A1 Sentence Structure 15 min read Fácil

Orden de las palabras en chino: Sujeto + Verbo + Objeto

El chino sigue una estructura SVO súper simple y sin conjugaciones, lo que hace que construir frases sea pan comido.

Grammar Rule in 30 Seconds

Chinese sentences follow a strict Subject + Verb + Object order, just like English.

  • The Subject always comes first: {我|wǒ} (I) {吃|chī} (eat) {苹果|píngguǒ} (apple).
  • The Verb follows the subject directly: {他|tā} (he) {喝|hē} (drink) {水|shuǐ} (water).
  • The Object completes the action at the end: {我们|wǒmen} (we) {看|kàn} (watch) {电影|diànyǐng} (movie).
👤 (Subject) + 🏃 (Verb) + 🍎 (Object)

Overview

¿Alguna vez has intentado armar un set de LEGO sin las instrucciones? Así es como se siente hablar chino sin conocer el orden de las palabras. Por suerte, la regla más básica es sorprendentemente amigable.
Sigue la misma lógica que el inglés o el español: Sujeto + Verbo + Objeto. Probablemente ya sepas cómo decir te amo. En chino es () (ài) ().
El mismo orden, cero drama. Esta estructura es el esqueleto de casi cualquier oración que vayas a pronunciar. Ya sea que estés pidiendo un té de burbujas o enviando un mensaje a tu crush, el SVO te respalda.
No te preocupes por cambios gramaticales complejos todavía. Solo enfócate en quién le hace qué a quién. Si logras dominar esto, ya puedes comunicar necesidades básicas.
Es como tener un control remoto universal para el idioma. Solo necesitas ponerle las pilas adecuadas (vocabulario). Mantengamos las cosas simples y efectivas.
Si alguna vez te has sentido intimidado por los caracteres chinos, recuerda que la lógica es tu amiga. No necesitas un doctorado para decir como arroz.

Word Order Rules

La regla de oro es Sujeto + Verbo + Objeto. Este es tu Norte. El Sujeto es la persona o cosa que realiza la acción.
El Verbo es la acción en sí. El Objeto es lo que recibe esa acción. En español, decimos Bebo café.
En chino, es () () 咖啡(kāfēi). ¿Notas algo? El orden es idéntico.
Por eso los principiantes suelen encontrar el chino más fácil de lo que esperaban. Sin embargo, el chino es muy lógico con el tiempo y el lugar. Mientras que en español puedes poner mañana al principio o al final, el chino es más estricto.
Pero por ahora, quédate con el SVO básico. Es la base del 90% de las conversaciones de la vida diaria. Piénsalo como un tren.
El Sujeto es la locomotora, el Verbo es el vagón del medio y el Objeto es el furgón de cola. No puedes poner el furgón de cola al frente sin causar un desastre. Si te equivocas, podrías terminar diciendo
El café me bebe a mí
.
Lo cual, sinceramente, es como se sienten algunas mañanas de lunes. Pero evitemos eso por ahora.

How This Grammar Works

Aquí está la mejor parte: los verbos chinos nunca cambian. En español, dices yo como, pero él come. En inglés, cambia a he eats.
¿En chino? (chī) siempre es (chī). No importa si eres tú, yo o un panda gigante el que come.
Esto hace que el patrón Sujeto + Verbo + Objeto sea increíblemente poderoso. Solo tienes que aprender el orden de las palabras una vez. No tienes que memorizar tablas de conjugación que parecen ecuaciones matemáticas.
Solo apilas los bloques: Quién + Acción + Qué. Esta consistencia es tu superpoder. Te permite concentrarte en tu pronunciación y tonos en su lugar.
Imagina un mundo donde nunca tengas que preocuparte por los verbos irregulares. Ese mundo es la gramática china. Es como un código de trucos para aprender idiomas.
Solo recuerda la secuencia y estarás listo. La mayoría de los estudiantes se estancan tratando de complicar demasiado las cosas. No seas esa persona.
Disfruta de la sencillez mientras dure. Tu yo del futuro te agradecerá por haberte apegado a lo básico.

Formation Pattern

1
Construir una oración es tan fácil como 1-2-3. Sigue estos pasos para sonar como un profesional.
2
Elige tu Sujeto: () (Yo), () (Tú), () (Él) o () (Ella).
3
Añade tu Verbo: () (beber), (kàn) (ver/leer), (xué) (estudiar).
4
Termina con tu Objeto: (shuǐ) (agua), 电视(diànshì) (televisión), 中文(zhōngwén) (chino).
5
Ejemplo: () (Sujeto) + (xué) (Verbo) + 中文(zhōngwén) (Objeto).
6
Oración completa: () (xué) 中文(zhōngwén). (Estudio chino).
7
Eso es todo. No se necesitan palabras pequeñas adicionales como soy o estoy para las oraciones de acción. No dices
Yo estoy estudio chino
. Solo dices Yo estudio chino. Es directo y al punto. Como un mensaje de WhatsApp de un amigo ocupado. Si quieres decir Él ve Netflix, es simplemente () (kàn) Netflix. Fácil, ¿verdad? Básicamente ya eres un arquitecto lingüístico. Solo mantén tus bloques en orden.

Pattern Variations

Una vez que domines el SVO, puedes añadir algo de picante. ¿Quieres decir no? Solo añade () antes del verbo.
() () () 咖啡(kāfēi) (No bebo café). ¿Quieres hacer una pregunta? Solo añade (ma) al final de todo.
() () 咖啡(kāfēi) (ma)? (¿Bebes café?). Es como un set de LEGO donde solo añades una pieza especial. El SVO central se queda exactamente donde está.
No tienes que invertir el sujeto y el verbo como en inglés. Nada de tonterías de Do you...? o Are you...?. Solo SVO + (ma).
Esto hace que convertir declaraciones en preguntas sea pan comido. Es el truco definitivo de
trabaja de forma más inteligente, no más dura
. Incluso puedes añadir nombres u objetos específicos como 波霸奶茶(bōbà nǎichá) (té de leche con boba).
El patrón sigue siendo tu fiel amigo. Es el vestidito negro de la gramática china: funciona para cada ocasión. Intenta mezclar y combinar diferentes verbos y objetos para ver cuántas frases puedes construir.
Te darás cuenta de que puedes decir cientos de cosas con solo unas pocas palabras.

Real Conversations

Así es como suena esto en la vida real. Imagina que estás en una tienda de té de moda en Shanghái.

Conversación 1: Pedir

Y

Yo

你好(nǐhǎo)! () (yào) 奶茶(nǎichá). (¡Hola! Quiero té de leche.)
E

Empleado

(hǎo)的. () () (bīng)(ma)? (De acuerdo. ¿Lo toma con hielo?)
Y

Yo

() () (bīng)的. (Lo tomo con hielo.)

Conversación 2: Vida Moderna

Amigo A: () (kàn) 小红书(Xiǎohóngshū) (ma)? (¿Usas Xiaohongshu?)

Amigo B: () (kàn). () 喜欢(xǐhuān) (kàn) 穿搭(chuāndā). (Sí. Me gusta ver ideas de outfits.)

Conversación 3: Estudiar

P

Profesor

() (zuò) 作业(zuòyè) (le) (ma)? (¿Hiciste tu tarea?)
E

Estudiante

() (zuò) (le). (La hice.)

(Nota: (le) indica que la acción terminó, ¡pero el orden SVO sigue ahí!)

Common Mistakes

La trampa más grande es intentar traducir directamente el
soy/estás/es
del español. En español decimos Soy estudiante. En chino, usamos (shì) para ser. ¡Pero para las acciones, lo saltamos! Nunca digas () (shì) () 咖啡(kāfēi). Eso suena como
Yo soy ser beber café
. Solo di () () 咖啡(kāfēi). Otro error es poner el objeto antes del verbo porque estás emocionado. Café yo bebo es hablar como Yoda en chino. ¡Mantén ese objeto al final! Además, no olvides que (ma) es solo para preguntas de sí o no. Si usas una palabra interrogativa como qué 什么(shénme), no añadas (ma). Es como usar cinturón y tirantes: redundante y un poco raro. Por último, ten cuidado con tus tonos. Incluso si el orden de las palabras es perfecto, el tono equivocado podría convertir comprar en vender. Pero bueno, ¡al menos tu estructura de oración era sólida! Un paso a la vez. Lo estás haciendo genial.

Quick FAQ

P: ¿El orden de las palabras en chino es siempre el mismo que en español?

R: ¡Casi siempre! Para acciones básicas, es SVO. Pero para el tiempo y el lugar, el chino los mueve antes del verbo. Por ahora, enfócate en el SVO.

P: ¿Necesito cambiar el verbo para «él» o ella?

R: ¡No! Los verbos son perezosos en chino. Nunca cambian su forma. () (chī), () (chī). ¡Fácil!

P: ¿Puedo omitir el sujeto?

R: ¡Sí! Si es obvio de quién estás hablando, puedes decir solo el Verbo + Objeto. ¡Muy común al mensajear!

P: ¿Cómo digo yo no?

R: Solo pon () antes del verbo. () () 喜欢(xǐhuān) (No me gusta).

P: ¿Qué pasa si no hay objeto?

R: ¡No hay problema! Solo Sujeto + Verbo. () (chī) (Como). Simple y limpio.

P: ¿Esto funciona para todos los niveles?

R: Es la base de todo. Incluso el chino avanzado usa SVO en su esencia. Domina esto y habrás dominado el corazón del idioma.

Basic Sentence Construction

Type Subject Verb Object Particle
Affirmative
苹果
-
Negative
苹果
Question
苹果
Past
苹果
Modal
苹果
Location

Meanings

The SVO structure is the foundational building block of Mandarin Chinese, dictating the sequence of elements in a declarative sentence.

1

Declarative Statements

Stating a fact or action.

“{他|tā} {买|mǎi} {书|shū}.”

“{老师|lǎoshī} {教|jiāo} {中文|zhōngwén}.”

Reference Table

Reference table for Orden de las palabras en chino: Sujeto + Verbo + Objeto
Sujeto Verbo Objeto Frase completa
{我|wǒ}
{喝|hē}
{茶|chá}
{我|wǒ} {喝|hē} {茶|chá} (Yo bebo té)
{你|nǐ}
{爱|ài}
{我|wǒ}
{你|nǐ} {爱|ài} {我|wǒ} (Tú me amas)
{他|tā}
{看|kàn}
{书|shū}
{他|tā} {看|kàn} {书|shū} (Él lee un libro)
{我们|wǒmen}
{吃|chī}
{米饭|mǐfàn}
{我们|wǒmen} {吃|chī} {米饭|mǐfàn} (Nosotros comemos arroz)
{她|tā}
{学|xué}
{中文|zhōngwén}
{她|tā} {学|xué} {中文|zhōngwén} (Ella estudia chino)
{他们|tāmen}
{买|mǎi}
{手机|shǒujī}
{他们|tāmen} {买|mǎi} {手机|shǒujī} (Ellos compran un celular)

Espectro de formalidad

Formal
本人正在食用苹果。

本人正在食用苹果。 (Eating)

Neutral
我正在吃苹果。

我正在吃苹果。 (Eating)

Informal
我在吃苹果呢。

我在吃苹果呢。 (Eating)

Jerga
我在啃苹果。

我在啃苹果。 (Eating)

El Motor SVO

Frase Básica

Sujeto (Quién)

  • {我|wǒ} Yo
  • {你|nǐ}

Verbo (Acción)

  • {喝|hē} beber
  • {看|kàn} ver

Objeto (Qué)

  • {咖啡|kāfēi} café
  • {电视|diànshì} TV

Orden de palabras: Español vs Chino

Español
Yo bebo té. S-V-O
Chino
{我|wǒ} {喝|hē} {茶|chá}。 S-V-O

Cómo construir una frase

1

¿Hay una acción?

YES
Usa Sujeto + Verbo
NO
Usa Sujeto + {是|shì} + Sustantivo
2

¿Hay algo que recibe la acción?

YES
Ponlo DESPUÉS del verbo (Objeto)
NO ↓

Combina y Crea

👤

Sujetos

  • {我|wǒ}
  • {你|nǐ}
  • {老师|lǎoshī}

Verbos

  • {学|xué}
  • {爱|ài}
  • {买|mǎi}
📦

Objetos

  • {中文|zhōngwén}
  • {猫|māo}
  • {手机|shǒujī}

Ejemplos por nivel

1

{我|wǒ} {喝|hē} {水|shuǐ}.

I drink water.

2

{他|tā} {看|kàn} {书|shū}.

He reads a book.

3

{你|nǐ} {有|yǒu} {钱|qián} {吗|ma}?

Do you have money?

4

{我|wǒ} {不|bù} {吃|chī} {肉|ròu}.

I do not eat meat.

1

{我|wǒ} {明天|míngtiān} {去|qù} {北京|běijīng}.

I am going to Beijing tomorrow.

2

{她|tā} {想|xiǎng} {买|mǎi} {衣服|yīfu}.

She wants to buy clothes.

3

{我们|wǒmen} {在|zài} {学校|xuéxiào} {学|xué} {中文|zhōngwén}.

We study Chinese at school.

4

{你|nǐ} {看|kàn} {见|jiàn} {他|tā} {吗|ma}?

Did you see him?

1

{我|wǒ} {把|bǎ} {门|mén} {关|guān} {上|shàng} {了|le}.

I closed the door.

2

{他|tā} {每天|měitiān} {都|dōu} {练|liàn} {钢琴|gāngqín}.

He practices piano every day.

3

{这|zhè} {部|bù} {电影|diànyǐng} {我|wǒ} {看|kàn} {过|guò}.

I have seen this movie.

4

{请|qǐng} {你|nǐ} {帮|bāng} {我|wǒ} {一|yī} {个|gè} {忙|máng}.

Please do me a favor.

1

{他|tā} {被|bèi} {老师|lǎoshī} {批|pī} {评|píng} {了|le}.

He was criticized by the teacher.

2

{这|zhè} {件|jiàn} {事|shì} {我|wǒ} {早|zǎo} {就|jiù} {知|zhī} {道|dào} {了|le}.

I have known about this for a long time.

3

{无论|wúlùn} {你|nǐ} {去|qù} {哪儿|nǎr}, {我|wǒ} {都|dōu} {支|zhī} {持|chí} {你|nǐ}.

No matter where you go, I support you.

4

{他|tā} {跑|pǎo} {得|de} {很|hěn} {快|kuài}.

He runs very fast.

1

{他|tā} {那|nà} {人|rén}, {我|wǒ} {真|zhēn} {是|shì} {受|shòu} {够|gòu} {了|le}.

That guy, I've really had enough of him.

2

{这|zhè} {书|shū} {越|yuè} {读|dú} {越|yuè} {有|yǒu} {意|yì} {思|si}.

The more I read this book, the more interesting it gets.

3

{他|tā} {连|lián} {饭|fàn} {都|dōu} {没|méi} {吃|chī} {就|jiù} {走|zǒu} {了|le}.

He left without even eating.

4

{这|zhè} {项|xiàng} {任|rèn} {务|wù} {非|fēi} {你|nǐ} {莫|mò} {属|shǔ}.

This task is meant for you.

1

{吾|wú} {虽|suī} {不|bù} {才|cái}, {然|rán} {亦|yì} {知|zhī} {大|dà} {义|yì}.

Although I am untalented, I know the greater good.

2

{此|cǐ} {事|shì} {关|guān} {系|xì} {重|zhòng} {大|dà}, {不|bù} {可|kě} {掉|diào} {以|yǐ} {轻|qīng} {心|xīn}.

This matter is of great importance, do not take it lightly.

3

{他|tā} {竟|jìng} {然|rán} {把|bǎ} {这|zhè} {么|me} {重|zhòng} {要|yào} {的|de} {事|shì} {给|gěi} {忘|wàng} {了|le}.

He actually forgot such an important thing.

4

{这|zhè} {种|zhǒng} {情|qíng} {况|kuàng} {下|xià}, {我|wǒ} {们|men} {只|zhǐ} {好|hǎo} {听|tīng} {天|tiān} {由|yóu} {命|mìng} {了|le}.

Under these circumstances, we have no choice but to leave it to fate.

Fácil de confundir

Chinese Word Order: Subject + Verb + Object vs SVO vs. Ba-construction

Learners often use Ba-construction when a simple SVO is better.

Chinese Word Order: Subject + Verb + Object vs SVO vs. Topic-Comment

Learners confuse the topic with the subject.

Chinese Word Order: Subject + Verb + Object vs SVO vs. Location-Verb

Learners put location at the end.

Errores comunes

我苹果吃

我吃苹果

Object cannot come before the verb.

我吃是苹果

我吃苹果

Do not add 'is' (是) before the verb.

吃我苹果

我吃苹果

Subject must be present.

我吃苹果吗

我吃苹果吗?

Question particle must be at the end.

我吃苹果在家里

我在家里吃苹果

Location must come before the verb.

我明天吃苹果

我明天吃苹果

Time can be at the start or after the subject.

我吃苹果了

我吃了苹果

The particle 'le' usually follows the verb.

把苹果我吃

我把苹果吃了

Ba-construction requires S + Ba + O + V.

我能吃苹果吗

我能吃苹果吗

Modal verbs go before the main verb.

我经常吃苹果

我经常吃苹果

Adverbs of frequency go before the verb.

我睡觉了觉

我睡了一觉

Verb-object compounds must be split.

这苹果被我吃

这苹果被我吃了

Passive voice requires 'le' or other markers.

连苹果我都没吃

我连苹果都没吃

Lian-dou structure placement.

Patrones de oraciones

我 ___ ___。

你 ___ ___ 吗?

我 ___ 在 ___ ___。

我 ___ 把 ___ ___ 了。

Real World Usage

Texting constant

我在吃饭。

Ordering food very common

我要一个苹果。

Job interview common

我学习中文。

Travel common

我去北京。

Social media very common

我爱我的猫。

Classroom constant

老师教中文。

💡

¡Sin conjugaciones!

No te líes con 'como' o 'comes'. En chino el verbo no cambia nunca, sin importar quién hable: «{吃|chī}».
⚠️

La trampa del 'ser'

No digas 'Yo soy comer'. Si ya tienes un verbo de acción, olvídate del «{是|shì}» por completo.
🎯

Ahorra palabras

Si chateas con un amigo, puedes saltarte el 'yo' o 'tú'. Di simplemente: «{喝|hē} {咖啡|kāfēi}».

Smart Tips

The first verb is usually the modal or helper.

我吃想苹果 我想吃苹果

Put time at the start.

我吃苹果明天 我明天吃苹果

Put location before the verb.

我吃苹果在学校 我在学校吃苹果

Put 'bu' before the verb.

我苹果不吃 我不吃苹果

Pronunciación

ma (light)

Neutral Tone

Particles like 'ma' and 'le' are often neutral.

Question

Sentence + ma↑

Rising pitch at the end for questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a train: The engine is the Subject, the coal is the Verb, and the cargo is the Object.

Asociación visual

Imagine a person (Subject) pushing a cart (Verb) containing a giant apple (Object).

Rhyme

Subject first, Verb in the middle, Object last, keep it simple!

Story

Little Ming is the Subject. He loves to kick. He kicks the ball. Little Ming (S) kicks (V) the ball (O).

Word Web

Desafío

Write 5 sentences about your day using the SVO structure in 5 minutes.

Notas culturales

SVO is the standard for all official communication.

Similar SVO structure, but more frequent use of particles.

SVO is used, often with influence from local dialects.

Chinese SVO order evolved from earlier, more flexible structures in Classical Chinese.

Inicios de conversación

你吃什么?

你在做什么?

你学中文多久了?

你觉得这个电影怎么样?

Temas para diario

Write about what you ate today.
Describe your daily routine.
Write about a movie you enjoyed.
Discuss your goals for learning Chinese.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Ordena las palabras para decir 'Yo bebo agua'. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {喝|hē} {水|shuǐ}
El orden correcto es Sujeto ({我|wǒ}) + Verbo ({喝|hē}) + Objeto ({水|shuǐ}).
Encuentra y corrige el error en esta frase: 'Él estudia chino'. Error Correction

Find and fix the mistake:

{他|tā} {是|shì} {学|xué} {中文|zhōngwén}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {学|xué} {中文|zhōngwén}。
En chino no usamos el verbo 'ser' ({是|shì}) cuando ya hay un verbo de acción como 'estudiar' ({学|xué}).
Rellena el espacio para decir 'Tú ves una película'.

{你|nǐ} ___ {电影|diànyǐng}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {看|kàn}
{看|kàn} significa 'ver' o 'mirar', lo cual encaja perfectamente con una película.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Reorder the words Sentence Reorder

吃 / 我 / 苹果

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我吃苹果
SVO order.
Fill in the blank

我 ___ 水。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Drink water.
Choose the correct sentence Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我买书
SVO is correct.
Fix the sentence Error Correction

Find and fix the mistake:

我苹果吃。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我吃苹果
SVO order.
Translate to Chinese Traducción

He reads a book.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他看书
SVO order.
Build a sentence Sentence Building

Subject: 我, Verb: 爱, Object: 中文

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我爱中文
SVO order.
Match Match Pairs

我 (I) + 吃 (eat) + 饭 (rice)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我吃饭
SVO order.
True or False True False Rule

Chinese is an SVO language.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, it is.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Ordena las palabras: 'Ella ama a los gatos'. Sentence Reorder

Organiza las palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {她|tā} {爱|ài} {猫|māo}
Completa la pregunta: '¿Comes carne?' Completar huecos

{你|nǐ} {吃|chī} {肉|ròu} ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {吗|ma}
Corrige el orden: 'Yo compro un celular'. Error Correction

{手机|shǒujī} {我|wǒ} {买|mǎi}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {买|mǎi} {手机|shǒujī}。
Traduce al chino: 'Ellos estudian inglés'. Traducción

They study English.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他们|tāmen} {学|xué} {英语|yīngyǔ}
¿Cuál significa 'No bebo leche'? Opción múltiple

Elige la frase negativa:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {不|bù} {喝|hē} {牛奶|niúnǎi}
Une el chino con su traducción Match Pairs

Empareja las frases:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {看|kàn} {书|shū}:Yo leo libros
Di: 'Ella ve la televisión'. Completar huecos

{她|tā} ___ {电视|diànshì}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {看|kàn}
Ordena: 'El profesor ama a los estudiantes'. Sentence Reorder

Ordena las palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {老师|lǎoshī} {爱|ài} {学生|xuésheng}
Traduce: '¿Me extrañas?' Traducción

Do you miss me?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {你|nǐ} {想|xiǎng} {我|wǒ} {吗|ma}?
Corrige el negativo: 'Él no estudia'. Error Correction

{他|tā} {学|xué} {不|bù}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {不|bù} {学|xué}。

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

Mostly, yes. It is the default structure.

Yes, if the context is clear.

Before the verb.

Add 'ma' at the end.

Yes, it determines meaning.

Time goes before the verb.

Yes, the SVO order is very similar.

Remembering the order in complex sentences.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

SVO

Chinese lacks verb conjugation.

Spanish high

SVO

Spanish conjugates verbs for person.

German moderate

SVO/V2

German has complex case systems.

Japanese low

SOV

Verb position is reversed.

Arabic low

VSO

Verb comes first.

Chinese self

SVO

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!