معنی
To go and see someone or a place.
زمینه فرهنگی
Visiting the sick is considered a 'Wajib' (religious and social duty). Using 'يقوم بزيارة' in this context emphasizes the importance of the act. In Arab diplomacy, the 'Ziyarah' is categorized strictly (State visit, Official visit, Working visit). 'يقوم بزيارة' is the required verb for all these. The term 'Ziyarah' is used for visiting the Prophet's Mosque in Medina or other holy sites. It is a deeply spiritual term. When visiting someone's home, it is customary to bring a gift. The phrase 'يقوم بزيارة' often implies this formal social exchange.
Master the Idafa
Always follow 'ziyārah' with the name of the place or person directly to sound like a native. 'Ziyārat al-Quds' (Visiting Jerusalem).
Don't forget the 'Bi'
Without the 'bi', the phrase 'yaqūmu ziyārah' is like saying 'he stands visit' in English. It makes no sense.
معنی
To go and see someone or a place.
Master the Idafa
Always follow 'ziyārah' with the name of the place or person directly to sound like a native. 'Ziyārat al-Quds' (Visiting Jerusalem).
Don't forget the 'Bi'
Without the 'bi', the phrase 'yaqūmu ziyārah' is like saying 'he stands visit' in English. It makes no sense.
The 'Wajib' Visit
If someone is sick, don't just say 'I'll see them'. Use 'I will perform a visit' to show you take your social duty seriously.
خودت رو بسنج
Fill in the missing preposition.
يقوم الرئيس ____ زيارة رسمية.
The verb 'قام' always takes the preposition 'بـ' when it means 'to perform'.
Choose the correct conjugation for 'I'.
أنا ____ بزيارة صديقي أمس.
'قمتُ' is the first-person singular past tense of 'قام'.
Complete the formal response.
المذيع: هل سيصل الوزير غداً؟ المتحدث: نعم، الوزير ____ بزيارة للمدينة غداً.
The context is the future ('غداً'), so we use 'سيقوم'.
Match the phrase to the most appropriate context.
Context: A news headline about a King.
This is the most formal and appropriate register for a news headline about royalty.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهايقوم الرئيس ____ زيارة رسمية.
The verb 'قام' always takes the preposition 'بـ' when it means 'to perform'.
أنا ____ بزيارة صديقي أمس.
'قمتُ' is the first-person singular past tense of 'قام'.
المذيع: هل سيصل الوزير غداً؟ المتحدث: نعم، الوزير ____ بزيارة للمدينة غداً.
The context is the future ('غداً'), so we use 'سيقوم'.
Context: A news headline about a King.
This is the most formal and appropriate register for a news headline about royalty.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
4 سوالRarely. In Egyptian, you'd say 'bi-yizūr' or 'rāh yizūr'. This phrase is strictly for Modern Standard Arabic.
No, it sounds very strange. Use 'dakhala al-mawqi' (entered the site).
يقومون بزيارات (They perform visits). The noun 'ziyārah' becomes 'ziyārāt'.
Yes, significantly. It is the difference between 'I went to see' and 'I paid a visit'.
عبارات مرتبط
قام بجولة
similarTo take a tour
أجرى زيارة
synonymTo conduct a visit
حل ضيفاً
similarTo stay as a guest
قام برحلة
builds onTo go on a trip