Weak signifies a lack of strength, power, or a poor quality.
واژه در 30 ثانیه
- Describes lack of strength, power, or effectiveness.
- Used for physical, abstract, and performance contexts.
- Commonly used in everyday Arabic conversations.
Overview
كلمة “ضعيف” هي صفة أساسية في اللغة العربية تُستخدم لوصف نقص القوة أو الفعالية أو الثبات. هي كلمة شائعة جدًا وتُستخدم في سياقات متنوعة، من وصف الحالة الجسدية إلى تقييم الأفكار أو المواقف. فهم استخداماتها المتعددة يساعد المتعلم على التعبير عن معانٍ دقيقة في مواقف مختلفة.
تُستخدم “ضعيف” غالبًا لوصف الأشخاص أو الحيوانات التي تفتقر إلى القوة البدنية. كما تُستخدم لوصف الأشياء التي ليست قوية أو متينة، مثل حبل ضعيف أو بناء ضعيف. بالإضافة إلى ذلك، يمكن استخدامها لوصف المفاهيم المجردة مثل حجة ضعيفة، أو ذاكرة ضعيفة، أو إرادة ضعيفة. في بعض الأحيان، قد تشير إلى ضعف في الأداء أو النتيجة، مثل أداء ضعيف في امتحان.
تظهر كلمة “ضعيف” بشكل متكرر في المحادثات اليومية لوصف الحالة الصحية (“أشعر بضعف شديد اليوم”). كما تُستخدم في سياقات تتعلق بالعمل أو الدراسة عند تقييم الأداء (“كان أداؤه ضعيفًا هذا الفصل”). في سياقات أخرى، قد تُستخدم لوصف الأشياء المادية التي لا تتحمل الضغط (“هذا الكرسي ضعيف، لا تجلس عليه”).
كلمات مثل “هزيل” و“واهن” تقترب في المعنى من “ضعيف”، لكن “هزيل” غالبًا ما ترتبط بالنحافة الشديدة أو قلة الغذاء، بينما “واهن” قد تشير إلى الوهن الناتج عن المرض أو التعب. كلمة “قليل” قد تستخدم لوصف الكمية، لكن “ضعيف” تركز على النقص في القوة أو التأثير. كلمة “خافت” تستخدم لوصف الضوء أو الصوت الضعيف.
مثالها
أشعر بضعف في ساقي اليوم.
everydayI feel weakness in my legs today.
كان أداء الفريق ضعيفًا في المباراة.
sportsThe team's performance was weak in the match.
هذا الحبل ضعيف، لا تعتمد عليه.
informalThis rope is weak, don't rely on it.
الذاكرة الضعيفة قد تكون علامة على التقدم في السن.
healthWeak memory can be a sign of aging.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
شخص ضعيف البنية
Person of weak build
صوت ضعيف
Weak voice
إشارة ضعيفة
Weak signal
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'قوي' is the direct antonym of 'ضعيف', meaning strong, powerful, or intense.
'هزيل' specifically refers to being thin, emaciated, often due to lack of nutrition or illness, implying physical weakness.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'ضعيف' is very common and can be used in both formal and informal contexts. It's important to understand the context to grasp the specific meaning, whether it's physical weakness, poor quality, or lack of effectiveness.
اشتباهات رایج
Learners might sometimes use 'ضعيف' when a more specific word like 'هزيل' (emaciated) or 'قليل' (little/few) would be more appropriate. Ensure the context justifies the use of 'weak'.
Tips
Use 'weak' for lack of power
Remember that 'ضعيف' primarily means lacking strength or power, whether physical or abstract.
Avoid overusing 'weak'
While versatile, ensure 'ضعيف' is the most precise word. Consider synonyms like 'هزيل' or 'قليل' if they fit better.
Health and strength are valued
In many Arab cultures, physical strength and robust health are highly regarded, making 'ضعيف' a descriptor that might carry a slightly negative connotation in personal contexts.
ریشه کلمه
The root 'ض ع ف' (ḍ-ʿ-f) in Arabic relates to weakness and deficiency. It's a fundamental root used to form various related words.
بافت فرهنگی
In some contexts, describing someone as 'ضعيف' might be considered impolite if it refers to their personal strength or character, especially in front of others. However, it's standard when discussing health or performance objectively.
راهنمای حفظ
Imagine a wilting flower ('زهرة ضعيفة') to remember the sense of lacking vitality and strength associated with the word.
سوالات متداول
4 سوالكلمة "ضعيف" تصف نقص القوة أو التأثير أو الجودة. أما كلمة "قليل" فتصف الكمية أو العدد المنخفض.
نعم، يمكن استخدامها لوصف أداء غير جيد أو أقل من المتوقع، مثل "أداء ضعيف" في اختبار أو رياضة.
عكس كلمة "ضعيف" هو "قوي"، والذي يعني امتلاك القوة أو الشدة أو التأثير.
تُستخدم في سياقات عديدة تشمل الصحة الجسدية، جودة الأشياء، قوة الأفكار، مستوى الأداء، وحتى شدة الضوء أو الصوت.
خودت رو بسنج
بعد المرض، شعر الرجل بـ ______
الشعور بعد المرض غالبًا ما يكون مصحوبًا بنقص في القوة البدنية، لذا كلمة 'ضعف' هي الأنسب.
هذه الحجة ضعيفة.
عند وصف حجة بأنها 'ضعيفة'، فهذا يعني أنها تفتقر إلى المنطق أو الأدلة التي تجعلها مقنعة.
الطقس / اليوم / ضعيف
الجملة 'الطقس ضعيف اليوم' صحيحة نحوياً وتعني أن الطقس ليس جيدًا أو قويًا (مثل رياح خفيفة جدًا أو حرارة منخفضة جدًا).
امتیاز: /3
Summary
Weak signifies a lack of strength, power, or a poor quality.
- Describes lack of strength, power, or effectiveness.
- Used for physical, abstract, and performance contexts.
- Commonly used in everyday Arabic conversations.
Use 'weak' for lack of power
Remember that 'ضعيف' primarily means lacking strength or power, whether physical or abstract.
Avoid overusing 'weak'
While versatile, ensure 'ضعيف' is the most precise word. Consider synonyms like 'هزيل' or 'قليل' if they fit better.
Health and strength are valued
In many Arab cultures, physical strength and robust health are highly regarded, making 'ضعيف' a descriptor that might carry a slightly negative connotation in personal contexts.
مثالها
4 از 4أشعر بضعف في ساقي اليوم.
I feel weakness in my legs today.
كان أداء الفريق ضعيفًا في المباراة.
The team's performance was weak in the match.
هذا الحبل ضعيف، لا تعتمد عليه.
This rope is weak, don't rely on it.
الذاكرة الضعيفة قد تكون علامة على التقدم في السن.
Weak memory can be a sign of aging.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.