ضعيف
Weak.
Weak signifies a lack of strength, power, or a poor quality.
30秒词汇
- Describes lack of strength, power, or effectiveness.
- Used for physical, abstract, and performance contexts.
- Commonly used in everyday Arabic conversations.
Summary
Weak signifies a lack of strength, power, or a poor quality.
- Describes lack of strength, power, or effectiveness.
- Used for physical, abstract, and performance contexts.
- Commonly used in everyday Arabic conversations.
Use 'weak' for lack of power
Remember that 'ضعيف' primarily means lacking strength or power, whether physical or abstract.
Avoid overusing 'weak'
While versatile, ensure 'ضعيف' is the most precise word. Consider synonyms like 'هزيل' or 'قليل' if they fit better.
Health and strength are valued
In many Arab cultures, physical strength and robust health are highly regarded, making 'ضعيف' a descriptor that might carry a slightly negative connotation in personal contexts.
例句
4 / 4أشعر بضعف في ساقي اليوم.
I feel weakness in my legs today.
كان أداء الفريق ضعيفًا في المباراة.
The team's performance was weak in the match.
هذا الحبل ضعيف، لا تعتمد عليه.
This rope is weak, don't rely on it.
الذاكرة الضعيفة قد تكون علامة على التقدم في السن.
Weak memory can be a sign of aging.
词族
记忆技巧
Imagine a wilting flower ('زهرة ضعيفة') to remember the sense of lacking vitality and strength associated with the word.
Overview
كلمة “ضعيف” هي صفة أساسية في اللغة العربية تُستخدم لوصف نقص القوة أو الفعالية أو الثبات. هي كلمة شائعة جدًا وتُستخدم في سياقات متنوعة، من وصف الحالة الجسدية إلى تقييم الأفكار أو المواقف. فهم استخداماتها المتعددة يساعد المتعلم على التعبير عن معانٍ دقيقة في مواقف مختلفة.
تُستخدم “ضعيف” غالبًا لوصف الأشخاص أو الحيوانات التي تفتقر إلى القوة البدنية. كما تُستخدم لوصف الأشياء التي ليست قوية أو متينة، مثل حبل ضعيف أو بناء ضعيف. بالإضافة إلى ذلك، يمكن استخدامها لوصف المفاهيم المجردة مثل حجة ضعيفة، أو ذاكرة ضعيفة، أو إرادة ضعيفة. في بعض الأحيان، قد تشير إلى ضعف في الأداء أو النتيجة، مثل أداء ضعيف في امتحان.
تظهر كلمة “ضعيف” بشكل متكرر في المحادثات اليومية لوصف الحالة الصحية (“أشعر بضعف شديد اليوم”). كما تُستخدم في سياقات تتعلق بالعمل أو الدراسة عند تقييم الأداء (“كان أداؤه ضعيفًا هذا الفصل”). في سياقات أخرى، قد تُستخدم لوصف الأشياء المادية التي لا تتحمل الضغط (“هذا الكرسي ضعيف، لا تجلس عليه”).
كلمات مثل “هزيل” و“واهن” تقترب في المعنى من “ضعيف”، لكن “هزيل” غالبًا ما ترتبط بالنحافة الشديدة أو قلة الغذاء، بينما “واهن” قد تشير إلى الوهن الناتج عن المرض أو التعب. كلمة “قليل” قد تستخدم لوصف الكمية، لكن “ضعيف” تركز على النقص في القوة أو التأثير. كلمة “خافت” تستخدم لوصف الضوء أو الصوت الضعيف.
使用说明
The word 'ضعيف' is very common and can be used in both formal and informal contexts. It's important to understand the context to grasp the specific meaning, whether it's physical weakness, poor quality, or lack of effectiveness.
常见错误
Learners might sometimes use 'ضعيف' when a more specific word like 'هزيل' (emaciated) or 'قليل' (little/few) would be more appropriate. Ensure the context justifies the use of 'weak'.
记忆技巧
Imagine a wilting flower ('زهرة ضعيفة') to remember the sense of lacking vitality and strength associated with the word.
词源
The root 'ض ع ف' (ḍ-ʿ-f) in Arabic relates to weakness and deficiency. It's a fundamental root used to form various related words.
文化背景
In some contexts, describing someone as 'ضعيف' might be considered impolite if it refers to their personal strength or character, especially in front of others. However, it's standard when discussing health or performance objectively.
例句
أشعر بضعف في ساقي اليوم.
everydayI feel weakness in my legs today.
كان أداء الفريق ضعيفًا في المباراة.
sportsThe team's performance was weak in the match.
هذا الحبل ضعيف، لا تعتمد عليه.
informalThis rope is weak, don't rely on it.
الذاكرة الضعيفة قد تكون علامة على التقدم في السن.
healthWeak memory can be a sign of aging.
词族
常见搭配
常用短语
شخص ضعيف البنية
Person of weak build
صوت ضعيف
Weak voice
إشارة ضعيفة
Weak signal
容易混淆的词
'قوي' is the direct antonym of 'ضعيف', meaning strong, powerful, or intense.
'هزيل' specifically refers to being thin, emaciated, often due to lack of nutrition or illness, implying physical weakness.
语法模式
Use 'weak' for lack of power
Remember that 'ضعيف' primarily means lacking strength or power, whether physical or abstract.
Avoid overusing 'weak'
While versatile, ensure 'ضعيف' is the most precise word. Consider synonyms like 'هزيل' or 'قليل' if they fit better.
Health and strength are valued
In many Arab cultures, physical strength and robust health are highly regarded, making 'ضعيف' a descriptor that might carry a slightly negative connotation in personal contexts.
自我测试
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة: "بعد المرض، شعر الرجل بـ ______"
بعد المرض، شعر الرجل بـ ______
الشعور بعد المرض غالبًا ما يكون مصحوبًا بنقص في القوة البدنية، لذا كلمة 'ضعف' هي الأنسب.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "ضعيف" في الجملة التالية: "هذه الحجة ضعيفة"
هذه الحجة ضعيفة.
عند وصف حجة بأنها 'ضعيفة'، فهذا يعني أنها تفتقر إلى المنطق أو الأدلة التي تجعلها مقنعة.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة: "الطقس / اليوم / ضعيف"
الطقس / اليوم / ضعيف
الجملة 'الطقس ضعيف اليوم' صحيحة نحوياً وتعني أن الطقس ليس جيدًا أو قويًا (مثل رياح خفيفة جدًا أو حرارة منخفضة جدًا).
得分: /3
常见问题
4 个问题كلمة "ضعيف" تصف نقص القوة أو التأثير أو الجودة. أما كلمة "قليل" فتصف الكمية أو العدد المنخفض.
نعم، يمكن استخدامها لوصف أداء غير جيد أو أقل من المتوقع، مثل "أداء ضعيف" في اختبار أو رياضة.
عكس كلمة "ضعيف" هو "قوي"، والذي يعني امتلاك القوة أو الشدة أو التأثير.
تُستخدم في سياقات عديدة تشمل الصحة الجسدية، جودة الأشياء، قوة الأفكار، مستوى الأداء، وحتى شدة الضوء أو الصوت.
这个词在其他语言中
相关词汇
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。