طبقة
طبقة در ۳۰ ثانیه
- Means 'layer' or 'class' in physical, social, and scientific contexts.
- Commonly used for 'social class' (الطبقة الاجتماعية) and 'ozone layer' (طبقة الأوزون).
- It is a feminine noun with the plural form 'Tabaqat' (طبقات).
- Essential for describing structure, hierarchy, and physical surfaces in Arabic.
The Arabic word طبقة (plural: طبقات) is a versatile noun that primarily denotes a 'layer,' 'stratum,' or 'class.' At its core, it refers to something that is spread out or positioned over or under something else, forming a distinct level within a larger structure. This can be physical, such as the layers of an onion or the strata of the Earth's crust, or metaphorical, such as the hierarchical divisions within a society. In the context of the CEFR B1 level, learners should recognize its use in everyday descriptions of the environment, social structures, and physical objects.
- Physical Stratification
- Refers to a material thickness. For example, a layer of paint on a wall or a layer of dust on a table. It implies a surface area that covers another surface.
تتكون الأرض من عدة طبقات جيولوجية مختلفة.
The Earth consists of several different geological layers.
- Social Hierarchy
- Describes the socio-economic status of individuals. It is the standard term for 'social class' (الطبقة الاجتماعية), categorizing people into upper, middle, or lower classes based on wealth and influence.
In a culinary context, it is used to describe the assembly of food, like the layers of a cake or lasagna. In linguistics or music, it can refer to the 'register' or 'pitch' of a voice (طبقة الصوت). Understanding this word requires grasping the concept of horizontal division within a vertical hierarchy. Whether you are looking at the sky, the ground, or the structure of a company, طبقة helps you categorize the levels you observe.
وضعت الأم طبقة من الكريمة فوق الكعكة.
The mother put a layer of cream on top of the cake.
Using طبقة correctly involves identifying whether the context is physical, social, or abstract. As a feminine noun, it takes feminine adjectives (e.g., طبقة سميكة - a thick layer). When used in the plural طبقات, it often follows numbers or words like 'عدة' (several) or 'كثير من' (many).
- Grammatical Agreement
- Ensure that the adjective matches the gender. Example: 'الطبقة العليا' (The upper class) uses the feminine form of 'upper'.
يوجد طبقة رقيقة من الجليد على النافذة.
There is a thin layer of ice on the window.
In scientific writing, طبقة is indispensable. It is used to describe the atmosphere's layers (stratosphere, etc.) and the skin's layers in biology. When describing a person's voice, 'طبقة صوتك عالية' means 'your voice pitch is high.' Note that it differs from 'درجة' (degree) which refers to intensity or temperature, and 'مستوى' (level) which is more general.
تحمينا طبقة الأوزون من الأشعة الضارة.
The ozone layer protects us from harmful rays.
You will encounter طبقة in a variety of professional and daily settings. In news broadcasts, it often appears in discussions about the economy and social justice. In weather reports, it is used to describe cloud cover or atmospheric conditions. In a kitchen, a chef might use it to explain the construction of a dish.
- In the Media
- Journalists use 'الطبقات الفقيرة' (the poor classes) or 'الطبقة العاملة' (the working class) when reporting on social issues.
تحدث المحلل عن اتساع الفجوة بين الطبقات.
The analyst spoke about the widening gap between the classes.
In historical contexts, you might hear about 'طبقات الشعراء' (generations or ranks of poets), a famous traditional way of categorizing Arabic literary figures. In modern technology, it refers to 'layers' in software like Photoshop or network protocols.
Learners often confuse طبقة with other words that mean 'level' or 'group.' It is important to distinguish it from مستوى (level/standard) and فئة (category/group).
- طبقة vs. مستوى
- Use 'مستوى' for abstract standards like 'level of English' (مستوى اللغة). Use 'طبقة' for physical or social layers.
خطأ: مستواي الاجتماعي متوسط.
صح: طبقتي الاجتماعية متوسطة.
Correct: My social class is middle.
Several words share a semantic field with طبقة, but they are not always interchangeable. Understanding these nuances is key to B1-B2 proficiency.
- فئة (Fi'ah)
- Means 'category' or 'group'. Used for age groups (فئة عمرية) or price categories.
- شريحة (Sharihah)
- Means 'slice' or 'segment'. Often used for 'target audience' (شريحة المستهدفين) or a slice of bread.
- طابق (Taabiq)
- Specifically refers to a floor or story of a building. While it sounds similar to 'طبقة', it is used exclusively for architecture.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Adjective agreement
Sound feminine plural
Idafa construction
مثالها بر اساس سطح
هذه طبقة من الشوكولاتة.
This is a layer of chocolate.
Feminine singular noun.
يوجد طبقة من الغبار هنا.
There is a layer of dust here.
Subject of the sentence.
أريد طبقة واحدة فقط.
I want only one layer.
Number agreement (feminine).
الطبقة لونها أبيض.
The layer's color is white.
Noun-adjective agreement.
هذه طبقة رقيقة.
This is a thin layer.
Adjective 'رقيقة' is feminine.
تحت الكعكة طبقة بسكويت.
Under the cake is a biscuit layer.
Prepositional phrase.
الطبقة سميكة جداً.
The layer is very thick.
Intensifier 'جداً'.
انظر إلى هذه الطبقة.
Look at this layer.
Imperative verb.
ينتمي هو إلى الطبقة الوسطى.
He belongs to the middle class.
Social context.
طبقة الأوزون تحمي كوكبنا.
The ozone layer protects our planet.
Scientific term.
صوته من طبقة عالية.
His voice is of a high pitch.
Abstract use for sound.
تتكون هذه الصخرة من طبقات.
This rock consists of layers.
Plural form 'طبقات'.
يوجد طبقة دهان جديدة.
There is a new layer of paint.
Physical application.
الطبقة العاملة هي أساس المجتمع.
The working class is the foundation of society.
Political/Social term.
أضف طبقة أخرى من الجبن.
Add another layer of cheese.
Imperative usage.
هناك طبقة من الضباب اليوم.
There is a layer of fog today.
Weather description.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Means a floor in a building.
Means a standard or level of achievement.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
It implies a horizontal structure.
Do not use for 'level' in a game (use 'مستوى').
- Using 'طبقة' for building floors.
- Using 'مستوى' when referring to social classes.
- Forgetting the feminine 'Ta Marbuta' in adjectives following 'طبقة'.
نکات
Context Matters
Always check if the context is physical or social.
Plurals
Remember the plural 'طبقات' follows the feminine plural pattern.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Arabic root T-B-Q relating to covering or matching.
بافت فرهنگی
Class distinctions are often discussed in terms of 'Tabaqat'.
Tabaqat Ibn Sa'd is a famous historical work.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"ما رأيك في دور الطبقة الوسطى؟"
"هل تعرف كم طبقة في الغلاف الجوي؟"
"كيف نصف طبقة الصوت في الغناء؟"
موضوعات نگارش
صف طبقات حياتك المختلفة.
اكتب عن أهمية طبقة الأوزون.
تحدث عن الطبقات الاجتماعية في بلدك.
سوالات متداول
10 سوالNo, 'طابق' means floor. 'طبقة' means a layer or social class.
It is 'الطبقة الوسطى' (Al-tabaka al-wusta).
It is a feminine noun.
The plural is 'طبقات' (Tabaqat).
Yes, 'طبقة الصوت' refers to voice pitch or register.
Yes, for geology and atmospheric layers.
It is 'طبقة الأوزون'.
Yes, 'طبقة دهان'.
It is 'الصراع الطبقي'.
Yes, it is very common in B1 level Arabic and above.
خودت رو بسنج 30 سوال
اكتب جملة تستخدم فيها كلمة 'طبقة' لوصف الطعام.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
تحدث عن الطبقة الاجتماعية في مدينتك.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
استمع وحدد الكلمة: 'طبقة'.
استخدم 'طبقات' في جملة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
قل 'طبقة رقيقة من الثلج'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل سمعت 'طبقة' أم 'طابق'؟
لماذا طبقة الأوزون مهمة؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم 'الطبقة العاملة' في جملة.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
اكتب ما تسمع: 'طبقات الأرض'.
/ 30 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'طبقة' is a fundamental Arabic term for any horizontal division, ranging from a physical layer of paint to the complex social classes of a nation. Example: 'طبقة الأوزون' (The Ozone Layer).
- Means 'layer' or 'class' in physical, social, and scientific contexts.
- Commonly used for 'social class' (الطبقة الاجتماعية) and 'ozone layer' (طبقة الأوزون).
- It is a feminine noun with the plural form 'Tabaqat' (طبقات).
- Essential for describing structure, hierarchy, and physical surfaces in Arabic.
Context Matters
Always check if the context is physical or social.
Plurals
Remember the plural 'طبقات' follows the feminine plural pattern.
مثال
تتكون الأرض من عدة طبقات.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر society
عادل
A2عادل، دادگر. کسی که بر پایه عدل و داد رفتار میکند.
اِعْتِدَال
B2اعتدال کلید یک زندگی متعادل است. باید در تمام اعمال به دنبال اعتدال بود. آب و هوای این منطقه به اعتدال آن شناخته شده است.
عنيف
A1با استفاده از یا شامل نیروی فیزیکی، به قصد آسیب رساندن، صدمه زدن یا کشتن؛ خشن.
عربي
A1مربوط به اعراب، فرهنگ یا زبان آنها.
اعتماد
B1حالت تکیه بر کسی یا تأیید رسمی (اعتباربخشی) یک مؤسسه.
أفراد
B1افراد یا اعضای یک گروه. معمولاً برای اعضای خانواده یا پرسنل استفاده می شود.
أجنبي
A1به معنای 'خارجی'. برای توصیف افراد، زبانها یا اشیایی که از کشور دیگری هستند استفاده میشود.
اِجْتِمَاعِيّ
B1مربوط به جامعه یا سازمان آن؛ همچنین فردی را توصیف می کند که از معاشرت با دیگران لذت می برد.
احترام
A2واژه عربی 'احترام' به معنای پاسداشت و تکریم است، حسی از ستایش عمیق برای کسی یا چیزی.
الله
A2الله واژهای عربی برای خداوند است که توسط مسلمانان و مسیحیان عربزبان استفاده میشود.