طبقة
طبقة 30秒で
- Means 'layer' or 'class' in physical, social, and scientific contexts.
- Commonly used for 'social class' (الطبقة الاجتماعية) and 'ozone layer' (طبقة الأوزون).
- It is a feminine noun with the plural form 'Tabaqat' (طبقات).
- Essential for describing structure, hierarchy, and physical surfaces in Arabic.
The Arabic word طبقة (plural: طبقات) is a versatile noun that primarily denotes a 'layer,' 'stratum,' or 'class.' At its core, it refers to something that is spread out or positioned over or under something else, forming a distinct level within a larger structure. This can be physical, such as the layers of an onion or the strata of the Earth's crust, or metaphorical, such as the hierarchical divisions within a society. In the context of the CEFR B1 level, learners should recognize its use in everyday descriptions of the environment, social structures, and physical objects.
- Physical Stratification
- Refers to a material thickness. For example, a layer of paint on a wall or a layer of dust on a table. It implies a surface area that covers another surface.
تتكون الأرض من عدة طبقات جيولوجية مختلفة.
The Earth consists of several different geological layers.
- Social Hierarchy
- Describes the socio-economic status of individuals. It is the standard term for 'social class' (الطبقة الاجتماعية), categorizing people into upper, middle, or lower classes based on wealth and influence.
In a culinary context, it is used to describe the assembly of food, like the layers of a cake or lasagna. In linguistics or music, it can refer to the 'register' or 'pitch' of a voice (طبقة الصوت). Understanding this word requires grasping the concept of horizontal division within a vertical hierarchy. Whether you are looking at the sky, the ground, or the structure of a company, طبقة helps you categorize the levels you observe.
وضعت الأم طبقة من الكريمة فوق الكعكة.
The mother put a layer of cream on top of the cake.
Using طبقة correctly involves identifying whether the context is physical, social, or abstract. As a feminine noun, it takes feminine adjectives (e.g., طبقة سميكة - a thick layer). When used in the plural طبقات, it often follows numbers or words like 'عدة' (several) or 'كثير من' (many).
- Grammatical Agreement
- Ensure that the adjective matches the gender. Example: 'الطبقة العليا' (The upper class) uses the feminine form of 'upper'.
يوجد طبقة رقيقة من الجليد على النافذة.
There is a thin layer of ice on the window.
In scientific writing, طبقة is indispensable. It is used to describe the atmosphere's layers (stratosphere, etc.) and the skin's layers in biology. When describing a person's voice, 'طبقة صوتك عالية' means 'your voice pitch is high.' Note that it differs from 'درجة' (degree) which refers to intensity or temperature, and 'مستوى' (level) which is more general.
تحمينا طبقة الأوزون من الأشعة الضارة.
The ozone layer protects us from harmful rays.
You will encounter طبقة in a variety of professional and daily settings. In news broadcasts, it often appears in discussions about the economy and social justice. In weather reports, it is used to describe cloud cover or atmospheric conditions. In a kitchen, a chef might use it to explain the construction of a dish.
- In the Media
- Journalists use 'الطبقات الفقيرة' (the poor classes) or 'الطبقة العاملة' (the working class) when reporting on social issues.
تحدث المحلل عن اتساع الفجوة بين الطبقات.
The analyst spoke about the widening gap between the classes.
In historical contexts, you might hear about 'طبقات الشعراء' (generations or ranks of poets), a famous traditional way of categorizing Arabic literary figures. In modern technology, it refers to 'layers' in software like Photoshop or network protocols.
Learners often confuse طبقة with other words that mean 'level' or 'group.' It is important to distinguish it from مستوى (level/standard) and فئة (category/group).
- طبقة vs. مستوى
- Use 'مستوى' for abstract standards like 'level of English' (مستوى اللغة). Use 'طبقة' for physical or social layers.
خطأ: مستواي الاجتماعي متوسط.
صح: طبقتي الاجتماعية متوسطة.
Correct: My social class is middle.
Several words share a semantic field with طبقة, but they are not always interchangeable. Understanding these nuances is key to B1-B2 proficiency.
- فئة (Fi'ah)
- Means 'category' or 'group'. Used for age groups (فئة عمرية) or price categories.
- شريحة (Sharihah)
- Means 'slice' or 'segment'. Often used for 'target audience' (شريحة المستهدفين) or a slice of bread.
- طابق (Taabiq)
- Specifically refers to a floor or story of a building. While it sounds similar to 'طبقة', it is used exclusively for architecture.
How Formal Is It?
難易度
知っておくべき文法
Adjective agreement
Sound feminine plural
Idafa construction
レベル別の例文
هذه طبقة من الشوكولاتة.
This is a layer of chocolate.
Feminine singular noun.
يوجد طبقة من الغبار هنا.
There is a layer of dust here.
Subject of the sentence.
أريد طبقة واحدة فقط.
I want only one layer.
Number agreement (feminine).
الطبقة لونها أبيض.
The layer's color is white.
Noun-adjective agreement.
هذه طبقة رقيقة.
This is a thin layer.
Adjective 'رقيقة' is feminine.
تحت الكعكة طبقة بسكويت.
Under the cake is a biscuit layer.
Prepositional phrase.
الطبقة سميكة جداً.
The layer is very thick.
Intensifier 'جداً'.
انظر إلى هذه الطبقة.
Look at this layer.
Imperative verb.
ينتمي هو إلى الطبقة الوسطى.
He belongs to the middle class.
Social context.
طبقة الأوزون تحمي كوكبنا.
The ozone layer protects our planet.
Scientific term.
صوته من طبقة عالية.
His voice is of a high pitch.
Abstract use for sound.
تتكون هذه الصخرة من طبقات.
This rock consists of layers.
Plural form 'طبقات'.
يوجد طبقة دهان جديدة.
There is a new layer of paint.
Physical application.
الطبقة العاملة هي أساس المجتمع.
The working class is the foundation of society.
Political/Social term.
أضف طبقة أخرى من الجبن.
Add another layer of cheese.
Imperative usage.
هناك طبقة من الضباب اليوم.
There is a layer of fog today.
Weather description.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
慣用句と表現
間違えやすい
Means a floor in a building.
Means a standard or level of achievement.
文型パターン
使い方
It implies a horizontal structure.
Do not use for 'level' in a game (use 'مستوى').
- Using 'طبقة' for building floors.
- Using 'مستوى' when referring to social classes.
- Forgetting the feminine 'Ta Marbuta' in adjectives following 'طبقة'.
ヒント
Context Matters
Always check if the context is physical or social.
Plurals
Remember the plural 'طبقات' follows the feminine plural pattern.
暗記しよう
語源
Arabic root T-B-Q relating to covering or matching.
文化的な背景
Class distinctions are often discussed in terms of 'Tabaqat'.
Tabaqat Ibn Sa'd is a famous historical work.
実生活で練習する
実際の使用場面
会話のきっかけ
"ما رأيك في دور الطبقة الوسطى؟"
"هل تعرف كم طبقة في الغلاف الجوي؟"
"كيف نصف طبقة الصوت في الغناء؟"
日記のテーマ
صف طبقات حياتك المختلفة.
اكتب عن أهمية طبقة الأوزون.
تحدث عن الطبقات الاجتماعية في بلدك.
よくある質問
10 問No, 'طابق' means floor. 'طبقة' means a layer or social class.
It is 'الطبقة الوسطى' (Al-tabaka al-wusta).
It is a feminine noun.
The plural is 'طبقات' (Tabaqat).
Yes, 'طبقة الصوت' refers to voice pitch or register.
Yes, for geology and atmospheric layers.
It is 'طبقة الأوزون'.
Yes, 'طبقة دهان'.
It is 'الصراع الطبقي'.
Yes, it is very common in B1 level Arabic and above.
自分をテスト 30 問
اكتب جملة تستخدم فيها كلمة 'طبقة' لوصف الطعام.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تحدث عن الطبقة الاجتماعية في مدينتك.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
استمع وحدد الكلمة: 'طبقة'.
استخدم 'طبقات' في جملة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
قل 'طبقة رقيقة من الثلج'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
هل سمعت 'طبقة' أم 'طابق'؟
لماذا طبقة الأوزون مهمة؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
استخدم 'الطبقة العاملة' في جملة.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
اكتب ما تسمع: 'طبقات الأرض'.
/ 30 correct
Perfect score!
Summary
The word 'طبقة' is a fundamental Arabic term for any horizontal division, ranging from a physical layer of paint to the complex social classes of a nation. Example: 'طبقة الأوزون' (The Ozone Layer).
- Means 'layer' or 'class' in physical, social, and scientific contexts.
- Commonly used for 'social class' (الطبقة الاجتماعية) and 'ozone layer' (طبقة الأوزون).
- It is a feminine noun with the plural form 'Tabaqat' (طبقات).
- Essential for describing structure, hierarchy, and physical surfaces in Arabic.
Context Matters
Always check if the context is physical or social.
Plurals
Remember the plural 'طبقات' follows the feminine plural pattern.
例文
تتكون الأرض من عدة طبقات.
関連コンテンツ
関連フレーズ
societyの関連語
عادل
A2公正な、公平な。偏りのない判断をする人を指します。
اِعْتِدَال
B2節度はバランスの取れた人生の鍵です。あらゆる行動においてiʿtidālを追求すべきです。この地域の気候はその節度で知られています。
عنيف
A1身体的な力を使用または伴い、傷つけたり、損傷させたり、殺したりすることを目的とした。暴力的な。
عربي
A1アラブ人、その文化、またはその言語に関連する。
اعتماد
B1誰かに頼ること、または機関の公式な認定(アクレディテーション)。
أفراد
B1個人またはグループのメンバー。家族のメンバーや職員によく使われます。
أجنبي
A1「外国の」または「外国人」を意味します。人、言語、製品などが自国以外のものである場合に使われます。
اِجْتِمَاعِيّ
B1社会またはその組織に関する。また、他人の仲間を楽しむ人を表す。
احترام
A2アラビア語の「احترام」は「尊敬」を意味し、誰かや何かに対する深い賞賛の気持ちを表します。
الله
A2アッラーはアラビア語で「神」を意味する言葉で、ムスリムやアラブ系のキリスト教徒によって使われます。