At the A1 level, you should know that 'مضرب' (Madrib) means a racket or a bat. You use it when talking about sports like tennis. It is a thing you hold in your hand. For example, 'I have a racket' is 'عندي مضرب'. It is a simple noun. You see it in pictures of people playing games. It comes from the word 'hit'. Just remember: sport + hitting tool = مضرب.
At the A2 level, you can use 'مضرب' in more descriptive sentences. You can talk about what kind of racket it is, like 'مضرب تنس' (tennis racket). You can describe its color or if it is new or old. You also learn that the plural is 'مضارب' (Madarib). You might use it at a sports shop: 'كم سعر هذا المضرب؟' (How much is this racket?). You understand it is a masculine noun.
At the B1 level, you use 'مضرب' to discuss hobbies and sports in detail. You can describe the material of the racket, such as 'مضرب خشبي' (wooden racket) or 'مضرب معدني' (metal racket). You can use verbs like 'أمسك' (to hold) or 'كسر' (to break) with it. You also start to recognize the pattern 'maf'al' which shows it is a tool. You can explain why you prefer one racket over another based on its weight or grip.
At the B2 level, you are comfortable using 'مضرب' in professional or technical sports contexts. You might talk about the tension of the strings on a 'مضرب' or the aerodynamics of a baseball bat. You also encounter the idiomatic expression 'مضرب المثل' (an example to be followed). You can read sports news in Arabic where 'مضرب' is used to describe a player's performance or equipment changes during a tournament.
At the C1 level, you understand the deeper etymological roots of 'مضرب'. You know it comes from 'Daraba' (to hit) and can relate it to other words like 'idrab' (strike/protest) or 'dariba' (tax). You use 'مضرب المثل' frequently in sophisticated writing to describe exemplary people or situations. You can discuss the nuances between 'مضرب', 'هراوة', and 'عصا' in literary or historical texts with precision.
At the C2 level, 'مضرب' is a word you use with complete mastery in all its forms. You can appreciate its use in classical poetry where it might refer to the 'place of striking' or a 'camp'. You understand the subtle shift in meaning in different Arabic dialects. You can use it metaphorically in complex philosophical discussions about influence and impact, where someone's actions become the 'madrib' (the striking point) for a new social movement.

مضرب در ۳۰ ثانیه

  • Madrib means a racket or bat used in sports.
  • It comes from the root D-R-B, meaning to hit.
  • The plural form is Madarib.
  • It is also used in the idiom 'Madrib al-mathal' to mean an exemplar.
The Arabic word مضرب (Madrib) is a versatile noun derived from the triliteral root ض-ر-ب (D-R-B), which fundamentally relates to the act of hitting, striking, or beating. In its most common contemporary usage, it refers to a 'racket' or 'bat' used in various sports. This noun follows the مفعل (maf'al) pattern, which in Arabic morphology often denotes the 'noun of instrument' (اسم الآلة)—the physical object used to perform the action of the root verb.
Sporting Context
In the world of athletics, this word is indispensable. Whether you are playing tennis, badminton, squash, or even baseball, the tool you hold in your hand is a مضرب. For instance, a tennis racket is specifically called مضرب تنس. The word encompasses the physical characteristics of being an implement designed to strike a ball or projectile with precision and force.

اشتريت مضرب تنس جديداً للبطولة القادمة.

Beyond sports, the word can occasionally appear in culinary or industrial contexts, though more specialized terms like 'خفاقة' (whisk) are now preferred for kitchen tools. However, the conceptual link to 'hitting' remains the anchor. In classical Arabic, the word could also refer to a place where something is struck or even a type of large tent (مضرب الخيام), though these meanings are less frequent in daily modern conversation.
Material and Quality
When discussing the quality of a مضرب, speakers often describe its weight (خفيف - light or ثقيل - heavy) and the material it is made of, such as carbon fiber or wood. In the context of table tennis, it is called مضرب تنس الطاولة.

هذا الـمضرب مصنوع من ألياف الكربون الخفيفة.

انكسر مضرب البيسبول أثناء المباراة الحماسية.

Metaphorical Use
There is a very famous idiomatic expression: مضرب المثل (Madrib al-mathal), which literally translates to 'the place where a proverb is struck' but means 'to be an exemplar' or 'to be the epitome of something'. If someone is exceptionally generous, you might say they are 'مضرب المثل في الكرم'.

أصبح هذا اللاعب مضرب المثل في الإصرار والعزيمة.

تحتاج إلى مضرب قوي لتتمكن من إرسال الكرة بسرعة عالية.

Using مضرب in sentences requires understanding its role as a concrete noun that can be modified by adjectives or appear as the first part of an Idafa (possessive construction). In sports contexts, it almost always identifies the specific sport it belongs to.
Possessive Constructions (Idafa)
The most common way to use the word is by pairing it with the sport: مضرب التنس (Tennis racket), مضرب الريشة (Badminton racket), مضرب الاسكواش (Squash racket). In these cases, 'مضرب' loses its nunation (tanween) and takes the specific sport as a following noun in the genitive case.

نسيت مضرب التنس في السيارة اليوم.

Verbal Pairings
Common verbs used with مضرب include أمسك (to hold), استخدم (to use), كسر (to break), and اشترى (to buy). You might say 'أمسك اللاعب المضرب بقوة' (The player held the racket firmly).

هل يمكنك إعارتي مضربك لمباراة الغد؟

يفضل المحترفون استخدام مضارب ذات وزن متوازن.

كان مضرب الغولف طويلاً جداً بالنسبة للطفل.

Descriptive Adjectives
Adjectives follow the noun and match in gender (masculine) and number. Common adjectives include احترافي (professional), متين (durable), and مريح (comfortable).

هذا مضرب متين يتحمل الاستخدام اليومي الشاق.

You will encounter the word مضرب in various spheres of life in the Arab world, from casual sports talk to formal news reporting.
Sports Commentary
On channels like BeIN Sports or Abu Dhabi Sports, commentators frequently use this word during tennis or squash matches. They might discuss the tension of the strings on a player's مضرب or how a player changed their مضرب during a break. It's a technical term in this domain.

يغير اللاعب مضربه كل تسعة أشواط في هذه البطولة.

Shopping and Retail
When browsing online stores like Amazon.ae or Noon, searching for 'مضرب' will lead you to a wide range of sports equipment. The product descriptions will specify the grip size, weight, and brand of the مضرب.

ابحث عن مضرب بمقبض مريح لتجنب إصابات اليد.

هل هذا الـمضرب مناسب للمبتدئين أم للمحترفين؟

كان مضرب الذباب فعالاً جداً في التخلص من الحشرات.

Literature and Idioms
In formal writing or motivational speeches, you will hear the phrase 'مضرب المثل' to describe someone who has achieved legendary status. It elevates the conversation from physical objects to abstract concepts of excellence.

صارت قصته مضرب المثل في النجاح بعد الفشل.

Learners of Arabic often encounter a few pitfalls when using the word مضرب.
Confusing with the Verb
Because 'مضرب' looks like a verb form (it shares the root with 'ضرب' - to hit), beginners sometimes confuse it with the past or present tense. Remember that 'مضرب' is a noun. You cannot say 'أنا مضرب الكرة' to mean 'I hit the ball'; you must say 'أنا أضرب الكرة بالمضرب'.

خطأ: هو مضرب الكرة. صح: هو يضرب الكرة بـمضرب.

Pluralization Errors
Some learners try to pluralize it as 'مضربات' (following the sound feminine plural) or 'مضربون' (following the sound masculine plural). The correct plural is the broken plural مضارب. This is a common pattern for nouns starting with 'ma-'.

اشترينا مضارب جديدة للنادي الرياضي.

لا تترك الـمضرب تحت أشعة الشمس المباشرة.

Overextending the Meaning
While 'مضرب' means bat or racket, it is not used for a 'club' in the sense of a social organization (that would be 'نادي'). It is also rarely used for a 'hammer' (which is 'مطرقة'). Stick to sporting implements that hit balls.

استخدم النجار المطرقة وليس الـمضرب.

While مضرب is the primary word for racket, several other terms exist in the same semantic field.
مضرب vs. عصا
عصا (Asa) means 'stick' or 'cane'. While a baseball bat is a 'مضرب', a simple wooden stick is an 'عصا'. In hockey, the implement is often called 'عصا الهوكي' rather than 'مضرب', although 'مضرب' is sometimes used loosely.

يستخدم لاعب الهوكي عصا خاصة، بينما يستخدم لاعب التنس مضرباً.

مضرب vs. هراوة
هراوة (Hirawa) refers to a club or a baton used for hitting (often in a security or historical context). A 'مضرب' is for sport; a 'هراوة' is for force or defense.

كان الحارس يحمل هراوة لحماية المكان.

هل تفضل مضرب التنس ذا الرأس الكبير؟

مضرب vs. خفاقة
In the kitchen, while 'مضرب بيض' is common, 'خفاقة' is the more precise term for a whisk. Use 'مضرب' if you want to be understood colloquially, but 'خفاقة' in formal recipes.

استخدمي الـخفاقة الكهربائية لخلط الكيك.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The same root is used for 'striking a deal', 'striking a coin' (minting), and 'striking a protest' (strike).

راهنمای تلفظ

UK /ˈmædrɪb/
US /ˈmædrɪb/
Stress is on the first syllable: MAD-rib.
هم‌قافیه با
Maghrib (West/Sunset) Mashrib (Drinking place) Harib (Fleeing) Sharib (Drinking) Karib (Near) Gharib (Strange) Darib (Hitting - participle) Muthrib (Disturbing)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'D' (ض) like a light English 'd'. It should be heavy.
  • Vocalizing the 'i' as a long 'ee' (Madreeb). It is short.
  • Ignoring the 'r' sound (Madib). The 'r' must be heard.
  • Confusing it with 'Madrab' (place of hitting).
  • Stress on the second syllable.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to read once the root is known.

نوشتن 3/5

The letter 'Daad' (ض) can be tricky for beginners.

صحبت کردن 3/5

Requires correct emphatic pronunciation of 'Daad'.

گوش دادن 2/5

Very distinct sound in sports contexts.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

ضرب كرة لعب يد جديد

بعداً یاد بگیرید

ملعب حكم مباراة فوز خسارة

پیشرفته

تضارب اضطراب مضاربة ضريبة مضراب

گرامر لازم

Ism al-Ala (Noun of Instrument)

مضرب (from Daraba), مفتاح (from Fataha).

Broken Plural Pattern (Mafā'il)

مضارب, مساجد, مكاتب.

Idafa Construction

مضربُ التنسِ (The tennis racket).

Emphatic Consonants

The 'Daad' in مضرب changes the sound of the surrounding vowels.

Gender of Nouns

مضرب is masculine, so adjectives must match: مضربٌ كبيرٌ.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

هذا مضرب.

This is a racket.

Simple demonstrative sentence.

2

عندي مضرب تنس.

I have a tennis racket.

Possessive 'Idafa' construction.

3

المضرب صغير.

The racket is small.

Noun-adjective agreement.

4

أين المضرب؟

Where is the racket?

Interrogative sentence.

5

هذا مضرب جميل.

This is a beautiful racket.

Adjective follows the noun.

6

أريد مضرباً.

I want a racket.

Accusative case (tanween fath).

7

المضرب لونه أزرق.

The racket's color is blue.

Equational sentence with color.

8

لعبت بالمضرب.

I played with the racket.

Preposition 'bi' (with/using).

1

اشتريت مضرباً جديداً أمس.

I bought a new racket yesterday.

Past tense verb with object.

2

مضرب التنس مكسور.

The tennis racket is broken.

Passive participle 'maksoor'.

3

هل تحب هذا المضرب؟

Do you like this racket?

Present tense question.

4

المضارب في الحقيبة.

The rackets are in the bag.

Broken plural 'madarib'.

5

هذا مضرب خفيف جداً.

This is a very light racket.

Adverb 'jiddan' (very).

6

أعطني المضرب من فضلك.

Give me the racket, please.

Imperative verb.

7

لا أجد مضربي.

I can't find my racket.

Possessive suffix '-i'.

8

مضرب الريشة طويل.

The badminton racket is long.

Specific sport term.

1

يستخدم اللاعب مضرباً مصنوعاً من الكربون.

The player uses a racket made of carbon.

Passive participle phrase.

2

يجب أن تمسك المضرب بطريقة صحيحة.

You must hold the racket in a correct way.

Modal verb 'yajibu' + 'an'.

3

تختلف أسعار المضارب حسب الجودة.

Racket prices vary according to quality.

Plural subject with verb.

4

هذا المضرب يوفر تحكماً أفضل في الكرة.

This racket provides better control of the ball.

Comparative 'afdal' (better).

5

فقدت مضربي المفضل في النادي.

I lost my favorite racket at the club.

Adjective following possessive noun.

6

هل جربت المضرب الجديد؟

Have you tried the new racket?

Past tense 'jarrabta'.

7

المضرب ثقيل على يدي.

The racket is heavy on my hand.

Prepositional phrase 'ala yadi'.

8

نحتاج إلى مضربين لمباراة الزوجي.

We need two rackets for the doubles match.

Dual form 'madribayn'.

1

يتميز هذا المضرب بمرونة عالية في الإطار.

This racket is characterized by high flexibility in the frame.

Verb 'yatamayazu' (characterized by).

2

أصبح اللاعب مضرب المثل في الروح الرياضية.

The player became an exemplar of sportsmanship.

Idiomatic use of 'madrib al-mathal'.

3

تؤثر شدة أوتار المضرب على قوة الضربة.

The tension of the racket strings affects the power of the hit.

Complex Idafa structure.

4

يفضل المحترفون المضارب ذات التوازن الأرضي.

Professionals prefer rackets with ground balance.

Relative adjective 'dhat'.

5

تم تصميم المضرب لتقليل الاهتزازات عند الاصطدام.

The racket was designed to reduce vibrations upon impact.

Passive voice 'tumma taseem'.

6

اشتهر الشاعر بكونه مضرب المثل في البلاغة.

The poet was famous for being an exemplar of eloquence.

Gerund 'kawnihi'.

7

تعتبر هذه الشركة رائدة في صناعة المضارب.

This company is considered a leader in the racket industry.

Verb 'tu'tabar' (is considered).

8

هل يمكن تعديل وزن المضرب بإضافة أثقال؟

Can the racket's weight be adjusted by adding weights?

Passive infinitive structure.

1

إن جودة المضرب لا تغني عن المهارة الفنية للاعب.

The quality of the racket does not compensate for the technical skill of the player.

Particle 'inna' for emphasis.

2

بات الصمود الأسطوري للفريق مضرب المثل في التاريخ.

The legendary resilience of the team became a proverb in history.

Verb 'bata' (became).

3

يعكس تصميم المضرب التطور التكنولوجي في المواد المركبة.

The design of the racket reflects the technological development in composite materials.

Verb 'ya'kisu' (reflects).

4

لا يقتصر استخدام المضرب على الرياضة بل يتعداها للمجاز.

The use of the word 'madrib' is not limited to sports but extends to metaphor.

Negative 'la yaqtasiru' (not limited).

5

كان مضرب الخيام في الصحراء يشير إلى كرم المضيف.

The setting up of tents in the desert used to indicate the host's generosity.

Archaic use of 'madrib'.

6

تتطلب صيانة المضرب عناية فائقة للحفاظ على أدائه.

Racket maintenance requires extreme care to preserve its performance.

Abstract noun 'inaya' (care).

7

أضحت تضحياتها مضرب المثل للأجيال القادمة.

Her sacrifices became an exemplar for future generations.

Verb 'adh-hat' (became).

8

ينبغي اختيار المضرب الذي يتناغم مع أسلوب اللعب.

One should choose the racket that harmonizes with the playing style.

Relative clause 'alladhi yatanagham'.

1

في ثنايا النص، يبرز المضرب كأداة رمزية للقوة الغاشمة.

In the folds of the text, the bat emerges as a symbolic tool for brute force.

Sophisticated prepositional phrase.

2

لقد غدا صبره على البلاء مضرب المثل بين معاصريه.

His patience in the face of affliction became a proverb among his contemporaries.

Verb 'ghada' (became).

3

يتجلى إبداع الصانع في أدق تفاصيل انحناءات المضرب.

The craftsman's creativity is manifested in the finest details of the racket's curves.

Verb 'yatajalla' (manifests).

4

ليس المضرب إلا وسيلة، أما الغاية فهي التميز الرياضي.

The racket is but a means; the goal is athletic excellence.

Restriction 'laysa... illa'.

5

استحالت ذكراه مضرب المثل في النبل والترفع عن الصغائر.

His memory became an exemplar of nobility and rising above trivialities.

Verb 'istahalat' (transformed into).

6

تتضافر الجهود لابتكار مضرب يتحدى قوانين الفيزياء التقليدية.

Efforts are combining to innovate a racket that defies traditional laws of physics.

Verb 'tatadafar' (join forces).

7

يمثل المضرب في الثقافة الشعبية أحياناً رمزاً للمقاومة.

In popular culture, the bat sometimes represents a symbol of resistance.

Verb 'yumathilu' (represents).

8

إن توظيف 'مضرب المثل' في الخطاب السياسي يعزز من قوة الحجة.

The employment of 'madrib al-mathal' in political discourse enhances the strength of the argument.

Verbal noun 'tawzeef'.

ترکیب‌های رایج

مضرب تنس
مضرب بيسبول
مضرب ذباب
مضرب بيض
مضرب خشب
مضرب كربون
مضرب المثل
قبضة المضرب
أوتار المضرب
حقيبة مضارب

عبارات رایج

أمسك المضرب

— To hold the racket. Used when teaching techniques.

أمسك المضرب من نهايته.

ضرب بالمضرب

— To hit with the racket. Describes the action.

ضرب الكرة بالمضرب بقوة.

تغيير المضرب

— Changing the racket. Common in professional matches.

طلب اللاعب تغيير المضرب.

مضرب احترافي

— A professional racket. Indicates high quality.

هذا مضرب احترافي غالي الثمن.

مضرب للمبتدئين

— A beginner's racket. Easier to handle.

هل هذا المضرب مناسب للمبتدئين؟

وزن المضرب

— The weight of the racket. Important for players.

وزن المضرب يؤثر على سرعتك.

ماركة المضرب

— The brand of the racket. Refers to the manufacturer.

ما هي ماركة مضربك؟

طول المضرب

— The length of the racket.

طول المضرب مثالي لي.

مضرب مكسور

— A broken racket.

لا تلعب بمضرب مكسور.

مضرب طاولة

— Table tennis paddle.

أحب لعب تنس الطاولة بمضربي الخاص.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

مضرب vs مدرّب

Means 'coach' or 'trainer'. It has a Shadda on the 'r'.

مضرب vs مدرَب

Means 'trained' or 'accustomed'. Different vowels.

مضرب vs مضراب

Specifically a plectrum for instruments.

اصطلاحات و عبارات

"مضرب المثل"

— To be the perfect example of something. Used to praise a quality.

أصبح كرمه مضرب المثل.

Formal
"صار مضرباً للأمثال"

— To become a legend or widely talked about for a specific trait.

صار صبره مضرباً للأمثال في القرية.

Formal
"ضرب المضرب"

— To take action (rare/metaphorical).

حان وقت ضرب المضرب في هذا المشروع.

Informal
"مضرب خيام"

— A place where tents are pitched (Classical).

كان مضرب خيامهم في الوادي.

Archaic
"على مضرب واحد"

— Uniformly or in the same manner (Rare).

كلهم على مضرب واحد في التفكير.

Literary
"مضرب رمل"

— Divination by sand (Historical).

كان العراف يستخدم مضرب الرمل.

Historical
"مضرب العملة"

— The mint (place where money is struck).

كان مضرب العملة في القلعة.

Historical
"مضرب السيف"

— The part of the sword used for striking.

كان مضرب السيف حاداً.

Literary
"مضرب العنق"

— The neck (as the place of striking).

أصاب مضرب العنق.

Literary
"مضرب الهوى"

— The place where passion strikes (Poetic).

قلبي هو مضرب الهوى.

Poetic

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

مضرب vs مطرقة

Both are tools for hitting.

A 'matraqa' is a hammer for nails, 'madrib' is for balls.

استخدم المطرقة للمسمار والمضرب للتنس.

مضرب vs عصا

Both are long hitting tools.

A 'asa' is a stick/cane, 'madrib' is a specialized sports racket.

العصا للمشي والمضرب للعب.

مضرب vs هراوة

Both are used for striking.

A 'hirawa' is a weapon/baton, 'madrib' is sports equipment.

يحمل الشرطي هراوة واللاعب مضرباً.

مضرب vs خفاقة

Both beat things.

A 'khaffaqa' is for liquids/eggs, 'madrib' is for solid objects like balls.

الخفاقة للكيك والمضرب للريشة.

مضرب vs منشة

Both hit small things.

A 'minashah' is for flies, 'madrib' is broader.

استخدم المنشة للذباب والمضرب للكرة.

الگوهای جمله‌سازی

A1

هذا [مضرب].

هذا مضرب.

A2

عندي [مضرب] [صفت].

عندي مضرب جديد.

B1

أستخدم [المضرب] لـ[فعل].

أستخدم المضرب لضرب الكرة.

B2

[الاسم] هو مضرب المثل في [الصفة].

أحمد هو مضرب المثل في الكرم.

C1

على الرغم من جودة [المضرب]، إلا أن...

على الرغم من جودة المضرب، إلا أن اللاعب خسر.

C2

يتجلى [المفهوم] في [مضرب]...

يتجلى الإبداع في مضرب الصناعة التقليدية.

B1

هل يمكنني [فعل] [مضربك]؟

هل يمكنني استعارة مضربك؟

A2

[المضرب] في [المكان].

المضرب في الحقيبة.

خانواده کلمه

اسم‌ها

ضرب (Hitting)
ضربة (A hit)
مضراب (Plectrum)
ضارب (Hitter)
مضروب (The one hit)
تضارب (Conflict)

فعل‌ها

ضرب (To hit)
تضارب (To clash)
استضرب (To seek hitting)
ضارب (To speculate/compete)

صفت‌ها

ضرّاب (Frequent hitter)
مضروب (Hit/Damaged)
متضارب (Conflicting)

مرتبط

تنس
كرة
ملعب
رياضة
هدف

نحوه استفاده

frequency

Common in sports and idiomatic expressions.

اشتباهات رایج
  • Saying 'Mudarrib' for racket. Madrib

    Mudarrib means coach; Madrib means racket.

  • Using 'Madribat' as plural. Madarib

    The plural is broken, not sound feminine.

  • Pronouncing 'ض' as 'د'. Madrib (heavy D)

    Correct pronunciation is essential for meaning.

  • Saying 'Al-Madrib Tannis'. مضرب التنس

    In Idafa, the first word doesn't take 'Al-'.

  • Using Madrib for a social club. Nadi

    Madrib is a tool, Nadi is a social/sports club.

نکات

Instrument Nouns

Nouns starting with 'ma-' like 'madrib' often describe tools. Learn this pattern to guess meanings of other words.

The Heavy D

Practice the 'Daad' (ض) by placing the tongue against the side teeth. This is crucial for 'Madrib'.

Sport Specifics

Always pair 'Madrib' with the sport name (Tannis, Reesha, Squash) to be precise.

Use 'Madrib al-mathal'

Use this phrase to sound more native when praising someone's qualities.

Broken Plurals

Remember 'Madarib'. Broken plurals are common in Arabic; don't try to add '-at' to everything.

Root Recognition

When you hear 'D-R-B', think about 'hitting'. It will help you understand 'Madrib' even in fast speech.

Squash Context

Since squash is huge in Egypt, you'll hear 'Madrib' a lot in Egyptian sports media.

Adjective Order

Remember: 'Madrib Jadeed' (Racket New), not 'Jadeed Madrib'.

Tool vs. Action

Madrib is the thing you hold. Daraba is what you do with it.

Word Families

Link 'Madrib' with 'Daraba' (to hit) and 'Darba' (a hit) to learn three words at once.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Mad Rib'. If you hit someone in the 'rib' with a racket, they will get 'mad'. Mad-Rib.

تداعی تصویری

Imagine a giant tennis racket hitting a drum. The sound is like 'D-R-B'.

شبکه واژگان

Tennis Squash Baseball Hit Tool Handle Strings Madarib

چالش

Try to name three sports that use a Madrib in Arabic without looking at the notes.

ریشه کلمه

Derived from the Arabic triliteral root D-R-B (ض-ر-ب). This root is one of the most prolific in the Arabic language.

معنای اصلی: The root fundamentally means 'to strike' or 'to beat'.

Semitic (Afroasiatic).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but avoid using 'madrib' in violent contexts unnecessarily.

In English, we distinguish between 'racket' and 'bat', but Arabic often uses 'مضرب' for both.

Egyptian squash champions often talk about their 'Madarib'. Classical poetry uses 'madrib' for camp sites. News headlines use 'madrib al-mathal' for heroes.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Tennis Court

  • أمسك المضرب
  • المضرب مكسور
  • أحتاج مضرباً
  • مضرب تنس

Sports Store

  • كم سعر المضرب؟
  • أفضل ماركة مضرب
  • مضرب خفيف
  • قسم المضارب

Kitchen

  • مضرب البيض
  • استخدم المضرب
  • مضرب يدوي
  • مضرب كهربائي

Home

  • مضرب ذباب
  • أين المضرب؟
  • المضرب في الخزانة
  • مضرب قديم

Literature

  • مضرب المثل
  • صار مضرباً للأمثال
  • مضرب خيام
  • مضرب السيف

شروع‌کننده‌های مکالمه

"هل تفضل مضرب التنس الخفيف أم الثقيل؟"

"ما هي الماركة التي تفضلها في شراء المضارب؟"

"هل سبق لك أن كسرْتَ مضرباً أثناء اللعب؟"

"من هو اللاعب الذي تعتبره مضرب المثل في النجاح؟"

"أين يمكنني شراء مضرب تنس ذو جودة عالية؟"

موضوعات نگارش

صف شعورك عندما اشتريت أول مضرب تنس خاص بك.

اكتب عن شخص في حياتك تعتبره مضرب المثل في الصبر.

هل تعتقد أن نوع المضرب يؤثر فعلاً على أداء اللاعب؟ لماذا؟

تخيل أنك تصمم مضرباً ذكياً، ما هي المميزات التي ستضعها فيه؟

اكتب قصة قصيرة عن مضرب قديم وجده طفل في العلية.

سوالات متداول

10 سوال

The plural is 'Madarib' (مضارب). It is a broken plural pattern.

Yes, 'مضرب بيسبول' is the standard term for a baseball bat.

No, 'coach' is 'Mudarrib' (مدرب). They sound similar but are different.

It means 'an exemplar' or someone who is the perfect example of a trait.

It is a masculine noun.

Yes, 'مضرب غولف' is commonly used, though 'عصا غولف' is also heard.

It is 'مضرب تنس' (Madrib Tunis).

You say 'مضربي' (Madribi).

No, it is an emphatic 'D' (ض), which is much deeper and heavier.

Yes, 'مضرب بيض' is common colloquially for an egg beater.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'مضرب' and 'جديد'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The tennis racket is in the bag.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write the plural of 'مضرب'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'مضرب المثل' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I have two rackets.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a racket using two adjectives.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a question asking for the price of a racket.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He broke the baseball bat.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about an egg beater.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The strings of the racket are broken.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the plural 'مضارب'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I need a light racket for my son.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word 'أمسك' with 'مضرب'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is this a professional racket?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about your favorite sports equipment.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The fly swatter is on the table.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a carbon fiber racket.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'They are exemplary in their work.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'مضرب' as an object.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I lost my racket yesterday.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the word 'مضرب' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Tennis Racket' in Arabic.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'My racket is new'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Where is the racket?'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the plural 'مضارب'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to buy a racket'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This racket is heavy'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Hold the racket properly'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is an exemplar of patience'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The racket is broken'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have two tennis rackets'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The rackets are in the car'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I like this racket'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'How much is the racket?'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Give me the baseball bat'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The strings are loose'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I play with a wooden racket'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is a professional racket'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The racket department is there'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I use the racket for squash'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the word: 'مضرب'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'مضرب تنس'. Which sport is mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'المضرب مكسور'. What happened to the racket?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'عندي مضارب كثيرة'. How many rackets does the speaker have?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'مضرب بيض'. Where are you likely to be?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'مضرب المثل'. Is this literal or idiomatic?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'اشتريت مضرباً خفيفاً'. Is the racket heavy or light?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'أين المضرب؟'. What is the person looking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'مضارب التنس غالية'. Are the rackets cheap or expensive?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'أمسك المضرب بقوة'. How should you hold the racket?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'مضرب بيسبول خشبي'. What material is the bat made of?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'نحتاج مضرباً جديداً'. What do we need?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'المضرب في الحقيبة'. Where is the racket?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'هذا مضرب احترافي'. Who is this racket for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'مضارب الذباب'. What are these for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!