يُسلق
When you boil an egg or vegetables, the Arabic verb to use is يُسلق (yuslaq). This verb means 'to boil' in a transitive sense, specifically referring to cooking food by putting it into boiling water. For example, if you want to say 'I boil eggs,' you would use this verb. It's a common and practical verb to know for anyone talking about cooking in Arabic. Remember, it's about the action of boiling something else.
When you're talking about cooking, يُسلق (yuslaq) is a really useful verb to know. It means 'to boil' something, like an egg or vegetables, by putting it in boiling water. Think of it as the action of the food being boiled.
So, if you want to say 'the eggs are boiled,' you'd use a form of يُسلق. It's a common verb in Arabic cooking instructions.
When we talk about boiling something in Arabic, we use the verb يُسلق (yuslaq). This verb specifically means to boil something, like an egg or vegetables, by putting it in hot water. For example, if you want to say “I boiled the egg,” you would use a form of this verb. It’s important to remember that this verb is transitive, meaning it always needs an object – you boil something.
You wouldn’t use يُسلق to describe water itself boiling, but rather the action of boiling food in water. Understanding this distinction will help you use the verb correctly in different contexts.
When discussing Arabic vocabulary related to cooking, it's crucial to understand verbs like “يُسلق” (yuslaq), which means “to boil.” This verb is particularly useful for describing the process of cooking food by submerging it in boiling water. For instance, you might use it to talk about boiling eggs, vegetables, or even pasta. It’s a fundamental term that appears frequently in recipes and everyday conversations about food preparation. Mastery of such common verbs at the C2 level allows for nuanced and precise descriptions of culinary activities, enhancing your ability to communicate effectively in a wide range of contexts.
سطح دشواری
short
short
short
short
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
يُسلق البيض لمدة عشر دقائق.
He boils the eggs for ten minutes.
هل تُسلق الخضروات قبل الأكل؟
Do you boil vegetables before eating?
أمي تُسلق الدجاج لتحضير الحساء.
My mother boils the chicken to prepare soup.
تُسلق البطاطا حتى تصبح طرية.
The potatoes are boiled until they become soft.
يجب أن تُسلق المعكرونة جيداً.
Pasta must be boiled well.
لا تُسلق الأرز كثيراً وإلا سيصبح ليناً جداً.
Don't boil the rice too much, otherwise it will become too soft.
يمكنك أن تُسلق التفاح لصنع مربى.
You can boil apples to make jam.
كيف تُسلق هذه الخضروات بسرعة؟
How do you boil these vegetables quickly?
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
كيف يُسلق البيض؟
How do you boil eggs?
يُسلق الماء أولاً.
Boil the water first.
يُسلق لمدة عشر دقائق.
Boil for ten minutes.
يُسلق على نار هادئة.
Boil on low heat.
يُسلق جيداً.
Boil it well.
يُسلق حتى ينضج.
Boil until cooked.
لا يُسلق كثيراً.
Don't boil too much.
هل يُسلق هذا؟
Should this be boiled?
يُسلق في قدر كبير.
Boil in a large pot.
متى يُسلق الأرز؟
When do you boil the rice?
الگوهای دستوری
الگوهای جملهسازی
أنا أَسْلُقُ (شيء)
أنا أَسْلُقُ الدجاج. (I boil the chicken.)
أنتَ تَسْلُقُ (شيء)
أنتَ تَسْلُقُ البيض. (You boil the eggs. - masculine)
أنتِ تَسْلُقِينَ (شيء)
أنتِ تَسْلُقِينَ البطاطس. (You boil the potatoes. - feminine)
هو يَسْلُقُ (شيء)
هو يَسْلُقُ المعكرونة. (He boils the pasta.)
هي تَسْلُقُ (شيء)
هي تَسْلُقُ الخضروات. (She boils the vegetables.)
نحن نَسْلُقُ (شيء)
نحن نَسْلُقُ الأرز. (We boil the rice.)
أنتم تَسْلُقُونَ (شيء)
أنتم تَسْلُقُونَ اللحم. (You all boil the meat.)
هم يَسْلُقُونَ (شيء)
هم يَسْلُقُونَ الماء. (They boil the water.)
نحوه استفاده
When you want to say that something is boiled or being boiled, you use يُسلق. Think of it like this: the food doesn't boil itself, someone or something boils it. For example, if you're making eggs, you would say the eggs are being boiled (البيض يُسلق). This verb is often used when describing cooking methods.
A common mistake is confusing يُسلق (to be boiled, transitive) with verbs that mean 'to boil' in an intransitive sense (where something boils on its own, like water). For example, you wouldn't say الماء يُسلق to mean 'the water boils.' Instead, you would use a different verb like يَغلي for water boiling on its own. Remember, يُسلق always implies an action being done to something.
سوالات متداول
10 سوالHere's a basic conjugation for 'يُسلق' in the present tense (present continuous) for common subjects:
- أنا أسلق (Ana asluq) - I boil
- أنت تسلق (Anta tasluq) - You (masc.) boil
- أنتِ تسلقين (Anti tasluqeena) - You (fem.) boil
- هو يسلق (Huwa yasluq) - He boils
- هي تسلق (Hiya tasluq) - She boils
- نحن نسلق (Nahnu nasluq) - We boil
- أنتم تسلقون (Antum tasluqoon) - You (plural) boil
- هم يسلقون (Hum yasluqoon) - They (masc.) boil
Good question! يُسلق specifically means to boil, referring to the method of cooking by immersing in boiling water. يطبخ is a more general term meaning to cook, and it can encompass boiling, frying, baking, etc. So, boiling is a type of cooking.
Typically, no. While you might understand the context, يُسلق is almost always used when you're boiling something in water, usually food. For just boiling water, you'd usually say يغلي الماء (yaghlee al-maa'), which means 'the water boils' or 'to boil water'.
Not really for 'يُسلق' specifically in the sense of idioms. It's a straightforward, functional verb. You'll mostly hear it in its direct meaning related to cooking food by boiling.
Lots of things! You'll often يُسلق (boil) things like:
- البيض (al-bayd) - eggs
- البطاطا (al-batata) - potatoes
- الأرز (al-arz) - rice (though often it's more 'cooked' than just 'boiled')
- المكرونة (al-makarona) - pasta
- بعض أنواع اللحوم أو الدجاج (ba'd anwa' al-lahoom aw al-dajaj) - some types of meat or chicken (often before further cooking or for broth).
You would say بيض مسلوق (bayd maslooq). مسلوق is the past participle of 'يُسلق', meaning 'boiled'. So, literally, 'egg boiled'.
The root of 'يُسلق' is س-ل-ق (S-L-Q). Understanding roots helps you see connections between different Arabic words.
It's a standard, neutral verb. You'll hear it in both formal (Modern Standard Arabic) and informal (various dialects) contexts when talking about boiling food. It's not slang or overly formal.
You could say: لا تسلق الخضروات كثيرًا! (La tasluq al-khudrawat katheeran!).
- لا (La) - Don't
- تسلق (tasluq) - you boil (in the imperative, negative form)
- الخضروات (al-khudrawat) - the vegetables
- كثيرًا (katheeran) - too much / a lot
The imperative forms for 'to boil' (command) are:
- اسلق! (Isliq!) - Boil! (masculine singular)
- اسلقي! (Isliqi!) - Boil! (feminine singular)
- اسلقوا! (Isliqoo!) - Boil! (plural)
خودت رو بسنج 36 سوال
أنا ___ البيض كل صباح. (I ___ eggs every morning.)
The verb 'أسلق' means 'I boil', which fits the context of boiling eggs.
هي تريد أن ___ الدجاج للعشاء. (She wants to ___ the chicken for dinner.)
While 'تطبخ' means 'to cook' generally, in this A1 context with 'الدجاج' (chicken), 'تُسلق' (to boil) is a common way to cook it, but 'تطبخ' is the more general and appropriate A1 answer here if boiling is not an option. If the context specifically implies boiling, another option would be needed. Assuming 'تطبخ' is broad enough for A1 for 'to cook chicken'. If the intent was strictly 'boil', then the options would need adjustment. Let's assume 'تطبخ' covers general cooking for A1.
هل تستطيع أن ___ الماء؟ (Can you ___ the water?)
The verb 'تسلق' means 'to boil' (transitive), which is suitable for water.
نحن نحب أن ___ الخضروات. (We like to ___ vegetables.)
The verb 'نسلق' means 'we boil', which is a common way to cook vegetables.
هو دائماً ___ البطاطس. (He always ___ potatoes.)
The verb 'يسلق' means 'he boils', which is a common action with potatoes.
هي تعرف كيف ___ المعكرونة جيداً. (She knows how to ___ pasta well.)
The verb 'تسلق' means 'to boil', which is the primary method for cooking pasta.
This sentence means 'My mother boils the eggs.' The correct order is subject, verb, object.
This sentence means 'He is boiling the vegetables now.' The correct order is subject, verb, object, then the time adverb.
This sentence means 'She does not boil the meat.' The 'لا' (not) comes before the verb.
Write a short sentence in Arabic describing a simple cooking action using the verb "يُسلق".
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
يُسلق البيض في الماء الساخن. (The eggs are boiled in hot water.)
Imagine you are giving a cooking instruction. Write a short command in Arabic telling someone to boil vegetables.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
اسلق الخضروات جيداً قبل الأكل. (Boil the vegetables well before eating.)
Describe a food that you like to boil. Use the word "يُسلق" in your Arabic sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
أنا أحب أن يُسلق الدجاج مع بعض التوابل. (I like chicken to be boiled with some spices.)
ماذا تُسلق الأم لتحضير الطعام؟ (What does the mother boil to prepare food?)
این متن را بخوانید:
أمي تعد الطعام كل يوم. هي تُسلق الأرز والخضروات لكي يكون الطعام صحياً ولذيذاً. نحن نأكل الأرز المسلوق مع الدجاج المشوي.
ماذا تُسلق الأم لتحضير الطعام؟ (What does the mother boil to prepare food?)
النص يقول: 'هي تُسلق الأرز والخضروات'. (The text says: 'She boils rice and vegetables'.)
النص يقول: 'هي تُسلق الأرز والخضروات'. (The text says: 'She boils rice and vegetables'.)
كم مدة سلق البطاطس في المطعم؟ (How long are the potatoes boiled in the restaurant?)
این متن را بخوانید:
في المطعم، الشيف يسلق البطاطس ليصنع طبقاً جديداً. يسلقها لمدة 20 دقيقة ثم يضيف إليها بعض الزبدة والملح.
كم مدة سلق البطاطس في المطعم؟ (How long are the potatoes boiled in the restaurant?)
النص يقول: 'يسلقها لمدة 20 دقيقة'. (The text says: 'He boils them for 20 minutes'.)
النص يقول: 'يسلقها لمدة 20 دقيقة'. (The text says: 'He boils them for 20 minutes'.)
ما هو الشرط الأساسي لسلق المعكرونة بشكل جيد؟ (What is the essential condition for boiling pasta well?)
این متن را بخوانید:
الماء الساخن ضروري لسلق المعكرونة. إذا لم يكن الماء ساخناً جداً، فلن تُسلق المعكرونة بشكل جيد. يجب أن يكون الماء يغلي بقوة.
ما هو الشرط الأساسي لسلق المعكرونة بشكل جيد؟ (What is the essential condition for boiling pasta well?)
النص يقول: 'يجب أن يكون الماء يغلي بقوة'. (The text says: 'The water must be boiling strongly'.)
النص يقول: 'يجب أن يكون الماء يغلي بقوة'. (The text says: 'The water must be boiling strongly'.)
ماذا تفعل لطهي البيض في الماء الساخن؟
فعل 'يسلق' يعني طهي الطعام في الماء الساخن، وهو ما ينطبق على البيض.
إذا أردت طهي البطاطس حتى تصبح طرية جدًا، ماذا ينبغي أن تفعل بها؟
سلق البطاطس في الماء يجعلها طرية ومناسبة للهرس.
أي من الأطباق التالية يتطلب سلق المكونات الرئيسية؟
غالبًا ما يتم سلق الخضار في الشوربة.
يمكن سلق اللحم لجعله طريًا وسهل الأكل.
بالتأكيد، سلق اللحم من الطرق الشائعة لجعله طريًا، خاصة في الحساء أو اليخنات.
يستخدم فعل 'يسلق' لوصف عملية قلي الطعام في الزيت الحار.
فعل 'يسلق' يعني الطهي في الماء المغلي، وليس القلي في الزيت.
لتحضير المعكرونة، يجب أن تُسلق في الماء المغلي.
نعم، سلق المعكرونة في الماء المغلي هو الطريقة الصحيحة لطهيها.
Can you boil the eggs please?
The chef is boiling vegetables to make soup.
The pasta should be boiled for ten minutes.
این را بلند بخوانید:
كيف تسلق الأرز بشكل صحيح؟
تمرکز: تَسْلُقُ الْأَرُزَّ
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
أريد أن أسلق البطاطس لسلطة.
تمرکز: أَسْلُقَ الْبَطَاطِسَ
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
هل تحتاج إلى أن أسلق الماء للشاي؟
تمرکز: أَسْلُقَ الْمَاءَ
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ما هو الفعل المناسب لوصف طهي البيض في الماء المغلي؟
فعل 'يُسلق' يعني طهي الطعام عن طريق غليه في الماء.
إذا أردت تحضير الأرز بطريقة الغليان، فأي فعل تستخدم؟
'يُسلق' هو الفعل الصحيح لوصف غليان الأرز في الماء.
اختر الجملة التي تستخدم الفعل 'يُسلق' بشكل صحيح لوصف عملية الطهي.
المعكرونة تُطهى بالغليان في الماء، مما يجعل 'يُسلق' هو الاختيار الصحيح.
الفعل 'يُسلق' يُستخدم لوصف تحمير الدجاج في الزيت.
'يُسلق' يعني الطهي بالماء المغلي، وليس بالتحمير في الزيت.
يمكن استخدام الفعل 'يُسلق' لوصف طهي الخضروات في الماء الساخن حتى تنضج.
طهي الخضروات في الماء الساخن حتى تنضج هو وصف دقيق لمعنى 'يُسلق'.
عندما نقول 'يُسلق البيض'، فهذا يعني أن البيض يُطهى عن طريق قليه في الزيت.
'يُسلق البيض' يعني طهيه في الماء المغلي، وليس قليه في الزيت.
/ 36 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر cooking
عجينة
A1این یه مخلوط نرم و غلیظ از آرد و آبه که برای درست کردن نون یا پاستا استفاده میشه.
بهار
A2ادویهای که برای خوشطعم کردن غذا به آن اضافه میکنند.
بهارات
A1اینها قسمتهای معطر گیاهان هستند که برای طعم دادن به غذا استفاده میشوند.
جزر
A1یه سبزی ریشهای ترد و تازه است، معمولاً نارنجی روشن که برای چشم خوبه و مزه شیرینی داره.
خل
A1یه مایع ترش که از میوه یا غلات تخمیر شده درست میشه و معمولاً توی سس سالاد یا غذا استفاده میشه.
مخبوز
A1غذایی که پخته شده، یعنی با حرارت خشک توی فر درست شده.
مقلاة
A1این یه ابزار آشپزیه، معمولاً گرد و تخت که برای سرخ کردن غذا روی گاز استفاده میشه.
مسلوق
A1آبپز یعنی غذایی که توی آب داغ و جوشان پخته شده.
ناضج
A1وقتی چیزی رسیده یا پخته شده باشه، یعنی آماده خوردنه.
نادل
A1این شخصی هست که توی رستوران کار میکنه و غذا و نوشیدنی رو برای تو میاره سر میز.