The verb 'yastajwib' means to question someone thoroughly, typically in a formal or investigative context.
واژه در 30 ثانیه
- To question someone extensively in a formal setting.
- Often used in investigations and interrogations.
- Aims to gather detailed information systematically.
Overview
الفعل “يستجوب” (yastajwib) هو فعل مضارع يعني توجيه أسئلة متعددة لشخص ما، عادةً في موقف رسمي أو تحقيق. الهدف من الاستجواب هو الحصول على معلومات مفصلة أو توضيحات حول موضوع معين. يتطلب الاستجواب تركيزًا ودقة في طرح الأسئلة وصبرًا في تلقي الإجابات.
يُستخدم الفعل “يستجوب” غالبًا مع مفعول به يدل على الشخص الذي يتم استجوابه، مثل: “استجوب المحقق المشتبه به”. يمكن أن يأتي أيضًا مع مفعول به يدل على الموضوع الذي يتم الاستجواب حوله، مثل: “استجوب الصحفي الوزير حول القضية”. يُستخدم في سياقات تتطلب التدقيق والتحقق من الحقائق.
يظهر هذا الفعل بشكل شائع في سياقات التحقيقات الجنائية، مقابلات العمل، الاستجوابات البرلمانية، الصحافة الاستقصائية، وأحيانًا في المناقشات الأكاديمية أو المهنية التي تتطلب تفاصيل دقيقة. على سبيل المثال، قد يقول المحامي: “سيقوم فريقنا باستجواب الشهود غدًا”.
كلمات مثل “يسأل” (yas'al) و“يستفسر” (yastafsir) تشبه “يستجوب” في أنها تعني طلب المعلومات. لكن “يسأل” هو فعل عام يشمل أي نوع من الأسئلة، بينما “يستفسر” يركز على طلب التوضيح أو المعلومة. أما “يستجوب” فيحمل معنى أعمق وأكثر رسمية، ويتضمن غالبًا أسئلة متتابعة وموجهة بهدف كشف الحقيقة أو الحصول على تفاصيل محددة، وغالبًا ما يرتبط بسلطة رسمية (كالشرطة أو القضاء).
مثالها
استجوب الشرطي الرجل الذي شوهد بالقرب من مسرح الجريمة.
formalThe police officer interrogated the man seen near the crime scene.
سيقوم المحققون باستجواب الشهود للحصول على مزيد من التفاصيل.
formalInvestigators will question the witnesses to get more details.
استجوب الصحفي المدير التنفيذي حول استراتيجية الشركة الجديدة.
professionalThe journalist questioned the CEO about the new company strategy.
في بعض الأحيان، قد يستجوب المعلم الطلاب بشكل فردي حول صعوباتهم الدراسية.
academicSometimes, a teacher might question students individually about their academic difficulties.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
استجواب المتهم
interrogation of the accused
استجواب الشهود
questioning of witnesses
تحت الاستجواب
under interrogation
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While 'yas'al' (to ask) is a general term for any question, 'yastajwib' (to interrogate/question extensively) implies a more formal, systematic, and often prolonged questioning process.
'Yastafsir' (to inquire) focuses on seeking clarification or information, often politely. 'Yastajwib' carries a stronger connotation of formal questioning, often in an investigative or challenging manner.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb 'yastajwib' is typically used in formal contexts such as legal proceedings, police investigations, or serious journalistic inquiries. It implies a structured and often persistent line of questioning. Avoid using it in casual or everyday conversations.
اشتباهات رایج
Learners might overuse 'yastajwib' in situations where a simpler verb like 'yas'al' (to ask) would be more appropriate. Confusing its formal tone with everyday speech can sound unnatural or overly aggressive.
Tips
Focus on Detailed Questioning
Use 'yastajwib' when the questioning is intensive and aims for specifics, not just a simple answer.
Avoid Informal Use
This verb carries a formal tone; avoid using it for casual conversations or simple inquiries.
Formal Interrogation Contexts
Be aware that 'yastajwib' is strongly associated with legal and police interrogations in Arab cultures.
ریشه کلمه
The word 'yastajwib' comes from the Arabic root ج-و-ب (j-w-b), which relates to answering or responding. The form 'istajwaba' (Form X) intensifies the meaning, suggesting a thorough process of seeking answers.
بافت فرهنگی
In many Arab cultures, the act of 'istijwab' (interrogation) is strongly associated with legal and security institutions. It signifies a formal process where authority is exercised to uncover facts.
راهنمای حفظ
Imagine a detective intensely questioning a suspect; the word 'yastajwib' sounds like a serious, focused effort to get answers.
سوالات متداول
4 سوالالفعل "يسأل" عام ويشمل أي سؤال. أما "يستجوب" فهو أكثر تحديدًا ورسمية، ويعني توجيه أسئلة كثيرة ومتتابعة بهدف الحصول على معلومات مفصلة، وغالبًا ما يحدث في سياقات تحقيقية.
لا، ليس دائمًا. بينما يرتبط غالبًا بالتحقيقات الجنائية، يمكن استخدامه في سياقات مهنية أو أكاديمية تتطلب تدقيقًا في المعلومات، مثل استجواب خبير في مؤتمر.
صيغة الماضي من الفعل "يستجوب" هي "استجوب" (istajwaba). مثال: "استجوب المحقق المتهم".
نعم، هو فعل متعدٍ. يتطلب مفعولًا به يدل على الشخص أو الشيء الذي يتم استجوابه. مثال: "استجوب المدير الموظف حول أدائه".
خودت رو بسنج
قام المحقق _______ المتهم بأسئلة دقيقة حول ليلة وقوع الجريمة.
السياق يتطلب فعلًا يدل على توجيه أسئلة كثيرة في تحقيق رسمي، وهو ما يناسب "يستجوب".
اختر الاستخدام الصحيح للفعل:
الجملة الثانية هي الوحيدة التي تستخدم "يستجوب" في سياق رسمي وقانوني مناسب.
الصحفي / استجوب / حول / القضية / الوزير
هذه الجملة تتبع الترتيب الصحيح للفعل والفاعل والمفعول به وحرف الجر والموضوع.
امتیاز: /3
Summary
The verb 'yastajwib' means to question someone thoroughly, typically in a formal or investigative context.
- To question someone extensively in a formal setting.
- Often used in investigations and interrogations.
- Aims to gather detailed information systematically.
Focus on Detailed Questioning
Use 'yastajwib' when the questioning is intensive and aims for specifics, not just a simple answer.
Avoid Informal Use
This verb carries a formal tone; avoid using it for casual conversations or simple inquiries.
Formal Interrogation Contexts
Be aware that 'yastajwib' is strongly associated with legal and police interrogations in Arab cultures.
مثالها
4 از 4استجوب الشرطي الرجل الذي شوهد بالقرب من مسرح الجريمة.
The police officer interrogated the man seen near the crime scene.
سيقوم المحققون باستجواب الشهود للحصول على مزيد من التفاصيل.
Investigators will question the witnesses to get more details.
استجوب الصحفي المدير التنفيذي حول استراتيجية الشركة الجديدة.
The journalist questioned the CEO about the new company strategy.
في بعض الأحيان، قد يستجوب المعلم الطلاب بشكل فردي حول صعوباتهم الدراسية.
Sometimes, a teacher might question students individually about their academic difficulties.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2همون تبلیغاتی که همه جا میبینیم تا یه محصول یا خدمات رو بهمون معرفی کنن.
إعلاني
B1این کلمه به معنی مربوط به تبلیغات است، مثلاً آگهیها یا مواد تبلیغاتی.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1این قید به معنی این است که چیزی بیشتر اوقات اتفاق میافتد یا در بیشتر موقعیتها درست است.
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.