B2 Collocation رسمی

দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব

দরঘসথয পরভব

Long-lasting impact

معنی

An effect that continues for a long time.

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase is frequently used in the context of the 1971 Liberation War to describe how the trauma and the triumph still shape the nation's psyche. In Kolkata, this phrase is often used in literary circles to discuss the influence of the 'Bengal Renaissance' on modern thought. Students are taught to use this phrase in 'Bhab-shomprosharon' (thought expansion) exercises in school to sound more mature and analytical. In Dhaka's corporate world, 'Sustainability' is often translated or explained using this phrase to emphasize long-term ROI.

🎯

Pair it with 'Fela'

Always remember the verb 'ফেলা' (phela). Saying 'প্রভাব ফেলেছে' (has had an impact) makes you sound like a native speaker.

⚠️

Avoid Triviality

Don't use it for small things like a temporary headache or a bad meal. It's for big, life-changing or world-changing things.

معنی

An effect that continues for a long time.

🎯

Pair it with 'Fela'

Always remember the verb 'ফেলা' (phela). Saying 'প্রভাব ফেলেছে' (has had an impact) makes you sound like a native speaker.

⚠️

Avoid Triviality

Don't use it for small things like a temporary headache or a bad meal. It's for big, life-changing or world-changing things.

💬

Use in Gratitude

In Bengali culture, telling someone their help had a 'দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব' is a very high compliment.

💡

Spelling Check

The 'স্থ' in 'স্থায়ী' is a common spelling bee word. Practice writing it to avoid mistakes in formal exams.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct verb to complete the collocation.

শিক্ষা মানুষের জীবনে দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব _______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ফেলে

The standard collocation is 'প্রভাব ফেলা' (to cast/exert an impact).

Which sentence uses the phrase correctly in a formal context?

Choose the best sentence:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: তার কথার দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব আমার মনে রয়ে গেছে।

This sentence correctly uses the phrase to describe a lasting mental impression.

Complete the dialogue between two colleagues.

A: আমাদের নতুন পলিসি কেমন চলছে? B: এটি কর্মীদের ওপর একটি _________ ফেলবে বলে আমি মনে করি।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব

In a professional context discussing policy, 'long-lasting impact' is the most appropriate term.

Match the situation to the most likely use of 'দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব'.

Situation: A historian discussing the invention of the printing press.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: এটি একটি দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব ফেলেছে।

Historical inventions are classic examples of long-lasting impacts.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Duration Comparison

Short Term (সাময়িক)
Headache মাথাব্যথা
Rain বৃষ্টি
Long Term (দীর্ঘস্থায়ী)
Education শিক্ষা
Policy নীতি

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct verb to complete the collocation. جای خالی B1

শিক্ষা মানুষের জীবনে দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব _______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ফেলে

The standard collocation is 'প্রভাব ফেলা' (to cast/exert an impact).

Which sentence uses the phrase correctly in a formal context? Choose B2

Choose the best sentence:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: তার কথার দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব আমার মনে রয়ে গেছে।

This sentence correctly uses the phrase to describe a lasting mental impression.

Complete the dialogue between two colleagues. dialogue_completion B2

A: আমাদের নতুন পলিসি কেমন চলছে? B: এটি কর্মীদের ওপর একটি _________ ফেলবে বলে আমি মনে করি।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব

In a professional context discussing policy, 'long-lasting impact' is the most appropriate term.

Match the situation to the most likely use of 'দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব'. situation_matching B1

Situation: A historian discussing the invention of the printing press.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: এটি একটি দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব ফেলেছে।

Historical inventions are classic examples of long-lasting impacts.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes! It is neutral. You can have a long-lasting impact from a good education or a devastating war.

Only if the topic is serious. If you're texting about a breakup or a big life decision, it's fine. For daily gossip, it's too heavy.

'Sthayi' means permanent. 'Dirghasthayi' means long-lasting. Often they are used interchangeably, but 'Dirghasthayi' emphasizes the length of time.

You say 'কোনো দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব নেই' (Kono dirghasthayi probhab nei).

No, you can't say 'He is a long-lasting impact.' You must say 'His work has a long-lasting impact.'

In casual speech, people might just say 'অনেকদিনের প্রভাব' (effect of many days).

No, it is a very natural Bengali collocation that has existed for over a century.

Yes, for example, the long-lasting impact of a cyclone on the soil.

Avoid 'করা' (kora) in most cases. 'প্রভাব করা' is grammatically weak compared to 'প্রভাব ফেলা'.

Rarely. Poets prefer more evocative words like 'ছাপ' (impression) or 'স্মৃতি' (memory).

عبارات مرتبط

🔗

সুদূরপ্রসারী প্রভাব

similar

Far-reaching impact

🔗

ক্ষণস্থায়ী প্রভাব

contrast

Short-lived/ephemeral effect

🔗

গভীর ছাপ

similar

Deep impression

🔗

স্থায়ী সমাধান

builds on

Permanent solution

🔗

রেশ রয়ে যাওয়া

specialized form

Lingering traces

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!