Tage hensyn til
To show consideration for
Phrase in 30 Seconds
Use this phrase to show you are thinking about someone else's needs or feelings before acting.
- Means: To be considerate or take something into account.
- Used in: Shared living spaces, traffic, and professional planning.
- Don't confuse: Don't forget the 'til' at the end!
Explanation at your level:
معنی
Caring about someone else's needs.
زمینه فرهنگی
The concept of 'Samfundssind' was revitalized during the COVID-19 pandemic, where 'at tage hensyn' became a national motto for protecting the vulnerable. In Norway, the phrase is 'ta hensyn til' and is equally important, especially regarding 'Allemannsretten' (the right to roam), where you must consider the nature and the landowner. While Danes use 'tage hensyn' for social equality, the Japanese 'Hairyo' often involves a complex understanding of social hierarchy and unspoken needs (reading the air). In the US, the emphasis is often more on 'individual rights' than 'collective consideration,' so 'taking hensyn' might be framed more as 'respecting boundaries'.
The 'Til' Rule
If you are ever in doubt, just remember: Hensyn + Til. They are best friends and rarely travel alone.
The Quiet Dane
Danes value their 'private sphere' highly. Taking hensyn often means being quiet and giving people space.
معنی
Caring about someone else's needs.
The 'Til' Rule
If you are ever in doubt, just remember: Hensyn + Til. They are best friends and rarely travel alone.
The Quiet Dane
Danes value their 'private sphere' highly. Taking hensyn often means being quiet and giving people space.
Don't use 'Gøre'
English speakers want to say 'do consideration'. In Danish, you 'take' it. Think of it as taking a piece of the social responsibility.
خودت رو بسنج
Fill in the missing words to complete the sentence.
Du skal altid ____ hensyn ____ dine naboer.
The standard collocation is 'at tage hensyn til'.
Which sentence is grammatically correct?
A: Jeg tager hensyn til vejret. B: Jeg tager hensyn af vejret.
Danish uses the preposition 'til' with this phrase.
Complete the dialogue with the correct form of the phrase.
A: Hvorfor slukkede du lyset? B: Jeg ____ (past tense) hensyn til, at du sov.
The past tense of 'tage' is 'tog'.
Match the situation to the correct sentence.
Situation: You are planning a party and don't want to annoy the people living next door.
Neighbors are the typical recipients of 'hensyn'.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Tage vs. Vise
سوالات متداول
10 سوالYes! 'At tage hensyn til miljøet' is a very common way to say you are being eco-friendly.
'Tage' is the act of considering it in your mind. 'Vise' is the outward action of showing it. They are often interchangeable.
No, you can take hensyn to rules, the weather, budgets, or traditions.
You use the adjective 'hensynsløs' (reckless) or 'uhensigtsmæssig' (inappropriate/not useful).
It is neutral. You can use it with your friends, your boss, or in a newspaper.
No, that is a common mistake. It must be 'til'.
You say 'af hensyn til'. For example: 'Jeg gjorde det af hensyn til dig.'
In this phrase, no. It is always singular. You don't take 'hensyn-er'.
It's close, but 'respect' is 'respekt'. 'Hensyn' is more about the practical act of being mindful.
Yes, e.g., 'Jeg er god til at tage hensyn til mine kolleger.' It sounds very positive.
عبارات مرتبط
at vise hensyn
similarto show consideration
at tage højde for
specialized formto account for
at bære over med
similarto bear with someone
at se stort på
contrastto ignore / disregard
کجا استفاده کنیم
In an Apartment
Nabo: Kan du skrue lidt ned for musikken?
Dig: Selvfølgelig, jeg skal nok tage hensyn til, at det er sent.
At the Office
Chef: Vi skal planlægge mødet på tirsdag.
Kollega: Vi må tage hensyn til, at halvdelen af teamet arbejder hjemme.
In Traffic
Bilist: Hvorfor kørte du så langsomt?
Anden bilist: Jeg tog bare hensyn til cyklisterne i svinget.
Dinner Party
Vært: Her er en vegansk lasagne.
Gæst: Ej, hvor dejligt at du har taget hensyn til min diæt!
Public Transport
Passager: Undskyld, kan jeg sidde her?
Dig: Ja, undskyld, jeg skal nok tage min taske ned og tage hensyn til de andre.
Parenting
Far: Hvorfor må vi ikke råbe?
Mor: Vi skal tage hensyn til, at lillebror sover.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Hensyn' as 'Hint-Seen'. You have 'seen' the 'hint' that someone else needs space, so you 'take' that into account.
Visual Association
Imagine you are wearing a pair of glasses that lets you see thought bubbles above other people's heads. When you 'take hensyn', you are looking at those bubbles before you act.
Rhyme
Tag hensyn til din ven, så bliver du glad igen.
Story
Lars wants to play loud drums at midnight. He picks up a drumstick, but then he 'takes' (tage) a look 'towards' (hen) his neighbor's 'sight' (syn) and sees they are sleeping. He puts the drumstick down. He has taken hensyn.
Word Web
چالش
Next time you are in a public space, identify one way you can 'tage hensyn til' those around you (e.g., moving your bag, lowering your voice) and say the phrase in your head.
In Other Languages
Rücksicht nehmen auf
German uses 'auf' (on) while Danish uses 'til' (to).
Tenir compte de
French is more logistical, whereas Danish is more visual/spatial.
Tener en cuenta
Spanish uses 'tener' (have) while Danish uses 'tage' (take).
配慮する (Hairyo suru)
Japanese is often more formal and implies a hierarchy.
مراعاة (Mura'at)
The Arabic root implies a sense of guarding or protecting a right.
考虑到 (Kǎolǜ dào)
Lacks the 'sight' metaphor found in Germanic languages.
배려하다 (Baeryeohada)
Korean often requires different levels of politeness (honorifics) depending on who you are considering.
Levar em conta
Uses the verb 'levar' (to carry/lead) instead of 'tage'.
Easily Confused
Both start with 'at tage' and involve caring.
Tage sig af = to take care of (a baby, a task). Tage hensyn til = to be considerate of (feelings, rules).
Both involve being careful.
Passe på = to watch out for danger or look after an object. Tage hensyn til = social mindfulness.
سوالات متداول (10)
Yes! 'At tage hensyn til miljøet' is a very common way to say you are being eco-friendly.
'Tage' is the act of considering it in your mind. 'Vise' is the outward action of showing it. They are often interchangeable.
No, you can take hensyn to rules, the weather, budgets, or traditions.
You use the adjective 'hensynsløs' (reckless) or 'uhensigtsmæssig' (inappropriate/not useful).
It is neutral. You can use it with your friends, your boss, or in a newspaper.
No, that is a common mistake. It must be 'til'.
You say 'af hensyn til'. For example: 'Jeg gjorde det af hensyn til dig.'
In this phrase, no. It is always singular. You don't take 'hensyn-er'.
It's close, but 'respect' is 'respekt'. 'Hensyn' is more about the practical act of being mindful.
Yes, e.g., 'Jeg er god til at tage hensyn til mine kolleger.' It sounds very positive.