A1 Proverb رسمی

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

Speaking is silver, silence is golden.

معنی

Sometimes it is better to remain silent than to speak.

🌍

زمینه فرهنگی

While Germans value honesty, they also have a strong sense of 'Privatsphäre' (privacy). This proverb is often used to respect that boundary. In German business meetings, silence is often seen as a sign of deep thought rather than a lack of knowledge. During times of political tension in German history, this proverb took on a more serious, survivalist meaning.

💡

Shorten it

In casual conversation, just say 'Schweigen ist Gold'. Everyone will know what you mean.

⚠️

Don't be rude

Using this to tell someone to shut up can be very rude. Use it more as a self-reflection or gentle advice.

معنی

Sometimes it is better to remain silent than to speak.

💡

Shorten it

In casual conversation, just say 'Schweigen ist Gold'. Everyone will know what you mean.

⚠️

Don't be rude

Using this to tell someone to shut up can be very rude. Use it more as a self-reflection or gentle advice.

خودت رو بسنج

Fill in the missing metals.

Reden ist ______, Schweigen ist ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Silber, Gold

The proverb always places Silver with speaking and Gold with silence.

In which situation is this proverb MOST appropriate?

Your friend is about to tell a secret that isn't theirs to tell.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

This proverb is specifically about the value of discretion.

Complete the dialogue.

A: 'Soll ich ihm sagen, dass sein Auto hässlich ist?' B: 'Nein, lass mal. ______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold

B is advising A to stay silent to avoid unnecessary conflict.

Match the German word to its English equivalent in the proverb.

1. Reden, 2. Schweigen, 3. Silber, 4. Gold

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-D, 2-C, 3-B, 4-A

Direct vocabulary translation within the proverb context.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

The Value of Communication

Reden (Speaking)
Silber Silver
Schweigen (Silence)
Gold Gold

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing metals. جای خالی A1

Reden ist ______, Schweigen ist ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Silber, Gold

The proverb always places Silver with speaking and Gold with silence.

In which situation is this proverb MOST appropriate? situation_matching A1

Your friend is about to tell a secret that isn't theirs to tell.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

This proverb is specifically about the value of discretion.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Soll ich ihm sagen, dass sein Auto hässlich ist?' B: 'Nein, lass mal. ______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold

B is advising A to stay silent to avoid unnecessary conflict.

Match the German word to its English equivalent in the proverb. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-D, 2-C, 3-B, 4-A

Direct vocabulary translation within the proverb context.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

6 سوال

Yes, though often ironically or in professional settings. It's a foundational part of German cultural knowledge.

No, the proverb is fixed. 'Sprechen ist Silber' sounds wrong to a native speaker.

It is neutral to formal. It's safe to use with your boss or your friends.

To show that speaking isn't 'bad' (silver is still valuable), but silence is simply 'better' (gold).

Not at all. It's about 'Diskretion' (discretion), not 'Schüchternheit' (shyness).

There isn't a direct one, but 'Wer A sagt, muss auch B sagen' implies you must continue speaking/acting once you've started.

عبارات مرتبط

🔗

Schweigen wie ein Grab

similar

To be silent as a grave.

🔗

Ein Mann, ein Wort

contrast

A man, a word (keeping one's promise).

🔗

An die große Glocke hängen

contrast

To hang something on the big bell (to gossip).

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!