When you want to say what something is called or what it means, you can use the verb "bezeichnen."

It's like saying you are designating something with a name or referring to it in a certain way.

For example, you can "bezeichnen" a car as a "Fahrzeug" (vehicle).

It's about giving something a label or explaining what it represents.

When you want to say what something is called or what it means, you can use the verb "bezeichnen."

It's very useful when you are trying to explain something to someone. Think of it like saying "to call something X" or "to label something Y."

For example, you can "bezeichnen" a specific type of car as a "Limousine."

It also means to describe something, often with a specific term or characteristic. So, if you're talking about a situation, you could "bezeichnen" it as "schwierig" (difficult).

When we use the word "bezeichnen", we're often talking about how we name or refer to things, or how we describe their qualities. For example, you could say "Ich bezeichne das als mutig" (I designate/refer to that as brave), implying a judgment or classification. It’s also used to indicate a description, such as "Sie bezeichnet ihn als ihren besten Freund" (She describes him as her best friend).

You'll frequently encounter it when discussing names or labels, like in "Wie bezeichnen Sie diesen Vorgang?" (How do you refer to/designate this process?). This verb helps us precisely articulate how we categorize, name, or characterize something, making it a valuable word for nuanced communication.

bezeichnen در ۳۰ ثانیه

  • to name
  • to describe
  • to label

§ Understanding 'bezeichnen'

The German verb bezeichnen is quite versatile. At its core, it means to designate, refer to, or describe something. Think of it as giving something a name, labeling it, or characterizing it in some way. It's often used when you're talking about how something is called or what it represents.

Definition
to designate or refer to something; to describe

Let's look at some examples to get a better feel for it:

Wir bezeichnen dieses Phänomen als Klimawandel.

We designate this phenomenon as climate change. (Here, you're giving it a specific name.)

Er bezeichnet sich selbst als Künstler.

He describes himself as an artist. (He characterizes himself in this way.)

Das rote Quadrat bezeichnet den Startpunkt.

The red square designates the starting point. (It marks or indicates it.)

§ Similar words and when to use them

While bezeichnen has a specific nuance, there are other German verbs that can sometimes be used in similar contexts. However, it's important to understand the differences to use them correctly.

  • Nennen:

    This is the most common and general verb for 'to name' or 'to call'. If you're simply stating what something is called, nennen is usually the right choice.

    Wir nennen unser Kind Anna.

    We name our child Anna.

    Wie nennst du das auf Deutsch?

    What do you call that in German?

  • Beschreiben:

    This verb means 'to describe' in the sense of giving details about something's appearance, characteristics, or nature. While bezeichnen can sometimes translate to 'to describe', beschreiben is more about providing a detailed account.

    Kannst du mir die Situation beschreiben?

    Can you describe the situation to me?

    Er beschrieb das Bild sehr detailliert.

    He described the painting in great detail.

  • Benennen:

    Similar to nennen, benennen also means 'to name', but it often carries a stronger sense of formally assigning a name or identifying something. It's often used when an official name is given or when you're identifying something specifically.

    Der Platz wurde nach dem Bürgermeister benannt.

    The square was named after the mayor.

    Können Sie die Fehler benennen?

    Can you identify/name the mistakes?

In summary, while these verbs have overlapping meanings, bezeichnen is your go-to when you want to express the act of designating, referring to, or describing something by giving it a specific label or characteristic. It's about how something is identified or understood in a particular context.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich bezeichne das als gut.

I describe that as good.

A1: Ich (I) + bezeichne (describe) + das (that) + als (as) + gut (good).

2

Er bezeichnet sie als Freundin.

He refers to her as a friend.

A1: Er (He) + bezeichnet (refers to) + sie (her) + als (as) + Freundin (friend).

3

Wir bezeichnen diesen Ort als Heimat.

We call this place home.

A1: Wir (We) + bezeichnen (call) + diesen Ort (this place) + als (as) + Heimat (home).

4

Sie bezeichnen mich als Lehrer.

They call me a teacher.

A1: Sie (They) + bezeichnen (call) + mich (me) + als (as) + Lehrer (teacher).

5

Du bezeichnest das als Problem.

You describe that as a problem.

A1: Du (You) + bezeichnest (describe) + das (that) + als (as) + Problem (problem).

6

Das Kind bezeichnet die Katze als Tier.

The child refers to the cat as an animal.

A1: Das Kind (The child) + bezeichnet (refers to) + die Katze (the cat) + als (as) + Tier (animal).

7

Ich bezeichne diese Farbe als Blau.

I call this color blue.

A1: Ich (I) + bezeichne (call) + diese Farbe (this color) + als (as) + Blau (blue).

8

Sie bezeichnet ihren Hund als besten Freund.

She calls her dog her best friend.

A1: Sie (She) + bezeichnet (calls) + ihren Hund (her dog) + als (as) + besten Freund (best friend).

1

Man kann diese Pflanze als Heilkraut bezeichnen.

You can call this plant a medicinal herb.

2

Wie würden Sie diesen Zustand bezeichnen?

How would you describe this condition?

3

Die Katze ist so alt, dass man sie als Senior bezeichnen kann.

The cat is so old that you can call her a senior.

4

Er bezeichnet sich selbst als Künstler.

He describes himself as an artist.

5

Sie bezeichnet ihr Haustier als ihren besten Freund.

She refers to her pet as her best friend.

6

Der Lehrer bezeichnete die Arbeit als sehr gut.

The teacher described the work as very good.

7

Ich würde das als ein großes Problem bezeichnen.

I would call that a big problem.

8

Sie bezeichnete den Vorfall als Missverständnis.

She described the incident as a misunderstanding.

1

Wir bezeichnen dieses Phänomen als Klimawandel.

We refer to this phenomenon as climate change.

2

Man bezeichnet ihn oft als den besten Spieler der Mannschaft.

He is often described as the best player on the team.

3

Die Karte bezeichnet den Weg zum Bahnhof.

The map indicates the way to the train station.

4

Sie bezeichnen diesen Raum als ihr Büro.

They designate this room as their office.

5

Wie würdest du dieses Gefühl bezeichnen?

How would you describe this feeling?

6

Das Schild bezeichnet die Ausfahrt.

The sign indicates the exit.

7

Die Leute bezeichnen ihn als einen sehr freundlichen Menschen.

People describe him as a very friendly person.

8

Die Farbe Rot kann Gefahr bezeichnen.

The color red can signify danger.

1

Man kann diese Periode als Anfang eines neuen Zeitalters bezeichnen.

One can describe this period as the beginning of a new era.

Akkusativobjekt nach 'als'

2

Er bezeichnet sich selbst als Künstler, obwohl er noch nie etwas verkauft hat.

He describes himself as an artist, even though he has never sold anything.

reflexives Verb 'sich bezeichnen als'

3

Die Studie bezeichnet die Hauptursachen der Umweltverschmutzung.

The study designates the main causes of environmental pollution.

Akkusativobjekt

4

Wie würden Sie diesen Stil bezeichnen?

How would you describe this style?

Akkusativobjekt

5

Die Karte bezeichnet die gefährlichen Gebiete.

The map designates the dangerous areas.

Akkusativobjekt

6

Ich würde sein Verhalten als unprofessionell bezeichnen.

I would describe his behavior as unprofessional.

Akkusativobjekt nach 'als'

7

Mit diesem Wort kann man einen Zustand der Verwirrung bezeichnen.

With this word, one can designate a state of confusion.

Akkusativobjekt

8

Seine Kritiker bezeichnen ihn oft als zu konservativ.

His critics often describe him as too conservative.

Akkusativobjekt nach 'als'

1

Die Karte bezeichnet diesen Ort als Naturschutzgebiet.

The map designates this place as a nature reserve.

2

Man bezeichnet ihn oft als den besten Spieler des Teams.

He is often referred to as the team's best player.

3

Wie würdest du dieses Gefühl bezeichnen?

How would you describe this feeling?

4

Sie bezeichnete ihre Arbeit als einen wichtigen Beitrag zur Forschung.

She described her work as an important contribution to research.

5

Diese Farbe lässt sich schwer bezeichnen.

This color is difficult to describe.

6

Der Architekt bezeichnete das Gebäude als sein Meisterwerk.

The architect designated the building as his masterpiece.

7

Kannst du mir genauer bezeichnen, was du meinst?

Can you describe more precisely what you mean?

8

Wir bezeichnen diese Methode als äußerst effektiv.

We refer to this method as extremely effective.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

bezeichnen vs beschreiben

While 'bezeichnen' can be part of describing, 'beschreiben' is about detailing qualities, whereas 'bezeichnen' is about assigning a label or name.

bezeichnen vs nennen

Both mean 'to name/call', but 'bezeichnen' often implies a more formal or precise designation, while 'nennen' is more general.

bezeichnen vs benennen

Similar to 'nennen', but 'benennen' often implies a more formal or official act of naming, whereas 'bezeichnen' is about the specific term used for something.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

bezeichnen vs bezeichnen

'Bezeichnen' can be confused with 'beschreiben' (to describe) or 'nennen' (to name/call). While related, 'bezeichnen' has a more formal or precise nuance of designating or labeling.

Use 'bezeichnen' when you are assigning a specific term, title, or characteristic to something, often in a more definitive or official way. It's about how something is known or referred to.

Sie bezeichnen ihn als Genie. (They refer to him as a genius.)

bezeichnen vs beschreiben

Often used interchangeably with 'bezeichnen', but they are not always direct synonyms.

'Beschreiben' means to give details about the qualities, features, or appearance of something. It's about painting a picture with words.

Kannst du das Problem genauer beschreiben? (Can you describe the problem in more detail?)

bezeichnen vs nennen

Can be confused when the act of 'naming' something also 'designates' it.

'Nennen' is more about giving a name or calling something by a name. It can be less formal than 'bezeichnen'.

Sie nennen ihren Hund Bello. (They call their dog Bello.)

bezeichnen vs benennen

Similar to 'nennen' but often implies a more formal act of naming or identifying.

'Benennen' often involves formally naming something, like a street or a child, or identifying something by its correct term.

Der Platz wurde nach einem berühmten Künstler benannt. (The square was named after a famous artist.)

bezeichnen vs kennzeichnen

Involves 'marking' or 'characterizing' something, which can seem similar to 'designating'.

'Kennzeichnen' means to mark something to identify it, or to be a characteristic feature of something. It's about distinguishing or showing a particular quality.

Diese Merkmale kennzeichnen die Art. (These characteristics distinguish the species.)

خانواده کلمه

اسم‌ها

die Bezeichnung designation, description, term
der Bezeichner identifier, designator

فعل‌ها

sich bezeichnen to call oneself

صفت‌ها

bezeichnend characteristic, significant
unbezeichnet unmarked, undesignated

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Describing or naming things/people

  • Wie würden Sie diesen Stil bezeichnen?
  • Ich würde ihn als modern bezeichnen.
  • Man bezeichnet ihn oft als 'den Baumeister'.

Referring to something with a specific term

  • Als was bezeichnen wir das auf Deutsch?
  • Man bezeichnet dies als 'Gastgeschenk'.
  • Sie bezeichnen sich selbst als Künstler.

Characterizing someone's behavior or personality

  • Ich würde ihr Verhalten als unhöflich bezeichnen.
  • Kann man ihn als fleißig bezeichnen?
  • Sie lässt sich nicht gerne als 'schüchtern' bezeichnen.

Identifying features or qualities of something

  • Welche Merkmale bezeichnen diesen Typ von Architektur?
  • Diese Farbe bezeichnen wir als 'Tannengrün'.
  • Die Linien bezeichnen die Grenzen.

Formal or technical descriptions

  • Der Vertrag bezeichnet die Rechte und Pflichten.
  • In der Biologie bezeichnet man dies als 'Photosynthese'.
  • Man bezeichnet diese Methode als 'induktiv'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Wie würden Sie Ihren Wohnstil bezeichnen?"

"Welche Wörter würden Sie benutzen, um einen guten Freund zu bezeichnen?"

"Wenn Sie Ihre Arbeit in drei Worten bezeichnen müssten, welche wären das?"

"Gibt es ein deutsches Wort, das Sie als besonders schwierig zu bezeichnen finden?"

"Wie bezeichnen Sie ein Gefühl, das schwer in Worte zu fassen ist?"

موضوعات نگارش

Beschreiben Sie ein Objekt in Ihrem Zimmer. Wie würden Sie seine Funktion und seine Form bezeichnen?

Denken Sie an eine Person, die Sie bewundern. Welche drei Eigenschaften würden Sie benutzen, um sie zu bezeichnen?

Schreiben Sie über einen Moment, in dem Sie sich missverstanden fühlten. Wie würden Sie dieses Gefühl bezeichnen?

Welches ist Ihr Lieblingswort im Deutschen und warum würden Sie es so bezeichnen?

Stellen Sie sich vor, Sie müssten ein neues Tier entdecken und ihm einen Namen geben. Wie würden Sie es bezeichnen und warum?

سوالات متداول

10 سوال

'Bezeichnen' is a regular verb. Here's the conjugation in the present tense:
Ich bezeichne (I designate)
Du bezeichnest (You designate - informal singular)
Er/Sie/Es bezeichnet (He/She/It designates)
Wir bezeichnen (We designate)
Ihr bezeichnet (You designate - informal plural)
Sie/sie bezeichnen (You designate - formal / They designate)

The past tense (Präteritum) is 'bezeichnete'. For example, 'Er bezeichnete es als Fehler' (He described it as a mistake).

You use 'haben' as the auxiliary verb and the past participle 'bezeichnet'. For example, 'Ich habe es als Kunst bezeichnet' (I have described it as art).

Yes, 'sich bezeichnen als' means 'to call oneself' or 'to describe oneself as'. For example, 'Er bezeichnet sich als Künstler' (He calls himself an artist).

While similar, 'bezeichnen' often implies giving a name or label to something, or identifying its nature. 'Beschreiben' is more about giving a detailed account of its characteristics. 'Ich bezeichne ihn als meinen Freund' (I call him my friend) vs. 'Ich beschreibe meinen Freund' (I describe my friend).

Yes, 'als' is very common, meaning 'as'. For example, 'Er bezeichnete den Vorfall als inakzeptabel' (He described the incident as unacceptable). You can also use 'mit' to indicate what something is designated with, e.g., 'Die Straße ist mit einem Namen bezeichnet' (The street is designated with a name).

A common one is 'etwas als etwas bezeichnen' (to designate something as something). Another is 'sich als etwas bezeichnen' (to call oneself something).

'Bezeichnen' is a weak (regular) verb. This means its stem vowel does not change in the past tenses, and it forms its past participle with '-t' (bezeichnet).

Yes, in some contexts, especially when referring to things that are literally marked or labeled. For instance, 'die Grenzen bezeichnen' (to mark the borders) or 'die Produkte bezeichnen' (to label the products).

The noun form is 'die Bezeichnung' (the designation, term, or description).

خودت رو بسنج 60 سوال

fill blank A1

Er ___ das als Erfolg. (He ___ that as a success.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnet

For 'er' (he), the verb 'bezeichnen' conjugates to 'bezeichnet' in the present tense.

fill blank A1

Wir ___ dieses Phänomen. (We ___ this phenomenon.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

For 'wir' (we), the verb 'bezeichnen' remains in its infinitive form 'bezeichnen' in the present tense.

fill blank A1

Ich ___ dich als meinen Freund. (I ___ you as my friend.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichne

For 'ich' (I), the verb 'bezeichnen' conjugates to 'bezeichne' in the present tense.

fill blank A1

Sie ___ die Blume als Rose. (She ___ the flower as a rose.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnet

For 'sie' (she), the verb 'bezeichnen' conjugates to 'bezeichnet' in the present tense.

fill blank A1

Du ___ das als gut. (You ___ that as good.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnest

For 'du' (you singular informal), the verb 'bezeichnen' conjugates to 'bezeichnest' in the present tense.

fill blank A1

Ihr ___ das als Kunst. (You all ___ that as art.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnet

For 'ihr' (you plural informal), the verb 'bezeichnen' conjugates to 'bezeichnet' in the present tense.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich bezeichne mich als Student.

This sentence means 'I call myself a student.' It's a common way to introduce your occupation.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Wir bezeichnen das Problem als wichtig.

This sentence means 'We describe the problem as important.' It shows how to use 'bezeichnen' to label something.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Er bezeichnet seinen Freund als Künstler.

This sentence means 'He refers to his friend as an artist.' This is another way to use 'bezeichnen' to describe someone.

writing A2

Complete the sentence: 'Man kann dieses Phänomen als ___ bezeichnen.' (One can ___ this phenomenon.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Man kann dieses Phänomen als neu bezeichnen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a sentence using 'bezeichnen' to say that you would describe a friend as kind.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ich würde meinen Freund als sehr nett bezeichnen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Fill in the blank: 'Sie ___ den Ort als ihr Zuhause.' (She ___ the place as her home.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Sie bezeichnet den Ort als ihr Zuhause.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Was bezeichnet die Sonne in vielen Kulturen?

این متن را بخوانید:

In vielen Kulturen bezeichnen die Menschen die Sonne als Symbol des Lebens. Es ist eine sehr alte Tradition. Auch in der Kunst wird die Sonne oft als starkes Zeichen verwendet.

Was bezeichnet die Sonne in vielen Kulturen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ein Symbol des Lebens

Der Text sagt: 'bezeichnen die Menschen die Sonne als Symbol des Lebens.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ein Symbol des Lebens

Der Text sagt: 'bezeichnen die Menschen die Sonne als Symbol des Lebens.'

reading A2

Wozu dient das Schild laut dem Text?

این متن را بخوانید:

Dieses Schild bezeichnet den Weg zum Bahnhof. Es ist wichtig, den Schildern zu folgen, damit man nicht verloren geht. Viele Leute schauen auf die Schilder, um die richtige Richtung zu finden.

Wozu dient das Schild laut dem Text?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Es zeigt den Weg zum Bahnhof.

Der Text sagt: 'Dieses Schild bezeichnet den Weg zum Bahnhof.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Es zeigt den Weg zum Bahnhof.

Der Text sagt: 'Dieses Schild bezeichnet den Weg zum Bahnhof.'

reading A2

Wie bezeichnen manche Leute das alte Gebäude?

این متن را بخوانید:

Manche Leute bezeichnen dieses alte Gebäude als das schönste der Stadt. Es hat eine lange Geschichte und viele interessante Details. Touristen kommen oft hierher, um es zu sehen.

Wie bezeichnen manche Leute das alte Gebäude?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Als das schönste der Stadt

Der Text sagt: 'Manche Leute bezeichnen dieses alte Gebäude als das schönste der Stadt.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Als das schönste der Stadt

Der Text sagt: 'Manche Leute bezeichnen dieses alte Gebäude als das schönste der Stadt.'

multiple choice B1

Welches Wort kann man benutzen, um etwas zu beschreiben oder zu benennen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

'Bezeichnen' bedeutet, etwas zu benennen oder zu beschreiben. Die anderen Wörter passen hier nicht.

multiple choice B1

Wie würdest du das Haus auf Deutsch _____? Es ist sehr alt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

Hier passt 'bezeichnen', da es darum geht, das Haus zu beschreiben oder zu benennen.

multiple choice B1

Die Farbe Rot kann man als 'auffällig' _____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

Um auszudrücken, dass man etwas als etwas anderes benennt oder beschreibt, nutzt man 'bezeichnen'.

true false B1

Man kann 'bezeichnen' verwenden, wenn man über die Bedeutung eines Wortes spricht.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'bezeichnen' wird oft verwendet, um zu sagen, was ein Wort bedeutet oder auf was es sich bezieht.

true false B1

Das Wort 'bezeichnen' kann auch bedeuten, dass man etwas kauft.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Nein, 'bezeichnen' hat nichts mit Kaufen zu tun. Es geht um Benennung oder Beschreibung.

true false B1

Wenn etwas 'als schön bezeichnet wird', bedeutet das, dass es schön ist.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Richtig, wenn etwas 'als schön bezeichnet wird', dann wird es als schön beschrieben oder benannt.

writing B1

Imagine you're introducing a new product at work. How would you describe its main function or purpose using 'bezeichnen'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Wir bezeichnen dieses neue Produkt als eine All-in-One-Lösung für kleine Unternehmen. Seine Hauptfunktion können wir als vereinfachte Buchhaltung bezeichnen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You're at a museum, and you see an abstract painting. How would you describe what it depicts, using 'bezeichnen' to explain its unconventional nature?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Dieses Gemälde kann man als eine abstrakte Darstellung von Gefühlen bezeichnen. Es ist schwer, eine konkrete Szene darin zu bezeichnen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Think about a famous landmark in your city. How would you 'designate' or 'refer to' it when giving directions to a tourist, using 'bezeichnen'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Das hohe Gebäude mit der Kuppel bezeichnen wir als das Rathaus. Es ist ein wichtiges Wahrzeichen unserer Stadt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Was bezeichnen einige Kulturen mit der Farbe Weiß?

این متن را بخوانید:

In vielen Kulturen bezeichnen die Menschen bestimmte Farben mit unterschiedlichen Bedeutungen. Zum Beispiel bezeichnen einige Kulturen Weiß als Farbe der Reinheit, während andere Kulturen es als Farbe der Trauer bezeichnen.

Was bezeichnen einige Kulturen mit der Farbe Weiß?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Farbe der Reinheit oder der Trauer.

Der Text sagt, dass Weiß als Farbe der Reinheit oder der Trauer bezeichnet wird.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Farbe der Reinheit oder der Trauer.

Der Text sagt, dass Weiß als Farbe der Reinheit oder der Trauer bezeichnet wird.

reading B1

Was bezeichnen Experten als große Herausforderung?

این متن را بخوانید:

Experten bezeichnen die globale Erwärmung als eine der größten Herausforderungen unserer Zeit. Sie bezeichnen den Anstieg der Temperaturen als direkte Folge menschlicher Aktivitäten.

Was bezeichnen Experten als große Herausforderung?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die globale Erwärmung.

Der Text besagt, dass Experten die globale Erwärmung als eine der größten Herausforderungen unserer Zeit bezeichnen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die globale Erwärmung.

Der Text besagt, dass Experten die globale Erwärmung als eine der größten Herausforderungen unserer Zeit bezeichnen.

reading B1

Wozu dient die lateinische Bezeichnung von Pflanzen?

این متن را بخوانید:

In der Botanik bezeichnen Wissenschaftler jede Pflanzenart mit einem eindeutigen lateinischen Namen. Dies hilft, Missverständnisse zu vermeiden, da Pflanzen in verschiedenen Sprachen oft unterschiedliche Namen bezeichnen.

Wozu dient die lateinische Bezeichnung von Pflanzen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Um Missverständnisse zu vermeiden.

Der Text erklärt, dass die eindeutigen lateinischen Namen dazu dienen, Missverständnisse zu vermeiden.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Um Missverständnisse zu vermeiden.

Der Text erklärt, dass die eindeutigen lateinischen Namen dazu dienen, Missverständnisse zu vermeiden.

listening B2

The map designates the way to the train station.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Karte bezeichnet den Weg zum Bahnhof.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

He is often referred to as a visionary.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Man bezeichnet ihn oft als Visionär.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

How would you describe this feeling?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Wie würdest du dieses Gefühl bezeichnen?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Beschreiben Sie, wie man dieses Problem am besten bezeichnen könnte.

تمرکز: bezeichnen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Nennen Sie drei Dinge, die Sie an dieser Stadt besonders bezeichnen würden.

تمرکز: bezeichnen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Erklären Sie, warum der Künstler sein Werk als 'Modern' bezeichnet hat.

تمرکز: bezeichnet

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dieses Phänomen könnte man als bahnbrechend bezeichnen.

The sentence structure in German often places the conjugated verb in the second position in a main clause, and here 'könnte' (could) is the modal verb. The phrase 'als bahnbrechend' (as groundbreaking) refers to 'Phänomen' (phenomenon).

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Er würde seinen Kollegen als sehr zuverlässig bezeichnen.

This sentence uses the conditional 'würde' + infinitive. 'Seinen Kollegen' (his colleague) is the direct object, and 'als sehr zuverlässig' (as very reliable) describes the colleague.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Wie würden Sie dieses Verhalten bezeichnen?

This is a 'W-Frage' (wh-question) in German, so the 'W-word' (Wie) comes first, followed by the conjugated verb ('würden'), the subject ('Sie'), and then the direct object ('dieses Verhalten') before the infinitive verb ('bezeichnen').

fill blank C2

Man kann diese Periode als einen Wendepunkt in der Geschichte ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

'Bezeichnen' is the most fitting verb here, meaning 'to designate' or 'to describe' a period as something specific. The other options don't convey the same nuance.

fill blank C2

Seine Kritiker ___ sein Werk oft als zu intellektuell.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

Here, 'bezeichnen' implies that critics attribute a specific quality ('zu intellektuell') to his work. 'Beschreiben' is too general, and 'nennen' is simpler, lacking the descriptive weight.

fill blank C2

Die Farbe Rot kann verschiedene Emotionen ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

In this context, 'bezeichnen' means to 'refer to' or 'stand for' different emotions. While 'symbolisieren' is close, 'bezeichnen' is more direct in its reference.

fill blank C2

Wie würdest du dieses Phänomen in einem wissenschaftlichen Kontext ___?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

When asking how to formally name or define a phenomenon, 'bezeichnen' is the precise verb. It implies assigning a specific term or description.

fill blank C2

Er wurde von seinen Kollegen oft als Genie ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnet

This sentence uses 'bezeichnet' in the passive voice, meaning 'he was described as' or 'he was called' a genius. The other options are grammatically incorrect or semantically wrong in this context.

fill blank C2

Der Architekt wollte mit diesem Bau ein neues Zeitalter ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bezeichnen

Here, 'bezeichnen' conveys the idea of the building serving as a marker or a symbol that defines a new era. It's about how something identifies or refers to something else.

multiple choice C2

Welche der folgenden Optionen beschreibt am besten, was es bedeutet, etwas als „wegweisend“ zu bezeichnen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Es ist ein wichtiges Zeichen für zukünftige Entwicklungen.

Etwas als 'wegweisend' zu bezeichnen, bedeutet, dass es eine Richtung für die Zukunft weist oder einen wichtigen Einfluss auf zukünftige Entwicklungen hat.

multiple choice C2

Wenn man eine Handlung als „charakteristisch“ bezeichnet, was impliziert das?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Handlung ist typisch und kennzeichnend für die Person.

Eine 'charakteristische' Handlung ist typisch und kennzeichnend für eine Person oder Sache und hilft dabei, sie zu beschreiben oder zu identifizieren.

multiple choice C2

Was ist die beste Definition für 'bezeichnen' im Kontext von 'Die neue Methode bezeichnet einen Fortschritt'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die neue Methode stellt einen Fortschritt dar.

In diesem Satz bedeutet 'bezeichnet', dass die neue Methode als Fortschritt angesehen oder interpretiert wird. Es beschreibt, was die Methode 'ist'.

true false C2

Wenn man einen Künstler als 'visionär' bezeichnet, bedeutet das, dass er nur die Vergangenheit betrachtet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Ein 'visionärer' Künstler hat eine klare Vorstellung von der Zukunft und innovative Ideen. Er schaut nicht nur zurück.

true false C2

Die Aussage 'Das neue Gesetz bezeichnet eine grundlegende Veränderung' ist korrekt, wenn das Gesetz tatsächlich erhebliche Änderungen mit sich bringt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'bezeichnen' kann hier verwendet werden, um auszudrücken, dass das Gesetz eine grundlegende Veränderung 'darstellt' oder 'ist'.

true false C2

Es ist angemessen, ein Ereignis als 'bedeutend' zu bezeichnen, auch wenn es keinerlei Auswirkungen hat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Ein 'bedeutendes' Ereignis hat eine wichtige Bedeutung oder erhebliche Auswirkungen. Ohne Auswirkungen wäre es nicht bedeutend.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Er bezeichnet seine Entdeckung als bahnbrechend.

The correct order forms the sentence: 'He designates his discovery as groundbreaking.'

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich würde die Situation eher als eine Herausforderung bezeichnen.

This sentence means: 'I would rather describe the situation as a challenge.'

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Man könnte diesen Ansatz problemlos als innovativ bezeichnen.

The correct order translates to: 'One could easily describe this approach as innovative.'

/ 60 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!