Die See refers to the sea or ocean, often used poetically or when discussing maritime activities.
واژه در 30 ثانیه
- Large saltwater body, often synonymous with ocean.
- Used in contexts of holidays, sailing, and maritime themes.
- Can have a more poetic feel than 'das Meer'.
Overview
Das Wort “die See” bezeichnet im Deutschen ein großes Salzwassergewässer, das in der Regel mit dem Ozean oder dem Meer gleichgesetzt wird. Es ist ein Begriff, der oft in literarischen oder poetischen Kontexten verwendet wird, aber auch im alltäglichen Sprachgebrauch vorkommt, besonders wenn über Urlaub am Wasser oder maritime Themen gesprochen wird. Die See ist ein zentraler Bestandteil vieler Küstenregionen und hat eine große Bedeutung für Klima, Wirtschaft und Kultur.
“Die See” wird meist als Nomen im Singular verwendet. Es kann als Oberbegriff für alle großen Salzwassergewässer dienen oder sich auf eine spezifische See beziehen, z.B. “die Nordsee” oder “die Ostsee”. In der Umgangssprache wird oft auch “das Meer” synonym verwendet, wobei “die See” manchmal als etwas poetischer oder maritimer empfunden wird. Artikel wie “die” (bestimmt) oder “eine” (unbestimmt) werden davor gesetzt. Man spricht davon, “an der See” zu sein, “in die See” zu fahren oder “auf hoher See” zu sein.
Häufige Kontexte sind Urlaubs- und Reisebeschreibungen (“Wir fahren an die See.”), Wetterberichte (“Die See ist heute unruhig.”), maritime Aktivitäten wie Segeln, Angeln oder Schifffahrt (“Das Schiff ist auf hoher See.”), sowie literarische und musikalische Werke, die die Weite und Kraft des Meeres thematisieren. Auch in Redewendungen taucht die See auf, z.B. “jemandem die See” (umgangssprachlich für “jemandem die Meinung sagen”).
Das gebräuchlichste Synonym ist “das Meer”. Beide Wörter bezeichnen im Allgemeinen große Salzwassergewässer. “Das Meer” ist oft neutraler und alltäglicher. “Die See” kann in bestimmten Kontexten eine etwas poetischere oder romantischere Konnotation haben. “Der Ozean” bezeichnet spezifisch die größten zusammenhängenden Salzwassermassen der Erde (z.B. Pazifik, Atlantik) und ist ein wissenschaftlicherer Begriff. “Die Küste” oder “der Strand” beziehen sich auf den Landbereich, der an die See grenzt.
مثالها
Wir machen im Sommer Urlaub an der Nordsee.
everydayWe are spending our summer holiday at the North Sea.
Die raue See peitschte gegen die Klippen.
descriptiveThe rough sea lashed against the cliffs.
Kommst du mit an die See?
informalAre you coming with me to the seaside?
Die Handelsrouten über die See waren entscheidend für die Wirtschaft.
historical/economicThe trade routes across the sea were crucial for the economy.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
die See ruft
the sea is calling
jemandem die See erklären
to explain the obvious to someone (idiomatic, lit. to explain the sea)
über sieben Meere
across the seven seas
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is a masculine noun meaning 'lake'. 'Die See' is feminine and means 'sea' or 'ocean'. Remember: 'der See' is inland freshwater, 'die See' is saltwater.
This is the most common synonym for 'die See' and also means 'sea' or 'ocean'. 'Das Meer' is generally more neutral and frequently used in everyday conversation.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
While 'das Meer' is the most common term for 'sea' in everyday German, 'die See' is also widely understood and used. 'Die See' often carries a slightly more poetic, romantic, or maritime connotation. It's frequently used when referring to specific seas like 'die Nordsee' (North Sea) or 'die Ostsee' (Baltic Sea). In formal contexts, 'der Ozean' might be preferred for the largest bodies of water.
اشتباهات رایج
A common mistake is confusing the gender and meaning of 'die See' (the sea, feminine) with 'der See' (a lake, masculine). Ensure you use the correct article and context. Also, avoid using 'die See' for freshwater lakes.
Tips
Think 'Sea' for 'See'
Remember 'die See' is the German word for 'the sea'. Associate the 'ee' sound with the vastness of the sea.
Distinguish from 'der See'
Be careful not to confuse 'die See' (feminine, the sea/ocean) with 'der See' (masculine, a lake). They sound similar but have different meanings and genders.
Maritime Heritage
Germany has a long maritime history, especially with the North Sea and Baltic Sea. Understanding 'die See' connects you to this cultural aspect.
ریشه کلمه
The word 'See' comes from the Old High German 'sēo' and Middle High German 'sē', ultimately deriving from Proto-Germanic roots related to water bodies. It shares origins with English 'sea'.
بافت فرهنگی
The sea has always played a significant role in German culture, influencing trade, exploration, literature, and art. Many Germans have fond memories of holidays spent by the sea, making it a familiar and often cherished concept.
راهنمای حفظ
Imagine seeing the vast 'Sea' and think of the double 'e' in German 'See' mirroring the wide expanse. Connect the 'S' sound to 'Sea'.
سوالات متداول
4 سوالBeide Wörter bedeuten im Grunde dasselbe: ein großes Salzwassergewässer. "Das Meer" ist gebräuchlicher im Alltag. "Die See" wird manchmal als etwas poetischer empfunden und häufiger in maritimen oder literarischen Kontexten genutzt.
Nein, "die See" bezeichnet ausschließlich große Salzwassergewässer wie Ozeane oder Meere. Für Süßwassergewässer dieser Größe verwendet man das Wort "der See" (maskulin), z.B. "der Bodensee".
Beide Präpositionalphrasen sind korrekt und bedeuten, dass man sich in der Nähe des Meeres aufhält, oft im Urlaubskontext. "An der See" klingt vielleicht ein wenig traditioneller oder literarischer.
Nein, "die See" wird fast ausschließlich im Singular verwendet. Wenn man von mehreren Meeren oder Ozeanen spricht, benutzt man eher das Wort "die Meere" oder "die Ozeane".
خودت رو بسنج
Wir verbringen unseren Sommerurlaub gerne an ____.
Die Präposition 'an' verlangt hier den Dativ, aber da wir von der Küste sprechen, ist 'an der See' die korrekte idiomatische Wendung. 'See' ist hier feminin (die See).
Das Schiff ist weit auf ____ gefahren.
Der Ausdruck 'auf hoher See' bedeutet, weit weg von der Küste auf dem offenen Meer zu sein. Daher passt 'der See' am besten.
Wörter: Kinder, spielen, glücklich, Strand, die See
Dieser Satz beschreibt korrekt, wo die Kinder spielen (am Strand) und in welchem Kontext (an der See). Die anderen Optionen sind grammatikalisch falsch oder ergeben keinen Sinn.
امتیاز: /3
Summary
Die See refers to the sea or ocean, often used poetically or when discussing maritime activities.
- Large saltwater body, often synonymous with ocean.
- Used in contexts of holidays, sailing, and maritime themes.
- Can have a more poetic feel than 'das Meer'.
Think 'Sea' for 'See'
Remember 'die See' is the German word for 'the sea'. Associate the 'ee' sound with the vastness of the sea.
Distinguish from 'der See'
Be careful not to confuse 'die See' (feminine, the sea/ocean) with 'der See' (masculine, a lake). They sound similar but have different meanings and genders.
Maritime Heritage
Germany has a long maritime history, especially with the North Sea and Baltic Sea. Understanding 'die See' connects you to this cultural aspect.
مثالها
4 از 4Wir machen im Sommer Urlaub an der Nordsee.
We are spending our summer holiday at the North Sea.
Die raue See peitschte gegen die Klippen.
The rough sea lashed against the cliffs.
Kommst du mit an die See?
Are you coming with me to the seaside?
Die Handelsrouten über die See waren entscheidend für die Wirtschaft.
The trade routes across the sea were crucial for the economy.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
abgrundtief
A2به چیزی میگن که خیلی خیلی عمیقه، یا برای احساسات خیلی شدید به کار میره.
abholzen
B1یعنی درختهای زیادی را در جنگل، معمولاً در یک منطقه وسیع، قطع کردن.
absorbieren
B1مثل اسفنج که آب را جذب میکند، مایع یا اطلاعات را در خود کشیدن.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1این قید نشاندهنده حرکت یا جهت به سمت موقعیت یا سطح پایینتر است.
abwehren
B1این فعل یعنی چیزی یا کسی رو دور کردن، مثل اینکه از خودت در برابر حمله دفاع کنی.
Acker
B1آکر زمینی است که برای کشت محصولات استفاده می شود، مانند مزرعه کشاورز.
Affe
A1یک حیوان بازیگوش که به بالا رفتن از درخت و تاب خوردن معروف است.
Alge
B1موجودات سادهای که توی آب زندگی میکنن و مثل گیاهها با نور خورشید انرژی میسازن، مثل جلبکها.
allmählich
B1به معنی این است که چیزی به آرامی در طول زمان اتفاق می افتد.