entspannen
entspannen در ۳۰ ثانیه
- Entspannen is the German verb for 'to relax' or 'to release tension'.
- It is primarily reflexive: 'sich entspannen' (to relax oneself).
- It applies to physical muscles, mental states, and political situations.
- The past participle 'entspannt' is a very common adjective for 'relaxed'.
The German verb entspannen is a versatile term primarily used to describe the process of releasing tension, whether physical, mental, or situational. At its core, it consists of the prefix ent- (denoting removal or reversal) and the root spannen (to stretch or tighten). Thus, literally, it means 'to un-stretch' or 'to de-tension'. In everyday German, it is most frequently encountered as a reflexive verb, sich entspannen, which translates to 'to relax oneself'.
- Physical Context
- Relates to the loosening of muscles after exercise or stress. For example, a massage helps to entspannen the back muscles.
Nach dem langen Arbeitstag möchte ich mich einfach nur auf dem Sofa entspannen.
- Psychological Context
- Refers to mental relief. It is the act of letting go of worries, stress, or anxiety to reach a state of inner peace.
Musik hilft mir dabei, meinen Geist zu entspannen.
- Situational Context
- Used in politics or social dynamics to describe the easing of a conflict or a 'thaw' in relations (Détente).
Die politische Lage hat sich nach den Verhandlungen etwas entspannt.
Ein heißes Bad kann Wunder wirken, um den Körper zu entspannen.
Wir müssen die Situation entspannen, bevor es zum Streit kommt.
Using entspannen correctly requires understanding its grammatical behavior as a weak verb. It follows a regular conjugation pattern: entspannte (past) and hat entspannt (perfect). The most critical distinction is between its reflexive and transitive uses.
- Reflexive Use (Sich Entspannen)
- This is the most common form. You use it when the subject is the one relaxing. Example: 'Ich entspanne mich.' (I relax.)
Am Wochenende entspanne ich mich am liebsten im Garten.
- Transitive Use (Something/Someone)
- Here, the subject acts upon an object. Example: 'Die Massage entspannt den Nacken.' (The massage relaxes the neck.)
Yoga hilft dabei, die Muskulatur zu entspannen.
- Adjectival Use
- The participle 'entspannt' is frequently used as an adjective meaning 'relaxed'. Example: 'Ein entspannter Abend.'
Du siehst heute sehr entspannt aus.
Können wir bitte versuchen, das Gespräch zu entspannen?
Nach der Prüfung habe ich mich erst einmal richtig entspannt.
You will encounter entspannen in a variety of settings, ranging from clinical environments to casual social gatherings. Its ubiquity makes it an essential word for any learner.
- Wellness & Health
- In spas, gyms, or doctor's offices. Instructions like 'Versuchen Sie, locker zu lassen und sich zu entspannen' are common.
Schließen Sie die Augen und entspannen Sie Ihre Schultern.
- Workplace
- Colleagues might ask about your weekend plans or suggest taking a break to 'entspannen'.
Die Lage auf dem Wohnungsmarkt beginnt sich langsam zu entspannen.
- Social Media & Lifestyle
- Influencers often use the adjective form 'entspannt' to describe a vibe or a 'chill' atmosphere.
Wir hatten ein total entspanntes Wochenende in den Bergen.
Musik hören ist für mich der beste Weg, um mich zu entspannen.
Nach der hitzigen Debatte entspannte sich die Atmosphäre im Raum.
Even advanced learners can trip up on the nuances of entspannen. Here are the most frequent pitfalls to avoid.
- Missing Reflexive Pronoun
- English speakers often say 'Ich entspanne', but in German, you must say 'Ich entspanne mich'. Without the pronoun, the sentence feels incomplete unless you are relaxing a specific object.
Falsch: Ich will heute nur entspannen. (Grammatically weak in German)
- Confusing with 'Ausruhen'
- 'Ausruhen' means to rest physically (sleep/sit), while 'entspannen' is broader, covering mental and muscular relaxation.
Richtig: Ich muss mich nach dem Sport entspannen.
- Word Order in Subordinate Clauses
- Remember that the conjugated verb goes to the end. '...weil ich mich entspannen will.'
Ich gehe in die Sauna, damit ich mich entspannen kann.
Man kann die Situation nicht einfach so entspannen.
German has several words for 'relaxing', each with a specific nuance. Understanding these will make your German sound more natural.
- Ausruhen vs. Entspannen
- 'Ausruhen' is about recovering from physical exhaustion. 'Entspannen' is about releasing tension.
Nach dem Wandern muss ich mich ausruhen.
- Erholen vs. Entspannen
- 'Erholen' implies a longer recovery period, like a vacation or after an illness.
Im Urlaub konnte ich mich richtig erholen.
- Abspannen
- A more colloquial way to say 'unwind' after work.
Lass uns heute Abend ein Bier trinken und abspannen.
Yoga ist perfekt, um Körper und Seele zu entspannen.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Reflexive pronouns
Infinitive with 'zu'
Weak verb conjugation
Adjective endings
Prefix 'ent-'
مثالها بر اساس سطح
Ich entspanne mich.
I relax.
Reflexive 'mich' is required.
Entspannst du dich?
Are you relaxing?
Question form.
Das ist entspannt.
That is relaxed.
Adjective use.
Wir entspannen uns im Garten.
We relax in the garden.
Plural reflexive.
Musik hilft mir zu entspannen.
Music helps me to relax.
Infinitive with 'zu'.
Ich bin heute sehr entspannt.
I am very relaxed today.
Predicative adjective.
Entspann dich!
Relax!
Imperative.
Mama entspannt sich.
Mom is relaxing.
3rd person singular.
Ich habe mich gestern entspannt.
I relaxed yesterday.
Perfekt tense.
Kannst du dich beim Yoga entspannen?
Can you relax during yoga?
Modal verb 'können'.
Nach der Arbeit entspanne ich mich.
After work, I relax.
Temporal preposition 'nach'.
Es ist wichtig, sich zu entspannen.
It is important to relax.
Impersonal 'es ist'.
Wir haben uns am Strand entspannt.
We relaxed at the beach.
Perfekt with 'haben'.
Sie entspannte sich bei einem Film.
She relaxed while watching a movie.
Präteritum (simple past).
Möchtest du dich entspannen?
Would you like to relax?
Modal verb 'möchten'.
Ich entspanne mich oft mit einem Buch.
I often relax with a book.
Adverb 'oft'.
Ich versuche, meine Muskeln zu entspannen.
I am trying to relax my muscles.
Transitive use.
Wenn ich gestresst bin, entspanne ich mich.
When I am stressed, I relax.
Conditional clause with 'wenn'.
Die Massage hat meinen Rücken entspannt.
The massage relaxed my back.
Transitive Perfekt.
Es gibt viele Wege, sich zu entspannen.
There are many ways to relax.
Infinitive construction.
Tee trinken ist sehr entspannend.
Drinking tea is very relaxing.
Participle I as adjective.
Ich brauche Urlaub, um mich zu entspannen.
I need a vacation to relax.
Final clause with 'um...zu'.
Die Atmosphäre war sehr entspannt.
The atmosphere was very relaxed.
Adjectival description.
Er konnte sich trotz des Lärms entspannen.
He could relax despite the noise.
Preposition 'trotz' + Genitive.
Die politische Lage hat sich endlich entspannt.
The political situation has finally eased.
Metaphorical use.
Regelmäßige Entspannung ist gut für die Gesundheit.
Regular relaxation is good for health.
Noun 'Entspannung'.
Man sollte lernen, in Krisen entspannt zu bleiben.
One should learn to stay relaxed in crises.
Infinitive with 'bleiben'.
Die Übung dient dazu, den Geist zu entspannen.
The exercise serves to relax the mind.
Fixed expression 'dienen dazu'.
Nach den Verhandlungen entspannte sich das Verhältnis.
After the negotiations, the relationship eased.
Abstract subject.
Ein entspanntes Umfeld fördert die Kreativität.
A relaxed environment promotes creativity.
Attributive adjective.
Ich habe mich bewusst für ein entspanntes Leben entschieden.
I consciously decided on a relaxed life.
Adverbial use.
Die Musik wirkte sehr entspannend auf die Gäste.
The music had a very relaxing effect on the guests.
Prepositional object 'auf'.
Die Entspannungspolitik der 70er Jahre war wegweisend.
The détente policy of the 70s was pioneering.
Compound noun.
Es gilt, die angespannte Situation zu entspannen.
It is necessary to ease the tense situation.
Fixed expression 'es gilt'.
Durch Meditation lässt sich der Körper tief entspannen.
Through meditation, the body can be deeply relaxed.
Reflexive passive with 'lassen'.
Die ökonomischen Indikatoren deuten auf eine Entspannung hin.
The economic indicators point to an easing.
Verb 'hindeuten auf'.
Ein entspanntes Verhältnis zur Macht ist selten.
A relaxed relationship with power is rare.
Abstract collocation.
Die Gesichtszüge des Mannes entspannten sich sichtlich.
The man's facial features visibly relaxed.
Specific physical detail.
Man kann die Feder nicht unendlich entspannen.
One cannot relax the spring indefinitely.
Technical/Literal use.
Seine Worte trugen dazu bei, die Gemüter zu entspannen.
His words contributed to calming the tempers.
Idiomatic 'Gemüter entspannen'.
Die molekulare Entspannung erfolgt zeitverzögert.
Molecular relaxation occurs with a time delay.
Scientific register.
In der Ästhetik dient das Werk der Entspannung des Betrachters.
In aesthetics, the work serves the relaxation of the viewer.
Genitive case.
Die dialektische Spannung löst sich in der Entspannung auf.
The dialectical tension dissolves in relaxation.
Philosophical context.
Eine Entspannung der Geldpolitik wird kontrovers diskutiert.
An easing of monetary policy is controversially discussed.
Financial register.
Das Narrativ erfährt am Ende eine deutliche Entspannung.
The narrative experiences a clear easing at the end.
Literary analysis.
Die viskoelastische Entspannung des Materials wurde gemessen.
The viscoelastic relaxation of the material was measured.
Engineering term.
Er pflegte einen bemerkenswert entspannten Umgang mit Kritik.
He maintained a remarkably relaxed way of dealing with criticism.
Complex noun phrase.
Die Entspannung der diplomatischen Beziehungen ist fragil.
The easing of diplomatic relations is fragile.
Political nuance.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Entspannt is very common.
Always reflexive for personal relaxation.
Used for muscles or situations.
- Saying 'Ich entspanne' instead of 'Ich entspanne mich'.
- Confusing 'entspannen' with 'spannen' (which means the opposite).
- Using 'sein' instead of 'haben' in the Perfekt tense.
- Using 'entspannen' for sleeping (use 'schlafen' or 'ausruhen').
- Forgetting the 't' in the past participle 'entspannt'.
نکات
Reflexive Pronouns
Always match the pronoun to the subject: ich mich, du dich, er sich.
Synonyms
Use 'erholen' for vacations and 'ausruhen' for a quick nap.
Natural Sound
Say 'Ganz entspannt' to sound like a native when everything is fine.
Prefixes
Remember 'ent-' means 'away'. It helps you remember many verbs.
Feierabend
Use 'entspannen' when talking about your evening plans after work.
Context
If you hear it on the news, it probably refers to a conflict easing.
Mnemonic
Visualize a tight string being let go. That is 'entspannen'.
Practice
Try to use the word in three different tenses today.
Adjectives
Use 'entspannend' for things (music) and 'entspannt' for people.
Wellness
Learn 'die Entspannungsübung' (relaxation exercise).
حفظ کنید
ریشه کلمه
Middle High German 'entspannen', originally referring to unstringing a bow.
بافت فرهنگی
The political meaning of the word.
A huge industry in Germany focused on Entspannung.
The time after work for relaxation.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Wie entspannst du dich am besten?"
"Was war dein entspanntestes Wochenende?"
"Kannst du bei der Arbeit entspannen?"
"Welche Musik findest du entspannend?"
"Wo ist dein liebster Ort zum Entspannen?"
موضوعات نگارش
Schreibe über einen Tag, an dem du völlig entspannt warst.
Was stresst dich und wie entspannst du dich danach?
Ist Entspannung wichtig für den Erfolg?
Beschreibe deine ideale Entspannungstechnik.
Wie hat sich dein Leben entspannt, seit du Deutsch lernst?
سوالات متداول
10 سوالNo, but it is reflexive when a person is relaxing themselves. It is transitive when you relax a muscle or a situation.
Entspannen is about releasing tension (mental/physical), while ausruhen is about physical rest from exhaustion.
It is better to say 'Ich entspanne mich'. Without 'mich', it sounds incomplete in German.
It means 'relaxed' or 'chill'. You can describe a person or a situation as entspannt.
It uses 'haben' and the participle 'entspannt'. Example: 'Ich habe mich entspannt'.
Yes, 'relaxen' is common in casual German, but 'entspannen' is more standard and versatile.
It refers to the policy of easing tensions between countries, specifically during the Cold War.
Yes, you can say 'Ich entspanne meine Muskeln'. This is a transitive use.
The noun is 'die Entspannung' (feminine).
It is a weak (regular) verb: entspannen, entspannte, entspannt.
خودت رو بسنج 190 سوال
Write: 'I relax on Sunday.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Simple reflexive sentence.
Simple reflexive sentence.
Write: 'Are you relaxed?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Adjective question.
Adjective question.
Write: 'I relaxed at the beach.' (Perfekt)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Perfekt with location.
Perfekt with location.
Write: 'He must relax.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Modal verb.
Modal verb.
Write: 'Music is very relaxing for me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descriptive sentence.
Descriptive sentence.
Write: 'I try to relax my neck.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Transitive infinitive.
Transitive infinitive.
Write: 'The political situation is easing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Abstract use.
Abstract use.
Write: 'Relaxation is important for health.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Noun use.
Noun use.
Write: 'His speech eased the tempers.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Idiomatic expression.
Idiomatic expression.
Write a sentence about 'Entspannungspolitik'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Historical context.
Historical context.
Write: 'We relax.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Plural reflexive.
Plural reflexive.
Write: 'Relax!' (to a friend)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Imperative.
Imperative.
Write: 'I want to relax.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Modal verb.
Modal verb.
Write: 'She relaxed yesterday.' (Präteritum)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Simple past.
Simple past.
Write: 'It is a relaxed atmosphere.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Adjective use.
Adjective use.
Write: 'I go to the spa to relax.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Final clause.
Final clause.
Write: 'The market is relaxing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Economic use.
Economic use.
Write: 'I need more relaxation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Noun object.
Noun object.
Write: 'The tension in the room eased.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Abstract subject.
Abstract subject.
Write about 'viscoelastic relaxation'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Technical use.
Technical use.
Say: 'I relax.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Basic practice.
Say: 'Relax!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imperative practice.
Say: 'I have relaxed.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Perfekt practice.
Say: 'Are you relaxed?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Question practice.
Say: 'Music is relaxing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Adjective practice.
Say: 'I want to relax.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Polite modal.
Say: 'The situation is easing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Abstract practice.
Say: 'I need relaxation.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Noun practice.
Say: 'The tempers eased.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Idiom practice.
Discuss 'Entspannungspolitik'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Complex topic.
Say: 'We are relaxing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Plural practice.
Say: 'That is relaxed.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
State practice.
Say: 'He relaxed yesterday.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Past practice.
Say: 'Can you relax?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Modal question.
Say: 'A relaxed day.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Noun phrase.
Say: 'Relax your shoulders.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Formal imperative.
Say: 'The atmosphere was relaxed.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Past state.
Say: 'Relaxation helps.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Simple noun sentence.
Say: 'The relations eased.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Formal past.
Say: 'Molecular relaxation.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Technical phrase.
Listen: 'Ich entspanne mich.' What is the verb?
Aural identification.
Listen: 'Bist du entspannt?' Is it a question?
Intonation.
Listen: 'Ich habe mich entspannt.' Which tense?
Tense recognition.
Listen: 'Entspann dich!' Is it an order?
Imperative recognition.
Listen: 'Das ist entspannend.' What is the adjective?
Participle recognition.
Listen: 'Entspannung ist gut.' What is the noun?
Noun recognition.
Listen: 'Die Lage entspannt sich.' What is easing?
Subject recognition.
Listen: 'Völlig entspannt.' What is the adverb?
Modifier recognition.
Listen: 'Entspannungspolitik.' How many syllables?
Phonological awareness.
Listen: 'Relaxationszeit.' What is the prefix?
Technical recognition.
Listen: 'Wir entspannen uns.' Who is relaxing?
Subject recognition.
Listen: 'Sie entspannte sich.' Which tense?
Tense recognition.
Listen: 'Muskeln entspannen.' What is being relaxed?
Object recognition.
Listen: 'Entspannter Umgang.' What kind of handling?
Adjective recognition.
Listen: 'Gemüter entspannen.' What is the idiom?
Phrase recognition.
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The core of 'entspannen' is moving from tension to ease. Whether you are at a spa or solving a conflict, you are 'un-stretching' the stress. Example: 'Nach dem Stress muss ich mich entspannen.'
- Entspannen is the German verb for 'to relax' or 'to release tension'.
- It is primarily reflexive: 'sich entspannen' (to relax oneself).
- It applies to physical muscles, mental states, and political situations.
- The past participle 'entspannt' is a very common adjective for 'relaxed'.
Reflexive Pronouns
Always match the pronoun to the subject: ich mich, du dich, er sich.
Synonyms
Use 'erholen' for vacations and 'ausruhen' for a quick nap.
Natural Sound
Say 'Ganz entspannt' to sound like a native when everything is fine.
Prefixes
Remember 'ent-' means 'away'. It helps you remember many verbs.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abgeneigt
B1دوست نداشتن چیزی یا تمایل به دوری کردن از آن.
ablehnend
B1نشون میده که با چیزی یا کسی موافق نیستی، انگار داری ردش میکنی.
abneigen
B1احساس بیزاری یا ناخشنودی نسبت به کسی یا چیزی.
Abneigung
B1نفرت به معنای بیزاری شدید یا احساس انزجار نسبت به چیزی یا کسی است. این یک انزجار عمیق است. نفرت نسبی از تغییرات ناگهانی در شرکت وجود دارد.
Abscheu
B1این حس تنفر شدید یا انزجار است.
abscheuen
B1یعنی از یه چیزی یا کسی خیلی بدت بیاد و ازش متنفر باشی.
Ach!
A1آه! این زیباست. / آه، حالا فهمیدم.
ach
A2اوه، آه؛ برای بیان احساسات مختلف مانند تعجب، درک یا پشیمانی.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2کابوس؛ یک خواب ترسناک یا یک موقعیت بسیار دشوار در زندگی واقعی. 'من یک کابوس داشتم' به آلمانی میشود 'Ich hatte einen Albtraum'.