gefährlich
gefährlich در ۳۰ ثانیه
- Gefährlich means dangerous or risky in German.
- It is used for physical threats and abstract risks.
- The opposite of gefährlich is sicher (safe) or harmlos (harmless).
- It requires adjective endings when used before a noun.
The German adjective gefährlich is a fundamental term used to describe situations, objects, or actions that involve a high degree of risk, threat, or the potential for harm. Rooted in the noun die Gefahr (danger), it functions similarly to the English word 'dangerous' but carries specific nuances in German syntax and everyday conversation. At its core, it signifies that something is not safe and requires caution. Whether you are discussing a wild animal in the forest, a slippery road in winter, or a risky financial investment, gefährlich is your go-to descriptor.
- Physical Safety
- This is the most common application of the word. It describes physical threats to one's health or life. For example, fire, deep water for a non-swimmer, or high-voltage electricity are all categorized as gefährlich. In this context, it often appears on warning signs or in safety instructions to prevent accidents.
Es ist sehr gefährlich, ohne Helm Motorrad zu fahren.
- Abstract and Intellectual Risk
- Beyond physical harm, the word extends to abstract concepts. A 'dangerous idea' (eine gefährliche Idee) might be one that threatens the social order or leads to negative consequences. Similarly, 'dangerous half-knowledge' (gefährliches Halbwissen) is a common German idiom referring to the risks of acting on incomplete information. This shows the word's versatility in moving from concrete reality to metaphorical or psychological realms.
Dieses politische Experiment könnte für die Stabilität des Landes gefährlich werden.
In social contexts, the word can also describe people. A 'dangerous person' is someone who might cause trouble or harm. However, Germans also use it colloquially to describe someone who is 'dangerously' good at something, though this is less common than the literal meaning. Understanding the weight of this word is crucial for CEFR A2 learners as it appears frequently in news reports, weather alerts, and health advice. It is a word that demands attention and respect in any conversation.
Vorsicht, die Stufen sind bei Regen sehr gefährlich.
- Comparative Usage
- When comparing risks, the forms gefährlicher (more dangerous) and am gefährlichsten (most dangerous) are used. For instance, 'Flying is dangerous, but driving is more dangerous' would be 'Fliegen ist gefährlich, aber Autofahren ist gefährlicher'. This comparison is vital for debating safety and making informed choices in German-speaking environments.
Haie sind oft weniger gefährlich, als die meisten Menschen glauben.
Die Situation im Gebirge wurde durch den dichten Nebel immer gefährlicher.
Using gefährlich correctly requires an understanding of German adjective declension and sentence structure. As an adjective, it can appear in two primary positions: predicative (after a verb like 'sein' or 'werden') and attributive (before a noun). In the predicative position, it remains unchanged regardless of the subject's gender or number. This makes it very accessible for beginners. However, when placed before a noun, it must take the appropriate ending based on the noun's gender, case, and the type of article used.
- Predicative Construction
- This is the simplest way to use the word. You state that something 'is dangerous'. Examples: 'Das Feuer ist gefährlich' (The fire is dangerous), 'Diese Hunde sind gefährlich' (These dogs are dangerous). The word gefährlich does not change its form here, which is a great relief for A2 students mastering the language.
Pass auf! Die Strömung im Fluss ist extrem gefährlich.
- Attributive Construction
- When describing a noun directly, you must decline the adjective. For example, 'ein gefährlicher Weg' (a dangerous path - masculine nominative), 'eine gefährliche Reise' (a dangerous journey - feminine nominative), or 'ein gefährliches Tier' (a dangerous animal - neuter nominative). Mastering these endings is key to sounding like a natural speaker.
Wir sollten diesen gefährlichen Plan sofort abbrechen.
Furthermore, gefährlich often takes modifiers to specify the degree of danger. Common adverbs include sehr (very), extrem (extremely), besonders (particularly), or kaum (hardly). You might also see it paired with 'für' to indicate who is at risk: 'Das ist gefährlich für Kinder' (That is dangerous for children). This prepositional phrase is essential for clarifying the scope of the threat.
Die Chemikalien sind für die Umwelt gefährlich.
- Adverbial Usage
- While primarily an adjective, it can function adverbially to describe how an action is performed. 'Er fährt gefährlich' (He drives dangerously). In this role, it modifies the verb and, like the predicative adjective, does not take any endings. This is a common way to criticize behavior that puts others at risk.
Die Kurve wurde viel zu gefährlich angefahren.
Das sieht nach einer gefährlichen Mischung aus.
In the German-speaking world, gefährlich is ubiquitous. You will hear it in the news, read it on warning signs, and encounter it in daily casual conversations. It is a word that bridges the gap between official warnings and informal advice. Understanding where it pops up helps you grasp the cultural context of safety and risk management in countries like Germany, Austria, and Switzerland.
- Warning Signs and Public Safety
- If you visit a construction site or a nature reserve with steep cliffs, you will see signs saying 'Vorsicht! Gefährlich!' or 'Lebensgefahr' (Danger to life). Public transport announcements might also use it during bad weather: 'Wegen Glatteis ist das Gehen auf den Bahnsteigen gefährlich' (Due to black ice, walking on the platforms is dangerous). It serves as a direct imperative to be careful.
An dieser Kreuzung ist es für Radfahrer besonders gefährlich.
- News and Media
- News anchors frequently use the word when reporting on crime, natural disasters, or international conflicts. You might hear about a 'gefährlicher Verbrecher' (dangerous criminal) on the loose or a 'gefährliche Wetterlage' (dangerous weather situation) approaching the coast. It sets a serious tone for the report, signaling that the audience needs to stay informed and protected.
Die Experten warnen vor einer gefährlichen Entwicklung am Aktienmarkt.
In everyday life, friends might warn each other about small risks. If you're about to eat something that looks expired, a friend might joke, 'Ist das nicht gefährlich?' (Isn't that dangerous?). Or if you're hiking, someone might point out a 'gefährliche Stelle' (dangerous spot) on the path. This frequent, low-stakes usage helps reinforce the word's meaning in a variety of contexts, from life-and-death situations to minor mishaps.
Es ist gefährlich, im Dunkeln ohne Licht Rad zu fahren.
- Health and Medicine
- Doctors and pharmacists use 'gefährlich' to talk about side effects or drug interactions. 'Diese Kombination von Medikamenten kann gefährlich sein' (This combination of medications can be dangerous). It is also used to describe high blood pressure or other silent health risks that require medical intervention.
Rauchen ist extrem gefährlich für die Lunge.
Die Bergsteiger unterschätzten, wie gefährlich der Aufstieg war.
Even though gefährlich seems straightforward, English speakers often make specific errors when translating or using it in context. One of the most frequent mistakes is confusing it with related but distinct words like ängstlich (anxious/fearful) or furchtbar (terrible). While 'dangerous' causes fear, the word itself doesn't describe the feeling of being afraid—it describes the source of the risk.
- Confusing 'Gefährlich' with 'Gefährdet'
- A common pitfall is mixing up 'gefährlich' (dangerous) and 'gefährdet' (endangered/at risk). If you say 'Die Bienen sind gefährlich', you are saying the bees are a threat to you. If you mean the bees are dying out, you must say 'Die Bienen sind gefährdet'. This distinction is vital in environmental and social discussions.
Nicht die Haie sind gefährlich, sondern sie sind durch den Menschen gefährdet.
- Incorrect Adjective Endings
- English speakers often forget to decline the adjective when it's in the attributive position. Saying 'ein gefährlich Hund' is incorrect; it must be 'ein gefährlicher Hund'. Remembering that the ending changes based on the 'der/die/das' of the noun is a hurdle every learner must overcome through practice.
Ich habe Angst vor diesem gefährlichen Experiment.
Another mistake involves the preposition 'vor'. In English, we say 'dangerous for someone'. In German, it's 'gefährlich für jemanden'. However, if you are 'afraid of something dangerous', you use 'Angst haben vor'. Learners sometimes mix these up, saying 'gefährlich vor' by mistake. Always pair 'gefährlich' with 'für' when indicating the target of the danger.
Zucker ist gefährlich für die Zähne, aber viele Kinder lieben ihn.
- Word Order with Adverbs
- When using 'gefährlich' adverbially, learners sometimes place it in the wrong part of the sentence. In German, the adverb usually comes after the verb or after the object. 'Er fährt gefährlich' is correct, but putting it at the very start without a specific reason can sound awkward unless you're emphasizing the danger itself.
Das Kind spielte gefährlich nah am Abgrund.
Man sollte die gefährliche Wirkung von Alkohol nicht unterschätzen.
To enrich your German vocabulary, it's helpful to know synonyms and alternatives for gefährlich. Depending on the context—whether it's financial, physical, or social—different words might be more precise. Using a variety of terms makes your German sound more sophisticated and helps you express specific types of risk more accurately.
- Riskant vs. Gefährlich
- Riskant (risky) is often used for financial or calculated situations where there is a chance of loss but also a potential gain. Gefährlich is broader and often implies a more direct or physical threat. You would call a stock market move 'riskant', but a burning building 'gefährlich'.
Diese Investition ist sehr riskant, aber nicht direkt gefährlich.
- Brenzlig and Prekär
- Brenzlig is a more colloquial term for a 'tricky' or 'dicey' situation that could turn bad at any moment. Prekär (precarious) is more formal and describes a situation that is unstable or insecure, often used in social or economic contexts, like 'prekäre Arbeitsbedingungen' (precarious working conditions).
Die Lage an der Grenze wurde plötzlich sehr brenzlig und gefährlich.
When you want to describe something that is the opposite of dangerous, use sicher (safe) or ungefährlich (harmless/not dangerous). Interestingly, harmlos can also be used for people or situations that seem dangerous but actually aren't. Learning these pairs helps you navigate risk-related discussions with confidence and precision.
Keine Sorge, die Spinne ist völlig ungefährlich.
- Bedrohlich
- Bedrohlich means 'threatening'. While something dangerous is a risk, something threatening looks like it might become a risk. A dark cloud is 'bedrohlich', but the lightning it produces is 'gefährlich'. This distinction helps in descriptive writing and more nuanced storytelling.
Die dunklen Wolken sehen bedrohlich aus, aber der Sturm ist noch weit weg.
Es war eine prekäre Situation, die schnell gefährlich wurde.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The English word 'fear' and the German word 'Gefahr' share the same ancient root, showing how the feeling of fear and the presence of danger are linguistically linked.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'ch' as 'k' (like 'gefährlik').
- Pronouncing the 'h' after the 'ä' as a hard sound.
- Putting the stress on the first syllable.
- Confusing the 'ä' sound with 'e'.
- Swallowing the middle 'r' sound too much.
سطح دشواری
Easy to recognize due to its frequency and the 'Gefahr' root.
Adjective endings can be tricky for beginners.
Requires mastering the 'ich-laut' (ch) and the 'ä' sound.
Distinctive sound makes it easy to spot in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Declension
Ein gefährlichER Hund (masculine), eine gefährlichE Schlange (feminine).
Comparatives
Gefährlicher als (more dangerous than).
Superlatives
Am gefährlichsten (the most dangerous).
Adverbial usage
Er fährt gefährlich. (No ending needed when modifying a verb.)
Prepositional phrases
Gefährlich FÜR [Akkusativ].
مثالها بر اساس سطح
Der Hund ist gefährlich.
The dog is dangerous.
Predicative use: 'gefährlich' doesn't change after 'ist'.
Feuer ist gefährlich.
Fire is dangerous.
Simple subject-verb-adjective structure.
Achtung! Das ist gefährlich.
Attention! That is dangerous.
Common warning phrase.
Ist der Löwe gefährlich?
Is the lion dangerous?
Question form using 'ist'.
Das Wasser ist tief und gefährlich.
The water is deep and dangerous.
Connecting two adjectives with 'und'.
Spielen mit Messern ist gefährlich.
Playing with knives is dangerous.
Gerund-like phrase as a subject.
Der Berg ist im Winter gefährlich.
The mountain is dangerous in winter.
Adding a time element 'im Winter'.
Gift ist gefährlich.
Poison is dangerous.
Abstract noun as subject.
Das ist ein gefährlicher Weg.
That is a dangerous path.
Attributive use: -er ending for masculine nominative.
Sie fährt ein gefährliches Auto.
She drives a dangerous car.
Attributive use: -es ending for neuter accusative.
Rauchen ist gefährlich für die Gesundheit.
Smoking is dangerous for health.
Using 'für' + accusative.
Haie sind gefährlicher als Delfine.
Sharks are more dangerous than dolphins.
Comparative form 'gefährlicher'.
Er arbeitet in einem gefährlichen Job.
He works in a dangerous job.
Dative case after 'in einem': -en ending.
Die Straße ist bei Regen gefährlich.
The road is dangerous in rain.
Conditional phrase 'bei Regen'.
Wir sehen eine gefährliche Schlange.
We see a dangerous snake.
Accusative feminine: -e ending.
Das ist am gefährlichsten.
That is the most dangerous.
Superlative form 'am gefährlichsten'.
Die Situation wurde plötzlich gefährlich.
The situation suddenly became dangerous.
Using the verb 'werden' (to become).
Vorsicht vor dem gefährlichen Hund!
Watch out for the dangerous dog!
Dative after 'vor' with definite article: -en ending.
Das ist ein gefährliches Halbwissen.
That is dangerous half-knowledge.
Common idiomatic expression.
Man sollte gefährliche Abfälle richtig entsorgen.
One should dispose of dangerous waste correctly.
Plural accusative without article: -e ending.
Die Brücke ist wegen des gefährlichen Sturms gesperrt.
The bridge is closed because of the dangerous storm.
Genitive case after 'wegen': -en ending.
Es ist gefährlich, ohne Licht Rad zu fahren.
It is dangerous to ride a bike without light.
Infinitivsatz with 'zu'.
Dieses Medikament hat gefährliche Nebenwirkungen.
This medication has dangerous side effects.
Plural accusative.
Die Klettertour war gefährlicher als erwartet.
The climbing tour was more dangerous than expected.
Comparison with 'als'.
Die politische Lage in der Region ist gefährlich instabil.
The political situation in the region is dangerously unstable.
Adverbial use modifying another adjective.
Die Polizei warnt vor dem gefährlichen Täter.
The police warn against the dangerous perpetrator.
Specific prepositional verb: 'warnen vor'.
Es herrscht Lebensgefahr an den gefährlichen Klippen.
There is a danger to life at the dangerous cliffs.
Noun-adjective combination.
Sie begab sich in eine gefährliche Abhängigkeit.
She entered into a dangerous dependency.
Abstract usage of 'Abhängigkeit'.
Das Virus ist für ältere Menschen besonders gefährlich.
The virus is particularly dangerous for older people.
Specifying the target group with 'für'.
Man darf die gefährliche Strömung nicht unterschätzen.
One must not underestimate the dangerous current.
Using the modal verb 'dürfen'.
Die Bergsteiger ignorierten die gefährlichen Wetterwarnungen.
The climbers ignored the dangerous weather warnings.
Plural accusative with definite article.
Diese Chemikalien sind brandgefährlich.
These chemicals are highly flammable/dangerous.
Compound adjective 'brandgefährlich'.
Die gefährliche Rhetorik des Redners spaltete das Publikum.
The speaker's dangerous rhetoric split the audience.
Abstract academic context.
Es ist eine gefährliche Illusion zu glauben, man sei sicher.
It is a dangerous illusion to believe that one is safe.
Complex philosophical sentence.
Die gefährlichen Auswirkungen der neuen Steuerreform sind unklar.
The dangerous effects of the new tax reform are unclear.
Economic context.
Er spielt ein gefährliches Spiel mit seiner Karriere.
He is playing a dangerous game with his career.
Metaphorical usage.
Die gefährliche Nähe von Macht und Korruption ist bekannt.
The dangerous proximity of power and corruption is known.
Sociopolitical context.
Trotz der gefährlichen Umstände setzten sie ihre Reise fort.
Despite the dangerous circumstances, they continued their journey.
Genitive after 'trotz'.
Die gefährliche Eigendynamik des Marktes führte zur Krise.
The market's dangerous momentum led to the crisis.
Technical economic term 'Eigendynamik'.
Er hat eine gefährliche Gabe, Menschen zu manipulieren.
He has a dangerous gift for manipulating people.
Psychological context.
Die ontologische Unsicherheit macht die Existenz gefährlich.
Ontological uncertainty makes existence dangerous.
High-level philosophical usage.
Man muss die gefährliche Dialektik der Aufklärung verstehen.
One must understand the dangerous dialectic of the Enlightenment.
Reference to critical theory.
Die gefährliche Fragilität des globalen Ökosystems ist evident.
The dangerous fragility of the global ecosystem is evident.
Scientific/Academic tone.
Seine gefährliche Obsession mit der Vergangenheit zerstörte ihn.
His dangerous obsession with the past destroyed him.
Literary character analysis.
Die gefährliche Ambivalenz seiner Worte ließ alle im Unklaren.
The dangerous ambivalence of his words left everyone in the dark.
Nuanced linguistic analysis.
Es ist ein gefährliches Unterfangen, die Geschichte umzuschreiben.
It is a dangerous undertaking to rewrite history.
Formal noun 'Unterfangen'.
Die gefährliche Konvergenz verschiedener Krisenherde droht.
The dangerous convergence of various flashpoints looms.
Geopolitical expert terminology.
Die gefährliche Macht der Algorithmen ist ein Tabuthema.
The dangerous power of algorithms is a taboo topic.
Contemporary technological critique.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A simple warning that something is not safe.
Geh nicht zu nah ans Feuer. Das ist gefährlich.
— An exclamation used on warning signs or in urgent situations.
Vorsicht, gefährlich! Die Stufen sind nass.
— To live a life of risk or excitement.
Er liebt Extremsportarten und will gefährlich leben.
— A combination of things that together pose a threat.
Alkohol und Medikamente sind eine gefährliche Mischung.
— To get into a difficult or risky situation (metaphorical).
Die Firma ist durch die Krise in gefährliche Fahrwasser geraten.
— A tough or dangerous area/neighborhood.
Die Gegend am Bahnhof ist nachts ein gefährliches Pflaster.
— Dangerous liaisons or romantic involvements (often literary).
Der Film handelt von gefährlichen Liebschaften am Hof.
— A sharp turn in the road that causes accidents.
Brems ab, da kommt eine gefährliche Kurve!
— A risky strategy or behavior.
Du spielst ein gefährliches Spiel mit deinem Chef.
— More dangerous than originally assumed.
Die Wanderung war viel gefährlicher als gedacht.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'endangered' or 'at risk'. Use 'gefährlich' for the threat itself.
Means 'anxious' or 'fearful'. A person is ängstlich; a situation is gefährlich.
Means 'terrible' or 'awful'. It can be used for danger, but it's more about intensity.
اصطلاحات و عبارات
— Superficial knowledge that leads to wrong and risky decisions.
Glaub ihm nicht alles, das ist nur gefährliches Halbwissen.
informal/neutral— To be a dangerous neighborhood or place.
In dieser Stadt gibt es einige gefährliche Pflaster.
informal— To take a big risk or venture into a topic one knows little about.
Mit dieser Behauptung begibst du dich auf gefährliches Glatteis.
neutral— To take high risks that could lead to failure.
Er spielt ein gefährliches Spiel mit seiner Gesundheit.
neutral— To get very close to a limit or a threat.
Wir kamen dem Abgrund gefährlich nahe.
neutral— To have the potential to become a threat.
Diese kleinen Fehler können uns später gefährlich werden.
neutral— To have a threatening appearance.
Die dunklen Wolken sehen wirklich gefährlich aus.
neutral— To move into a position of risk.
Die Prüfung rückt in gefährliche Nähe und ich habe noch nicht gelernt.
informal/ironic— Very dangerous (simile).
Er ist im Boxring gefährlich wie ein Tiger.
neutral— A relationship that brings trouble.
Das war eine gefährliche Liebschaft, die böse endete.
literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar root and sound.
Gefährlich is the active danger; gefährdet is the passive victim of danger.
Der Wolf ist gefährlich (he bites), aber auch gefährdet (he is dying out).
Same meaning.
Gefahrvoll is literary/poetic; gefährlich is everyday use.
Eine gefahrvolle Reise (poetic) vs. Eine gefährliche Reise (normal).
Overlap in meaning.
Riskant usually involves a choice or gamble; gefährlich can be an unavoidable threat.
Ein riskantes Geschäft vs. Ein gefährlicher Sturm.
Both involve threat.
Bedrohlich is about the appearance or feeling of threat; gefährlich is the actual risk.
Ein bedrohlicher Blick vs. Eine gefährliche Waffe.
Both mean not safe.
Unsicher is more about lack of stability or certainty; gefährlich is about harm.
Ein unsicherer Stuhl vs. Eine gefährliche Chemikalie.
الگوهای جملهسازی
[Nomen] ist gefährlich.
Der Tiger ist gefährlich.
Ein [Adjektiv-Endung] [Nomen] ist gefährlich.
Ein wilder Hund ist gefährlich.
Es ist gefährlich, zu [Verb].
Es ist gefährlich, hier zu schwimmen.
Wegen [Genitiv] ist es gefährlich.
Wegen des Sturms ist es gefährlich.
[Nomen] könnte gefährlich werden.
Die Situation könnte gefährlich werden.
[Adverb] gefährlich.
Das ist extrem gefährlich.
Die gefährliche [Abstraktes Nomen].
Die gefährliche Ambivalenz der Macht.
Eine gefährliche Dialektik.
Die gefährliche Dialektik des Fortschritts.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in news and daily life.
-
Der Hund ist gefährliche.
→
Der Hund ist gefährlich.
No ending is needed for adjectives after the verb 'sein' (predicative use).
-
Ein gefährlich Weg.
→
Ein gefährlicher Weg.
Adjectives before a masculine noun in nominative need the -er ending with 'ein'.
-
Die Bienen sind gefährlich (when meaning endangered).
→
Die Bienen sind gefährdet.
'Gefährlich' means the bees hurt you; 'gefährdet' means they are at risk of extinction.
-
Es ist gefährlich vor Kinder.
→
Es ist gefährlich für Kinder.
The correct preposition to use with 'gefährlich' is 'für' + accusative.
-
Ich habe Angst von der gefährlichen Schlange.
→
Ich habe Angst vor der gefährlichen Schlange.
While 'gefährlich' uses 'für', the verb 'Angst haben' uses 'vor'.
نکات
Adjective Endings
Remember: Der gefährlichE Hund, ein gefährlichER Hund. The ending depends on the article!
Use Synonyms
Try using 'riskant' for business and 'lebensgefährlich' for extreme sports to sound more natural.
The Soft CH
Don't say 'gefähr-lik'. It's a soft hiss. Practice by saying 'ich' first.
Warning Signs
If you see 'Lebensgefahr', it's much more serious than just 'gefährlich'. Stay away!
Halbwissen
Use 'gefährliches Halbwissen' when someone talks about a topic they don't really understand.
Comparison
Use 'gefährlicher als' to compare two things. 'Fliegen ist gefährlicher als Gehen?' No, probably not!
Listen for Stress
The stress is on the 'FÄHR'. If you hear that loud syllable, danger is likely being discussed.
Safety First
Germans use 'gefährlich' often because safety is a high priority. Don't take the warning lightly.
Fear Factor
Gefahr = Fear. Gefährlich = Fear-ful (in the sense of causing fear).
Environment
Don't confuse 'gefährlich' with 'gefährdet' (endangered). Animals can be both!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Gefährlich' as 'Go-Fair-Lick'. If you go to a fair and lick a dangerous ride, it's gefährlich! Or relate it to 'fear' (the root).
تداعی تصویری
Imagine a bright yellow triangle with a black exclamation mark and a lion inside. That is 'gefährlich'.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in your house that are 'gefährlich' for a small child and name them in German.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German word 'gevärlich', which comes from the Old High German 'fara' meaning ambush, deceit, or danger. It is related to the English word 'fear'.
معنای اصلی: Originally implied a sense of deceit or being caught in an ambush, which evolved into the general concept of danger.
Germanicبافت فرهنگی
Be careful when calling people 'gefährlich' as it is a strong accusation of being a threat.
English speakers might use 'dangerous' more loosely (e.g., 'that's a dangerous burger'), whereas Germans tend to use it more literally.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Traffic
- gefährliche Kreuzung
- gefährlicher Überholvorgang
- gefährliche Straßenglätte
- gefährlicher Fahrer
Nature
- gefährliche Tiere
- gefährliches Gewitter
- gefährliche Lawinen
- gefährliche Klippen
Health
- gefährliche Nebenwirkungen
- gefährlicher Virus
- gefährliche Diät
- gefährlicher Blutdruck
Finance
- gefährliche Spekulation
- gefährliche Schulden
- gefährliche Marktlage
- gefährliche Investition
Social/Politics
- gefährliche Ideologie
- gefährliche Entwicklung
- gefährliche Spannungen
- gefährliche Propaganda
شروعکنندههای مکالمه
"Findest du Fallschirmspringen gefährlich?"
"Was ist das gefährlichste Tier in deinem Land?"
"Glaubst du, dass künstliche Intelligenz gefährlich ist?"
"Ist es nachts in deiner Stadt gefährlich?"
"Welchen Job findest du am gefährlichsten?"
موضوعات نگارش
Schreibe über eine Situation, die für dich gefährlich war. Was ist passiert?
Warum lieben manche Menschen gefährliche Hobbys wie Klettern oder Autorennen?
Ist das Internet ein gefährlicher Ort für Kinder? Erkläre deine Meinung.
Welche gefährlichen Entwicklungen siehst du heute in der Welt?
Beschreibe ein gefährliches Tier und warum man vorsichtig sein muss.
سوالات متداول
10 سوالYes, you can call a person 'gefährlich' if they are likely to cause harm or trouble. For example, 'Ein gefährlicher Verbrecher' (A dangerous criminal). It is a strong word to use for a person.
'Gefährlich' means dangerous in general. 'Lebensgefährlich' specifically means there is a risk of dying. For example, a hot stove is gefährlich, but falling from a skyscraper is lebensgefährlich.
You say 'gefährlicher'. For example, 'Haie sind gefährlicher als Hunde' (Sharks are more dangerous than dogs).
Yes, it can describe how an action is performed. 'Er fährt gefährlich' means 'He drives dangerously'. In this case, it doesn't need an ending.
The most common opposites are 'sicher' (safe) and 'ungefährlich' (not dangerous/harmless).
Only if it is before a noun. 'Ein gefährlicher Weg'. If it's after 'ist', it stays 'gefährlich'. 'Der Weg ist gefährlich'.
Yes, but 'riskant' is often more common for financial investments. However, 'eine gefährliche Krise' (a dangerous crisis) is common.
It is the soft 'ich-laut'. You make the sound by pushing air between your tongue and the roof of your mouth, similar to the 'h' in 'huge'.
Yes, 'eine gefährliche Idee' is a very common expression for an idea that might have bad consequences.
It literally means 'fire-dangerous' (highly flammable), but it's often used as an intensifier for any very dangerous situation.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence with 'gefährlich' and 'Hund'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a dangerous hobby.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a warning for a slippery floor.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare two things using 'gefährlicher'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'gefährlich für' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a dangerous animal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'gefährliches Halbwissen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with the superlative 'am gefährlichsten'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about weather using 'gefährlich'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'gefährlich' as an adverb.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a dangerous job.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'wegen' and 'gefährlich' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a dangerous place.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why something is 'ungefährlich'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'gefährliche Mischung'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a dangerous medication.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'gefährlich' to describe an idea.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question using 'gefährlich'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'brandgefährlich'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a dangerous road.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'The dog is dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Caution, dangerous!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Is it dangerous here?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He drives dangerously.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is a dangerous path.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Fire is dangerous for children.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'That was very dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sharks are dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The situation is dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't do that, it's dangerous!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am afraid of the dangerous snake.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The road is dangerous when it rains.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'That is a dangerous mix.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It is more dangerous than I thought.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Smoking is dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Watch out for the dangerous curve.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is the most dangerous part.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Are these chemicals dangerous?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It's life-threatening.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The bridge is not dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the warning: 'Betreten der Baustelle verboten. Lebensgefahr!' What is the warning about?
You hear: 'Pass auf, der Herd ist noch heiß!' Is it dangerous?
A friend says: 'Ich finde Fallschirmspringen zu gefährlich.' Does he want to jump?
Radio: 'Achtung Autofahrer, auf der A8 liegt ein gefährlicher Gegenstand.' What is on the road?
News: 'Ein gefährlicher Sturm zieht über das Land.' What is coming?
You hear: 'Die Schlange ist harmlos.' Is it dangerous?
Teacher: 'Experimente mit Strom sind gefährlich.' What is dangerous?
Announcement: 'Wegen Glatteis ist der Bahnsteig gefährlich.' Why is it dangerous?
A person says: 'Das ist ein gefährliches Pflaster hier.' Where are they?
Doctor: 'Diese Tabletten sind gefährlich für Kinder.' Who should not take them?
You hear: 'Er spielt ein gefährliches Spiel.' Is he safe?
Friend: 'Keine Sorge, das ist völlig ungefährlich.' Should you worry?
Weather report: 'Gefährliche Sturmböen im Norden.' Where are the gusts?
You hear: 'Vorsicht vor dem gefährlichen Hund!' What should you do?
TV: 'Die gefährlichen Auswirkungen des Klimawandels.' What is being discussed?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Gefährlich is a versatile adjective for describing risk. Whether you are warning someone about a 'gefährlicher Hund' (dangerous dog) or discussing 'gefährliche Ideen' (dangerous ideas), it is the essential word for communicating a lack of safety in German.
- Gefährlich means dangerous or risky in German.
- It is used for physical threats and abstract risks.
- The opposite of gefährlich is sicher (safe) or harmlos (harmless).
- It requires adjective endings when used before a noun.
Adjective Endings
Remember: Der gefährlichE Hund, ein gefährlichER Hund. The ending depends on the article!
Use Synonyms
Try using 'riskant' for business and 'lebensgefährlich' for extreme sports to sound more natural.
The Soft CH
Don't say 'gefähr-lik'. It's a soft hiss. Practice by saying 'ich' first.
Warning Signs
If you see 'Lebensgefahr', it's much more serious than just 'gefährlich'. Stay away!
مثال
Vorsicht, das ist ein gefährlicher Hund.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
ab
A1از (شروع زمان یا مکان). 'از فردا شروع میکنم.' (Ab morgen fange ich an.)
abends
A2عصرها / شبها. 'من شبها مطالعه میکنم.'
aber
A1کلمه 'aber' به معنای 'اما' است و برای بیان تضاد بین دو جمله استفاده میشود.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2رد کردن یک پیشنهاد یا دعوت. او دعوت ما را رد کرد.
abschließen
A2قفل کردن درب با کلید. به پایان رساندن تحصیلات یا بستن قرارداد.
abseits
A2abseits یعنی یه چیزی دور از مرکز اصلی یا مسیر معمول قرار گرفته باشه.
acht
A1عدد هشت (8).
Achte
A1هشتم (عدد ترتیبی).
achten
A2توجه کردن به چیزی یا احترام گذاشتن به کسی.