Prüfen
Prüfen در ۳۰ ثانیه
- Means to examine, check, or test something thoroughly.
- Used for academic exams, technical checks, and verifying facts.
- Regular weak verb: prüfe, prüfte, hat geprüft.
- Often used with the preposition 'auf' (e.g., auf Fehler prüfen).
When we consider the multifaceted nature of the German verb prüfen, we must first acknowledge its foundational role in everyday communication, academic environments, and professional settings. At its core, prüfen translates to examining, testing, checking, or verifying something or someone. It is a regular, weak verb, which makes its conjugation relatively straightforward for learners, yet its application spans a vast array of contexts that require careful attention. Understanding prüfen goes beyond merely memorizing a translation; it involves grasping the cultural importance of accuracy, verification, and quality control in German-speaking societies. The concept of examining something thoroughly is deeply embedded in the language.
- Core Definition
- To subject someone or something to a test, examination, or thorough check to determine quality, accuracy, or condition.
Der Lehrer wird die Schüler morgen prüfen.
- Academic Context
- Used when professors or teachers assess a student's knowledge through oral or written exams.
Wir müssen die Qualität der Produkte prüfen.
- Professional Context
- Used in business to describe the auditing of accounts, the reviewing of contracts, or the inspection of goods.
Bitte prüfen Sie die Rechnung auf Fehler.
Der Arzt muss den Patienten gründlich prüfen.
Die Maschine wird vor der Auslieferung geprüft.
Using the verb prüfen correctly requires an understanding of its grammatical properties, its typical sentence structures, and its common collocations. As a weak verb, its conjugation follows the standard rules: ich prüfe, du prüfst, er/sie/es prüft, wir prüfen, ihr prüft, sie/Sie prüfen. In the past tense (Präteritum), it becomes prüfte, and the past participle is geprüft, used with the auxiliary verb 'haben' (hat geprüft). This regularity makes it highly accessible for beginners, yet its usage can become quite sophisticated in advanced contexts.
- Present Tense Usage
- Describes an ongoing or habitual check, e.g., 'Ich prüfe die E-Mails jeden Morgen.'
Der Mechaniker prüft die Bremsen des Autos.
- Prepositional Usage
- Using 'auf' + Akkusativ to indicate the target of the examination (e.g., auf Herz und Nieren prüfen).
Wir haben den Vertrag auf rechtliche Mängel geprüft.
- Prefix Variations
- Prefixes like ab-, nach-, and über- drastically alter the context and grammatical behavior of the verb.
Der Zoll prüft das Gepäck der Passagiere.
Kannst du bitte prüfen, ob die Tür verschlossen ist?
Die Dokumente müssen sorgfältig geprüft werden.
The verb prüfen is ubiquitous in the German-speaking world, appearing in a wide variety of contexts ranging from casual daily life to highly specialized professional environments. One of the most common places you will hear this word is in the educational sector. Schools, universities, and training programs revolve around the concept of testing knowledge. Teachers and professors will frequently use the verb when announcing exams or discussing assessments. You will hear phrases like 'Wir werden dieses Thema in der Klausur prüfen' (We will test this topic in the exam).
- Education
- Universities and schools use it constantly to refer to the act of administering exams.
Der Professor wird die Studenten mündlich prüfen.
- Business & Finance
- Used for auditing, reviewing contracts, and verifying financial statements.
Der Wirtschaftsprüfer prüft die Bilanzen des Unternehmens.
- Technology & Daily Life
- Software checks, verifying facts, and ensuring things work properly at home.
Das System prüft die eingegebenen Daten auf Richtigkeit.
Die Polizei prüft die Aussagen der Zeugen.
Bevor wir losfahren, sollten wir den Reifendruck prüfen.
When learning the German verb prüfen, non-native speakers often fall into several predictable traps, primarily due to false friends, incorrect prepositional usage, and confusion with similar verbs. The most prevalent mistake is confusing prüfen with 'probieren' or 'versuchen'. Because the English word 'test' can mean to try out a new food or to take an academic exam, English speakers frequently use these German verbs interchangeably, which leads to highly unnatural sentences. For example, if you want to taste a soup, you say 'Ich probiere die Suppe', not 'Ich prüfe die Suppe'. Prüfen implies a formal, systematic examination, not a casual sampling or an attempt to do something.
- Prüfen vs. Probieren
- Prüfen is for systematic checks and exams; probieren is for tasting food or trying out an experience.
Falsch: Ich prüfe den Kuchen. Richtig: Ich probiere den Kuchen.
- Incorrect Prepositions
- Using 'für' instead of 'auf' when specifying what is being checked.
Bitte prüfen Sie den Text auf Rechtschreibfehler.
- Prüfen vs. Kontrollieren
- Kontrollieren implies surveillance or enforcing rules, while prüfen implies assessment and verification.
Der Fahrkartenkontrolleur kontrolliert die Tickets, aber der Lehrer prüft das Wissen.
Man muss die Fakten prüfen, bevor man sie veröffentlicht.
Ich werde prüfen, ob das möglich ist.
The German language is rich in vocabulary related to checking, testing, and examining, offering several synonyms for prüfen that carry subtle but important distinctions in meaning. Understanding these similar words allows learners to express themselves with greater precision and nuance. One of the most common synonyms is 'kontrollieren'. While often used interchangeably with prüfen in contexts like checking tickets or inspecting goods, kontrollieren has a stronger undertone of authority, surveillance, or ensuring compliance with rules. You 'kontrollieren' a passport at the border, but you 'prüfen' a scientific hypothesis.
- Kontrollieren
- To check, control, or monitor, often with an element of authority or rule enforcement.
Der Sicherheitsdienst kontrolliert die Taschen am Eingang.
- Untersuchen
- To investigate or examine deeply, commonly used in medicine, science, and police work.
Der Arzt muss die Verletzung genau untersuchen.
- Testen & Verifizieren
- Testen is used for practical trials (software, products), while verifizieren is formal verification of facts.
Wir müssen die neue Software ausgiebig testen.
Der Journalist muss seine Quellen verifizieren.
Lass uns die Alternativen sorgfältig prüfen.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Passive voice (werden + Partizip II) is heavily used with prüfen.
Prepositional objects (Verben mit Präpositionen: prüfen auf + Akkusativ).
Infinitive clauses with 'um ... zu' (Um das zu prüfen, müssen wir...).
Separable and inseparable prefixes (überprüfen vs. nachprüfen).
Subordinate clauses with 'ob' (Ich prüfe, ob...).
مثالها بر اساس سطح
Ich prüfe die Hausaufgaben.
I check the homework.
Present tense, 1st person singular. Direct object in accusative.
Der Lehrer prüft den Test.
The teacher checks the test.
Present tense, 3rd person singular. 'den Test' is accusative.
Wir prüfen das Auto.
We check the car.
Present tense, 1st person plural.
Prüfst du die E-Mails?
Are you checking the emails?
Question format, 2nd person singular informal.
Sie prüfen die Rechnung.
They check the bill.
Present tense, 3rd person plural.
Bitte prüfen Sie das.
Please check that.
Formal imperative.
Er prüft das Wasser.
He checks the water.
Present tense, 3rd person singular.
Ich muss das prüfen.
I must check that.
Modal verb 'müssen' with infinitive 'prüfen' at the end.
Der Arzt hat den Patienten geprüft.
The doctor checked the patient.
Perfekt tense (past). Auxiliary 'haben' + past participle 'geprüft'.
Hast du die Tür geprüft?
Did you check the door?
Perfekt tense question.
Wir müssen die Qualität prüfen.
We have to check the quality.
Modal verb 'müssen' + infinitive.
Kannst du bitte meine Arbeit prüfen?
Can you please check my work?
Modal verb 'können' + infinitive.
Die Polizei prüft die Papiere.
The police check the papers.
Present tense, singular subject (Die Polizei).
Ich will prüfen, ob das stimmt.
I want to check if that is true.
Infinitive clause with 'ob' (whether/if).
Er prüft das Fleisch auf dem Grill.
He checks the meat on the grill.
Present tense with prepositional phrase indicating location.
Sie hat die Adresse im Internet geprüft.
She checked the address on the internet.
Perfekt tense with location context.
Das Gerät wird vom Techniker geprüft.
The device is being checked by the technician.
Present passive voice (werden + Partizip II).
Ich überprüfe die Daten, bevor ich sie sende.
I double-check the data before I send it.
Use of the inseparable prefix verb 'überprüfen'.
Die Dokumente wurden gestern geprüft.
The documents were checked yesterday.
Präteritum passive voice (wurden + Partizip II).
Es ist wichtig, dass wir den Vertrag prüfen.
It is important that we check the contract.
Subordinate clause with 'dass', verb at the end.
Bitte prüfen Sie den Text auf Rechtschreibfehler.
Please check the text for spelling mistakes.
Preposition 'auf' + accusative to indicate what is being checked for.
Der Lehrer prüfte die Schüler mündlich.
The teacher examined the students orally.
Präteritum (simple past) tense, active voice.
Wir haben nachgeprüft, ob die Information korrekt ist.
We verified whether the information is correct.
Use of the separable prefix verb 'nachprüfen' in the Perfekt tense.
Um sicherzugehen, müssen wir alles prüfen.
To be sure, we must check everything.
Infinitive construction with 'um ... zu' + modal verb.
Die Bilanzen müssen von einem Wirtschaftsprüfer geprüft werden.
The balance sheets must be audited by a certified accountant.
Modal passive construction (müssen + Partizip II + werden).
Wir sollten die Machbarkeit des Projekts eingehend prüfen.
We should examine the feasibility of the project in detail.
Konjunktiv II (sollten) with an adverb (eingehend) modifying the verb.
Nachdem die Maschine geprüft worden war, wurde sie freigegeben.
After the machine had been checked, it was released.
Plusquamperfekt passive in a temporal subordinate clause.
Der Ausschuss hat den Vorschlag auf Herz und Nieren geprüft.
The committee put the proposal through its paces (checked it thoroughly).
Use of the common idiom 'auf Herz und Nieren prüfen'.
Es obliegt der Behörde, die Einhaltung der Vorschriften zu prüfen.
It is the responsibility of the authority to check compliance with the regulations.
Advanced infinitive construction with 'zu'.
Hätte ich den Vertrag vorher geprüft, wäre das nicht passiert.
Had I checked the contract beforehand, this would not have happened.
Irrealis of the past (Konjunktiv II Plusquamperfekt) in a conditional sentence.
Die zu prüfenden Unterlagen liegen auf Ihrem Schreibtisch.
The documents to be checked are lying on your desk.
Gerundivum (zu + Partizip I) used as an adjective.
Er weigerte sich, die Angelegenheit weiter zu prüfen.
He refused to examine the matter any further.
Reflexive verb with an extended infinitive clause.
Die wissenschaftliche Studie zielt darauf ab, diese komplexe Hypothese empirisch zu prüfen.
The scientific study aims to empirically test this complex hypothesis.
Pronominal adverb 'darauf' pointing to an extended infinitive clause.
Unter Berücksichtigung aller Variablen wurde das System einer strengen Prüfung unterzogen.
Taking all variables into account, the system was subjected to a rigorous examination.
Nominalization using 'einer Prüfung unterziehen' instead of the verb 'prüfen'.
Es gilt nun, die Stichhaltigkeit seiner Argumentation kritisch zu prüfen.
It is now necessary to critically examine the validity of his argumentation.
Impersonal expression 'es gilt' + extended infinitive clause.
Die von der unabhängigen Kommission geprüften Daten weisen signifikante Anomalien auf.
The data examined by the independent commission show significant anomalies.
Extended participial attribute (erweiterte Partizipialattribute).
Der Gesetzgeber hat zu prüfen, inwieweit diese Richtlinie mit europäischem Recht vereinbar ist.
The legislator has to examine to what extent this directive is compatible with European law.
'Haben zu' + infinitive expressing obligation.
Selbst bei oberflächlicher Betrachtung hält diese Theorie keiner ernsthaften Prüfung stand.
Even upon superficial consideration, this theory does not withstand serious scrutiny.
Use of the noun 'Prüfung' in the phrase 'einer Prüfung standhalten'.
Die Revisionsabteilung ist befugt, sämtliche Transaktionen rückwirkend zu prüfen.
The audit department is authorized to check all transactions retroactively.
Advanced vocabulary (Revisionsabteilung, befugt, rückwirkend) surrounding the verb.
Ungeprüfte Behauptungen dürfen in diesem akademischen Diskurs keinen Platz finden.
Unverified claims must not find a place in this academic discourse.
Use of the negated past participle 'ungeprüft' as an adjective.
Drum prüfe, wer sich ewig bindet, ob sich das Herz zum Herzen findet.
Therefore, let him who binds himself forever examine whether heart finds its way to heart.
Famous literary quote (Schiller), using imperative 'prüfe' in a poetic structure.
Die epistemologische Prämisse dieses Werkes bedarf es, rigoros geprüft zu werden, bevor weitreichende Schlüsse gezogen werden.
The epistemological premise of this work requires to be rigorously examined before far-reaching conclusions are drawn.
Highly academic register, passive infinitive construction.
Anstatt die Symptome zu kurieren, obliegt es uns, die systemischen Ursachen der Krise unvoreingenommen zu prüfen.
Instead of curing the symptoms, it is incumbent upon us to impartially examine the systemic causes of the crisis.
Complex sentence structure with 'anstatt ... zu' and 'es obliegt uns'.
Der Sachverständige konstatierte, dass die Bausubstanz, obgleich augenscheinlich intakt, einer tiefgehenden Prüfung bedürfe.
The expert stated that the building fabric, although apparently intact, required a thorough examination.
Indirect speech using Konjunktiv I (bedürfe) and nominalization.
Es zeugt von intellektueller Redlichkeit, die eigenen Überzeugungen fortwährend an der Realität zu prüfen.
It is a testament to intellectual honesty to continually test one's own convictions against reality.
Abstract philosophical context, preposition 'an' + dative (an der Realität).
Die Validität der erhobenen Längsschnittdaten wurde mittels komplexer multivariater Verfahren geprüft.
The validity of the collected longitudinal data was tested using complex multivariate procedures.
Scientific passive voice with preposition 'mittels' + genitive.
Er pflegte jede noch so triviale Aussage auf ihren Wahrheitsgehalt hin zu prüfen, was ihn zu einem anstrengenden Gesprächspartner machte.
He used to check even the most trivial statement for its truthfulness, which made him an exhausting conversational partner.
Construction 'auf ... hin prüfen' and use of 'pflegen zu' (used to).
Möge die Geschichte prüfen, ob unsere heutigen Entscheidungen dem Wohle der kommenden Generationen dienten.
May history examine whether our decisions today served the well-being of future generations.
Optative subjunctive (Möge) expressing a wish or solemn thought.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Implies a systematic, objective assessment rather than a subjective opinion.
Highly versatile. Can be used in everyday conversation, but is especially prevalent in formal, academic, and professional contexts.
Universally understood across Germany, Austria, and Switzerland without significant regional variation.
-
Using 'prüfen' to mean tasting food.
'Prüfen' implies a formal, systematic examination. 'Probieren' is used for experiencing a taste or trying out an activity casually.
-
Using the preposition 'für' when checking for something.
Direct translation from English 'check for' leads to this error. The correct German collocation is always 'auf'.
-
Using 'prüfen' when taking an exam as a student.
The teacher 'prüft' (examines). The student 'wird geprüft' (is examined) or 'macht eine Prüfung' (takes an exam).
-
Confusing 'prüfen' with 'beweisen' (to prove).
Because 'prüfen' sounds like 'prove', learners mix them up. 'Prüfen' is the act of checking; 'beweisen' is the act of proving something is true.
-
Incorrect past participle formation.
It is a regular weak verb that takes 'haben' as its auxiliary. Ensure the umlaut remains in the past participle.
نکات
Use 'auf' for specific checks
Always use the preposition 'auf' + accusative when checking for a specific quality or error. For example, 'auf Richtigkeit prüfen' (check for correctness). Never use 'für'.
Don't taste with prüfen
Remember the golden rule: 'prüfen' is for exams and inspections, 'probieren' is for food and trying things out. Don't say 'Ich prüfe die Suppe'.
Master the passive voice
Because 'prüfen' is often about the action rather than who is doing it, practice the passive voice. 'Es wird geprüft' is a phrase you will hear constantly in Germany.
Umlaut pronunciation
Pay attention to the 'ü' in prüfen. It is a long 'ü' sound. Mispronouncing it as a regular 'u' can lead to confusion or sound very foreign.
Formal vs. Informal
Use 'prüfen' in the office, in letters, and at the university. With friends, you can use the English loanword 'checken' for casual things like checking your phone.
Learn the prefixes
Expand your vocabulary easily by learning the prefix versions: überprüfen (double-check), nachprüfen (verify), and abprüfen (test systematically). They are very useful.
Heart and Kidneys
Impress native speakers by using the idiom 'auf Herz und Nieren prüfen' when talking about a very thorough inspection or test of a product or person.
Subordinate clauses with 'ob'
'Prüfen' is frequently followed by an 'ob' (whether/if) clause. Practice sentences like 'Ich prüfe, ob das Licht aus ist' (I'll check if the light is off).
The TÜV culture
Understand that 'prüfen' is a serious business in Germany. If a German says they will 'prüfen' something, expect a thorough, methodical process, not a quick glance.
Noun connections
Always learn the noun 'die Prüfung' alongside the verb. Knowing that 'eine Prüfung ablegen' means to take an exam is crucial for students.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a PROFESSOR (Prüfer) PROVING (prüfen) that a student knows the answers by giving them a test.
ریشه کلمه
Old High German 'pruoven', from Latin 'probare' (to test, prove).
بافت فرهنگی
The phrase 'TÜV-geprüft' (TÜV-tested) is a seal of quality recognized worldwide, showing the economic importance of 'prüfen'.
'Prüfungsangst' (exam anxiety) is a common cultural concept, highlighting the stress associated with formal testing in the German system.
German bureaucracy involves a lot of 'prüfen'. Applications (Anträge) are always 'geprüft' before approval, which can take time but ensures fairness and legality.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Wann hast du deine nächste Prüfung?"
"Kannst du bitte prüfen, ob die Tür zu ist?"
"Wie oft wird dein Auto geprüft?"
"Hast du die Rechnung schon geprüft?"
"Wer prüft eigentlich diese Daten?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Situation, in der du etwas sehr genau prüfen musstest.
Was war die schwerste Prüfung in deinem Leben?
Warum ist es wichtig, Informationen im Internet zu prüfen?
Wie bereitest du dich auf eine Prüfung vor?
Stell dir vor, du bist ein Prüfer. Was würdest du prüfen?
سوالات متداول
10 سوال'Prüfen' means to examine, test, or check something systematically, like an exam or a car inspection. 'Probieren' means to taste food or to try out an experience. You 'prüfen' a contract, but you 'probieren' a cake. Never use 'prüfen' for food unless you are a scientist in a lab. Using them interchangeably is a very common beginner mistake.
When you want to say you are checking *for* something, use the preposition 'auf' followed by the accusative case. For example, 'auf Fehler prüfen' means to check for mistakes. Do not use 'für', which is a literal translation from English and incorrect in German. You can also just use a direct accusative object: 'den Text prüfen'.
'Prüfen' is a regular (weak) verb. This means it follows the standard conjugation rules without any vowel changes in the stem. The past tense is 'prüfte' and the past participle is 'geprüft'. It uses the auxiliary verb 'haben' for the perfect tense (hat geprüft).
Yes, absolutely. When used with a person as the object, it means to examine or test them, usually in an academic or professional setting. For example, 'Der Lehrer prüft den Schüler' means the teacher is giving the student an exam. It can also mean to test someone's character or abilities.
'Überprüfen' is a compound verb that means to review, double-check, or verify something that has usually already been done or stated. While 'prüfen' is a general check, 'überprüfen' implies a secondary, often more thorough, verification. Note that 'überprüfen' is inseparable (ich überprüfe, habe überprüft).
'Prüfen' is very commonly used in the passive voice, especially in formal contexts. You form it with the auxiliary verb 'werden' and the past participle 'geprüft'. For example, 'Das Auto wird geprüft' (The car is being checked) or 'Die Rechnung wurde geprüft' (The bill was checked).
The most common noun form is 'die Prüfung', which means the exam, test, or examination. Another important noun is 'der Prüfer' (male examiner) or 'die Prüferin' (female examiner). The object or person being tested is sometimes called 'der Prüfling'.
In informal, spoken German, the English loanword 'checken' is very popular and often replaces 'prüfen' (e.g., 'Ich checke meine E-Mails'). However, 'checken' is too colloquial for formal writing, business emails, or academic contexts. In those situations, you must use 'prüfen' or 'überprüfen'.
This is a very common German idiom that literally translates to 'to check on heart and kidneys'. It means to check something or someone extremely thoroughly, putting them through their paces. It originates from ancient sacrificial practices where the internal organs of animals were examined.
You do not use the verb 'prüfen' for taking an exam yourself. 'Prüfen' is what the teacher does. If you are the student, you say 'Ich mache eine Prüfung' (I am doing an exam) or 'Ich schreibe eine Prüfung' (I am writing an exam) or 'Ich lege eine Prüfung ab' (I am taking an exam).
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
'Prüfen' is your go-to verb for any situation requiring a systematic check, verification, or examination, whether it's a teacher testing a student, a mechanic checking a car, or an accountant auditing finances.
- Means to examine, check, or test something thoroughly.
- Used for academic exams, technical checks, and verifying facts.
- Regular weak verb: prüfe, prüfte, hat geprüft.
- Often used with the preposition 'auf' (e.g., auf Fehler prüfen).
Use 'auf' for specific checks
Always use the preposition 'auf' + accusative when checking for a specific quality or error. For example, 'auf Richtigkeit prüfen' (check for correctness). Never use 'für'.
Don't taste with prüfen
Remember the golden rule: 'prüfen' is for exams and inspections, 'probieren' is for food and trying things out. Don't say 'Ich prüfe die Suppe'.
Master the passive voice
Because 'prüfen' is often about the action rather than who is doing it, practice the passive voice. 'Es wird geprüft' is a phrase you will hear constantly in Germany.
Umlaut pronunciation
Pay attention to the 'ü' in prüfen. It is a long 'ü' sound. Mispronouncing it as a regular 'u' can lead to confusion or sound very foreign.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر education
Abschluss
A1فارغالتحصیلی، پایان، انعقاد. 'او مدرک تحصیلی خود را گرفت.' 'انعقاد قرارداد زمانبر بود.'
ankreuzen
A2علامت زدن یک ضربدر در خانهای روی فرم برای نشان دادن انتخاب.
Aufgabe
A1وظیفه یا تکلیفی که باید انجام شود.
Ausbildung
A2آموزش حرفه ای یا کارآموزی. او در حال گذراندن دوره کارآموزی نجاری است.
aussprechen
B1تلفظ کردن
Beispiel
A2مثال چیزی است که برای توضیح یک قانون یا ایده استفاده میشود.
bestehen
B1قبول شدن در امتحان.
Bibliothek
A1کتابخانه مکانی است که مجموعهای از کتابها و منابع اطلاعاتی در آن نگهداری میشود.
bilden
A2تشکیل دادن یک گروه یا نظر.
Bildung
B1فرآیند شکلگیری فکر و شخصیت از طریق آموزش و فرهنگ.