Beispiel
Beispiel در ۳۰ ثانیه
- Beispiel means 'example' and is a neuter noun (das Beispiel).
- The most common phrase is 'zum Beispiel' (for example), abbreviated as 'z. B.'.
- It can also mean 'role model' in the phrase 'sich ein Beispiel nehmen'.
- The plural is 'Beispiele', and the dative plural is 'den Beispielen'.
The German word Beispiel (neuter noun, plural: Beispiele) is a fundamental pillar of the German language, primarily translating to 'example', 'instance', or 'illustration'. At its core, it represents a single part or case that serves to explain, clarify, or represent a larger group, rule, or concept. In the German mindset, a 'Beispiel' is not just a random occurrence but often a carefully chosen 'Vorbild' (model) or 'Beleg' (proof) that makes abstract thoughts tangible. Whether you are learning basic grammar or discussing complex philosophical theories, 'Beispiel' is the bridge between the theoretical and the real world.
- Grammatical Gender
- Das Beispiel (Neuter). Always use 'das' in the nominative singular and 'die' in the plural.
- Etymological Root
- Derived from Middle High German 'bīspel', where 'bī' means 'near' and 'spel' means 'narrative' or 'story'. Literally, a 'near-story' that helps explain the main point.
Können Sie mir bitte ein Beispiel geben?
In everyday conversation, you will encounter this word most frequently in the phrase 'zum Beispiel' (often abbreviated as z. B.), which is the direct equivalent of 'for example'. Unlike in English, where 'for example' can be quite flexible in placement, 'zum Beispiel' often sits comfortably in the 'Mittelfeld' (middle field) of a German sentence, though it can also start a sentence to emphasize the illustration. Understanding 'Beispiel' also involves understanding its role in social dynamics, specifically through the concept of 'Vorbildfunktion'—the idea that an individual's actions serve as a 'Beispiel' for others to follow.
Hier sind einige Beispiele für moderne Architektur.
- Synonym: Exempel
- 'Exempel' is more formal and often used in the phrase 'ein Exempel statuieren' (to make an example of someone).
Furthermore, 'Beispiel' can be used to describe a person's behavior. If someone says, 'Nimm dir ein Beispiel an deinem Bruder,' they are telling you to look at your brother's behavior as a model to emulate. This moral dimension of the word is quite strong in German culture, linking the concept of an 'example' to the concept of 'duty' and 'social standards'. In academic contexts, a 'Beispiel' is the empirical evidence that supports a hypothesis, making it indispensable for any logical argument.
Das ist ein klassisches Beispiel für dieses Phänomen.
Er mag Obst, zum Beispiel Äpfel und Birnen.
- Compound Words
- Beispielhaft (exemplary), beispiellos (unprecedented), Beispielsammlung (collection of examples).
To conclude, 'Beispiel' is more than just a word; it is a tool for clarity. It allows speakers to move from the general to the specific. In German education, 'Beispielaufgaben' (example tasks) are the primary way students learn to apply rules. Without 'Beispiele', the German language would remain a collection of abstract rules without a face. It is the 'case study' of everyday life, the 'sample' of the fabric of reality, and the 'prototype' of the ideal.
Lass uns das an einem Beispiel verdeutlichen.
Using Beispiel correctly requires an understanding of its grammatical environment and its various idiomatic applications. As a neuter noun, it follows standard declension patterns, but its power lies in the prepositional phrases and verbs it pairs with. The most vital construction for any learner is 'zum Beispiel'. This phrase uses the contraction of 'zu' + 'dem' (dative neuter), which is why 'Beispiel' remains in its base form here. It is the universal way to introduce a list or a specific instance.
- Verb Collocations
- Ein Beispiel geben (to give an example), ein Beispiel nennen (to name/mention an example), als Beispiel dienen (to serve as an example).
Ich möchte ein Beispiel aus der Praxis nennen.
When you want to tell someone to follow a role model, you use the phrase 'sich (Dativ) ein Beispiel an jemandem (Dativ) nehmen'. This is a complex but very common structure. For instance, 'Nimm dir ein Beispiel an ihm!' means 'Follow his example!' or 'Look at him as a role model!' This highlights the 'Beispiel' as a standard of behavior. Conversely, if you want to describe something that has never happened before, you use the adjective 'beispiellos' (unprecedented), literally 'example-less'.
Sein Erfolg ist beispiellos in der Geschichte der Firma.
- Sentence Placement
- 'Zum Beispiel' can appear at the start: 'Zum Beispiel könnten wir ins Kino gehen.' Or in the middle: 'Wir könnten zum Beispiel ins Kino gehen.'
Another advanced usage is the adverb 'beispielsweise'. While 'zum Beispiel' is perfectly fine for all levels, 'beispielsweise' sounds slightly more sophisticated and is frequently used in formal writing, journalism, and academic papers. It functions as a sentence adverb. You might also encounter 'beispielhaft', which means 'exemplary'—used to describe work or behavior that is so good it should serve as an example for everyone else.
Sie hat die Aufgabe beispielhaft gelöst.
Anhand dieser Beispiele lässt sich die Regel erklären.
- Formal vs. Informal
- Informal: 'Sag mal ein Beispiel.' Formal: 'Dürfte ich Sie um ein Beispiel bitten?'
In summary, mastering 'Beispiel' involves more than just knowing the translation. It's about knowing when to use 'zum Beispiel' for flow, 'beispielsweise' for style, and 'sich ein Beispiel nehmen' for social commentary. It is a word that demands precision in its case endings but offers great flexibility in its positioning. Whether you are illustrating a point in a test or admiring someone's work, 'Beispiel' provides the linguistic structure to do so effectively.
Das ist nur ein Beispiel von vielen.
The word Beispiel is omnipresent in German-speaking environments, from the hallowed halls of universities to the casual chatter of a Berlin café. In educational settings, it is perhaps the most uttered noun. Teachers constantly say, 'Schaut euch das Beispiel an der Tafel an' (Look at the example on the board). In this context, 'Beispiel' is the primary vehicle for instruction. You will also hear it in every news broadcast, where journalists provide 'Beispiele' to illustrate economic trends or social changes.
- In the Classroom
- 'Rechenbeispiel' (math example), 'Textbeispiel' (textual example). It's the core of the 'Learning by Doing' philosophy in Germany.
In diesem Beispiel sehen wir die Anwendung der Regel.
In the workplace, 'Beispiel' is used during presentations and meetings to ground abstract strategies. A manager might say, 'Lassen Sie mich das an einem Beispiel verdeutlichen' (Let me clarify that with an example). Here, it serves as a tool for professional persuasion. Furthermore, in the legal and political sphere, 'Beispielfälle' (precedent cases) are discussed to determine the course of future actions. The word carries a weight of evidence and reality that is highly valued in German professional culture.
Ein Beispiel für gute Zusammenarbeit ist dieses Projekt.
- In Media
- Documentaries often use 'Beispiel' to introduce a specific person's story that represents a larger social issue.
Socially, you'll hear 'Beispiel' when people discuss role models. In German families, parents might say to their children, 'Dein Cousin ist ein gutes Beispiel für Fleiß' (Your cousin is a good example of diligence). This usage reinforces social norms and expectations. Even in sports, a commentator might describe a player's performance as 'beispielhaft' if they showed exceptional teamwork or skill. It is a word used to praise, to guide, and to define excellence.
Er ist ein leuchtendes Beispiel für Zivilcourage.
Dieses Gemälde ist ein hervorragendes Beispiel für den Expressionismus.
- Daily Life
- When shopping: 'Haben Sie ein Beispiel für diesen Stoff?' (Do you have a sample/example of this fabric?)
Finally, in the digital world, 'Beispiel' is everywhere. Software documentation is filled with 'Code-Beispiele', and online tutorials are structured around 'Schritt-für-Schritt-Beispiele'. It is the universal language of demonstration. Whether you are listening to a podcast, watching a YouTube tutorial in German, or reading a blog post, 'Beispiel' is the signpost that tells you: 'Pay attention, here is how it works in reality.'
Klicken Sie hier für weitere Beispiele.
While Beispiel seems straightforward, several common pitfalls can trip up even intermediate learners. The first and most frequent mistake is regarding its grammatical gender. Many learners mistakenly use 'der' or 'die' instead of the correct neuter 'das Beispiel'. This error ripples through the sentence, affecting adjective endings and pronouns. Always remember: 'Das ist ein gutes Beispiel' (not 'ein guter Beispiel').
- Gender Confusion
- Mistake: 'Der Beispiel ist schwer.' Correct: 'Das Beispiel ist schwer.'
Ich brauche ein anderes Beispiel.
Another area of confusion is the phrase 'zum Beispiel'. Some learners try to translate 'for example' literally as 'für Beispiel', which is completely incorrect in German. Others forget the 'zum' and just say 'Beispiel' at the start of a list. The fixed expression 'zum Beispiel' is non-negotiable. Additionally, when using the abbreviation 'z.B.', learners often forget the space between the letters. While it seems minor, 'z.B.' is the standard, and 'zB' is considered sloppy in formal writing.
Wir haben viele Hobbys, zum Beispiel Wandern.
- Plural Dative
- Mistake: 'Mit diesen Beispiele.' Correct: 'Mit diesen Beispielen.' (Add the -n in dative plural).
The verb 'nehmen' in 'sich ein Beispiel nehmen' also causes trouble. Learners often forget that 'sich' is in the dative case. If you say 'Ich nehme mich ein Beispiel,' it sounds like you are taking yourself as an example. The correct way is 'Ich nehme mir ein Beispiel.' Furthermore, confusing 'Beispiel' with 'Vorbild' is common. While a 'Beispiel' can be any instance, a 'Vorbild' is specifically a person or thing you admire and want to imitate. You can have a 'schlechtes Beispiel' (bad example), but a 'Vorbild' is almost always positive.
Du solltest dir ein Beispiel an ihr nehmen.
Das ist ein schlechtes Beispiel für diese Regel.
- Word Order
- If 'Zum Beispiel' starts a sentence, the verb must come next: 'Zum Beispiel ist er Lehrer.' (Not 'Zum Beispiel er ist Lehrer.')
Finally, watch out for the adjective 'beispielhaft'. Sometimes learners use it to mean 'like an example', but it actually means 'exemplary' or 'ideal'. If you want to say 'this is typical', use 'typisch' or 'bezeichnend'. Using 'beispielhaft' implies a high level of quality or a standard to be followed. Misusing these nuances won't prevent understanding, but correcting them will make your German sound much more natural and precise.
Seine Arbeit war beispielhaft.
In German, several words orbit the semantic field of Beispiel, and distinguishing between them is key to advanced fluency. The most closely related word is Vorbild. While 'Beispiel' is a general term for any illustrative case, a 'Vorbild' is specifically a role model—someone whose character or achievements you aspire to. You might use a 'Beispiel' to explain a math problem, but you look up to a 'Vorbild' to guide your life choices.
- Beispiel vs. Vorbild
- Beispiel: Any instance (can be good or bad). Vorbild: A positive model to be imitated.
Sie ist ein großes Vorbild für junge Sportler.
Another similar word is Muster. This usually refers to a physical pattern (like on a shirt) or a template/standardized format. While a 'Beispiel' illustrates a rule, a 'Muster' often is the rule or the structure itself. In science, you might talk about a 'Verhaltensmuster' (behavioral pattern), which is a recurring set of 'Beispiele'. Then there is Exempel, a Latin-derived synonym that is much rarer and sounds more formal or archaic, except in the specific phrase 'ein Exempel statuieren'.
Das Kleid hat ein schönes Muster.
- Beispiel vs. Beleg
- A 'Beleg' is a piece of evidence or a receipt. A 'Beispiel' illustrates, but a 'Beleg' proves.
We also have Fall (case). In legal or medical contexts, 'Beispiel' and 'Fall' can overlap, but 'Fall' implies a specific occurrence with its own set of facts, while 'Beispiel' focuses on the representative nature of that occurrence. For example, 'In diesem Fall...' (In this case...) vs. 'Als Beispiel...' (As an example...). Finally, Illustration is used specifically in books or presentations to mean a visual example. Understanding these nuances allows you to choose the exact word that fits the context, moving beyond the 'one-size-fits-all' approach of a beginner.
Das ist ein interessanter Fall für die Polizei.
Ein Exempel statuieren bedeutet, jemanden hart zu bestrafen, um andere zu warnen.
- Beispiel vs. Probe
- A 'Probe' is a sample (like a food sample or a rehearsal). A 'Beispiel' is conceptual.
In summary, while 'Beispiel' is the most versatile term, the German language offers a rich palette of alternatives like 'Vorbild', 'Muster', 'Beleg', and 'Fall' to provide more specific meaning. By learning when to use each, you gain the ability to express yourself with the precision that German is famous for. Whether you are providing evidence, following a hero, or analyzing a pattern, you now have the right word for the job.
Das ist ein typisches Muster in seiner Malerei.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Dative after 'zu' in 'zum Beispiel'
Neuter noun endings
Dative plural '-n' ending
Adjective declension after 'ein'
Word order with adverbial phrases
مثالها بر اساس سطح
Das ist ein Beispiel.
This is an example.
Nominative neuter singular.
Ich mag Obst, zum Beispiel Äpfel.
I like fruit, for example apples.
Using 'zum Beispiel' to list items.
Hier ist ein Beispiel für dich.
Here is an example for you.
Preposition 'für' + accusative.
Hast du ein Beispiel?
Do you have an example?
Accusative neuter singular.
Das ist kein gutes Beispiel.
That is not a good example.
Negation with 'kein'.
Ein Beispiel ist genug.
One example is enough.
Subject of the sentence.
Schreib ein Beispiel!
Write an example!
Imperative mood.
Das Beispiel ist einfach.
The example is easy.
Adjective 'einfach' describing the noun.
Können Sie mir ein Beispiel geben?
Can you give me an example?
Modal verb 'können' + 'geben'.
Nenne bitte ein Beispiel.
Please name an example.
Verb 'nennen' (to name).
Das ist ein Beispiel für moderne Kunst.
That is an example of modern art.
Genitive-like construction with 'für'.
Wir brauchen mehr Beispiele.
We need more examples.
Plural form 'Beispiele'.
Nimm dir ein Beispiel an deinem Bruder.
Follow your brother's example.
Idiomatic phrase with dative 'dir' and 'an'.
Das ist ein schlechtes Beispiel für Kinder.
That is a bad example for children.
Adjective 'schlechtes' in neuter nominative.
Er arbeitet viel, zum Beispiel auch am Wochenende.
He works a lot, for example also on the weekend.
Adverbial use of 'zum Beispiel'.
Ich verstehe das Beispiel nicht.
I don't understand the example.
Definite article 'das' in accusative.
Sich ein Beispiel an jemandem zu nehmen, ist oft hilfreich.
Taking an example from someone is often helpful.
Infinitive clause with 'zu'.
Beispielsweise könnten wir morgen wandern gehen.
For example, we could go hiking tomorrow.
Use of the adverb 'beispielsweise'.
Anhand dieser Beispiele wird die Regel klar.
Based on these examples, the rule becomes clear.
Preposition 'anhand' + genitive plural.
Er dient als Beispiel für den Erfolg der Firma.
He serves as an example of the company's success.
Phrase 'als Beispiel dienen'.
Es gibt zahlreiche Beispiele für diesen Trend.
There are numerous examples of this trend.
Adjective 'zahlreiche' (numerous).
Lass uns ein anderes Beispiel wählen.
Let's choose another example.
Verb 'wählen' (to choose).
Das ist ein beispielhafter Einsatz für die Umwelt.
That is an exemplary commitment to the environment.
Adjective 'beispielhaft' (exemplary).
Ich möchte dies mit einem Beispiel verdeutlichen.
I would like to clarify this with an example.
Verb 'verdeutlichen' (to clarify).
Sein Verhalten war ein abschreckendes Beispiel.
His behavior was a deterrent example.
Participle 'abschreckend' used as an adjective.
Die Krise ist ein beispielloses Ereignis in der Geschichte.
The crisis is an unprecedented event in history.
Adjective 'beispiellos' (unprecedented).
Man sollte ein Exempel statuieren, um andere zu warnen.
One should make an example of someone to warn others.
Idiom 'ein Exempel statuieren'.
Dieses Projekt ist beispielhaft für unsere neue Strategie.
This project is exemplary of our new strategy.
Adjective 'beispielhaft' + 'für'.
Trotz vieler Beispiele bleibt die Theorie umstritten.
Despite many examples, the theory remains controversial.
Preposition 'trotz' + genitive plural.
Wir orientieren uns an internationalen Beispielen.
We orient ourselves based on international examples.
Reflexive verb 'sich orientieren an'.
Das ist nur ein Beispiel von vielen möglichen Szenarien.
That is just one example of many possible scenarios.
Genitive plural 'möglicher Szenarien'.
Die Autorin nutzt das Beispiel, um ihre These zu stützen.
The author uses the example to support her thesis.
Final clause with 'um...zu'.
Die Exemplarität dieses Falles ist unbestritten.
The exemplarity of this case is undisputed.
Noun 'Exemplarität' derived from 'Beispiel'.
In der Literatur finden wir oft beispielhafte Heldenfiguren.
In literature, we often find exemplary hero figures.
Adjective 'beispielhaft' in plural accusative.
Das Beispiel illustriert die Komplexität der Materie.
The example illustrates the complexity of the matter.
Verb 'illustrieren'.
Man kann die Entwicklung an verschiedenen Beispielen festmachen.
One can pinpoint the development through various examples.
Separable verb 'festmachen an'.
Ein prägnantes Beispiel kann eine ganze Theorie erklären.
A concise example can explain an entire theory.
Adjective 'prägnant' (concise/striking).
Die Argumentation stützt sich primär auf historische Beispiele.
The argument is primarily based on historical examples.
Reflexive verb 'sich stützen auf'.
Es mangelt nicht an Beispielen für menschliches Versagen.
There is no lack of examples of human failure.
Verb 'mangeln an' + dative.
Das gewählte Beispiel ist bezeichnend für die gesamte Epoche.
The chosen example is characteristic of the entire era.
Adjective 'bezeichnend' (characteristic).
Die Dialektik von Regel und Beispiel ist ein zentrales Thema.
The dialectic of rule and example is a central theme.
Abstract philosophical usage.
Das Beispiel fungiert hier als rhetorisches Mittel.
The example functions here as a rhetorical device.
Verb 'fungieren als'.
In seiner Abhandlung dekonstruiert er das klassische Beispiel.
In his treatise, he deconstructs the classic example.
Academic verb 'dekonstruieren'.
Die Singularität des Beispiels widerspricht der Universalität der Norm.
The singularity of the example contradicts the universality of the norm.
Complex subject-object relationship.
Man muss die Grenzen der Beispielhaftigkeit anerkennen.
One must recognize the limits of exemplarity.
Compound noun 'Beispielhaftigkeit'.
Das Beispiel ist nicht bloß Illustration, sondern Konstitution des Sinns.
The example is not merely illustration, but constitution of meaning.
Philosophical 'sondern' construction.
Es bedarf einer kritischen Analyse der angeführten Beispiele.
A critical analysis of the cited examples is required.
Verb 'bedürfen' + genitive.
Die Evidenz des Beispiels entzieht sich oft der logischen Fassbarkeit.
The evidence of the example often eludes logical grasp.
High-level abstract vocabulary.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Never 'der Beispiel'.
Always 'z. B.' with a space.
- Using 'der' instead of 'das'.
- Saying 'für Beispiel' instead of 'zum Beispiel'.
- Forgetting the space in 'z. B.'.
- Using 'Beispiel' when 'Vorbild' (person) is meant.
- Forgetting the '-n' in dative plural 'den Beispielen'.
نکات
Neuter Gender
Always remember 'das Beispiel'. Neuter nouns are common for abstract concepts.
Formal Writing
Use 'beispielsweise' instead of 'zum Beispiel' to sound more professional.
Idiom
Use 'mit gutem Beispiel vorangehen' to describe leading by example.
Abbreviation
Always put a space in 'z. B.'.
Filler Phrase
'Zum Beispiel' is a great way to pause and think.
Plural
Just add an '-e' for the plural: Beispiele.
Role Models
Germans value 'Vorbilder' highly in public life.
Precision
Distinguish between 'Beispiel' (illustration) and 'Beleg' (proof).
Memory
Think of 'Sample' and 'Beispiel' sharing the 'p' and 'l'.
Fast Speech
Listen for 'z'Beispiel' in casual conversation.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Das Beispiel is the 'sample' of the 'spiel' (game/story).
ریشه کلمه
Middle High German
بافت فرهنگی
German textbooks are famous for their rigorous 'Beispielaufgaben'.
German society values 'Zivilcourage' as a 'beispielhaft' trait.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Kannst du mir ein Beispiel geben?"
"Was ist ein Beispiel für dein Hobby?"
"Kennst du ein gutes Beispiel für dieses Wort?"
"Wer ist ein Beispiel für Erfolg für dich?"
"Gibt es ein Beispiel in deinem Land?"
موضوعات نگارش
Schreibe über ein Vorbild, an dem du dir ein Beispiel nimmst.
Nenne drei Beispiele für Dinge, die dich glücklich machen.
Beschreibe ein beispielhaftes Erlebnis aus deiner Kindheit.
Warum sind Beispiele wichtig beim Sprachenlernen?
Gib ein Beispiel für eine schwierige Entscheidung.
سوالات متداول
10 سوالIt is always neuter: das Beispiel.
The abbreviation is 'z. B.' (zum Beispiel).
No, that is incorrect. Use 'zum Beispiel'.
The plural is 'die Beispiele'.
It means 'exemplary' or 'ideal'.
It means 'unprecedented' or 'without example'.
Sich ein Beispiel an jemandem nehmen.
Yes, but 'beispielsweise' is more formal.
The dative plural is 'den Beispielen'.
Yes, in some contexts, but 'Probe' or 'Muster' is more common for physical samples.
خودت رو بسنج 190 سوال
Write a sentence using 'zum Beispiel'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Give an example of a 'Vorbild' in your life.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'beispiellos' event in history.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a paragraph using 'beispielsweise' and 'beispielhaft'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the phrase 'sich ein Beispiel nehmen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a math 'Beispielaufgabe'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue where someone asks for an example.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the importance of 'Beispiele' in education.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'ein Exempel statuieren'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'schlechtes Beispiel' you have seen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'anhand von Beispielen' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about a 'leuchtendes Beispiel' of courage.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why 'Beispiel' is neuter.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'For example, I like German.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is an exemplary student.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'viele Beispiele'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'als Beispiel dienen' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal email using 'beispielsweise'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'Musterbeispiel' for success.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'kein einziges Beispiel'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Das ist ein Beispiel.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a partner about your 'Vorbild'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give three examples of German food.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain a rule using 'zum Beispiel'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss a 'beispiellos' event in your life.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask someone for an example in a formal way.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe an 'exemplary' person you know.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give an example of a difficult German word.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Debate: Are examples more important than rules?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: A teacher giving 'Beispiele' to a student.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'beispielsweise' three times fast.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'sich ein Beispiel nehmen' to a beginner.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give an example of 'Zivilcourage'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss 'abschreckende Beispiele' in health campaigns.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a 'Musterbeispiel' of architecture.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Nimm dir ein Beispiel an mir!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give an example of a 'Gegenbeispiel'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the 'Vorbildfunktion' of celebrities.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a short story that serves as a 'Beispiel'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the etymology of 'Beispiel'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the sentence. Is it 'Beispiel' or 'Beispiele'?
What example did the speaker give?
Did the speaker use 'zum Beispiel' or 'beispielsweise'?
Identify the case of 'Beispiel' in the recording.
What is the 'Vorbild' mentioned in the podcast?
Listen for the abbreviation 'z. B.'. How was it pronounced?
What 'Exempel' was discussed?
How many examples were listed?
Was the tone positive or negative?
Identify the adjective 'beispielhaft' in the audio.
What was the 'beispiellose' event?
Listen for 'sich ein Beispiel nehmen'. Who should follow whom?
What 'Muster' was mentioned?
Identify the plural dative ending.
What was the 'Gegenbeispiel'?
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
Mastering 'Beispiel' is essential for clarity in German. Use 'zum Beispiel' to list items and 'sich ein Beispiel nehmen' to discuss role models. Example: 'Das ist ein gutes Beispiel für dich.'
- Beispiel means 'example' and is a neuter noun (das Beispiel).
- The most common phrase is 'zum Beispiel' (for example), abbreviated as 'z. B.'.
- It can also mean 'role model' in the phrase 'sich ein Beispiel nehmen'.
- The plural is 'Beispiele', and the dative plural is 'den Beispielen'.
Neuter Gender
Always remember 'das Beispiel'. Neuter nouns are common for abstract concepts.
Formal Writing
Use 'beispielsweise' instead of 'zum Beispiel' to sound more professional.
Idiom
Use 'mit gutem Beispiel vorangehen' to describe leading by example.
Abbreviation
Always put a space in 'z. B.'.
مثال
Kannst du mir ein Beispiel geben?
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر education
Abschluss
A1فارغالتحصیلی، پایان، انعقاد. 'او مدرک تحصیلی خود را گرفت.' 'انعقاد قرارداد زمانبر بود.'
ankreuzen
A2علامت زدن یک ضربدر در خانهای روی فرم برای نشان دادن انتخاب.
Aufgabe
A1وظیفه یا تکلیفی که باید انجام شود.
Ausbildung
A2آموزش حرفه ای یا کارآموزی. او در حال گذراندن دوره کارآموزی نجاری است.
aussprechen
B1تلفظ کردن
bestehen
B1قبول شدن در امتحان.
Bibliothek
A1کتابخانه مکانی است که مجموعهای از کتابها و منابع اطلاعاتی در آن نگهداری میشود.
bilden
A2تشکیل دادن یک گروه یا نظر.
Bildung
B1فرآیند شکلگیری فکر و شخصیت از طریق آموزش و فرهنگ.
Buch
A1یک شیء فیزیکی یا دیجیتالی متشکل از صفحاتی که حاوی متن یا تصویر هستند. من این کتاب را از کتابخانه امانت گرفتم.