Rufen means to raise your voice to get someone's attention or bring them to you.
واژه در 30 ثانیه
- To call out to someone loudly.
- Used to get someone's attention from a distance.
- Often implies needing someone to come closer.
Überblick
'Rufen' ist ein starkes Verb, das eine grundlegende menschliche Kommunikation beschreibt. Es drückt aus, dass man seine Stimme erhebt, um eine Distanz zu überbrücken oder eine Reaktion von einer anderen Person zu erzwingen. 2) Verwendungsmuster: Das Verb wird meist mit dem Akkusativobjekt verwendet, wenn man eine Person direkt anspricht (z.B. 'Ich rufe dich'). Oft wird es auch mit Präpositionen wie 'nach' kombiniert, um auszudrücken, dass man jemanden oder etwas verlangt (z.B. 'nach Hilfe rufen'). 3) Häufige Kontexte: Man ruft jemanden, der weit weg ist, um ihn zu sich zu holen. Auch in Notfällen, etwa bei einem Unfall, ist 'nach Hilfe rufen' eine Standardphrase. Im beruflichen Kontext kann 'rufen' auch bedeuten, dass man zu einem Termin oder einer Besprechung einberufen wird. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Schreien' ist emotionaler und oft mit Schmerz oder Wut verbunden, während 'rufen' eher funktional ist, um jemanden zu erreichen. 'Sagen' ist hingegen leise und direkt, ohne die Absicht, Distanz durch Lautstärke zu überbrücken.
مثالها
Ich rufe dich gleich.
everydayI will call you in a moment.
Der Lehrer rief die Schüler in das Klassenzimmer.
formalThe teacher called the students into the classroom.
Sie rief laut nach Hilfe.
informalShe shouted loudly for help.
Der Vorsitzende rief die Versammlung zusammen.
academicThe chairman convened the meeting.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Wie gerufen kommen
to arrive at just the right time
Jemanden zur Ordnung rufen
to call someone to order
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Anrufen specifically means to call someone on the telephone. Rufen is purely for vocal, physical distance communication.
Schreien implies a higher volume and often suggests pain, anger, or extreme excitement. Rufen is more controlled.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Rufen is a neutral verb that can be used in almost any register. While 'anrufen' is the standard for phone calls, 'rufen' is strictly for voice projection in person. Be careful not to use 'rufen' when you actually mean 'anrufen' to avoid confusion.
اشتباهات رایج
Many learners confuse 'rufen' with 'anrufen' when talking about telephones. Another common mistake is using the weak conjugation 'rufte' instead of the strong form 'rief'. Finally, learners often forget that 'rufen' usually requires an object.
Tips
Distinguish between calling and phoning
Remember that 'rufen' is for shouting, while 'anrufen' is specifically for making a phone call. Mixing them up can lead to confusing situations.
Strong verb conjugation
Since it is a strong verb, do not add -te to the past tense. Use 'rief' and 'gerufen' instead of 'rufte'.
Use in emergencies
In German, 'um Hilfe rufen' is the standard way to signal distress. It is a vital phrase to know for safety.
ریشه کلمه
The word stems from the Old High German 'ruofan', which means to call out or cry. It is related to Old English 'hropan' (to shout).
بافت فرهنگی
Calling out to someone is a basic social interaction in Germany. In public places, shouting is generally considered impolite unless it is an emergency.
راهنمای حفظ
Think of a 'roof' (Rufen) where you stand on top and call down to people. The 'u' in rufen sounds like the 'oo' in roof.
سوالات متداول
4 سوالDie Vergangenheitsform im Präteritum lautet 'rief'. Im Perfekt verwendet man 'hat gerufen'.
Nein, für das Telefonieren verwendet man 'anrufen'. 'Rufen' bezieht sich fast immer auf das direkte, lautstarke Sprechen.
Man sagt 'Ich rufe dich zu mir' oder einfach 'Ich rufe dich', wenn der Kontext klar ist.
Nein, 'rufen' ist ein starkes Verb. Es ändert seinen Stammvokal von 'u' zu 'ie' in der Vergangenheit.
خودت رو بسنج
Er ___ seinen Freund, damit er kommt.
Da es sich um eine Person im Singular handelt, ist die korrekte Form 'ruft'.
Ich habe meinen Bruder ___.
Das Perfekt von rufen bildet man mit 'haben' und dem Partizip II 'gerufen'.
hat / die Mutter / gerufen / ihr Kind
Im deutschen Hauptsatz steht das konjugierte Verb an zweiter Stelle und das Partizip am Ende.
امتیاز: /3
Summary
Rufen means to raise your voice to get someone's attention or bring them to you.
- To call out to someone loudly.
- Used to get someone's attention from a distance.
- Often implies needing someone to come closer.
Distinguish between calling and phoning
Remember that 'rufen' is for shouting, while 'anrufen' is specifically for making a phone call. Mixing them up can lead to confusing situations.
Strong verb conjugation
Since it is a strong verb, do not add -te to the past tense. Use 'rief' and 'gerufen' instead of 'rufte'.
Use in emergencies
In German, 'um Hilfe rufen' is the standard way to signal distress. It is a vital phrase to know for safety.
مثالها
4 از 4Ich rufe dich gleich.
I will call you in a moment.
Der Lehrer rief die Schüler in das Klassenzimmer.
The teacher called the students into the classroom.
Sie rief laut nach Hilfe.
She shouted loudly for help.
Der Vorsitzende rief die Versammlung zusammen.
The chairman convened the meeting.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر communication
Ablehnung
A2Ablehnung یعنی وقتی «نه» میگویی یا چیزی را رد میکنی.
abonnieren
B1یعنی برای چیزی به طور مرتب ثبتنام کنی، مثل مجله یا سرویس آنلاین، تا خودکار به دستت برسد.
Absage
B1رد کردن یک درخواست یا کنسل کردن یک قرار.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2لحظه یا عملی که موقع خداحافظی کردن با کسی یا ترک کردن یه جا انجام میدیم.
Absender
A1به کسی یا چیزی که چیزی را میفرستد، فرستنده میگویند.
Achtung
A2«Achtung!» یعنی «توجه!» یا «مراقب باش!» که معمولاً برای هشدار خطر استفاده میشود.
Ähnlichkeit
A2وقتی دو تا چیز یا دو نفر خیلی شبیه هم باشن، بهش میگن شباهت.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1یعنی چیزی رو پیشنهاد بدی یا به کسی فرصت بدی که قبولش کنه یا ردش کنه.