A2 verb خنثی #6,500 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

rühren

/ˈʁyːʁən/

Rühren describes both the physical act of stirring and the emotional act of being moved.

واژه در 30 ثانیه

  • To stir ingredients in a bowl or pot
  • To move or stir something physically
  • To be emotionally moved or touched by something

Überblick

'Rühren' ist ein grundlegendes Verb im Deutschen, das sowohl physische Aktionen als auch emotionale Zustände beschreibt. In seiner einfachsten Form wird es in der Küche verwendet, um Zutaten zu vermengen. 2) Verwendungsmuster: Es wird meist transitiv gebraucht, also mit einem Akkusativobjekt (z. B. 'den Teig rühren'). In der reflexiven Form 'sich rühren' bedeutet es, sich zu bewegen oder aktiv zu werden. 3) Häufige Kontexte: Am häufigsten begegnet man dem Wort beim Kochen (Suppe, Soße, Teig). Ein weiterer wichtiger Kontext ist die emotionale Ebene; wenn man sagt 'Das rührt mich', drückt man aus, dass man von einer Situation oder Nachricht ergriffen ist. 4) Vergleich: Im Vergleich zu 'mischen' (mix) impliziert 'rühren' eine kreisende Bewegung innerhalb eines Gefäßes. 'Schütteln' (shake) hingegen nutzt eine schnelle Auf-und-Ab- oder Hin-und-Her-Bewegung. 'Berühren' (touch) hingegen bezieht sich auf den physischen Kontakt mit einer Oberfläche, während 'rühren' im emotionalen Sinne eher das Innere eines Menschen anspricht.

مثال‌ها

1

Bitte rühre den Zucker in den Kaffee.

everyday

Please stir the sugar into the coffee.

2

Die Nachricht hat mich tief gerührt.

formal

The news moved me deeply.

ترکیب‌های رایج

in der Suppe rühren stir the soup
zu Tränen gerührt moved to tears

عبارات رایج

sich nicht rühren

to not move at all

rühr mich nicht an

don't touch me

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

rühren vs berühren

Berühren means to physically touch an object. Rühren means to stir or to emotionally move someone.

الگوهای دستوری

etwas (Akk) rühren sich rühren von etwas gerührt sein

How to Use It

نکات کاربردی

Rühren is used in neutral to formal registers. It is a very common everyday verb in the kitchen. In emotional contexts, it is considered quite expressive and sincere.


اشتباهات رایج

Beginners often confuse 'rühren' with 'berühren'. Remember that 'rühren' involves circular movement or emotion, while 'berühren' is just contact. Also, note that 'rühren' is a weak verb, not a strong one.

Tips

💡

Think of stirring a soup

Visualizing a spoon moving in a circle helps to remember the physical meaning. The motion is always circular.

⚠️

Don't confuse with berühren

Berühren means to touch something physically. Rühren means to stir or to be emotionally moved.

🌍

Emotional depth in German

Germans often use 'gerührt sein' to express deep gratitude or being touched by a kind gesture. It is a very polite and sincere expression.

ریشه کلمه

Derived from Old High German 'hrüoren', meaning to move or touch. It shares roots with the concept of physical agitation.

بافت فرهنگی

The term 'gerührt sein' reflects the German appreciation for sincere, understated displays of emotion. It is a standard way to acknowledge a kind act.

راهنمای حفظ

Think of a spoon RÜHREN in a pot of soup. If it makes you cry because it's so good, you are GERÜHRT.

سوالات متداول

4 سوال

Nein, meistens wird es für Flüssigkeiten oder cremige Massen verwendet. Für trockene Dinge wie Mehl und Zucker benutzt man eher das Wort 'mischen'.

Das bedeutet, dass sich jemand bewegt oder ein Lebenszeichen von sich gibt. Oft wird es in der Verneinung benutzt: 'Er hat sich den ganzen Tag nicht gerührt'.

Es ist ein schwaches Verb. Die Formen sind: rührt, rührte, hat gerührt.

Beide sind sehr ähnlich. 'Umrühren' wird meist spezifisch für das Mischen einer Flüssigkeit in einem Topf oder einer Tasse verwendet.

خودت رو بسنج

fill blank

Du musst die Suppe ständig ___, damit sie nicht anbrennt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: rühren

Beim Kochen wird eine Suppe mit einem Löffel gerührt.

امتیاز: /1

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!