At the A1 level, you should know 'schwitzen' as a basic verb to describe how you feel when it is hot or when you do sports. You will use it in simple sentences like 'Ich schwitze' (I am sweating) or 'Es ist heiß, ich schwitze' (It is hot, I am sweating). At this stage, you don't need to worry about complex metaphors or idioms. Just focus on the present tense conjugation: ich schwitze, du schwitzt, er/sie/es schwitzt. You might also encounter it in simple questions like 'Schwitzt du?' (Are you sweating?). It is helpful to learn it alongside words for weather (heiß, Sonne) and activities (Sport, laufen). Remember that in German, we don't say 'I am sweaty' with an adjective as often as we just use the verb 'I sweat'. Also, notice the 'tz' sound, which is pronounced like a 't' followed by a sharp 's' (like the 'ts' in 'cats').
At the A2 level, you begin to use 'schwitzen' in more varied contexts, such as describing past events using the Perfekt tense. You should know that 'schwitzen' takes the auxiliary verb 'haben' (e.g., 'Gestern habe ich viel geschwitzt'). You will also start to use prepositions like 'vor' to explain why you are sweating: 'Ich schwitze vor Hitze' (I am sweating from the heat). You might use it to describe health situations, such as having a fever. At this level, you should also be able to recognize the noun 'das Schwitzen' (the sweating). You can also start using the word in the context of the 'Sauna', a very common topic in German-speaking countries. You should be able to form sentences like 'In der Sauna schwitzt man viel' (In the sauna, one sweats a lot). Understanding that 'schwitzen' is a regular (weak) verb is important for your grammar foundation at this stage.
By the B1 level, you should be comfortable using 'schwitzen' both literally and in common figurative ways. You will encounter expressions like 'ins Schwitzen kommen' (to start sweating), which can mean literally starting to sweat or figuratively starting to find something difficult or stressful. You should be able to use the verb in subordinate clauses, such as 'Ich trinke viel Wasser, weil ich beim Sport so viel schwitze' (I drink a lot of water because I sweat so much during sports). You will also learn the prefix verb 'verschwitzen', which in B1 contexts often appears as an informal way to say 'to forget' (e.g., 'Ich habe den Termin verschwitzt'). You should be able to discuss health and wellness in more detail, perhaps describing the benefits of sweating for the skin or the immune system. Your vocabulary should also include related nouns like 'der Schweiß' (the sweat) and adjectives like 'verschwitzt' (sweaty/drenched in sweat).
At the B2 level, you use 'schwitzen' with more nuance and in more professional or abstract contexts. You should be familiar with idioms like 'Blut und Wasser schwitzen' (to be extremely anxious). You will see the verb in newspaper articles or reports describing heatwaves or the physical demands of certain jobs. You should also be aware of the more formal alternative 'transpirieren' and know when to use it (e.g., in a medical or formal scientific context). You can use 'schwitzen' to describe complex social situations, such as a politician 'sweating' under the pressure of an interview. Your understanding of the verb 'verschwitzen' should expand to include its use in professional settings for forgotten tasks. You should also be able to use the word in the 'Konjunktiv II' for hypothetical situations: 'Wenn es heißer wäre, würden wir mehr schwitzen' (If it were hotter, we would sweat more).
At the C1 level, you have a sophisticated command of 'schwitzen' and its various derivations. You can use it in literary descriptions to convey atmosphere or character emotion (e.g., describing the 'Angstschweiß' of a protagonist). You understand the historical and cultural significance of the term in German 'Freikörperkultur' (FKK) and sauna traditions. You can participate in complex discussions about physiology or environmental science where 'schwitzen' or 'Transpiration' is mentioned. You are also familiar with less common compound words like 'Schwitzkasten' (a headlock) or 'Schwitzkur' (a sweat cure/treatment). You can distinguish between subtle shades of meaning, such as the difference between 'schwitzen', 'ölen', and 'feucht sein'. Your use of the verb in figurative senses is natural and well-timed, and you can easily switch between formal and colloquial registers depending on your audience.
At the C2 level, 'schwitzen' is a tool you use with total precision and stylistic flair. You can appreciate and use the word in high-level literature, irony, and complex wordplay. You understand the etymological roots of the word and how it relates to other Germanic languages. You can analyze the use of 'schwitzen' in classic German texts (like those of Goethe or Schiller) where physical states often mirror internal moral or emotional struggles. You are comfortable using the verb in all its forms, including rare participial constructions or archaic uses. You can discuss the socio-linguistic aspects of sweating—how it is perceived in different social classes or historical eras in Germany. Your command of idioms is such that you can even invent creative metaphors involving 'schwitzen' that native speakers would find natural and evocative. You have a deep understanding of the word's phonetic beauty and its place in the rhythm of the German language.

Schwitzen در ۳۰ ثانیه

  • Schwitzen is the standard German verb for 'to sweat'. It is a regular weak verb used with 'haben' in the perfect tense.
  • It is used literally for heat and exercise, and figuratively for stress, anxiety, or intense mental effort in various contexts.
  • Germany's strong sauna culture makes this word very common and culturally neutral compared to more clinical English equivalents like 'perspire'.
  • Key derivations include 'verschwitzen' (to forget) and 'ausschwitzen' (to sweat something out, like a cold or toxins).

The German verb schwitzen is a fundamental term that translates primarily to 'to sweat' or 'to perspire' in English. While the biological definition is straightforward—the release of liquid from the body's sweat glands to regulate temperature—its usage in German culture and language is multifaceted, spanning from physical health and sports to intense emotional states and colloquial expressions. In Germany, sweating is often viewed through a lens of health and vitality, particularly within the context of the country's deeply ingrained sauna culture. To schwitzen is not merely a bodily function; it is an indicator of effort, environmental conditions, or internal stress.

Physical Exertion
This is the most common use. When you run, lift weights, or engage in heavy labor, you begin to schwitzen. It is a sign that the body is working hard and cooling itself down.
Environmental Heat
During the humid German summers or inside a 90-degree Celsius Finnish-style sauna, schwitzen is the inevitable result of the high ambient temperature.
Emotional Stress
Metaphorically, Germans use the verb to describe being under pressure. If a student is taking a difficult exam or a businessman is being grilled by a board of directors, they are said to be schwitzen (sweating it out).

Nach dem langen Dauerlauf musste ich erst einmal ordentlich schwitzen, bevor ich mich ausruhen konnte.

Translation: After the long endurance run, I had to sweat properly before I could rest.

Understanding the nuances of schwitzen requires looking at the German attitude toward the body. Unlike some cultures where sweating might be seen as purely unhygienic, the German 'Saunakultur' (sauna culture) treats sweating as a 'Reinigungsprozess' (cleaning process). In a sauna, people schwitzen together in a communal, silent, and respectful environment. This context makes the word feel more natural and less 'taboo' in daily conversation than 'perspire' might feel in formal English. However, in professional settings, one might still prefer the more clinical transpirieren if they wish to sound particularly sophisticated, though schwitzen remains the standard choice for 99% of situations.

Bei dieser Hitze im Büro kommen wir alle ganz schön ins Schwitzen.

Translation: With this heat in the office, we are all really starting to sweat.

Furthermore, the word appears in several idiomatic constructions. For instance, 'Blut und Wasser schwitzen' (to sweat blood and water) is a common way to say one is extremely anxious or terrified. This biblical allusion highlights the intensity of the verb. Whether you are literally dripping with moisture or figuratively struggling through a difficult task, schwitzen is the go-to verb to describe that state of high-intensity physical or mental output.

Medical Context
Doctors might ask, 'Schwitzen Sie nachts?' (Do you sweat at night?), which is a standard diagnostic question for various ailments.
Social Context
In a gym, asking 'Schwitzt du schon?' (Are you sweating yet?) is a playful way to ask if someone is working hard enough.

Ich habe vor Angst geschwitzt, als ich die Nachricht las.

Translation: I sweat with fear when I read the message.

Mastering schwitzen involves understanding its conjugation as a regular (weak) verb and its relationship with various prepositions and auxiliary verbs. Unlike many movement-related verbs in German, schwitzen always takes the auxiliary verb haben in the perfect tenses (e.g., 'Ich habe geschwitzt'). This is because sweating is considered a bodily process rather than a change of location or state in the traditional grammatical sense.

Present Tense (Präsens)
Ich schwitze, du schwitzt, er/sie/es schwitzt, wir schwitzen, ihr schwitzt, sie schwitzen. Note that the 't' in the stem 'schwitz-' means the 'du' form doesn't need an extra 's' (it's 'du schwitzt', not 'schwitzst').
Past Tense (Präteritum)
Ich schwitzte, du schwitztest, er schwitzte. This is mostly used in written narratives or formal reports.

Wenn die Sonne scheint, schwitzt man sehr schnell.

Translation: When the sun shines, one sweats very quickly.

Prepositions play a vital role in adding detail to your sentences. The most common preposition used with schwitzen is vor (from/because of). You use vor to describe the cause of the sweating when it is an emotion or a physical state. For example, 'vor Angst schwitzen' (to sweat from fear) or 'vor Hitze schwitzen' (to sweat from heat). Another useful construction is bei, used for activities: 'beim Sport schwitzen' (to sweat during sports).

Wir haben gestern in der Sauna ordentlich geschwitzt.

Translation: We sweat a lot in the sauna yesterday.

You can also use schwitzen transitively in some rare contexts, particularly in the expression 'etwas ausschwitzen' (to sweat something out). This is common when talking about illnesses like a cold or the flu. You stay in bed under heavy blankets to 'die Erkältung auszuschwitzen'. Additionally, the noun form das Schwitzen is often used as a gerund: 'Das Schwitzen hilft dem Körper, Giftstoffe loszuwerden' (Sweating helps the body get rid of toxins).

Adverbial Modifiers
Common adverbs include 'stark' (heavily), 'leicht' (slightly), and 'übermäßig' (excessively). 'Ich schwitze stark' is the standard way to say 'I am sweating a lot'.

Der Patient schwitzt übermäßig an den Händen.

Translation: The patient sweats excessively on the hands.

In everyday German life, schwitzen is a word you will encounter in very specific but frequent environments. The most iconic location is the Sauna. Germany has a massive wellness culture where 'Saunagänge' are a weekly ritual for many. In this context, schwitzen is a positive, health-oriented term. You might hear people discussing the 'Aufguss' (the pouring of water on hot stones) and how it made them schwitzen more intensely. It is a shared experience that is openly discussed without any sense of embarrassment.

The Fitness Studio
Personal trainers will often encourage clients by saying, 'Wir wollen heute richtig schwitzen!' (We want to really sweat today!). It serves as a metric for the intensity of a workout.
Weather Reports
During a 'Hitzewelle' (heatwave), news anchors will talk about 'Schwitzen in ganz Deutschland' (Sweating all over Germany), describing the collective experience of the population during high temperatures.

In der vollen U-Bahn im Sommer beginnt man sofort zu schwitzen.

Translation: In the crowded subway in summer, you start sweating immediately.

You will also hear the word in professional or high-stakes social environments, but usually in a figurative sense. If a politician is being asked difficult questions by a journalist, a commentator might say, 'Der Minister kam ordentlich ins Schwitzen' (The minister was really made to sweat). This doesn't necessarily mean he was physically wet, but that he was under extreme pressure and struggling to find answers. Similarly, in a 'Prüfung' (exam), students often talk about how much they geschwitzt have, referring to both the literal heat of the room and the mental strain of the test.

Die schwere Arbeit in der Fabrik lässt die Arbeiter den ganzen Tag schwitzen.

Translation: The heavy work in the factory makes the workers sweat all day long.

In literature and film, schwitzen is used to build tension. A character might be described as having 'Angstschweiß' (sweat of fear) on their forehead during a suspenseful scene. This sensory detail is a staple of German thrillers (Krimis). Even in children's language, the word is common; parents might tell their kids, 'Zieh die Jacke aus, sonst schwitzt du!' (Take the jacket off, otherwise you'll sweat!). It is a word that follows a German speaker from the playground to the office and finally to the retirement home's sauna.

Medical Consultations
Patients often report 'Nachtschweiß' (night sweats) as a symptom, using the related noun form to describe their condition to a doctor.

For English speakers learning German, the most common mistake with schwitzen is the choice of the auxiliary verb in the perfect tense. In English, we say 'I am sweating' (present continuous) or 'I have sweat'. In German, learners often try to use sein (to be) because they perceive sweating as a change of state, like 'melting' or 'dying'. However, schwitzen always uses haben. Saying 'Ich bin geschwitzt' is a classic 'Denglisch' error; the correct form is 'Ich habe geschwitzt'.

Falsch: Ich bin nach dem Joggen viel geschwitzt. Richtig: Ich habe nach dem Joggen viel geschwitzt.

Translation: I sweat a lot after jogging.

Another frequent error involves the confusion between schwitzen and phonetically similar words like schweigen (to be silent) or schweißen (to weld). While they look similar, their meanings are drastically different. Imagine the confusion if you told a doctor you were 'welding' at night instead of 'sweating'! Pay close attention to the 'tz' sound in schwitzen versus the 'ß' (long s) in schweißen and the 'ei' diphthong in both schweigen and schweißen.

Mistaking the Adjective
Learners often use 'schwitzig' to mean 'I am sweaty'. While 'schwitzig' is a word, it is usually used to describe objects or specific body parts (e.g., 'schwitzige Hände'). To say 'I am sweaty', Germans usually just use the verb: 'Ich schwitze' or 'Ich bin verschwitzt'.
Preposition Errors
Using 'von' instead of 'vor' for the cause of sweating. While 'von der Hitze' is occasionally heard, 'vor Hitze' is the standard idiomatic way to express 'because of the heat'.

Man sollte nicht schwitzen mit schweißen verwechseln, sonst gibt es Missverständnisse.

Translation: One should not confuse sweating with welding, otherwise there are misunderstandings.

Finally, be careful with the reflexive use. In English, we might say 'I sweat myself to sleep' (rarely), but in German, schwitzen is generally not reflexive. You don't 'dich schwitzen'. You simply 'schwitzt'. However, you can 'dich krank schwitzen' (sweat yourself sick) in very specific expressive contexts, but as a beginner/intermediate, sticking to the non-reflexive use is safer and more accurate for 99% of conversations.

While schwitzen is the standard term, German offers several alternatives depending on the level of formality and the specific context of the perspiration. Choosing the right word can help you sound more like a native speaker and convey precise nuances of meaning.

Transpirieren
This is the formal, medical, or 'educated' version of schwitzen. It is cognate with the English 'transpire' or 'perspire'. You would find this in medical journals or high-end deodorant advertisements. It sounds a bit stiff in casual conversation.
Ölen
Literally 'to oil'. This is very informal slang. If someone is sweating profusely, a friend might say, 'Du bist ja richtig am Ölen!' (You're really oiling/sweating!). It implies a greasy, heavy sweat.
Sich verausgaben
While not a direct synonym for sweating, this means 'to exhaust oneself'. It is often used in sports contexts where sweating is the result. 'Er hat sich total verausgabt' (He totally exhausted himself).

Anstatt schwitzen kann man in einem Arztbericht das Wort transpirieren lesen.

Translation: Instead of 'sweat', one can read the word 'perspire' in a medical report.

There are also related verbs that describe the *result* of sweating. Verschwitzen is a very useful prefix verb. It can mean to be 'drenched in sweat' (e.g., 'ein verschwitztes Hemd'—a sweaty shirt), but colloquially, it also means 'to forget' or 'to miss' something (e.g., 'Ich habe den Termin verschwitzt'—I 'sweat' the appointment, meaning I totally forgot it). This is a very common idiomatic use that learners should memorize.

Oh nein, ich habe meine Hausaufgaben völlig verschwitzt!

Translation: Oh no, I completely forgot (sweat) my homework!

Finally, consider feuchte Hände haben (to have moist hands) as a gentler way to describe the beginning of sweating, often due to nervousness. While schwitzen is the broad term, these alternatives allow for precision in social, medical, and informal settings.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Der Patient klagt darüber, dass er nachts übermäßig schwitzt."

خنثی

"Im Sommer schwitzen viele Menschen in der U-Bahn."

غیر رسمی

"Boah, ich schwitze wie ein Schwein bei dieser Hitze!"

Child friendly

"Guck mal, du schwitzt ja ganz doll vom Toben!"

عامیانه

"Ich bin nach dem Training total am Ölen."

نکته جالب

The word 'schwitzen' is related to the word 'süß' (sweet) in a very distant Indo-European root (*suid-), possibly referring to the 'sweetness' or 'moisture' of bodily fluids, though the meanings diverged thousands of years ago.

راهنمای تلفظ

UK /ˈʃvɪtsn̩/
US /ˈʃvɪtsn̩/
The stress is on the first syllable: SCHWITZ-en.
هم‌قافیه با
sitzen blitzten hitzen ritzen spritzen stutzen (near rhyme) nützen (near rhyme) witze (related)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'v' like an English 'w' (e.g., 'shwitzen').
  • Pronouncing the 'tz' as a soft 'z' (like 'bees'). It must be a sharp 'ts'.
  • Making the 'i' too long (like 'shveetzen'). It should be short.
  • Confusing 'schwitzen' with 'schweissen' (welding).
  • Not pronouncing the 't' in the 'tz' cluster clearly enough.

سطح دشواری

خواندن 2/5

The word is short and common, easy to recognize in texts.

نوشتن 3/5

Requires remembering the 'tz' spelling and the regular weak conjugation.

صحبت کردن 3/5

The 'schw' and 'tz' sounds can be tricky for English speakers to master quickly.

گوش دادن 2/5

Very distinct sound, though sometimes confused with 'schweissen' in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

heiß warm der Körper das Wasser Sport

بعداً یاد بگیرید

der Schweiß verschwitzen die Sauna die Erkältung transpirieren

پیشرفته

die Hyperhidrose der Schweißausbruch die Thermoregulation schweißtreibend

گرامر لازم

Weak Verb Conjugation

Ich schwitz-te (Past), ich habe ge-schwitz-t (Perfect).

Auxiliary Verb 'haben'

Ich habe (nicht bin) geschwitzt.

Verbs with 'tz'

The 'du' form drops the 's': du schwitzt (not schwitzst).

Preposition 'vor' for Cause

Schwitzen vor + Dativ (Angst, Hitze, Freude).

Separable Prefixes

Ich schwitze die Erkältung AUS (ausschwitzen).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich schwitze im Sommer.

I sweat in summer.

Simple present tense, 1st person singular.

2

Schwitzt du beim Sport?

Do you sweat during sports?

Question form with 'du'.

3

Es ist heiß, wir schwitzen.

It is hot, we are sweating.

1st person plural.

4

Der Hund schwitzt nicht wie ein Mensch.

The dog doesn't sweat like a human.

Negation with 'nicht'.

5

Ich schwitze viel.

I sweat a lot.

Use of the adverb 'viel'.

6

Warum schwitzt er?

Why is he sweating?

Question word 'warum'.

7

Sie schwitzt in der Sonne.

She is sweating in the sun.

3rd person singular.

8

Hier schwitzen alle.

Everyone is sweating here.

Use of 'alle' as the subject.

1

Gestern habe ich beim Laufen sehr geschwitzt.

Yesterday I sweat a lot while running.

Perfekt tense with 'haben'.

2

In der Sauna schwitzt man gesund.

In the sauna, one sweats healthily.

Use of 'man' and adverb 'gesund'.

3

Ich schwitze vor Angst vor der Prüfung.

I am sweating from fear of the exam.

Preposition 'vor' expressing cause.

4

Hast du in der Nacht geschwitzt?

Did you sweat during the night?

Perfekt tense question.

5

Das Kind schwitzt unter der dicken Decke.

The child is sweating under the thick blanket.

Prepositional phrase 'unter der dicken Decke'.

6

Wir schwitzten den ganzen Tag bei der Arbeit.

We sweat all day at work.

Präteritum (past tense) form.

7

Trink mehr, wenn du so viel schwitzt!

Drink more if you sweat so much!

Imperative + conditional clause.

8

Das Schwitzen ist wichtig für den Körper.

Sweating is important for the body.

Nominalized verb (Gerund).

1

Ich habe den Termin total verschwitzt, tut mir leid!

I completely forgot (sweat) the appointment, I'm sorry!

Colloquial use of 'verschwitzen'.

2

Bei dieser Hitze kommt man leicht ins Schwitzen.

In this heat, one easily starts sweating.

Idiom 'ins Schwitzen kommen'.

3

Er schwitzt, obwohl es im Zimmer kühl ist.

He is sweating, although it is cool in the room.

Conjunction 'obwohl'.

4

Man sollte die Erkältung im Bett ausschwitzen.

One should sweat out the cold in bed.

Separable verb 'ausschwitzen'.

5

Nach dem Training war mein T-Shirt völlig verschwitzt.

After training, my T-shirt was completely sweaty.

Adjective 'verschwitzt'.

6

Ich schwitze immer, wenn ich nervös bin.

I always sweat when I am nervous.

Temporal clause with 'wenn'.

7

Die Sportler schwitzen für ihren Erfolg.

The athletes sweat for their success.

Figurative use for hard work.

8

Wegen der hohen Luftfeuchtigkeit schwitze ich ständig.

Because of the high humidity, I am sweating constantly.

Genitive preposition 'wegen'.

1

Der Zeuge begann zu schwitzen, als die Fragen schwieriger wurden.

The witness began to sweat as the questions became more difficult.

Infinitive construction with 'zu'.

2

Wir haben Blut und Wasser geschwitzt, bis das Ergebnis feststand.

We sweat blood and water until the result was certain.

Idiom 'Blut und Wasser schwitzen'.

3

Das Medikament bewirkt, dass der Patient weniger schwitzt.

The medication causes the patient to sweat less.

Subordinate clause with 'dass'.

4

In der prallen Sonne zu arbeiten, lässt einen ordentlich schwitzen.

Working in the blazing sun makes one sweat properly.

Accusative with infinitive construction (lassen).

5

Die Klimaanlage ist kaputt, weshalb wir alle schwitzen.

The air conditioning is broken, which is why we are all sweating.

Relative adverb 'weshalb'.

6

Er schwitzt die Giftstoffe aus seinem Körper aus.

He is sweating the toxins out of his body.

Separable verb 'ausschwitzen' with object.

7

Trotz des Deodorants schwitzte er während des Vortrags.

Despite the deodorant, he sweat during the presentation.

Genitive preposition 'trotz'.

8

Sollte ich beim kleinsten Anlass schwitzen, gehe ich zum Arzt.

Should I sweat at the slightest occasion, I'll go to the doctor.

Conditional clause without 'wenn' (verb-first).

1

Die politische Debatte brachte die Regierung ordentlich ins Schwitzen.

The political debate really made the government sweat.

Figurative use in political register.

2

Seine Stirn war von feinen Schweißperlen bedeckt, da er vor Anstrengung schwitzte.

His forehead was covered in fine beads of sweat because he was sweating from exertion.

Causal clause with 'da'.

3

Es ist physiologisch notwendig, dass wir bei Hitze schwitzen.

It is physiologically necessary that we sweat in heat.

Academic/Scientific register.

4

Er schwitzte die bittere Wahrheit förmlich aus jeder Pore.

He literally sweat the bitter truth out of every pore.

Metaphorical/Literary use.

5

Die Athleten schwitzten in der Vorbereitungsphase für die Olympiade.

The athletes sweat in the preparation phase for the Olympics.

Präteritum in a narrative context.

6

Ohne zu schwitzen, erreichte sie das Ziel als Erste.

Without sweating, she reached the finish line first.

Infinitival construction 'ohne zu'.

7

Das Gebäude 'schwitzt', wenn die Luftfeuchtigkeit zu hoch ist.

The building 'sweats' when the humidity is too high.

Personification/Technical use for condensation.

8

Sie schwitzte über den Büchern, um die Prüfung zu bestehen.

She sweat over the books to pass the exam.

Idiomatic use for hard study.

1

In der glühenden Hitze der Wüste schwitzten sie bis zur totalen Erschöpfung.

In the glowing heat of the desert, they sweat to the point of total exhaustion.

High-level descriptive language.

2

Die Angst, entdeckt zu werden, ließ ihn kalten Schweiß schwitzen.

The fear of being discovered made him sweat cold sweat.

Expression 'kalten Schweiß schwitzen'.

3

Man sah ihm an, dass er unter der Last der Verantwortung schwitzte.

One could see that he was sweating under the burden of responsibility.

Figurative/Abstract subject.

4

Die Wände der alten Krypta schienen vor Feuchtigkeit zu schwitzen.

The walls of the old crypt seemed to sweat from moisture.

Literary personification.

5

Er schwitzte sich die Seele aus dem Leib bei der schweren Arbeit.

He sweat his soul out of his body during the heavy work.

Hyperbolic idiom.

6

Niemand sollte vor den Augen der Öffentlichkeit so schwitzen müssen.

No one should have to sweat like that in the public eye.

Modal verb with passive-like nuance.

7

Das Werk war das Resultat jahrelangen Schwitzens und Schuftens.

The work was the result of years of sweating and toiling.

Genitive nominalization.

8

Obwohl er körperlich nicht aktiv war, schwitzte er aufgrund der inneren Unruhe.

Although he was not physically active, he sweat due to internal unrest.

Complex causal structure.

ترکیب‌های رایج

stark schwitzen
vor Angst schwitzen
beim Sport schwitzen
in der Sauna schwitzen
nachts schwitzen
vor Hitze schwitzen
leicht schwitzen
übermäßig schwitzen
am ganzen Körper schwitzen
im Schlaf schwitzen

عبارات رایج

ins Schwitzen kommen

— To start sweating, literally or figuratively (to start struggling).

Die schwere Matheaufgabe brachte ihn ins Schwitzen.

etwas ausschwitzen

— To sweat something out, usually a cold or toxins.

Geh ins Bett und schwitz die Erkältung aus.

ordentlich schwitzen

— To sweat properly or a lot; often used positively in sports.

Heute haben wir beim Training ordentlich geschwitzt.

nicht ins Schwitzen geraten

— To not break a sweat; to find something very easy.

Er geriet bei der Prüfung gar nicht ins Schwitzen.

jemanden ins Schwitzen bringen

— To make someone sweat; to put someone under pressure.

Die Fragen des Journalisten brachten den Minister ins Schwitzen.

vor Anstrengung schwitzen

— To sweat from exertion or effort.

Sie schwitzte vor Anstrengung beim Bergsteigen.

völlig verschwitzt sein

— To be completely drenched in sweat.

Nach dem Spiel war er völlig verschwitzt.

einen Termin verschwitzen

— To completely forget an appointment (colloquial).

Sorry, ich habe unser Treffen total verschwitzt!

Schweißperlen auf der Stirn

— Beads of sweat on the forehead; often used with schwitzen.

Er schwitzte so sehr, dass er Schweißperlen auf der Stirn hatte.

kalten Schweiß schwitzen

— To sweat cold sweat; usually due to shock or extreme fear.

Er schwitzte kalten Schweiß, als er den Unfall sah.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Schwitzen vs schweißen

Means 'to weld' (metal). Distinguished by the 'ei' sound and 'ß' vs 'i' and 'tz'.

Schwitzen vs schweigen

Means 'to be silent'. Shares the 'schw-' start but has a different vowel and ending.

Schwitzen vs schwellen

Means 'to swell'. Similar sound but different meaning entirely.

اصطلاحات و عبارات

"Blut und Wasser schwitzen"

— To be extremely anxious, worried, or terrified about something.

Ich habe Blut und Wasser geschwitzt, während ich auf die Diagnose wartete.

informal/common
"etwas verschwitzen"

— To forget something completely, usually a task or appointment.

Ich habe ganz verschwitzt, Brot zu kaufen.

colloquial
"jemanden im Schwitzkasten haben"

— To have someone in a headlock; figuratively, to have someone under control.

Die Polizei hatte den Dieb im Schwitzkasten.

informal
"ins Schwitzen kommen"

— To get into a difficult or stressful situation.

Bei diesen Preisen kommt man als Käufer ins Schwitzen.

informal
"sich die Seele aus dem Leib schwitzen"

— To sweat excessively; to work extremely hard.

In der Fabrik schwitzen sie sich die Seele aus dem Leib.

informal/hyperbolic
"den Schweiß der Edlen schwitzen"

— An ironic or literary way to describe working hard.

Er schwitzte den Schweiß der Edlen bei der Gartenarbeit.

literary/ironic
"Schwitzen wie ein Schwein"

— To sweat like a pig (very informal and slightly vulgar).

In diesem Bus schwitzt man wie ein Schwein.

slang
"eine Schwitzkur machen"

— To undergo a treatment involving heavy sweating (literal or figurative).

Er machte eine Schwitzkur, um die Grippe loszuwerden.

neutral
"da kommt man ins Schwitzen"

— That makes you sweat (referring to a difficult task or high price).

Wenn man die Rechnung sieht, kommt man ins Schwitzen.

informal
"Angstschweiß auf der Stirn haben"

— To have the sweat of fear on one's forehead.

Er hatte Angstschweiß auf der Stirn, als der Chef ihn rief.

descriptive

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Schwitzen vs schweißen

Phonetically similar start and structure.

Schwitzen (sweat) has a short 'i' and 'tz'. Schweißen (weld) has an 'ei' diphthong and 'ß'.

Der Arbeiter schweißt das Metall, während er vor Hitze schwitzt.

Schwitzen vs schweben

Similar 'schw-' beginning.

Schweben means 'to float' or 'to hover'. It describes movement in the air.

Die Feder schwebt in der Luft, während ich beim Sport schwitze.

Schwitzen vs schwenken

Similar 'schw-' beginning and length.

Schwenken means 'to wave' or 'to swing' an object.

Er schwenkt die Fahne und beginnt dabei zu schwitzen.

Schwitzen vs schwatzen

Very similar spelling (only one letter different).

Schwatzen means 'to chatter' or 'to gossip'.

Sie schwatzen den ganzen Tag, ohne dabei zu schwitzen.

Schwitzen vs schweifen

Similar 'schw-' beginning.

Schweifen means 'to roam' or 'to stray' (like thoughts).

Meine Gedanken schweifen ab, während ich in der Sauna schwitze.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Ich schwitze [Adverb].

Ich schwitze viel.

A2

Ich schwitze vor [Substantiv].

Ich schwitze vor Hitze.

B1

Ich habe [Objekt] verschwitzt.

Ich habe die Hausaufgaben verschwitzt.

B1

Beim [Verb-Nomen] schwitze ich.

Beim Laufen schwitze ich.

B2

[Subjekt] bringt mich ins Schwitzen.

Die Prüfung bringt mich ins Schwitzen.

B2

Ich schwitze [Objekt] aus.

Ich schwitze die Giftstoffe aus.

C1

Ohne zu schwitzen, [Satz].

Ohne zu schwitzen, erledigte er die Arbeit.

C2

[Idiom mit schwitzen].

Er schwitzte Blut und Wasser vor der Entscheidung.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Very high in daily life, especially in summer or sports contexts.

اشتباهات رایج
  • Ich bin geschwitzt. Ich habe geschwitzt.

    Schwitzen is a process, not a change of state, so it uses 'haben' as the auxiliary verb in the perfect tense.

  • Ich schwitze von der Hitze. Ich schwitze vor Hitze.

    While 'von' is sometimes used, 'vor' is the standard idiomatic preposition for the cause of a physical reaction like sweating.

  • Du schwitzst. Du schwitzt.

    The stem already ends in an 's' sound (z), so the 's' in the '-st' ending is omitted.

  • Ich bin schwitzig. Ich schwitze / Ich bin verschwitzt.

    'Schwitzig' usually describes things like 'schwitzige Hände'. To describe your overall state, use the verb or the adjective 'verschwitzt'.

  • Ich habe geschweißt (when you mean sweat). Ich habe geschwitzt.

    Confusing 'schwitzen' (sweat) with 'schweißen' (weld) is a common phonetic error.

نکات

Conjugation of 'du schwitzt'

Because the stem 'schwitz-' ends in 'z' (which already has an 's' sound), you don't add an extra 's' for the 'du' form. It is simply 'du schwitzt', the same as 'er schwitzt'.

Verschwitzen vs. Schwitzen

Don't confuse the two! 'Schwitzen' is the physical act. 'Verschwitzen' is the act of forgetting something. 'Ich habe geschwitzt' (I sweat) vs 'Ich habe es verschwitzt' (I forgot it).

Sauna Etiquette

In a German sauna, sweating is the goal. It's polite to bring a large towel so that your sweat doesn't touch the wooden benches. This is called 'Kein Schweiß auf Holz' (No sweat on wood).

Ausschwitzen

If you have a light cold, Germans might recommend 'die Erkältung auszuschwitzen'. This usually involves drinking hot tea (like linden blossom tea) and wrapping up in warm blankets to induce sweating.

Blut und Wasser

When you are extremely nervous, use the phrase 'Blut und Wasser schwitzen'. It's a very vivid way to express intense anxiety that native speakers use all the time.

Vor vs. Bei

Use 'vor' for the cause (vor Hitze) and 'beim' for the activity (beim Joggen). This will make your German sound much more precise and natural.

The 'TZ' sound

Make sure to pronounce the 'tz' in 'schwitzen' very sharply. It should sound like the 'ts' in 'pizza' or 'cats'. A lazy 'z' sound will make it harder for natives to understand you.

Nominalization

You can turn the verb into a noun: 'das Schwitzen'. Use this to talk about the process in general, e.g., 'Das Schwitzen hilft bei der Abkühlung' (Sweating helps with cooling).

Directness

If you are with German friends and you are hot, it's perfectly fine to say 'Ich schwitze total'. You don't need to use a euphemism like 'It's a bit warm in here' if you're actually sweating.

Training

In the gym, 'schwitzen' is a sign of a good workout. If someone says 'Du schwitzt ja gar nicht!', they might be teasing you for not working hard enough.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a 'SWEAT-zen' master in a German sauna. He is 'sweating' (schwitzen) while finding his 'zen'.

تداعی تصویری

Picture a 'T-shirt' (the 'tz' in schwitzen) that is completely wet from sweat. The 'tz' reminds you of the 'T' in T-shirt.

شبکه واژگان

Sauna Sport Hitze Angst Schweiß Deo Sommer Fieber

چالش

Try to use 'schwitzen' in three different ways today: once for the weather, once for a physical activity, and once figuratively for a stressful task.

ریشه کلمه

Derived from Middle High German 'switzen' and Old High German 'swizzen'. It shares roots with the English word 'sweat'.

معنای اصلی: To excrete moisture from the skin due to heat or exertion.

Germanic (Indo-European).

بافت فرهنگی

While generally neutral, calling someone 'schwitzig' (sweaty) can be perceived as an insult regarding their hygiene, so use the verb 'schwitzen' to describe the action instead.

In English-speaking cultures, 'sweating' can sometimes be a social taboo or associated with poor hygiene. In German, it is often treated more clinically or as a sign of health.

German sauna 'Aufguss' rituals. The phrase 'Blut und Wasser schwitzen' appears in various German literary works to denote extreme agony. The 'Schwitzkasten' is a staple term in German schoolyard culture and wrestling.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Sport and Fitness

  • Ich schwitze beim Training.
  • Ein schweißtreibendes Workout.
  • Hast du schon geschwitzt?
  • Ich muss mich erst mal abduschen.

Weather and Climate

  • Bei dieser Hitze schwitzt man nur.
  • Ich schwitze vor Hitze.
  • Die Luftfeuchtigkeit lässt uns schwitzen.
  • Kein Wind, man schwitzt sofort.

Health and Sickness

  • Ich habe die ganze Nacht geschwitzt.
  • Das Fieber ausschwitzen.
  • Nachtschweiß haben.
  • Schwitzen Sie, wenn Sie Schmerzen haben?

Stress and Emotions

  • Vor Angst schwitzen.
  • Er kam ordentlich ins Schwitzen.
  • Blut und Wasser schwitzen.
  • Nervöses Schwitzen an den Händen.

Sauna and Wellness

  • In der Sauna richtig schwitzen.
  • Ein gesunder Saunagang.
  • Nach dem Schwitzen abkühlen.
  • Wie lange schwitzt du in der Sauna?

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Schwitzt du im Sommer auch so viel wie ich?"

"Warst du schon mal in einer deutschen Sauna zum Schwitzen?"

"Was machst du, wenn du beim Sport zu stark schwitzt?"

"Kommst du bei Prüfungen auch immer so ins Schwitzen?"

"Findest du es gesund, eine Erkältung einfach auszuschwitzen?"

موضوعات نگارش

Beschreibe einen Tag, an dem du wegen der Hitze oder vor Anstrengung extrem geschwitzt hast.

Wann bist du das letzte Mal wegen einer stressigen Situation 'ins Schwitzen' gekommen?

Was hältst du von der deutschen Saunakultur und dem gemeinsamen Schwitzen?

Hast du schon einmal einen wichtigen Termin komplett verschwitzt? Was ist passiert?

Wie reagiert dein Körper auf Sport? Schwitzt du schnell oder eher langsam?

سوالات متداول

10 سوال

It is a weak (regular) verb. This means its forms follow a predictable pattern: schwitzen, schwitzte, geschwitzt. You don't need to learn any irregular stem changes for this verb.

It always takes 'haben'. For example, 'Ich habe geschwitzt' is correct. Using 'sein' (Ich bin geschwitzt) is a common mistake for learners because they think of it as a change of state.

'Schwitzen' is the everyday, standard word used by everyone. 'Transpirieren' is more formal, medical, or technical. You would use 'schwitzen' with friends and 'transpirieren' in a scientific paper or a doctor's report.

This is a very common idiomatic expression meaning to completely forget an appointment or a deadline. It's informal but widely used in daily life and even in casual office settings.

The most natural way is to use the verb: 'Ich schwitze'. If you want to describe yourself as being in a sweaty state, you can say 'Ich bin verschwitzt'. Avoid 'Ich bin schwitzig' unless you mean your hands are sticky/sweaty.

Yes, metaphorically or technically. For example, you can say a wall 'schwitzt' if there is condensation on it, or a cheese 'schwitzt' if it releases oils at room temperature.

No, it is generally not reflexive. You say 'Ich schwitze', not 'Ich schwitze mich'. The only exceptions are very rare idiomatic or hyperbolic constructions like 'sich die Seele aus dem Leib schwitzen'.

Use 'vor' followed by the dative case. For example: 'vor Angst schwitzen', 'vor Hitze schwitzen', 'vor Aufregung schwitzen'. This indicates the reason or trigger for the sweating.

No, not really. Because of the sauna culture and a generally pragmatic view of the body, 'schwitzen' is treated as a normal, healthy process. It's much less of a 'taboo' word than 'sweat' can be in some English contexts.

Literally a 'sweat box', it is the German word for a headlock in wrestling or play-fighting. It comes from the idea that the person's head is trapped in a hot, 'sweaty' space under someone's arm.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'schwitzen' in the present tense about the summer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in the perfect tense (Perfekt) about a workout you did.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a situation where you 'Blut und Wasser geschwitzt' have.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why sweating is important for the body in German.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'verschwitzen' in a sentence about a forgotten meeting.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short dialogue between two people in a sauna.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the preposition 'vor' with 'schwitzen' to describe fear.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'ausschwitzen' a cold.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the feeling of a 'schweißtreibendes' workout.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'ins Schwitzen bringen' in a sentence about a difficult task.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about night sweats (Nachtschweiß).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a person who is 'verschwitzt' after running.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'transpirieren' in a formal sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about sautéing onions using 'anschwitzen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a sentence using 'ohne zu schwitzen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a crowded subway in summer using 'schwitzen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Schweißperlen' in a descriptive sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about sweating in the desert.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'ins Schwitzen kommen' in a literal sense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about the benefit of sweating.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in German: 'I am sweating because it is hot.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a friend: 'Are you sweating during your workout?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell your boss: 'I'm sorry, I forgot the appointment.' (using verschwitzen)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'In the sauna, one sweats a lot.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe that you sweat from fear before an exam.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Yesterday I sweat a lot while running.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Do you sweat at night often?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Sweating is healthy for the body.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I need to sweat out this cold.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The math problem made me sweat.' (figurative)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'My T-shirt is completely sweaty.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He sweat blood and water during the test.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Why are you sweating so much?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I sweat easily when I'm nervous.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The sun makes us sweat.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I don't sweat much in winter.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We sweat during the move.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Don't sweat so much!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am sweating on my back.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It is so hot, I'm already sweating.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Ich schwitze stark.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Hast du geschwitzt?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Wir schwitzen in der Sauna.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Er hat den Termin verschwitzt.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Ich schwitze vor Angst.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Schwitzen ist gesund.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Ich muss die Erkältung ausschwitzen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Kommst du ins Schwitzen?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Mein Hemd ist verschwitzt.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Sie schwitzt beim Joggen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Warum schwitzen wir?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Er schwitzt am ganzen Körper.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Blut und Wasser schwitzen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Zwiebeln kurz anschwitzen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Transcribe: 'Kein Schwitzen ohne Hitze.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!