zweistellig
When you're learning German at an A2 level, you'll start to encounter more numbers and ways to describe them. The word "zweistellig" is a great example of this.
It literally translates to "two-place" or "two-position," but in everyday language, it simply means "two-digit."
You'll use it to talk about numbers between 10 and 99, like ages, prices, or quantities. For instance, if someone is 15 years old, their age is "zweistellig."
Understanding words like "zweistellig" helps you describe the world around you more precisely in German.
When we talk about numbers, 'zweistellig' means a number that has two digits. For example, 10, 25, 99 are all 'zweistellig'. This is a practical word to know when you're discussing quantities or numerical ranges. It's often used informally in daily conversation. You might hear it in contexts like prices, ages, or general counts.
When we talk about numbers, zweistellig means a number that has two digits. Think of numbers from 10 to 99. These are all zweistellig numbers.
For example, if you say "Ich habe eine zweistellige Zahl auf dem Nummernschild gesehen," it means you saw a two-digit number on the license plate.
§ Common Mistakes with Zweistellig
Alright, let's talk about 'zweistellig'. This word means 'two-digit' and it's pretty straightforward, but there are a few common traps learners fall into. We'll go through them so you can avoid making these errors and sound more natural when speaking German.
- DEFINITION
- Zweistellig: two-digit
§ Mistake 1: Not Using It for Numbers Only
The biggest mistake is trying to use 'zweistellig' in situations where it doesn't refer to numbers. Remember, 'zweistellig' specifically describes numbers that have two digits (10-99). You wouldn't use it to describe, say, a two-story building or a two-part answer. For those, German has other words.
FALSCH: Das ist ein zweistelliges Haus. (Incorrect: That is a two-digit house.)
RICHTIG: Das ist ein zweistöckiges Haus. (Correct: That is a two-story house.)
§ Mistake 2: Forgetting Adjective Endings
As an adjective, 'zweistellig' needs to agree with the noun it describes in gender, number, and case. This means it will have different endings depending on the context. If you just use 'zweistellig' every time, you'll be missing out on crucial grammar.
- Nominative Masculine: Der zweistellige Betrag (The two-digit amount)
- Nominative Feminine: Die zweistellige Zahl (The two-digit number)
- Nominative Neuter: Das zweistellige Ergebnis (The two-digit result)
- Plural: Die zweistelligen Zahlen (The two-digit numbers)
FALSCH: Ich habe eine zweistellig Zahl erwartet. (Incorrect: I expected a two-digit number.)
RICHTIG: Ich habe eine zweistellige Zahl erwartet. (Correct: I expected a two-digit number.)
§ Mistake 3: Confusing It with 'Two Times'
Sometimes learners might confuse 'zweistellig' with expressing something that happens 'two times' or is 'double'. While it sounds a bit similar, 'zweistellig' is purely about the number of digits in a numerical value. For 'two times', you'd use 'zweimal' or 'doppelt' for 'double'.
FALSCH: Ich habe es zweistellig gesagt. (Incorrect: I said it two-digit/two times.)
RICHTIG: Ich habe es zweimal gesagt. (Correct: I said it two times.)
§ Mistake 4: Overlooking its Use in Context of Percentages or Growth
'Zweistellig' is very commonly used when talking about percentages, especially growth or decline, to indicate that the percentage is 10% or more (i.e., a two-digit percentage). If a company's growth is 5%, it's not 'zweistellig'. If it's 12%, then it is.
Der Umsatz wuchs im zweistelligen Bereich. (The revenue grew in the two-digit range.)
By keeping these points in mind, you'll use 'zweistellig' correctly and confidently. It's a useful word, especially when talking about data, statistics, or general numbers. Just remember: it's all about the digits!
چقدر رسمی است؟
"Die Rendite war im letzten Quartal zweistellig. (The return was two-digit in the last quarter.)"
"Die Zahl ist zweistellig. (The number is two-digit.)"
"Hast du schon 'ne zweistellige Zahl erraten? (Have you already guessed a two-digit number?)"
"Zehn ist eine zweistellige Zahl, weil sie zwei Ziffern hat. (Ten is a two-digit number because it has two digits.)"
"Mann, der hat locker zweistellige Promille gehabt! (Man, he easily had a two-digit blood alcohol content!)"
مثالها بر اساس سطح
Die Zahl ist zweistellig.
The number is two-digit.
Simple statement about a number.
Ich suche eine zweistellige Zahl.
I am looking for a two-digit number.
Using 'zweistellig' as an adjective before a noun. 'eine' indicates a singular feminine noun in the accusative case.
Das Alter des Kindes ist noch nicht zweistellig.
The child's age is not yet two-digit.
'noch nicht' means 'not yet'. 'des Kindes' is genitive case.
Kannst du eine zweistellige Nummer nennen?
Can you name a two-digit number?
Asking a question. 'eine' indicates singular feminine noun in the accusative case.
Die Preise sind jetzt zweistellig.
The prices are now two-digit.
'jetzt' means 'now'.
Schreib bitte eine zweistellige Zahl auf.
Please write down a two-digit number.
Imperative form. 'bitte' means 'please'. 'eine' indicates singular feminine noun in the accusative case.
Seine Punktzahl war zweistellig.
His score was two-digit.
'Seine' is a possessive pronoun.
Wir brauchen eine zweistellige PIN.
We need a two-digit PIN.
'Wir brauchen' means 'We need'. 'eine' indicates singular feminine noun in the accusative case.
Meine Telefonnummer hat eine zweistellige Vorwahl.
My phone number has a two-digit area code.
Here, 'zweistellig' is an adjective modifying 'Vorwahl' (area code).
Die Zahl 15 ist zweistellig.
The number 15 is two-digit.
'ist zweistellig' means 'is two-digit'.
Er ist erst zweistellig, also unter 100 Jahre alt.
He is only two-digit (in age), so under 100 years old.
A common way to refer to someone's age when it's under 100 but at least 10.
Die Preise sind jetzt zweistellig.
The prices are now two-digit.
Meaning prices are between 10 and 99.
Wir brauchen eine zweistellige Anzahl von Stühlen.
We need a two-digit number of chairs.
'eine zweistellige Anzahl' means 'a two-digit number'.
Ihre Punktzahl war zweistellig, aber nicht sehr hoch.
Her score was two-digit, but not very high.
This implies a score between 10 and 99.
Gibt es hier auch zweistellige Zahlen?
Are there also two-digit numbers here?
'zweistellige Zahlen' means 'two-digit numbers'.
Der Rabatt ist leider nicht zweistellig.
Unfortunately, the discount is not two-digit.
This means the discount is less than 10%.
Die Telefonnummer hat eine zweistellige Vorwahl.
The phone number has a two-digit area code.
Sein Gehalt ist jetzt im zweistelligen Bereich, was eine deutliche Verbesserung ist.
His salary is now in the two-digit range, which is a significant improvement.
Er konnte sich nur eine zweistellige Zahl merken.
He could only remember a two-digit number.
Die zweistellige Wachstumsrate des Unternehmens überraschte die Analysten.
The company's two-digit growth rate surprised analysts.
Wir erwarten eine zweistellige Zunahme der Verkaufszahlen im nächsten Quartal.
We expect a two-digit increase in sales figures next quarter.
Für eine zweistellige Summe kann man hier schon ein kleines Abendessen bekommen.
For a two-digit sum, you can already get a small dinner here.
Die Temperatur sank in den zweistelligen Minusbereich.
The temperature dropped into the double-digit minus range.
Nach jahrelanger harter Arbeit erreichten sie endlich einen zweistelligen Gewinn.
After years of hard work, they finally achieved a two-digit profit.
Die Inflation erreichte im letzten Quartal einen zweistelligen Wert, was die Wirtschaftsaussichten erheblich eintrübt.
Inflation reached a double-digit value last quarter, significantly dimming economic prospects.
Here, 'zweistelligen' is used as an attributive adjective modifying 'Wert'.
Obwohl das Unternehmen einen zweistelligen Umsatzzuwachs verzeichnete, blieben die Gewinne aufgrund gestiegener Betriebskosten hinter den Erwartungen zurück.
Although the company recorded double-digit sales growth, profits lagged behind expectations due to increased operating costs.
'Zweistelligen' describes 'Umsatzzuwachs' (sales growth).
Experten warnen vor einer möglichen Rezession, falls die Arbeitslosenquote weiterhin zweistellige Zahlen erreicht.
Experts warn of a possible recession if the unemployment rate continues to reach double-digit figures.
Here, 'zweistellige' modifies 'Zahlen' (figures).
Die jüngsten Umfragen zeigen, dass die Zustimmungswerte der Regierung zum ersten Mal seit Jahren in den zweistelligen Bereich gefallen sind.
Recent polls show that the government's approval ratings have fallen into the double-digit range for the first time in years.
'Zweistelligen Bereich' means 'double-digit range'.
Trotz der globalen Wirtschaftskrise konnte der Tech-Sektor weiterhin ein zweistelliges Wachstum aufweisen.
Despite the global economic crisis, the tech sector was still able to show double-digit growth.
'Zweistelliges' modifies 'Wachstum' (growth).
Um diese Aufgabe zu lösen, muss man eine zweistellige Zahl erraten, die bestimmte Kriterien erfüllt.
To solve this task, one must guess a two-digit number that meets certain criteria.
'Zweistellige Zahl' means 'two-digit number'.
Der Wissenschaftler präsentierte Daten, die zeigten, dass die Fehlerquote der Methode einen zweistelligen Prozentsatz betrug.
The scientist presented data showing that the method's error rate was a double-digit percentage.
'Zweistelligen Prozentsatz' refers to a 'double-digit percentage'.
Die Debatte über die zukünftige Haushaltsplanung war hitzig, besonders als es um die zweistelligen Kürzungen im Sozialbereich ging.
The debate over future budget planning was heated, especially when it came to the double-digit cuts in the social sector.
'Zweistelligen Kürzungen' means 'double-digit cuts'.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
The placement of the stress changes the meaning entirely: UMfahren (to knock over) vs. umFAHREN (to drive around).
Don't mix up 'to suffer/endure' with 'to lead/manage'. The spelling is very similar, but the meanings and conjugations are different.
Remember to choose the correct verb based on the object's orientation: upright (stellen), horizontal (legen), or seated (setzen).
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
This verb can mean two opposite things depending on where the stress is placed. If the stress is on 'um' (UMfahren), it means to knock over or run over. If the stress is on 'fahren' (umFAHREN), it means to drive around something or bypass it.
UMfahren (stress on 'um') = to knock over, to run over; umFAHREN (stress on 'fahren') = to drive around, to bypass.
Der Fahrer hat den Poller umGEfahren. (The driver knocked over the bollard.) | Der Fahrer hat den Poller umfahren. (The driver drove around the bollard.)
This verb can mean 'to suffer' or 'to tolerate/endure', and it can be confused with 'leiten' (to lead/manage).
Leiden (leidest, litt, gelitten) = to suffer, to endure. Leiten (leitest, leitete, geleitet) = to lead, to manage.
Sie leidet an einer Erkältung. (She is suffering from a cold.) | Ich kann seine Witze nicht leiden. (I can't stand his jokes.)
While often translated as 'to make' or 'to do', it's used in many idiomatic expressions where a direct translation doesn't work, leading to confusion with 'tun' (to do).
Machen is generally for creating or producing something (e.g., 'Kaffee machen' - to make coffee) or for specific activities. Tun is more for general actions or when asking 'what are you doing?' (e.g., 'Was tust du?' - What are you doing?).
Ich mache meine Hausaufgaben. (I'm doing my homework.) | Was machst du beruflich? (What do you do for a living?) | Was hat das damit zu tun? (What does that have to do with it?)
These three verbs all mean 'to put' or 'to place', but their usage depends on the orientation of the object being placed and the type of surface.
Stellen is for placing something upright (like a bottle on a table). Legen is for placing something horizontally (like a book on a table). Setzen is for placing something in a seated position or for oneself to sit (like a child on a chair, or 'sich setzen' - to sit down).
Ich stelle die Tasse auf den Tisch. (I put the cup on the table.) | Ich lege das Buch auf den Tisch. (I lay the book on the table.) | Ich setze das Kind auf den Stuhl. (I set the child on the chair.)
Both translate to 'to know' in English, but they are used in different contexts.
Kennen is used for knowing people, places, or things (familiarity). Wissen is used for knowing facts, information, or how to do something (knowledge).
Ich kenne diese Stadt. (I know this city.) | Ich weiß, dass er kommt. (I know that he is coming.)
خودت رو بسنج 48 سوال
This sentence means 'The number is two-digit.' We put the article 'Die' first, then the noun 'Zahl', followed by the verb 'ist', and finally the adjective 'zweistellig'.
This means 'I have a two-digit age.' 'Ich' is the subject, 'habe' is the verb, and 'ein zweistelliges Alter' is the object, with 'zweistelliges' being an adjective modifying 'Alter'.
This sentence translates to 'The result is not two-digit.' We start with the subject 'Das Ergebnis', followed by the verb 'ist', the negation 'nicht', and then the adjective 'zweistellig'.
Welche Zahl ist zweistellig?
Eine zweistellige Zahl hat zwei Ziffern. Dreizehn hat die Ziffern 1 und 3.
Wie viele Ziffern hat eine 'zweistellige' Zahl?
Das Wort 'zweistellig' bedeutet, dass eine Zahl zwei Stellen oder Ziffern hat. 'Zwei' bedeutet 'two' auf Deutsch.
Wähle den Satz, der 'zweistellig' korrekt verwendet.
Hier wird 'zweistellig' im Sinne von 'hat zwei Ziffern' verwendet, was typisch für Preise (z.B. 12 Euro) oder andere Zahlen ist.
Die Zahl 'sieben' ist zweistellig.
Sieben hat nur eine Ziffer (7), daher ist sie einstellig, nicht zweistellig.
Die Zahl 'vierundzwanzig' ist zweistellig.
Vierundzwanzig hat zwei Ziffern (2 und 4), daher ist sie zweistellig.
Eine Zahl über neunundneunzig ist immer zweistellig.
Eine Zahl über neunundneunzig, wie einhundert, hat drei oder mehr Ziffern und ist daher nicht zweistellig.
This sentence means 'The number is two-digit.'
This sentence means 'He named a two-digit number.'
This sentence means 'The result must be two-digit.'
Pay attention to the number of digits in the area code.
What kind of number is he looking for?
The speaker mentions the temperature is above 10 degrees.
این را بلند بخوانید:
Können Sie bitte eine zweistellige Zahl nennen?
تمرکز: zwei-stel-lig
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Ich brauche ein Passwort mit einer zweistelligen Nummer.
تمرکز: Pass-wort, Num-mer
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Die zweistelligen Zahlen sind von 10 bis 99.
تمرکز: Zah-len, neun-und-neun-zig
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence means 'The number is two-digit.' The word order in German is typically subject-verb-object, or in this case, subject-verb-complement.
This means 'He chose a two-digit number.' 'Zweistellige' is an adjective modifying 'Zahl', and it comes before the noun.
This translates to 'My phone number has a two-digit area code.' Similar to the previous example, the adjective 'zweistellige' precedes the noun 'Vorwahl'.
What kind of temperatures are expected?
How did the company's profit grow?
When can some children form complex sentences?
این را بلند بخوانید:
Kannst du mir drei Beispiele für zweistellige Zahlen nennen?
تمرکز: zwei-stel-lig
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Beschreibe eine Situation, in der du das Wort 'zweistellig' verwenden würdest.
تمرکز: Situation, verwenden
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Was ist der Unterschied zwischen einer einstelligen und einer zweistelligen Zahl?
تمرکز: Unterschied, einstelligen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Die Wirtschaftswachstumsrate des Landes fiel zum ersten Mal seit Jahren in den ___ Bereich.
If the rate fell into that range, it implies a decrease from a higher (likely two-digit) range to a single-digit range, which is often seen as negative in economic growth.
Nach jahrelanger Konsolidierung erreichte das Unternehmen endlich wieder einen ___ Gewinn, was die Investoren erfreute.
A two-digit profit (e.g., 10% or more) after consolidation is generally considered a strong positive sign, indicating significant growth or recovery, which would please investors.
Die Prognosen deuten darauf hin, dass die Arbeitslosenquote bald wieder in den ___ Bereich zurückkehren könnte, was eine erhebliche Verbesserung wäre.
A return to the single-digit range for unemployment is typically seen as a positive development, indicating lower unemployment, especially if it was previously in the two-digit range.
Obwohl die Inflation bedenklich war, gelang es der Zentralbank, sie unter einem ___ Prozentsatz zu halten, um eine Hyperinflation zu vermeiden.
Keeping inflation below a two-digit percentage (i.e., below 10%) is a common goal for central banks to prevent hyperinflation, which would involve much higher rates.
Die Forschungsgruppe hofft, die Effizienz des neuen Materials um einen hohen ___ Prozentsatz zu steigern, um kommerziellen Erfolg zu erzielen.
For commercial success and significant improvement, a high two-digit percentage increase (e.g., 50-99%) in efficiency would be more impactful than a single-digit one.
Der Aktienkurs des Start-ups erfuhr einen dramatischen Einbruch und verlor an einem einzigen Tag einen ___ Wertanteil.
A dramatic drop in stock price often implies a significant percentage loss, usually a two-digit percentage (e.g., 10-99%) rather than a single-digit one, especially described as 'dramatic'.
Imagine you are an economist analyzing market trends. Describe a scenario where a company's growth reaches a 'zweistellig' percentage and explain the implications for investors and competitors.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Angenommen, ein Technologie-Startup erzielt ein zweistelliges Wachstum im Jahresvergleich. Dies deutet auf eine schnelle Expansion und einen steigenden Marktanteil hin, was es für Investoren äußerst attraktiv macht. Gleichzeitig könnte dies die Konkurrenz unter Druck setzen und zu strategischen Anpassungen zwingen, um nicht ins Hintertreffen zu geraten.
You are a political analyst. Discuss the potential impact of a 'zweistellig' unemployment rate on social stability and public policy in a developed nation. What measures might the government consider?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Eine zweistellige Arbeitslosenquote in einem Industrieland birgt erhebliche Risiken für die soziale Stabilität, da sie zu weit verbreiteter Unzufriedenheit und potenziellen sozialen Unruhen führen kann. Die Regierung müsste umgehend Maßnahmen wie Konjunkturprogramme, Umschulungsinitiativen und soziale Sicherungssysteme verstärken, um die Auswirkungen abzufedern und das Vertrauen der Bevölkerung wiederherzustellen.
As a financial journalist, you are reporting on a country's national debt. Explain the implications of the debt reaching a 'zweistellig' percentage of the Gross Domestic Product (GDP) for future economic prospects.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Wenn die Staatsverschuldung eines Landes einen zweistelligen Prozentsatz des Bruttoinlandsprodukts (BIP) erreicht, kann dies erhebliche Auswirkungen auf die zukünftigen Wirtschaftsaussichten haben. Eine hohe Verschuldung führt zu einer erhöhten Zinslast, die öffentliche Mittel bindet, die ansonsten in Bildung, Infrastruktur oder andere wachstumsfördernde Bereiche investiert werden könnten. Dies könnte das langfristige Wirtschaftswachstum bremsen und das Vertrauen der internationalen Märkte untergraben.
Welche Bedeutung wird dem Erreichen eines 'zweistelligen' Anteils erneuerbarer Energien in der Stromproduktion beigemessen?
این متن را بخوانید:
In der Debatte über die zukünftige Energieversorgung eines Landes wurde kürzlich bekannt, dass der Anteil erneuerbarer Energien an der Gesamtstromproduktion zum ersten Mal einen zweistelligen Wert erreicht hat. Dies wird als Meilenstein in der Energiewende betrachtet, obwohl Kritiker darauf hinweisen, dass das Tempo des Ausbaus noch deutlich beschleunigt werden muss, um die Klimaziele zu erreichen. Die Regierung plant daher, weitere Anreize für Investitionen in Wind- und Solarenergie zu schaffen.
Welche Bedeutung wird dem Erreichen eines 'zweistelligen' Anteils erneuerbarer Energien in der Stromproduktion beigemessen?
Der Text besagt: 'Dies wird als Meilenstein in der Energiewende betrachtet'.
Der Text besagt: 'Dies wird als Meilenstein in der Energiewende betrachtet'.
Was war der Hauptgrund für den 'zweistelligen' Anstieg der Unternehmensgewinne?
این متن را بخوانید:
Ein multinationales Unternehmen gab bekannt, dass seine Gewinne im letzten Quartal um einen zweistelligen Prozentsatz gestiegen sind, was die Erwartungen der Analysten übertroffen hat. Dieser Erfolg wird auf eine Kombination aus aggressiven Marketingstrategien und einer effektiven Kostenkontrolle zurückgeführt. Die Unternehmensleitung plant, einen Teil der zusätzlichen Einnahmen in Forschung und Entwicklung zu reinvestieren, um die Wettbewerbsposition weiter zu stärken.
Was war der Hauptgrund für den 'zweistelligen' Anstieg der Unternehmensgewinne?
Der Text erwähnt: 'Dieser Erfolg wird auf eine Kombination aus aggressiven Marketingstrategien und einer effektiven Kostenkontrolle zurückgeführt.'
Der Text erwähnt: 'Dieser Erfolg wird auf eine Kombination aus aggressiven Marketingstrategien und einer effektiven Kostenkontrolle zurückgeführt.'
Was interpretieren politische Beobachter aus den 'zweistelligen' Zustimmungswerten zur Regierung?
این متن را بخوانید:
Die jüngsten Umfragewerte zur Zufriedenheit der Bevölkerung mit der aktuellen Regierung zeigen, dass die Zustimmungswerte erstmals seit langem wieder einen zweistelligen Wert erreicht haben. Dies wird von politischen Beobachtern als ein Zeichen dafür gewertet, dass die jüngsten Reformen der Regierung positive Auswirkungen auf die öffentliche Meinung haben. Die Opposition hingegen warnt davor, diese Zahlen überzubewerten und fordert weitere substanzielle Verbesserungen.
Was interpretieren politische Beobachter aus den 'zweistelligen' Zustimmungswerten zur Regierung?
Der Text sagt: 'Dies wird von politischen Beobachtern als ein Zeichen dafür gewertet, dass die jüngsten Reformen der Regierung positive Auswirkungen auf die öffentliche Meinung haben.'
Der Text sagt: 'Dies wird von politischen Beobachtern als ein Zeichen dafür gewertet, dass die jüngsten Reformen der Regierung positive Auswirkungen auf die öffentliche Meinung haben.'
/ 48 درست
نمره کامل!
مثال
Die Zahl 15 ist zweistellig.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر numbers
abrunden
A2این فعل یعنی گرد کردن یه چیزی یا یه صحبت رو قشنگ تموم کردن.
absolut
A2کاملاً و بدون هیچ شک و تردیدی.
abziehen
A2یعنی یه قسمتی از یه کل رو کم کنی، مثلاً از یه قبض پول کم کنی.
addieren
A2to add
analysieren
A2to analyze
angeben
A2مشخص کردن یا بیان کردن یک شماره یا مقدار خاص.
Anordnung
B1نحوه چیدمان یا مرتب کردن اشیاء در یک فضای مشخص.
anschließend
B1وقتی یه کاری بلافاصله بعد از یه کار دیگه انجام میشه، از این کلمه استفاده میکنیم.
Anstieg
B1بالا رفتن یا افزایش، که معمولاً برای قیمتها، دما یا اعداد به کار میره.
anteilig
B1این یعنی که یه چیزی به نسبت یه قسمت یا سهم مشخصی تقسیم شده یا انجام شده.