B2 Collocation رسمی

Adoptar medidas.

Take measures.

معنی

To implement actions or steps to address a situation or problem.

🌍

زمینه فرهنگی

In Spain, 'adoptar medidas' is the phrase of choice for the 'BOE' (Boletín Oficial del Estado), the official government gazette. If a measure isn't in the BOE, it doesn't exist. In Mexican business culture, 'adoptar medidas' is used to show 'seriedad' (seriousness). It's common in press releases from major companies like Pemex or Telmex. In Argentina, due to frequent economic shifts, 'adoptar medidas' is a constant headline in newspapers like 'La Nación' regarding inflation or currency controls. In Colombia, the phrase is often associated with 'seguridad ciudadana' (public safety) and is used by local mayors (alcaldes) to announce new city rules.

🎯

Sound like a Pro

Use 'Se han adoptado medidas' in emails to sound professional without sounding aggressive.

⚠️

Don't over-adopt

Don't use this for small things like 'I adopted measures to fix my sandwich.' It sounds silly.

معنی

To implement actions or steps to address a situation or problem.

🎯

Sound like a Pro

Use 'Se han adoptado medidas' in emails to sound professional without sounding aggressive.

⚠️

Don't over-adopt

Don't use this for small things like 'I adopted measures to fix my sandwich.' It sounds silly.

💬

The 'Drastic' Combo

In news, 'adoptar medidas' is almost always followed by 'drásticas' if the situation is bad.

خودت رو بسنج

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'adoptar'.

El mes pasado, la empresa ________ medidas para reducir el gasto de energía.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: adoptó

'El mes pasado' indicates the past tense (pretérito indefinido), so 'adoptó' is correct.

Selecciona la opción más natural para un contexto formal.

Ante la crisis sanitaria, el ministerio decidió...

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: adoptar medidas

'Adoptar medidas' is the standard formal collocation for government actions.

Empareja el tipo de medida con su contexto más probable.

Medidas...

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: cautelares-Legal, seguridad-Aeropuerto, drásticas-Crisis extrema, ahorro-Economía

These are common adjective-noun pairings for this phrase.

Completa el diálogo con la frase adecuada.

A: Los niveles de contaminación son altísimos. B: Sí, el alcalde tiene que ________ de inmediato.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: adoptar medidas

The context of pollution requires official action.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Adoptar vs. Tomar

Adoptar Medidas
Formal Formal
Políticas Policies
Tomar Medidas
Neutral Neutral
Físico Physical

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'adoptar'. جای خالی B1

El mes pasado, la empresa ________ medidas para reducir el gasto de energía.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: adoptó

'El mes pasado' indicates the past tense (pretérito indefinido), so 'adoptó' is correct.

Selecciona la opción más natural para un contexto formal. Choose B2

Ante la crisis sanitaria, el ministerio decidió...

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: adoptar medidas

'Adoptar medidas' is the standard formal collocation for government actions.

Empareja el tipo de medida con su contexto más probable. Match B2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: cautelares-Legal, seguridad-Aeropuerto, drásticas-Crisis extrema, ahorro-Economía

These are common adjective-noun pairings for this phrase.

Completa el diálogo con la frase adecuada. dialogue_completion A2

A: Los niveles de contaminación son altísimos. B: Sí, el alcalde tiene que ________ de inmediato.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: adoptar medidas

The context of pollution requires official action.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

No, companies, schools, and even individuals can use it for serious, planned actions.

Yes, it's 100% correct and very common, just slightly less formal.

It is 'medidas'. The phrase is almost always used in the plural.

The verb 'adoptar' does, but 'adoptar medidas' specifically means taking action.

Yes, it is universal across all Spanish-speaking countries.

Usually 'para' (for/to) or 'contra' (against).

Yes, if you are being serious about a health plan: 'Adoptar medidas dietéticas'.

It's not better, just more 'corporate' sounding. Both are great for B2+.

Simply 'adoptar medidas drásticas'.

Yes, it's in the top 500 most useful formal collocations.

عبارات مرتبط

🔗

Tomar medidas

similar

To take action/measures

🔗

Medidas cautelares

specialized form

Precautionary legal measures

🔗

Poner en marcha

builds on

To start/launch

🔗

Hacer frente a

similar

To face/confront

🔗

Pasar a la acción

similar

To take action

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!