descolorido
descolorido در ۳۰ ثانیه
- Descolorido describes objects, fabrics, or surfaces that have lost their original vibrant color due to factors like sunlight, washing, age, or chemical processes.
- It is also used metaphorically for memories, voices, or personalities that lack intensity, as well as for describing a pale or sickly human complexion.
- As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies (descolorido, descolorida, descoloridos, descoloridas) and usually follows the noun.
- It is most frequently used with the verb 'estar' to indicate a resulting state or change, rather than a permanent, inherent characteristic of the object.
The Spanish adjective descolorido is a multifaceted word primarily used to describe something that has lost its original vibrancy, intensity, or pigment. At its most literal level, it refers to physical objects—such as clothing, upholstery, or photographs—that have been bleached by the sun or worn down by time and repeated washing. The word is composed of the prefix des- (denoting reversal or removal) and the noun color, followed by the adjectival suffix -ido. This structural breakdown clearly signals the 'removal of color'.
- Physical State
- Used for fabrics, paint, or natural elements like leaves that are no longer bright. It implies a transition from a better, more colorful state to a duller one.
- Metaphorical Usage
- In literature and daily speech, it can describe a person's complexion (looking pale or sickly) or even an abstract concept like a memory or a personality that lacks 'spark' or vigor.
El viejo sofá, antes de un rojo vibrante, ahora luce totalmente descolorido por los años frente a la ventana.
Native speakers often choose descolorido when they want to emphasize the loss of quality or the passage of time. It carries a slight nuance of nostalgia or neglect. For instance, if you describe a neighborhood as having 'casas descoloridas', you are painting a picture of a place that has seen better days, where the maintenance has slipped and the environment feels somewhat weary. It is a common word in domestic contexts, especially when complaining about laundry mishaps or the effects of harsh detergents.
Después de tantos lavados, mi camiseta favorita quedó descolorida.
- Aesthetic Descriptions
- Architects and interior designers might use it to describe a specific 'vintage' or 'shabby chic' look where faded tones are intentional, though 'descolorido' usually carries a more negative or accidental connotation than 'pastel' or 'tenue'.
Sus mejillas estaban descoloridas por el frío intenso del invierno.
La fotografía descolorida de sus abuelos colgaba en la pared principal.
El sol del desierto dejó el cartel publicitario completamente descolorido.
In summary, descolorido is your go-to word for anything that has lost its luster. Whether you are talking about a pair of jeans that have seen too many cycles in the washing machine, a poster that has been in a sunny shop window for three years, or a person who looks like they have seen a ghost, this adjective provides a clear and descriptive way to express the absence of healthy, vibrant color.
Using descolorido correctly involves understanding Spanish adjective agreement and the distinction between the verbs ser and estar. Because descolorido often describes a state that resulted from a process (fading over time), it is most frequently paired with estar. However, it can also be used as a direct modifier for a noun.
- Agreement
- The word must match the gender and number of the noun it describes: descolorido (masculine singular), descolorida (feminine singular), descoloridos (masculine plural), descoloridas (feminine plural).
Las cortinas están descoloridas por la luz solar directa.
When you use descolorido with estar, you are highlighting the current condition of the object. For example, 'El libro está descolorido' implies that the book didn't always look that way. If you use it with ser, you are defining a permanent characteristic, though this is less common unless you are describing an artistic style or a specific type of naturally pale material.
- With 'Estar'
- Describes the result of a change. 'Mis pantalones están descoloridos' (My pants are faded - they were darker before).
Ese edificio tiene un aspecto descolorido que me da tristeza.
The word can also appear in more complex sentence structures, such as within relative clauses or as part of a compound description. It is often intensified with adverbs like muy (very), completamente (completely), or un poco (a little).
- Positioning
- Like most Spanish adjectives, it usually follows the noun. 'Una alfombra descolorida' is the standard way to say 'a faded rug'. Placing it before the noun ('una descolorida alfombra') is more poetic and emphasizes the quality over the object itself.
Compré unos vaqueros que ya venían con un estilo descolorido.
¿No crees que ese cuadro se ve un poco descolorido en esta pared blanca?
Las flores descoloridas en el jarrón indican que necesitan ser cambiadas.
By mastering the use of descolorido, you can add descriptive depth to your Spanish, moving beyond simple color names to describe the textures and histories of the objects around you. It is a vital word for achieving an A2 level of proficiency and beyond, as it allows for more nuanced observations of the physical world.
In the real world, you will encounter descolorido in a variety of everyday situations. One of the most common places is in a clothing store or while doing laundry. If you are shopping in a vintage market in Madrid or Mexico City, you might hear a vendor describe a denim jacket as having a 'toque descolorido' (a faded touch) to justify its aesthetic appeal. Conversely, in a modern retail setting, a customer might complain that a shirt they bought last week is already descolorido after just one wash.
- Household Conversations
- Parents often use the word when talking about old toys or clothes being passed down to younger siblings. 'Esa manta ya está muy descolorida, mejor compremos una nueva'.
No quiero ponerme esa gorra descolorida para la fiesta.
Another frequent context is photography and art. When families gather to look through old photo albums, the word descolorido is used to describe the sepia or pale tones of pictures from the 1970s or earlier. It evokes a sense of history. You might also hear it in news reports or documentaries discussing environmental damage, such as the 'corales descoloridos' (bleached corals) due to rising ocean temperatures—a very specific and important contemporary use of the term.
- Nature and Environment
- Used to describe the bleaching of coral reefs or the drying of vegetation. 'El paisaje se veía descolorido por la sequía extrema'.
Las fotos de la boda de mis abuelos están un poco descoloridas.
El sol del Caribe dejó la pintura del coche totalmente descolorida.
- Literature and Song Lyrics
- Writers use it to set a melancholic mood. A 'tarde descolorida' suggests a gray, boring, or sad afternoon without much life or excitement.
Ella guardaba un recuerdo descolorido de su infancia en el campo.
Finally, in a medical or health context, if a doctor observes a patient who looks unusually pale, they might note that the patient has 'mucosas descoloridas' (pale mucous membranes), which can be a sign of anemia. While 'pálido' is more common for skin, descolorido is used for a more clinical or extreme lack of color. This broad range of applications makes it a versatile tool in your Spanish vocabulary.
Learning to use descolorido often involves navigating its proximity to other similar words. One of the most frequent errors for English speakers is confusing descolorido with desteñido. While both relate to color loss, desteñido specifically refers to color 'bleeding' or 'running' into other fabrics during washing, or a deliberate tie-dye effect. Descolorido is more general and usually implies a gradual fading due to light or age.
- Mistake: Confusing with 'Desteñido'
- Incorrect: 'Mi ropa blanca se puso descolorida porque la lavé con una roja'. Correct: 'Mi ropa blanca se tiñó/destiñó'. Use 'descolorido' when the color just disappears, not when it changes to another color.
Incorrecto: El sol ha desteñido las cortinas. (Though common, 'descolorido' is more precise for sun damage).
Another mistake involves gender and number agreement. Beginners often forget that descolorido is an adjective and must change. Saying 'Las paredes están descolorido' is a classic error; it must be 'Las paredes están descoloridas'. Pay close attention to the final vowel of the noun you are describing.
- Mistake: Agreement Errors
- Beginners often use the masculine singular form for everything. Always check if the noun is feminine (ending in -a) or plural (ending in -s).
Correcto: Tengo dos alfombras descoloridas en el garaje.
Using ser instead of estar is also a common pitfall. If you say 'El sofá es descolorido', it sounds like the sofa was manufactured to look faded (which might be true for some styles). However, if you are complaining about how it looks now compared to when you bought it, 'El sofá está descolorido' is the correct choice because it describes a resulting state.
- Mistake: Ser vs Estar
- Use 'estar' for the result of a process (sun, washing, age). Use 'ser' only if the fading is an inherent, permanent characteristic of the object's design.
Incorrecto: Mi pelo es descolorido por el cloro de la piscina. Correcto: Mi pelo está descolorido.
Correcto: Las hojas están descoloridas porque les falta agua.
Finally, don't confuse descolorido with incoloro. Incoloro means 'colorless' (like water or glass), whereas descolorido means something that *has* color, but that color is now weak or faded. Keeping these distinctions in mind will help you sound much more natural and precise in your Spanish communication.
To truly master the concept of color loss in Spanish, it is helpful to know the synonyms and related terms that offer different shades of meaning. While descolorido is a great general-purpose word, sometimes a more specific term is better suited for the context. For instance, pálido is the standard word for a pale complexion, while apagado is used for colors that lack brightness or light.
- Pálido vs Descolorido
- 'Pálido' is usually used for skin or light colors. 'Descolorido' implies a loss of original color. You can have a 'pared pálida' (a wall painted a pale color) but a 'pared descolorida' (a wall whose paint has faded).
Sus ojos tenían un tono azul pálido, casi descolorido.
Another excellent alternative is marchito. This word is specifically used for organic things like flowers or plants that are fading and dying. While you could call a dying flower descolorida, marchita is more evocative and common. For fabrics, desteñido is the most common synonym, though as mentioned before, it often implies a messy or accidental color run.
- Apagado
- This literally means 'turned off'. It describes colors that are dull, matte, or lack vibrancy. 'Un verde apagado' is a muted green, whereas 'un verde descolorido' is a green that has lost its pigment.
La luz de la habitación era apagada y los muebles se veían descoloridos.
El sol poniente proyectaba una luz tenue sobre las flores marchitas.
- Lívido
- This is a much stronger word for 'pale' or 'ashen', often used when someone is extremely angry or shocked. 'Se puso lívido de rabia'.
Después del susto, su rostro quedó lívido, casi descolorido.
El tapizado desteñido del coche viejo olía a humedad.
By expanding your vocabulary with these terms, you can describe the world with much greater precision. Instead of just saying everything is 'descolorido', you can distinguish between a 'marchito' rose, an 'apagado' painting, and a 'pálido' face. This variety makes your Spanish sound more natural and engaging to native speakers.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The prefix 'des-' is one of the most productive in Spanish, used to create opposites for thousands of words. 'Descolorido' is a perfect example of this logic.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'd' too hard at the end of the word.
- Using the English 'r' sound instead of the Spanish tap.
- Making the 'o' sounds long like in the English word 'go'.
- Stress on the wrong syllable (e.g., on 'lo' or 'do').
- Pronouncing the 's' like a 'z'.
سطح دشواری
Easy to recognize because of the root 'color'.
Requires remembering adjective agreement (o/a/os/as).
Penultimate stress is standard but needs practice.
Clear pronunciation with common syllables.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective-Noun Agreement
La casa (f.s.) descolorida (f.s.).
Estar for Resulting States
El coche está descolorido (it wasn't always like this).
Placement of Adjectives
Un vestido descolorido (standard) vs Un descolorido vestido (poetic).
Prefix 'des-' meaning reversal
Hacer -> Deshacer; Color -> Descolorido.
Past Participle as Adjective
The verb 'descolorar' becomes the adjective 'descolorido'.
مثالها بر اساس سطح
Mi camiseta roja está descolorida.
My red t-shirt is faded.
Adjective agreement: 'camiseta' (feminine) = 'descolorida'.
El libro viejo es descolorido.
The old book is faded.
Using 'es' to describe a permanent state of an old object.
Tengo un juguete descolorido.
I have a faded toy.
Adjective follows the noun 'juguete'.
La flor está descolorida.
The flower is faded.
'Flor' is feminine, so we use 'descolorida'.
Sus pantalones son descoloridos.
His pants are faded.
Plural agreement: 'pantalones' = 'descoloridos'.
Veo un cuadro descolorido.
I see a faded painting.
Direct object with adjective.
La gorra está descolorida por el sol.
The cap is faded by the sun.
'Por el sol' explains the cause.
No me gusta ese color descolorido.
I don't like that faded color.
Describing the color itself as an adjective.
Las cortinas de la sala están muy descoloridas.
The living room curtains are very faded.
Use of 'estar' for a state resulting from sun exposure.
Esa foto antigua está un poco descolorida.
That old photo is a bit faded.
'Un poco' acts as a quantifier.
Compré unos vaqueros con estilo descolorido.
I bought some jeans with a faded style.
Using 'estilo' + adjective.
El cartel de la tienda se ve descolorido.
The store sign looks faded.
The verb 'verse' (to look/appear) is common with adjectives.
No laves la ropa negra con agua caliente o quedará descolorida.
Don't wash black clothes with hot water or they will end up faded.
Future tense 'quedará' to show a result.
El sofá está descolorido donde le da el sol.
The sofa is faded where the sun hits it.
Relative clause 'donde le da el sol'.
Sus mejillas estaban descoloridas por el frío.
Her cheeks were faded (pale) from the cold.
Metaphorical use for skin tone.
Prefiero los colores vivos, no los descoloridos.
I prefer bright colors, not faded ones.
Using the adjective as a noun with 'los'.
Guardo un recuerdo descolorido de aquel viaje a la montaña.
I keep a faded memory of that trip to the mountains.
Metaphorical use for memories.
La ciudad tiene un aspecto descolorido durante el invierno.
The city has a faded appearance during the winter.
'Aspecto' + adjective to describe atmosphere.
Su voz sonaba descolorida y sin emoción.
His voice sounded faded and without emotion.
Metaphorical use for sound/voice.
El papel pintado estaba tan descolorido que apenas se veía el dibujo.
The wallpaper was so faded that you could barely see the pattern.
Consecutive clause with 'tan... que'.
Es una película con una fotografía descolorida a propósito.
It's a movie with deliberately faded cinematography.
Describing artistic intent.
El sol ha dejado el plástico de la silla totalmente descolorido.
The sun has left the plastic of the chair completely faded.
'Dejar' + object + adjective.
Me sentí descolorido después de trabajar doce horas seguidas.
I felt 'faded' (exhausted/pale) after working twelve hours straight.
Describing a personal state of exhaustion.
Los colores de la bandera estaban descoloridos por el paso del tiempo.
The colors of the flag were faded by the passage of time.
'El paso del tiempo' is a common phrase with this word.
El blanqueamiento de los corales los deja descoloridos y vulnerables.
Coral bleaching leaves them faded and vulnerable.
Scientific/Environmental context.
La pintura al óleo tiende a volverse descolorida si se expone a la humedad.
Oil painting tends to become faded if exposed to humidity.
Verb 'volverse' to indicate a gradual change.
A pesar de su ropa descolorida, el hombre caminaba con gran dignidad.
Despite his faded clothes, the man walked with great dignity.
Concessive clause with 'A pesar de'.
La novela describe un mundo distópico y descolorido, falto de esperanza.
The novel describes a dystopian and faded world, lacking in hope.
Literary description.
El tinte no era de buena calidad y el cabello quedó descolorido tras el primer lavado.
The dye wasn't good quality and the hair ended up faded after the first wash.
Causal sentence structure.
Sus ojos, antes brillantes, ahora lucían descoloridos por la enfermedad.
His eyes, formerly bright, now looked faded due to illness.
Contrast between past and present states.
La luz descolorida del amanecer apenas iluminaba la habitación.
The faded light of dawn barely illuminated the room.
Adjective modifying 'luz'.
Se nota que el cartel es original por lo descolorido que está.
You can tell the poster is original by how faded it is.
'Lo + adjective + que' structure.
La pátina del tiempo había conferido al edificio un tono descolorido pero noble.
The patina of time had given the building a faded but noble tone.
Sophisticated vocabulary like 'pátina' and 'conferido'.
En su prosa, los adjetivos suelen ser parcos y algo descoloridos, buscando la sobriedad.
In his prose, adjectives tend to be sparse and somewhat faded, seeking sobriety.
Describing literary style.
El paso de las décadas ha dejado un rastro descolorido en los frescos de la iglesia.
The passage of decades has left a faded trail on the church frescoes.
Metaphorical use of 'rastro'.
Se sentía como una versión descolorida de sí mismo, sin la chispa de antaño.
He felt like a faded version of himself, without the spark of yesteryear.
Identity-related metaphor.
La alfombra persa, aunque descolorida, mantenía el intrincado diseño de sus tejedores.
The Persian rug, although faded, maintained the intricate design of its weavers.
Contrast between condition and quality.
El sol inclemente de la meseta dejó el paisaje descolorido y polvoriento.
The inclement sun of the plateau left the landscape faded and dusty.
Descriptive geographic context.
Sus palabras resultaron descoloridas ante la magnitud del desastre.
His words turned out to be 'faded' (inadequate/weak) given the magnitude of the disaster.
Abstract use for verbal impact.
La película utiliza filtros para crear una atmósfera descolorida que evoca la posguerra.
The film uses filters to create a faded atmosphere that evokes the post-war period.
Technical artistic description.
La obsolescencia de los materiales se manifiesta en ese matiz descolorido tan característico.
The obsolescence of the materials manifests in that very characteristic faded hue.
High-level abstract concepts.
Bajo la luz mortecina, el rostro del anciano parecía un pergamino descolorido.
Under the dying light, the old man's face looked like a faded parchment.
Simile with 'pergamino'.
La memoria colectiva es a menudo un tapiz descolorido donde los hechos se desdibujan.
Collective memory is often a faded tapestry where facts become blurred.
Philosophical metaphor.
El autor emplea lo descolorido como una metáfora de la erosión moral de la sociedad.
The author employs 'the faded' as a metaphor for the moral erosion of society.
Using the adjective as an abstract noun 'lo descolorido'.
Resulta fascinante cómo lo que antes fue estridente hoy se percibe como algo descolorido y sutil.
It is fascinating how what was once strident is today perceived as something faded and subtle.
Complex comparative structure.
La exposición al ozono aceleró el proceso, dejando los pigmentos totalmente descoloridos.
Exposure to ozone accelerated the process, leaving the pigments totally faded.
Scientific precision.
Aquel discurso, descolorido por la falta de convicción, no logró movilizar a las masas.
That speech, 'faded' (weakened) by the lack of conviction, failed to mobilize the masses.
Participle phrase describing a noun.
La estética de lo descolorido ha cobrado un nuevo valor en el diseño contemporáneo.
The aesthetic of 'the faded' has gained a new value in contemporary design.
Sociological/Artistic observation.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To become faded as a result of a process. It focuses on the end state.
Después de tanto sol, el plástico se quedó descolorido.
— To look or appear faded. Used for aesthetic descriptions.
Ese vestido luce descolorido bajo estas luces.
— To look faded. Very common in spoken Spanish.
Te ves un poco descolorido, ¿estás bien?
— To be sun-faded. A very specific and common cause.
Las cortinas están descoloridas por el sol.
— A faded dye or tint. Used in hair care or textiles.
Ella tiene un tinte descolorido que necesita retoque.
— Faded paper. Used for old documents or wallpaper.
El papel descolorido del diario era difícil de leer.
— Faded colors. Used to describe a palette.
Me gustan los colores descoloridos de esta pintura.
— Faded wood. Usually from being outdoors.
La madera descolorida de la cerca necesita barniz.
— Faded eyes. Often used in literature for old age or sadness.
Miró al horizonte con sus ojos descoloridos.
— A faded or weak smile. Metaphorical usage.
Me dio una sonrisa descolorida antes de irse.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Desteñido usually means the color ran into other clothes; descolorido means the color just faded.
Incoloro means transparent/no color (like water); descolorido means color was lost.
Pálido is mostly for skin; descolorido is for objects and sickly skin.
اصطلاحات و عبارات
— Extremely pale or lacking color. Usually used for people.
Después de la noticia, se puso más descolorido que un fantasma.
informal— To leave someone shocked or pale with fear. Less common than 'pálido'.
El susto lo dejó descolorido.
informal— A future that lacks hope or excitement. Metaphorical.
Sin educación, muchos ven un futuro descolorido.
literary— A boring, monotonous life without 'color' or joy.
Llevaba una vida descolorida en ese pequeño pueblo.
neutral— Words that lack sincerity, power, or impact.
Sus promesas eran solo palabras descoloridas.
literary— A love that has lost its passion over time.
Vivían un amor descolorido por la rutina.
literary— A gray or dull afternoon, often reflecting a sad mood.
Era una tarde descolorida de noviembre.
neutral— A person who feels empty or without spirit.
Parecía tener un alma descolorida tras la pérdida.
literary— A dream that is no longer vivid or achievable.
Ese viaje se convirtió en un sueño descolorido.
neutral— Beauty that has faded with age. Usually poetic.
Aún se notaba su belleza descolorida en las fotos.
literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Sounds like 'discolored' in English.
In English 'discolored' often means stained or turned a different color. In Spanish 'descolorido' specifically means faded or loss of original color.
The faded shirt is 'descolorida', but the shirt with a coffee stain is 'manchada'.
Very similar spelling and root.
Decolorado often implies a deliberate chemical process (like bleaching hair). Descolorido is usually accidental or natural (sun, washing).
She has bleached hair (cabello decolorado), but her old jeans are faded (vaqueros descoloridos).
Both mean 'dull'.
Apagado means 'muted' or 'not bright'. Descolorido means the pigment is actually gone or weakened.
A matte paint is 'apagada', but a sun-bleached poster is 'descolorido'.
Both describe things losing color.
Marchito is strictly for plants/flowers or poetic descriptions of youth. Descolorido is for any surface.
The withered rose is 'marchita', the faded rug is 'descolorida'.
Both can mean 'pale'.
Lívido is an extreme state of shock, anger, or death. Descolorido is a more general loss of color.
He turned 'lívido' with rage.
الگوهای جملهسازی
El/La [noun] es/está descolorido/a.
La camisa está descolorida.
[Noun] + descolorido/a + por el/la [cause].
Las cortinas descoloridas por el sol.
Tener un aspecto descolorido.
La habitación tiene un aspecto descolorido.
Quedar descolorido tras + [event].
El tejido quedó descolorido tras el lavado.
Una versión descolorida de [concept].
Una versión descolorida de la realidad.
Lo descolorido de [noun] + [verb].
Lo descolorido de sus ojos me conmovió.
Un poco / Muy / Bastante descolorido.
Está bastante descolorido.
Verse + [adverb] + descolorido.
Se ve realmente descolorido.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in daily life, especially regarding clothes and sun damage.
-
La ropa está descolorido.
→
La ropa está descolorida.
Adjectives must agree with the feminine noun 'ropa'.
-
El agua es descolorida.
→
El agua es incolora.
Water is colorless (incoloro), not faded (descolorido).
-
Mi camisa es descolorida por el sol.
→
Mi camisa está descolorida por el sol.
Use 'estar' for states that result from a process like sun exposure.
-
Me puse descolorido de la risa.
→
Me puse pálido / rojo de la risa.
'Descolorido' isn't usually used for temporary emotional reactions; 'pálido' or 'rojo' is better.
-
El sol ha desteñido el sofá.
→
El sol ha descolorido el sofá.
'Desteñido' is more for clothes in the wash; 'descolorido' is better for sun damage.
نکات
Think of the Prefix
Remember that 'des-' means 'undo'. So 'des-color-ido' is 'undone color'. This helps you remember the meaning immediately.
Watch the Agreement
Always look at the noun. 'La pared' -> 'descolorida'. 'El papel' -> 'descolorido'. This is the most common mistake for learners.
Sun Damage
If you want to say something is sun-bleached, the perfect phrase is 'descolorido por el sol'. Use this for cars, houses, and clothes.
Natural Sound
Use the verb 'verse' (to look). 'Ese color se ve descolorido' sounds much more natural than just using 'es' or 'está' in many casual contexts.
Metaphors
Use 'descolorido' to describe boring situations or pale memories in your writing to sound more advanced and literary.
Context Clues
If you hear 'viejo' or 'sol' in a sentence, and then a word starting with 'des-', there is a high chance it's 'descolorido'.
Laundry Complaints
In a Spanish-speaking household, 'descolorido' is a common complaint about cheap clothes or bad detergent. Learn it to participate in daily life!
Vintage Style
If you like vintage clothes, look for 'estilo descolorido' or 'aspecto descolorido' in descriptions.
Medical Use
Doctors might use 'descolorido' for pale skin. If you are describing a sick person, it's a very descriptive word.
Rhyme Time
Rhyme it with 'olvido' (forgotten). A 'descolorido' object is often an 'olvido' (forgotten) object. This link helps memory.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'DES-COLOR'. The prefix 'DES' is like 'DESTROY'. So, 'descolorido' is when the 'COLOR' has been 'DESTROYED' by the sun.
تداعی تصویری
Imagine a bright red shirt sitting on a beach in the sun for a month. Now imagine it looking pale pink and weak. That is 'descolorido'.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in your house that are 'descoloridos' and describe them in Spanish using the verb 'estar'.
ریشه کلمه
From the Spanish prefix 'des-' (expressing reversal) and the word 'color' (color), derived from Latin 'color'. The suffix '-ido' forms the past participle and adjective.
معنای اصلی: To have the color removed or reversed.
Romance (Latin-based).بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but when using it to describe a person, it usually implies they look unwell or tired, so use with care.
In English, we often use 'faded' for clothes and 'pale' for people. Spanish uses 'descolorido' for both, though 'pálido' is more specific for skin.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Laundry and Clothing
- ropa descolorida
- se descoloró en la lavadora
- evitar que se descolore
- vaqueros descoloridos
Photography and Memories
- foto descolorida
- recuerdo descolorido
- imagen descolorida
- colores descoloridos
Home Decor and Furniture
- cortinas descoloridas
- sofá descolorido
- alfombra descolorida
- pared descolorida
Health and Appearance
- rostro descolorido
- piel descolorida
- verse descolorido
- labios descoloridos
Nature and Weather
- hojas descoloridas
- flores descoloridas
- paisaje descolorido
- corales descoloridos
شروعکنندههای مکالمه
"¿Tienes alguna prenda de ropa favorita que esté descolorida?"
"¿Prefieres el estilo de las fotos nuevas o las fotos descoloridas?"
"¿Qué haces para que tus camisetas negras no se queden descoloridas?"
"¿Crees que un edificio descolorido tiene más encanto que uno nuevo?"
"¿Alguna vez te has sentido 'descolorido' después de un día largo?"
موضوعات نگارش
Describe un objeto antiguo en tu casa que esté descolorido y explica su historia.
Escribe sobre un recuerdo de tu infancia que se sienta un poco descolorido hoy en día.
Imagina un mundo donde no existieran los colores brillantes, solo tonos descoloridos. ¿Cómo sería?
¿Cómo cambia tu estado de ánimo cuando ves un paisaje descolorido por el invierno?
Escribe un poema corto usando las palabras 'sol', 'tiempo' y 'descolorido'.
سوالات متداول
10 سوالYes, you can use 'descolorido' to describe someone who looks unusually pale or sickly. It's more dramatic than just saying 'pálido'. For example: 'Después de la operación, se veía muy descolorido'.
Exactly. 'Descolorido' is the most direct translation for 'faded' when referring to colors, fabrics, and photos. It implies a loss of intensity.
Usually 'estar'. Since fading is normally a result of time, sun, or washing, it's considered a state. 'La camisa está descolorida'. Use 'ser' only if the faded look is an inherent, permanent quality.
'Desteñido' is often used when a color has bled or run, or for a specific 'washed-out' denim look. 'Descolorido' is the general term for any loss of color intensity.
Add an 's'. If the noun is masculine plural, use 'descoloridos'. If it is feminine plural, use 'descoloridas'. Example: 'Los libros descoloridos'.
No. 'Colorless' is 'incoloro'. 'Descolorido' means it *had* color, but now that color is weak or gone. Water is 'incolora', but an old swimsuit is 'descolorido'.
Usually, yes. It implies that something has lost its quality or beauty. However, in fashion (like 'distressed' jeans), it can be a neutral or even positive stylistic description.
The verbs are 'descolorar' or 'descolorir'. Both mean 'to fade' or 'to lose color'. Example: 'El sol descolora la ropa'.
Yes, metaphorically. A 'voz descolorida' would be a voice that lacks emotion, energy, or 'color'. It's a more poetic usage.
Yes, 'descolorido' is universally understood and used throughout Spain and Latin America.
خودت رو بسنج 200 سوال
Describe your favorite old piece of clothing using 'descolorido'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an old photograph.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why the curtains in your house might be 'descoloridas'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'descolorido' to describe a person who is sick.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'descolorido' metaphorically for a memory.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare two shirts: one new and one 'descolorida'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about environmental damage (corals).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a gray winter afternoon using 'descolorido'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Tell someone not to wash their black pants in hot water.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an old book cover.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'descolorido' in a sentence about a car.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'faded smile'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short story (3 sentences) about a faded hat.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'desteñido' and 'descolorido'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the plural feminine form in a sentence about flowers.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'faded painting' in a museum.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'verse descolorido'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'faded neighborhood'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'descolorido' to describe a voice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'faded flag'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'descolorido' out loud. (Check stress on 'ri').
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Mis pantalones están descoloridos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La foto está descolorida'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a faded shirt you own (in Spanish).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask a friend if they look pale: '¿Por qué te ves tan descolorido?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain sun damage to a child: 'El sol descolora tus juguetes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'No me gusta ese color descolorido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Las cortinas están muy descoloridas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Es un recuerdo descolorido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'El cartel está descolorido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Prefiero los colores vivos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La pintura está descolorida'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Tengo vaqueros descoloridos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'El sol es fuerte hoy'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La ropa vieja está descolorida'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sus ojos son descoloridos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Un aspecto descolorido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Flores descoloridas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Papel descolorido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Todo está descolorido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to: 'La alfombra roja ahora está descolorida'. What color was the rug?
Listen to: 'No uses ese detergente, deja la ropa descolorida'. What is the warning?
Listen to: 'Vi a Juan muy descolorido en el hospital'. Where was Juan?
Listen to: 'Las cortinas descoloridas por el sol'. Why are they faded?
Listen to: 'Tengo una foto descolorida de mi infancia'. What is the photo of?
Listen to: 'El cartel está tan descolorido que no se ve'. Can you see the sign clearly?
Listen to: 'Prefiero el azul intenso, no el descolorido'. Which blue do they prefer?
Listen to: 'Sus ojos descoloridos mostraban cansancio'. What did the eyes show?
Listen to: 'El edificio luce descolorido'. How does the building look?
Listen to: 'Esa gorra está muy descolorida'. How is the cap?
Listen to: 'La pintura se descoloró'. What happened to the paint?
Listen to: 'Flores descoloridas en el jarrón'. Where are the flowers?
Listen to: 'Un paisaje descolorido por la nieve'. What caused the fading/dullness?
Listen to: 'Vaqueros descoloridos a la moda'. Is it fashionable?
Listen to: 'Su rostro estaba descolorido por el susto'. Why was the face pale?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'descolorido' is essential for describing the physical degradation of color. Use it with 'estar' to say 'está descolorido' when talking about a faded shirt, a sun-bleached poster, or an old photograph to sound natural and precise in Spanish.
- Descolorido describes objects, fabrics, or surfaces that have lost their original vibrant color due to factors like sunlight, washing, age, or chemical processes.
- It is also used metaphorically for memories, voices, or personalities that lack intensity, as well as for describing a pale or sickly human complexion.
- As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies (descolorido, descolorida, descoloridos, descoloridas) and usually follows the noun.
- It is most frequently used with the verb 'estar' to indicate a resulting state or change, rather than a permanent, inherent characteristic of the object.
Think of the Prefix
Remember that 'des-' means 'undo'. So 'des-color-ido' is 'undone color'. This helps you remember the meaning immediately.
Watch the Agreement
Always look at the noun. 'La pared' -> 'descolorida'. 'El papel' -> 'descolorido'. This is the most common mistake for learners.
Sun Damage
If you want to say something is sun-bleached, the perfect phrase is 'descolorido por el sol'. Use this for cars, houses, and clothes.
Natural Sound
Use the verb 'verse' (to look). 'Ese color se ve descolorido' sounds much more natural than just using 'es' or 'está' in many casual contexts.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر colors
acuarela
A2آبرنگ نوعی رنگ است که از آب به عنوان حلال استفاده میکند.
aerosol
A2یک قوطی تحت فشار که مایع را به صورت ذرات ریز اسپری میکند.
alegremente
A2او با خوشحالی در حمام آواز می خواند.
amarillento
A2صفحات کتاب قدیمی متمایل به زرد بود.
anaranjado
A2نارنجی رنگ یا دارای سایه ای از رنگ نارنجی.
aplicar
A21. مالیدن کرم روی پوست. 2. اعمال یک قانون جدید در موقعیت.
armonía
A2ترکیب دلپذیر عناصر که حس تعادل و یگانگی را ایجاد می کند. این کلمه برای توصیف رنگ ها، صداها یا روابطی استفاده می شود که به خوبی با هم هماهنگ می شوند.
artísticamente
A2به صورت هنرمندانه. او خود را به صورت هنرمندانه بیان میکند.
atenuar
A2کمرنگ کردن یا تضعیف کردن شدت چیزی مانند رنگ. هنرمند از رنگهای روشنتر برای کاهش شدت رنگهای تند نقاشی استفاده کرد. (The artist used lighter tones to tone down the painting's vibrancy.)
azul
A1blue