emergente
emergente در ۳۰ ثانیه
- Emergente is an adjective meaning 'emerging' or 'rising to prominence'.
- It is gender-neutral (ends in -e) but must agree in number (emergentes).
- Commonly used for economies, technologies, artists, and scientific properties.
- Do not confuse it with 'emergencia' (emergency) or 'urgente' (urgent).
- Literal Origin
- Derived from the Latin 'emergere,' meaning to rise up or come forth. In a physical sense, it describes an object breaking the surface of water.
- Economic Context
- Often paired with 'mercados' or 'economías' to describe nations like Brazil, India, or Vietnam that are rapidly industrializing.
- Cultural Context
- Used to identify 'artistas emergentes' (up-and-coming artists) who are starting to gain critical acclaim but are not yet established superstars.
La India es considerada una potencia económica emergente con un crecimiento anual impresionante.
Las tecnologías emergentes como la inteligencia artificial están cambiando el mundo laboral.
- Professional Usage
- Used in resumes or portfolios to describe oneself as a 'talento emergente' (emerging talent) to indicate potential and fresh perspectives.
El festival de cine busca apoyar a directores emergentes de América Latina.
Vimos una isla emergente tras la erupción volcánica submarina.
La clase media emergente tiene nuevas demandas de consumo.
- Placement
- Like most descriptive adjectives in Spanish, 'emergente' usually follows the noun it modifies. This emphasizes the specific quality of emergence.
- Agreement
- Singular: emergente. Plural: emergentes. No gender change.
Esta es una zona emergente de la ciudad donde los alquileres están subiendo.
Los diseñadores emergentes presentaron sus colecciones en la pasarela.
- Scientific Usage
- In biology: 'especies emergentes'. In physics: 'propiedades emergentes'.
La realidad virtual es una herramienta emergente en la medicina moderna.
El sector turístico es el motor emergente de la economía local.
Hay una preocupación global por las enfermedades infecciosas emergentes.
- Common Phrasal Link
- Often follows 'economía', 'tecnología', 'mercado', or 'artista'.
Las marcas emergentes están desafiando a las grandes corporaciones.
- Financial News
- Analysts use it to describe high-growth opportunities in foreign investments.
- Art and Culture
- Museums and galleries often have 'salas de artistas emergentes' dedicated to new talent.
En el foro económico, se habló de las oportunidades en las naciones emergentes.
La revista publicó un artículo sobre las bandas de rock emergentes de la escena local.
- Scientific Research
- Used to describe new patterns or data points that appear during an experiment.
El informe destaca los riesgos emergentes para la ciberseguridad en 2024.
Muchos jóvenes ven en la economía digital un sector emergente con mucho futuro.
El documental muestra la vida en las islas emergentes del Pacífico.
- Mistake #1: The 'Emergency' Trap
- Incorrect: 'Tengo un problema emergente' (meaning a crisis). Correct: 'Tengo una emergencia'.
- Mistake #2: Gender Agreement
- Incorrect: 'La artista emergenta'. Correct: 'La artista emergente'. Adjectives ending in -e are invariable for gender.
No digas 'situación emergente' si quieres decir que necesitas ayuda inmediata; usa 'emergencia'.
Un error común es pluralizar mal: 'países emergente' es incorrecto; debe ser 'países emergentes'.
- Mistake #3: Confusing with 'Urgente'
- Incorrect: 'Necesito una respuesta emergente'. Correct: 'Necesito una respuesta urgente'.
La emergencia sanitaria es diferente de una tecnología emergente.
No confundas 'el mercado emergente' con 'el mercado urgente'; lo segundo no tiene sentido.
Asegúrate de que el sustantivo y el adjetivo coincidan: 'economías emergentes'.
- Incipiente
- Means 'incipient' or 'in its early stages'. Use this for things that are just starting and haven't necessarily gained momentum yet. Example: 'un negocio incipiente'.
- Naciente
- Means 'nascent' or 'born'. It has a more poetic or biological feel. Example: 'una industria naciente'.
- Prometedor
- Means 'promising'. While 'emergente' describes the state of rising, 'prometedor' describes the potential for future success. Example: 'un joven prometedor'.
A diferencia de 'emergente', 'incipiente' sugiere que algo está en una fase muy primaria.
El artista es emergente, pero su talento es ya muy consolidado.
- Antonyms
- Consolidado (established), Tradicional (traditional), Decadente (declining).
Buscamos talento emergente, no solo figuras establecidas.
Las potencias emergentes están cambiando el equilibrio del poder mundial.
Es una tecnología novedosa y emergente en el mercado.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'mergere' also gives us 'submergir' (to dive) and 'mercurio' (Mercury). The prefix 'e-' means 'out of', so 'emergente' literally means 'diving out'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'g' like an English 'j' (as in 'gentle'). In Spanish, 'ge' sounds like a breathy 'h'.
- Over-rolling the 'r'. It is a single tap, not a trill.
- Pronouncing the final 'e' like an 'ay' sound. It should be a short, crisp 'eh'.
سطح دشواری
Easy to recognize because it is a cognate of 'emerging'.
Requires correct placement and agreement, plus avoiding confusion with 'emergencia'.
The 'g' sound can be tricky for native English speakers.
Easily understood in context, but the 'g' might sound like an 'h' to the untrained ear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement (Number)
El mercado emergente / Los mercados emergentes.
Gender Invariable Adjectives (-e)
El artista emergente / La artista emergente.
Adjective Placement (After Noun)
Una economía emergente (Correct) / Una emergente economía (Rare/Poetic).
Nominalization with 'Lo'
Lo emergente atrae a los inversores.
Adverbs from Adjectives (-mente)
Emergentemente (Grammatically possible but rarely used).
مثالها بر اساس سطح
El artista es emergente.
The artist is emerging.
Adjective follows the noun 'artista'.
Es una tienda emergente.
It is an emerging shop.
The adjective 'emergente' is the same for masculine and feminine.
Veo una flor emergente.
I see an emerging flower.
Literal use of 'emergente' for something rising up.
Los grupos son emergentes.
The groups are emerging.
Plural form adds an 's'.
Ella es una líder emergente.
She is an emerging leader.
Used for people with potential.
Es un mercado emergente.
It is an emerging market.
Common business phrase.
Hay nuevas marcas emergentes.
There are new emerging brands.
Plural agreement with 'marcas'.
El sol es emergente en el mar.
The sun is emerging in the sea.
Poetic use of the word.
Brasil es un país emergente con mucha industria.
Brazil is an emerging country with a lot of industry.
Used to describe national status.
Me gusta apoyar a los músicos emergentes.
I like to support emerging musicians.
Plural masculine agreement.
Las empresas emergentes necesitan dinero.
Emerging companies (startups) need money.
'Empresas emergentes' is the common term for startups.
Es un talento emergente en el fútbol.
He is an emerging talent in soccer.
Used for sports potential.
Buscamos una solución emergente para el barrio.
We are looking for an emerging solution for the neighborhood.
Describes a new approach.
La moda emergente es muy creativa.
Emerging fashion is very creative.
Abstract noun 'moda' modified by 'emergente'.
Hay muchos sectores emergentes en la tecnología.
There are many emerging sectors in technology.
Plural agreement.
El autor emergente ganó un premio.
The emerging author won a prize.
Subject-adjective agreement.
Las economías emergentes están cambiando el mundo.
Emerging economies are changing the world.
Used in geopolitical discussions.
La inteligencia artificial es una tecnología emergente.
Artificial intelligence is an emerging technology.
Matches the feminine 'tecnología'.
Debemos prestar atención a los riesgos emergentes.
We must pay attention to emerging risks.
Used in professional risk management.
El festival presenta cineastas emergentes de todo el país.
The festival presents emerging filmmakers from all over the country.
Used in cultural contexts.
Una nueva clase media emergente demanda mejores servicios.
A new emerging middle class demands better services.
Sociological use.
Hay una tendencia emergente hacia el teletrabajo.
There is an emerging trend toward remote work.
Describes social shifts.
Los mercados emergentes ofrecen grandes oportunidades de inversión.
Emerging markets offer great investment opportunities.
Financial terminology.
Es importante identificar el talento emergente en la empresa.
It is important to identify emerging talent in the company.
Human resources context.
Las enfermedades emergentes suponen un reto para la salud pública.
Emerging diseases pose a challenge to public health.
Scientific/medical usage.
El diseño gráfico es un campo emergente en esta región.
Graphic design is an emerging field in this region.
Describes professional development.
Se observa una conciencia emergente sobre el cambio climático.
An emerging awareness of climate change is observed.
Abstract use for psychological states.
La arquitectura emergente utiliza materiales sostenibles.
Emerging architecture uses sustainable materials.
Specific industry application.
Los conflictos emergentes requieren una mediación rápida.
Emerging conflicts require rapid mediation.
Used in political or social contexts.
La literatura emergente explora nuevos formatos digitales.
Emerging literature explores new digital formats.
Cultural/literary usage.
Las potencias emergentes reclaman más peso en la ONU.
Emerging powers demand more weight in the UN.
Geopolitical terminology.
El informe analiza las necesidades emergentes de los consumidores.
The report analyzes the emerging needs of consumers.
Marketing context.
La teoría de los sistemas estudia las propiedades emergentes.
Systems theory studies emergent properties.
Technical scientific term.
Existe una preocupación por los contaminantes emergentes en el agua.
There is a concern about emerging contaminants in the water.
Environmental science context.
El ensayo discute la identidad emergente en la era digital.
The essay discusses emerging identity in the digital age.
Philosophical/sociological usage.
Las vanguardias emergentes desafían las normas estéticas tradicionales.
Emerging avant-gardes challenge traditional aesthetic norms.
High-level cultural critique.
La gestión de riesgos debe contemplar amenazas emergentes y desconocidas.
Risk management must consider emerging and unknown threats.
Formal business/security context.
El bilingüismo es una realidad emergente en muchas comunidades.
Bilingualism is an emerging reality in many communities.
Linguistic/social observation.
Se requiere un marco legal para las industrias emergentes del espacio.
A legal framework is required for emerging space industries.
Legal/technical terminology.
La narrativa emergente se caracteriza por su fragmentación.
The emerging narrative is characterized by its fragmentation.
Literary analysis.
La complejidad de la mente es un fenómeno emergente del cerebro.
The complexity of the mind is an emergent phenomenon of the brain.
Neuroscience/Philosophy of mind.
El análisis desglosa las tensiones emergentes en la geopolítica ártica.
The analysis breaks down emerging tensions in Arctic geopolitics.
Advanced political analysis.
La semántica emergente de los nuevos medios altera la comunicación.
The emerging semantics of new media alter communication.
Linguistic/Media theory.
Las subjetividades emergentes en la posmodernidad son fluidas.
Emerging subjectivities in postmodernity are fluid.
Philosophical terminology.
El estudio aborda la patogénesis de virus emergentes y reemergentes.
The study addresses the pathogenesis of emerging and re-emerging viruses.
Highly technical medical Spanish.
La arquitectura orgánica busca la armonía con la naturaleza emergente.
Organic architecture seeks harmony with emerging nature.
Aesthetic/Environmental theory.
Se postula que la vida es una propiedad emergente de la materia.
It is postulated that life is an emergent property of matter.
Scientific/Philosophical postulate.
La gobernanza global se enfrenta a un orden multipolar emergente.
Global governance faces an emerging multipolar order.
Advanced international relations.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— An economy that is growing and becoming significant globally.
Vietnam es una economía emergente.
— A person who is starting to show strong leadership qualities.
Fue elegido como el líder emergente del año.
— A new part of the economy that is growing quickly.
Las energías renovables son un sector emergente.
— New writers and styles that are gaining recognition.
Me gusta leer literatura emergente de África.
— A new pattern or fashion that is starting to spread.
La comida vegana fue una tendencia emergente.
— A new brand that is starting to compete with big ones.
Compré ropa de una marca emergente local.
— A new social or artistic movement in a specific place.
La escena emergente de Berlín es increíble.
— A new musical group that is starting to get popular.
Escuché una banda emergente muy buena en el bar.
— A new danger that is starting to appear.
El cambio climático es una amenaza emergente para las islas.
— New films and directors that are making an impact.
El festival de cine emergente fue un éxito.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A noun meaning 'emergency'. 'Emergente' is an adjective meaning 'emerging'.
Means 'urgent'. Phonetically similar but different meaning.
Means 'urgency' or 'ER department'. Not related to 'emergente'.
اصطلاحات و عبارات
— In the early stages, like a flower bud about to open. Closely related to 'emergente'.
Es un genio en ciernes.
Literary— To give birth, but can metaphorically mean the emergence of an idea.
La empresa dio a luz un proyecto emergente.
Neutral— To come to the surface, often after a struggle. Physical emergence.
El negocio finalmente salió a flote.
Informal— To be published or become known for the first time.
Su obra emergente por fin vio la luz.
Neutral— To make one's way or break through, typical of an emerging person.
El joven artista se está abriendo camino.
Neutral— To be booming or at a peak of popularity.
Ese sector emergente está en auge.
Neutral— To make a strong impression, often said of emerging talents.
La nueva diseñadora viene pisando fuerte.
Informal— To start to stand out or emerge from a crowd.
La empresa empezó a sacar la cabeza en el mercado.
Informal— To break the shell; to start out in life or a career.
Es un talento que acaba de romper el cascarón.
Informal— The spearhead; the leading part of an emerging movement.
Esta tecnología es la punta de lanza del sector.
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Sounds like 'emergency'.
'Emergente' is 'rising/growing', while 'emergencia' is a 'crisis'.
La India es una nación emergente, pero tiene una emergencia sanitaria.
Both mean something is starting.
'Incipiente' is the very first stage; 'emergente' implies it is already rising and showing potential.
El virus es incipiente en la zona, pero es una amenaza emergente.
Both describe things that weren't there before.
'Nuevo' is generic; 'emergente' implies a process of becoming visible or important.
Tengo un coche nuevo, pero trabajo en un sector emergente.
Similar sound.
'Urgente' requires speed; 'emergente' describes a developmental state.
Es urgente invertir en esta tecnología emergente.
Both refer to beginnings.
'Naciente' is more about the birth; 'emergente' is more about the rise or appearance.
La estrella naciente es una artista emergente muy famosa.
الگوهای جملهسازی
El/La [sustantivo] es emergente.
La tienda es emergente.
Hay muchos/as [sustantivo] emergentes.
Hay muchos artistas emergentes.
Es importante apoyar a los [sustantivo] emergentes.
Es importante apoyar a los sectores emergentes.
Debido a las [sustantivo] emergentes, el mundo está cambiando.
Debido a las tecnologías emergentes, el mundo está cambiando.
El análisis de las [sustantivo] emergentes revela que...
El análisis de las economías emergentes revela que el PIB subirá.
Se trata de una propiedad emergente de [sistema].
Se trata de una propiedad emergente de la red neuronal.
La dialéctica entre lo consolidado y lo emergente...
La dialéctica entre lo consolidado y lo emergente define la cultura.
A pesar de ser una potencia emergente, enfrenta retos...
A pesar de ser una potencia emergente, enfrenta retos estructurales.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news and professional contexts; moderate in daily speech.
-
Using 'emergente' to mean a medical emergency.
→
Use 'emergencia'.
'Emergente' is an adjective for something rising or developing. 'Emergencia' is the noun for a crisis situation.
-
Saying 'la artista emergenta'.
→
La artista emergente.
Adjectives ending in -e do not change for gender. They are the same for masculine and feminine.
-
Pronouncing 'emergente' with a hard 'g' like 'go'.
→
Pronounce it with a breathy 'h' sound.
In Spanish, 'g' followed by 'e' or 'i' always makes a 'j' (breathy h) sound.
-
Forgetting the plural 's' in 'los mercados emergente'.
→
Los mercados emergentes.
Adjectives must always agree in number with the noun they modify.
-
Using 'emergente' for a new car or a new shirt.
→
Use 'nuevo'.
'Emergente' implies a process of rising or becoming prominent, which doesn't apply to simple physical objects like clothes.
نکات
Use it for Startups
In Spanish, 'startup' is often translated as 'empresa emergente'. Using this term makes you sound more professional in a business setting.
Check the Number
Always remember to add the 's' if the noun is plural. 'Mercados emergentes' is a very common phrase where students forget the plural.
Soft 'G'
Don't say 'emer-jen-te'. Say 'emer-hen-te'. The 'g' before 'e' or 'i' is always a breathy 'h' sound in Spanish.
Economic Power
When talking about countries like India, Mexico, or Brazil, use 'país emergente'. It's the standard term in international relations.
Artistic Flair
If you meet a new musician or artist, call them 'emergente'. It's a compliment that implies they are going to be successful.
Not for Crisis
If there is a fire or a medical problem, do NOT use 'emergente'. Use 'emergencia'. 'Emergente' is for growth, not for danger.
News Keywords
Listen for this word in the first 5 minutes of any Spanish news broadcast; it's almost always there in the economy section.
Essay Booster
Using 'emergente' instead of 'nuevo' in a Spanish essay will immediately raise your CEFR level in the eyes of an examiner.
The Submarine Rule
Think: Submarine = emerging = emergente. It's coming up to the surface to be seen.
Social Trends
Use it to describe new social movements. 'Un movimiento emergente' sounds much more analytical than 'un movimiento nuevo'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a submarine **emerging** from the water. It is an **emergente** object because it is coming out and becoming visible.
تداعی تصویری
Imagine a green sprout breaking through dark soil. That sprout is an 'emergente' plant, rising up with potential.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in the news today that could be described as 'emergente'. Write them down in Spanish using the word.
ریشه کلمه
From the Latin 'emergens', which is the present participle of 'emergere'.
معنای اصلی: Rising out of, coming forth, or appearing.
Indo-European (Latin branch).بافت فرهنگی
Be careful when using 'países emergentes' in a political context; some prefer 'países en desarrollo' (developing countries), though 'emergente' is generally seen as more positive and dynamic.
In English, 'emergent' is often more academic or scientific. In Spanish, 'emergente' is very common in daily news and business.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business and Finance
- Invertir en mercados emergentes
- Empresas tecnológicas emergentes
- Análisis de economías emergentes
- Crecimiento de sectores emergentes
Art and Culture
- Exposición de artistas emergentes
- Apoyo al talento emergente
- Escena musical emergente
- Literatura emergente contemporánea
Science and Health
- Estudio de virus emergentes
- Propiedades emergentes del sistema
- Tecnologías médicas emergentes
- Riesgos ambientales emergentes
Sociology and Politics
- Movimientos sociales emergentes
- Clase media emergente
- Potencias mundiales emergentes
- Identidades emergentes
Nature and Environment
- Especies vegetales emergentes
- Isla volcánica emergente
- Fenómenos climáticos emergentes
- Ecosistemas emergentes
شروعکنندههای مکالمه
"¿Qué opinas sobre las tecnologías emergentes como la IA?"
"¿Conoces a algún artista emergente que deba escuchar?"
"¿Crees que tu país es una economía emergente o consolidada?"
"¿Cuál es el sector emergente más interesante en tu ciudad?"
"¿Te gustaría invertir en mercados emergentes?"
موضوعات نگارش
Describe una tecnología emergente que creas que cambiará tu vida en los próximos diez años.
Escribe sobre un talento emergente (músico, escritor, deportista) que admires.
¿Cómo ha cambiado la clase media emergente en tu país en la última década?
Imagina que eres un artista emergente. ¿Qué tipo de arte crearías?
Analiza los riesgos emergentes que ves en el mundo actual.
سوالات متداول
10 سوالNo. 'Emergente' is an adjective that means 'emerging' (rising or developing). The word for 'emergency' is 'emergencia'. For example, you would say 'una economía emergente' but 'una emergencia médica'.
It is both! Adjectives in Spanish that end in '-e' are gender-neutral. You say 'el mercado emergente' and 'la empresa emergente'.
Simply add an 's' at the end. For example, 'los países emergentes' or 'las tecnologías emergentes'.
Yes, it is very common in professional contexts, such as 'un artista emergente' or 'un talento emergente', meaning someone who is up-and-coming.
It is neutral to formal. You will hear it in the news, business meetings, and academic papers, but it's also used in casual conversations about music or art.
'Incipiente' describes something that is just beginning and might be very small. 'Emergente' describes something that is already in the process of rising and becoming prominent.
The 'g' sounds like a soft, breathy 'h', similar to the 'h' in 'home' or 'hot'. It is never pronounced like the 'g' in 'go' or the 'j' in 'jump'.
Yes, in biology, it refers to plants that grow above the surrounding vegetation, like the 'capa emergente' of a rainforest.
Yes, they are opposites! 'Emerger' means to rise out of water, and 'sumergir' means to go under water. 'Emergente' is the adjective for things that are rising out.
Very common. It is used throughout the Spanish-speaking world, especially in economic and cultural news.
خودت رو بسنج 192 سوال
Write a sentence describing a new music band using 'emergente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Emerging markets are important for the economy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'tecnologías emergentes' in a sentence about the future.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an 'artista emergente' winning a prize.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'emergencia' and 'emergente' in Spanish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'países emergentes' and 'crecimiento'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a new fashion trend using 'tendencia emergente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'talento emergente' in your workplace.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There are emerging risks in the project.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'emergente' to describe a plant growing.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about 'economías emergentes'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She is an emerging leader in her community.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'cine emergente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'propiedades emergentes' in a scientific context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Emerging diseases are a challenge for doctors.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'marcas emergentes' vs 'marcas tradicionales'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'emergente' to describe a city neighborhood.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The emerging middle class is buying more.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'literatura emergente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the plural 'emergentes' to describe new technologies.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia: 'Mercados emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Tecnologías emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Soy un artista emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Brasil es una economía emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Talento emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Hay riesgos emergentes en el plan'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Me gusta el cine emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Países emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Es una tendencia emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Buscamos marcas emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Propiedades emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'La clase media es emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Son virus emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Escritores emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'La industria es emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Vemos una isla emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Sectores emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Es un líder emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Apoyamos la moda emergente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Amenazas emergentes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escucha y escribe: 'Los mercados emergentes son volátiles.'
Escucha y escribe: 'Es un artista emergente de Madrid.'
Escucha y escribe: 'Vigilamos las enfermedades emergentes.'
Escucha y escribe: 'Buscamos talento emergente.'
Escucha y escribe: 'La tecnología emergente es clave.'
Escucha y escribe: 'Hay una clase media emergente.'
Escucha y escribe: 'Son potencias emergentes.'
Escucha y escribe: 'La moda emergente es creativa.'
Escucha y escribe: 'Se analizan los riesgos emergentes.'
Escucha y escribe: 'El cine emergente es vital.'
Escucha y escribe: 'Es una tendencia emergente.'
Escucha y escribe: 'Vemos una isla emergente.'
Escucha y escribe: 'Las marcas emergentes crecen.'
Escucha y escribe: 'Es un campo emergente.'
Escucha y escribe: 'Los autores son emergentes.'
/ 192 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'emergente' is your go-to adjective for describing anything that is on the rise, from a new startup to a developing nation. It sounds professional and implies that the subject has a bright and growing future. Example: 'China es una potencia emergente'.
- Emergente is an adjective meaning 'emerging' or 'rising to prominence'.
- It is gender-neutral (ends in -e) but must agree in number (emergentes).
- Commonly used for economies, technologies, artists, and scientific properties.
- Do not confuse it with 'emergencia' (emergency) or 'urgente' (urgent).
Use it for Startups
In Spanish, 'startup' is often translated as 'empresa emergente'. Using this term makes you sound more professional in a business setting.
Check the Number
Always remember to add the 's' if the noun is plural. 'Mercados emergentes' is a very common phrase where students forget the plural.
Soft 'G'
Don't say 'emer-jen-te'. Say 'emer-hen-te'. The 'g' before 'e' or 'i' is always a breathy 'h' sound in Spanish.
Economic Power
When talking about countries like India, Mexico, or Brazil, use 'país emergente'. It's the standard term in international relations.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر business
a cambio
B1در عوض. 'من کتابم را در عوض قلم تو به تو میدهم.'
a cambio de
B1در ازایِ. برای بیان تبادل یا شرط استفاده میشود.
a cargo de
B1مسئولِ; بر عهده یِ.
a diario
B1به معنای 'هر روز' یا 'روزانه' است. برای توصیف عادات و روتینهای منظم استفاده میشود.
a excepción de
B1به استثنای؛ به جز. 'همه آمدند به استثنای علی.'
a fin de que
B1حرف ربطی که برای معرفی بند هدف به کار میرود و به معنی «به منظور اینکه» یا «تا اینکه» است.
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1عبارت اسپانیایی 'a la vez' به این معنی است که دو یا چند چیز همزمان اتفاق میافتند؛ همزمان. از آن برای نشان دادن اعمال موازی استفاده میشود.
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1در میان مدت، در یک دوره زمانی متوسط.