envasar
To pack food in containers, such as cans or bottles.
Envasar is the standard verb for placing goods into protective containers like jars, cans, or bottles.
واژه در 30 ثانیه
- To put food or liquids into bottles, cans, or jars.
- Essential term for food preservation and industrial packaging.
- Refers to protecting products for sale or storage.
Summary
Envasar is the standard verb for placing goods into protective containers like jars, cans, or bottles.
- To put food or liquids into bottles, cans, or jars.
- Essential term for food preservation and industrial packaging.
- Refers to protecting products for sale or storage.
Think of the root word vaso
Remember that 'envasar' contains the word 'vaso' (glass/cup). If you are putting something into a vessel, you are 'envasando'.
Don't confuse with envoltura
Avoid using 'envasar' for wrapping a gift in paper. Use 'envolver' for paper wraps and 'envasar' for containers.
Preserves culture in Spain
In Spain, 'envasar' is closely linked to the tradition of 'conservas' (canned foods). High-quality canned seafood is a culinary delicacy.
مثالها
4 از 4Debemos envasar la mermelada en frascos de cristal.
We must pack the jam in glass jars.
La empresa envasa sus productos bajo estrictas normas de higiene.
The company packages its products under strict hygiene standards.
¡No olvides envasar las sobras antes de guardarlas!
Don't forget to put the leftovers in a container before storing them!
El proceso técnico de envasar al vacío prolonga la vida útil del alimento.
The technical process of vacuum packaging extends the shelf life of food.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of the container as a 'vaso' (glass/cup). If you put something inside a 'vaso', you are 'envasando'.
Overview
El verbo 'envasar' proviene de la combinación del prefijo 'en-' (dentro de) y 'vaso' (recipiente). Es un término fundamental en la industria alimentaria y logística, ya que describe el proceso técnico de proteger un producto mediante un envase. 2) Usage Patterns: Se utiliza frecuentemente en voz pasiva o con el pronombre 'se' para describir procesos industriales (ej. 'se envasa al vacío'). También es común en el ámbito doméstico cuando alguien prepara conservas caseras. 3) Common Contexts: Es omnipresente en supermercados, fábricas de conservas y en la cocina del hogar. Se asocia estrechamente con la seguridad alimentaria, ya que un buen envasado garantiza que el producto no se deteriore. 4) Similar Words comparison: A diferencia de 'empaquetar', que suele referirse a envolver objetos en papel o cajas de cartón, 'envasar' implica necesariamente el uso de un recipiente (vaso, lata, botella, frasco) para contener líquidos o sólidos que requieren protección específica.
نکات کاربردی
Envasar is used in both neutral and formal registers. It is the standard term in industrial and culinary contexts. It is rarely used in abstract or metaphorical ways.
اشتباهات رایج
Learners often use 'envasar' for any type of wrapping, including gift wrapping. Remember that 'envasar' requires a container, not just a wrapping material like paper.
راهنمای حفظ
Think of the container as a 'vaso' (glass/cup). If you put something inside a 'vaso', you are 'envasando'.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'vas' (vessel). The prefix 'en-' adds the sense of putting something inside that vessel.
بافت فرهنگی
Spain and Latin America have a strong culture of 'conservas'. High-quality canned goods are often served at tapas bars, making the term 'envasar' very common in daily life.
مثالها
Debemos envasar la mermelada en frascos de cristal.
everydayWe must pack the jam in glass jars.
La empresa envasa sus productos bajo estrictas normas de higiene.
formalThe company packages its products under strict hygiene standards.
¡No olvides envasar las sobras antes de guardarlas!
informalDon't forget to put the leftovers in a container before storing them!
El proceso técnico de envasar al vacío prolonga la vida útil del alimento.
academicThe technical process of vacuum packaging extends the shelf life of food.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
fecha de envasado
packaging date
producto envasado
packaged product
envasado al vacío
vacuum-sealed
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Empaquetar is for boxes or paper parcels, while envasar is specifically for containers like bottles, cans, or jars.
Embotellar is a specific type of envasar that only applies to bottles.
الگوهای دستوری
Think of the root word vaso
Remember that 'envasar' contains the word 'vaso' (glass/cup). If you are putting something into a vessel, you are 'envasando'.
Don't confuse with envoltura
Avoid using 'envasar' for wrapping a gift in paper. Use 'envolver' for paper wraps and 'envasar' for containers.
Preserves culture in Spain
In Spain, 'envasar' is closely linked to the tradition of 'conservas' (canned foods). High-quality canned seafood is a culinary delicacy.
خودت رو بسنج
Completa la frase con la forma correcta del verbo.
La fábrica ___ los tomates en latas de acero.
Se requiere la tercera persona del singular para concordar con 'La fábrica'.
Elige el sinónimo más adecuado.
¿Qué verbo es similar a envasar en este contexto?
Embotellar es un tipo específico de envasado para líquidos.
Ordena las palabras para formar una frase.
el / envasar / debemos / aceite / vidrio / en
Esta es la estructura gramatical más natural en español.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالEnvasar implica colocar algo en un recipiente rígido o sellado como una botella o lata. Empaquetar es un término más general que suele referirse a envolver objetos en cajas de cartón o papel.
Sí, aunque es menos común. Se puede usar en contextos industriales para productos químicos o cosméticos que requieren recipientes específicos.
Es una técnica donde se extrae el aire del envase antes de sellarlo. Esto ayuda a conservar los alimentos por mucho más tiempo al evitar la oxidación.
Sí, envasar es un verbo regular terminado en -ar. Sigue la conjugación estándar de verbos como 'hablar' o 'cantar'.
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر cooking
ablandar
A2To make something soft or tender.
abundante
A2Present in large quantities; plentiful.
adobar
A2To marinate or season meat or fish.
adobo
B1Marinade, a seasoned liquid used to flavor and tenderize food.
agitar
A2To stir or shake something briskly.
ahumar
A2To cure or flavor food by exposing it to smoke.
a la plancha
B1Cooked on the griddle or grilled.
al horno
B1Baked or roasted in the oven.
almendra
A2An edible oval nut of the almond tree.
al punto
B1Medium rare (for meat); just right (for cooking).