degradação
degradação در ۳۰ ثانیه
- Degradação means the process of worsening or breaking down in quality, status, or physical condition.
- It is a feminine noun ('a degradação') and is very common in environmental and social contexts.
- You will often see it paired with 'ambiental,' 'urbana,' or 'social' to describe specific types of decline.
- It is a formal word used in news, science, and academic writing to describe systemic deterioration.
The Portuguese word degradação is a multifaceted noun that primarily describes the process of something losing its quality, value, or structural integrity. At its core, it comes from the idea of moving down a step (from the Latin de- meaning down and gradus meaning step). While English speakers might immediately think of 'environmental degradation,' the Portuguese term covers a broader spectrum, ranging from the physical rotting of organic matter to the metaphorical decline of social values or the technical loss of signal quality in telecommunications.
- Environmental Context
- This is perhaps the most common usage. It refers to the depletion of resources such as air, water, and soil. When you hear 'degradação ambiental,' it encompasses everything from deforestation in the Amazon to the pollution of the Tejo river.
A degradação do solo impede o crescimento de novas plantações nesta região específica.
In a social or urban sense, the word describes the 'decay' of neighborhoods or public spaces. If a park is no longer maintained, filled with trash and broken benches, a Portuguese speaker would describe this as 'degradação urbana.' This doesn't just mean it's dirty; it implies a systemic decline from a previous state of order or beauty. It suggests a neglect that leads to a loss of function.
- Moral and Social Context
- Used metaphorically to describe the perceived decline in ethics, behavior, or cultural standards within a society or group.
Muitos sociólogos discutem a degradação dos valores tradicionais na era digital contemporânea.
In technical fields like chemistry or engineering, 'degradação' refers to the breakdown of complex molecules or materials. For instance, plastic 'degradação' is a major topic in sustainability. In telecommunications, it refers to the loss of clarity in a signal as it travels over a distance. This versatility makes it a high-frequency word in news, academic writing, and formal discussions about the state of the world.
- Technical Context
- The physical or chemical breakdown of a substance or the reduction in the quality of a transmitted signal.
O calor excessivo acelerou a degradação dos componentes eletrônicos do satélite.
A degradação do habitat natural ameaça várias espécies de aves em extinção.
Using degradação effectively requires understanding its role as a noun and the prepositions that typically follow it. Most commonly, it is followed by the preposition 'de' (of) to specify what exactly is being degraded. Because it is a feminine noun ending in '-ção', it follows standard Portuguese agreement rules. For example, you would say 'a degradação rápida' (the rapid degradation), matching the feminine noun with a feminine adjective.
- Syntactic Pattern: Noun + de + [Subject]
- This is the most frequent construction. Example: 'A degradação do ecossistema' (The degradation of the ecosystem).
A degradação das condições de trabalho gerou uma greve geral na fábrica.
In more formal or academic writing, you will often find it as the subject of a sentence describing a trend. It pairs well with verbs like 'levar a' (to lead to), 'causar' (to cause), or 'resultar em' (to result in). It can also be the object of verbs like 'evitar' (to avoid), 'combater' (to fight/combat), or 'reverter' (to reverse). Understanding these pairings helps in constructing sophisticated arguments about policy or science.
- Verbal Pairings
- Common verbs used with 'degradação' include 'sofrer' (to suffer), 'presenciar' (to witness), and 'mitigar' (to mitigate).
O governo deve investir em projetos para mitigar a degradação das áreas costeiras.
When talking about time, 'degradação' often implies a gradual process. You can use adverbs like 'progressiva' (progressive) or 'acelerada' (accelerated) to indicate the speed of the decline. In a more casual but still serious conversation, you might use it to describe the state of a building: 'Aquele prédio está em total degradação' (That building is in total decay/degradation).
Observamos uma degradação gradual na qualidade da imagem transmitida via satélite.
- Adjective Agreement
- Always use feminine endings: 'degradação contínua', 'degradação visível', 'degradação severa'.
A degradação institucional pode levar ao colapso da democracia em alguns países.
While you might not hear degradação in a casual conversation at a bar about football, it is ubiquitous in Portuguese media and professional environments. If you turn on the Portuguese news channel RTP or the Brazilian Jornal Nacional, you will hear it frequently in reports about the environment, urban infrastructure, and politics. It is a 'high-value' word for anyone wanting to understand public discourse in the Lusophone world.
- In the News
- Journalists use it to describe the worsening of the economy, the state of public hospitals, or the impact of climate change.
O telejornal destacou a degradação das rodovias federais após o período de chuvas intensas.
In university settings, whether you are studying biology, sociology, or architecture, 'degradação' is a core vocabulary item. Professors will discuss the 'degradação' of polymers, the 'degradação' of social ties in urban centers, or the 'degradação' of historical monuments due to acid rain and pollution. It is a precise term that signals a level of academic rigor and seriousness.
- Academic and Professional Settings
- Used in reports, theses, and professional evaluations to describe a decline in quality or status.
O relatório técnico apontou uma degradação significativa na estrutura de concreto da ponte.
Documentaries are another place where 'degradação' appears constantly. Whether it's a film about the Amazon rainforest or a documentary about the decline of Detroit or the inner suburbs of Lisbon, the word serves as a thematic anchor. It helps the narrator describe the slow, often painful process of things falling apart.
O documentário explora a degradação da vida marinha causada pelo excesso de plástico nos oceanos.
- In Literature
- Authors use it to describe the moral descent of a character or the decaying atmosphere of a setting.
O autor descreve com detalhes a degradação moral do protagonista ao longo da narrativa.
One of the most common mistakes for English speakers is assuming degradação is only for the environment. While 'environmental degradation' is a direct cognate, Portuguese speakers use it for many things where an English speaker might say 'deterioration,' 'decay,' or 'decline.' Using 'deterioração' when you mean 'degradação' isn't necessarily wrong, but 'degradação' often carries a stronger connotation of a loss of rank or essential nature.
- Mistake: Over-reliance on 'deterioração'
- While similar, 'deterioração' is more about physical wear, while 'degradação' can be more systemic or abstract.
Errado: A deterioração dos direitos humanos (Too physical). Correto: A degradação dos direitos humanos.
Another mistake is the gender agreement. Because many technical words in English are gender-neutral, students often forget that 'degradação' is feminine. Saying 'o degradação' is a very common error for beginners. Always pair it with 'a', 'uma', 'esta', or adjectives ending in 'a'.
- Mistake: Gender Disagreement
- Using masculine articles or adjectives with this feminine noun.
Incorreto: Houve um degradação rápido. Correto: Houve uma degradação rápida.
Finally, don't confuse 'degradação' with 'corrupção' (corruption). While a 'degradação' of values can lead to 'corrupção', they are not the same. 'Degradação' is the process of decline; 'corrupção' is a specific type of illegal or unethical behavior. Using them interchangeably can muddy your meaning in a formal essay or discussion.
- Mistake: Confusion with Corrupção
- Thinking that any decline in standards is 'corrupção'. 'Degradação' is the broader term for the process of worsening.
A degradação do sistema político pode facilitar a corrupção, mas são conceitos distintos.
To enrich your Portuguese, it is helpful to know when to use degradação and when to choose a synonym that might be more specific to the context. Portuguese is a language that values vocabulary variety, especially in writing.
- Deterioração vs. Degradação
- Deterioração is often used for physical objects like food or buildings. Degradação is more common for systems, environments, or status.
- Declínio vs. Degradação
- Declínio (decline) is often used for numbers, power, or health. Degradação implies a more negative, destructive process.
- Erosão vs. Degradação
- Erosão is specifically for the wearing away of soil or rock by natural forces. It is a type of 'degradação do solo'.
Enquanto a erosão é um processo natural, a degradação ambiental é frequentemente causada pelo homem.
Another alternative is 'decadência' (decadence/decay). This is almost exclusively used for social, moral, or artistic contexts. You might talk about the 'decadência' of an empire or a style of art. 'Degradação' could also fit here, but 'decadência' has a more literary and historical feel.
A degradação dos plásticos no oceano leva centenas de anos.
Finally, consider 'desgaste' (wear and tear). This is used for mechanical parts or even emotional exhaustion. 'O desgaste das peças' is the physical rubbing away, which is a form of 'degradação' of the machine's integrity. Choosing the right word depends on whether you want to sound scientific (degradação), physical (deterioração/desgaste), or historical (decadência).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word is related to 'degrau' (stair step) and 'graduação' (graduation). When you graduate, you move up a step; when something undergoes 'degradação', it moves down a step.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ção' like 'shun' (it must be nasal).
- Stress on the wrong syllable (don't say de-GRA-da-ção).
- Pronouncing the 'r' like the English 'r' (it should be a light tap).
- Making the 'd' sounds too hard (they are soft in Portuguese).
- Forgetting the nasalization on the 'ã'.
سطح دشواری
Easy to recognize for English speakers because it is a cognate.
Requires correct gender agreement and spelling of '-ção'.
The nasal 'ão' sound is challenging for beginners.
Common in news, but must be distinguished from other '-ção' words.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine nouns ending in -ção
A degradação, a nação, a ação.
Contraction of 'de' + 'a' = 'da'
A degradação da (de + a) natureza.
Adjective agreement with feminine nouns
Degradação severa (not severo).
Plural of -ção is -ções
As degradações ambientais.
Use of 'crase' (à) with verbs needing 'a'
Assistimos à degradação (assistir a + a degradação).
مثالها بر اساس سطح
A degradação do parque é triste.
The degradation of the park is sad.
'A' is the feminine article for 'degradação'.
Eu vejo a degradação da rua.
I see the degradation of the street.
'Da' is the contraction of 'de' + 'a'.
Não gosto da degradação ambiental.
I don't like environmental degradation.
'Ambiental' is an adjective modifying 'degradação'.
A degradação da casa é visível.
The degradation of the house is visible.
'Visível' works for both genders.
Eles falam sobre degradação.
They talk about degradation.
Simple present tense of 'falar'.
A degradação do solo é um problema.
Soil degradation is a problem.
'Solo' is masculine, so it's 'do solo'.
A degradação começou faz tempo.
The degradation started a long time ago.
'Faz tempo' means 'a long time ago'.
A degradação da escola é ruim.
The degradation of the school is bad.
'Ruim' is an adjective meaning bad.
Precisamos parar a degradação das florestas.
We need to stop the degradation of the forests.
'Precisamos' is the 'we' form of 'precisar'.
A degradação urbana afeta a segurança.
Urban degradation affects safety.
'Afeta' is from the verb 'afetar'.
A degradação da água é perigosa para a saúde.
Water degradation is dangerous for health.
'Perigosa' is feminine to match 'degradação'.
O governo ignora a degradação do centro.
The government ignores the degradation of the downtown area.
'Ignora' is the third person singular.
A degradação dos monumentos é causada pela poluição.
The degradation of monuments is caused by pollution.
'Causada' is the past participle used as an adjective.
Muitas pessoas sofrem com a degradação social.
Many people suffer from social degradation.
'Sofrem com' is a common verbal phrase.
A degradação rápida do prédio assusta os vizinhos.
The building's rapid degradation scares the neighbors.
'Rápida' is a feminine adjective.
Existe muita degradação nesta área da cidade.
There is a lot of degradation in this area of the city.
'Existe' means 'there is/exists'.
A degradação dos valores éticos preocupa a sociedade.
The degradation of ethical values worries society.
'Preocupa' is the verb 'preocupar' in the third person.
A degradação do sinal de internet é constante aqui.
The degradation of the internet signal is constant here.
'Constante' matches the feminine noun 'degradação'.
Devemos lutar contra a degradação do meio ambiente.
We must fight against the degradation of the environment.
'Lutar contra' is to fight against.
A degradação da saúde pública é um tema recorrente.
The degradation of public health is a recurring theme.
'Recorrente' means recurring.
A degradação das relações familiares pode ser evitada.
The degradation of family relationships can be avoided.
'Pode ser evitada' is the passive voice.
O relatório aponta a degradação da infraestrutura.
The report points out the degradation of the infrastructure.
'Aponta' means to point out or indicate.
A degradação química do plástico demora séculos.
The chemical degradation of plastic takes centuries.
'Demora' means to take time.
A degradação do emprego afeta a economia local.
The degradation of employment affects the local economy.
'Emprego' is masculine, so 'do emprego'.
A degradação acelerada do ecossistema exige medidas urgentes.
The accelerated degradation of the ecosystem requires urgent measures.
'Acelerada' is an intensive adjective.
A degradação institucional compromete a estabilidade do país.
Institutional degradation compromises the country's stability.
'Compromete' means to jeopardize or compromise.
Observamos uma degradação progressiva na qualidade do ar.
We observe a progressive degradation in air quality.
'Progressiva' indicates a continuous process.
A degradação das condições climáticas é um fato científico.
The degradation of climatic conditions is a scientific fact.
'Climáticas' agrees with 'condições'.
O projeto visa reverter a degradação das áreas degradadas.
The project aims to reverse the degradation of degraded areas.
'Visa' means aims to.
A degradação do debate político é evidente nas redes sociais.
The degradation of political debate is evident on social media.
'Evidente' means obvious.
A degradação da biodiversidade é uma crise global.
The degradation of biodiversity is a global crisis.
'Biodiversidade' is a feminine noun.
A degradação do tecido social leva ao aumento da violência.
The degradation of the social fabric leads to an increase in violence.
'Leva ao' means leads to.
A degradação entrópica é um conceito fundamental na física.
Entropic degradation is a fundamental concept in physics.
'Entrópica' is a highly technical adjective.
A degradação da linguagem reflete a superficialidade da cultura.
The degradation of language reflects the superficiality of culture.
'Reflete' means to reflect.
Assistimos à degradação dos Direitos Humanos em várias regiões.
We are witnessing the degradation of Human Rights in several regions.
'Assistimos à' requires the preposition 'a' plus the article 'a'.
A degradação do patrimônio histórico é uma perda irreparável.
The degradation of historical heritage is an irreparable loss.
'Patrimônio' is masculine.
A degradação das funções cognitivas pode ser retardada.
The degradation of cognitive functions can be slowed down.
'Retardada' means delayed or slowed down.
A degradação ambiental é o maior desafio do século XXI.
Environmental degradation is the greatest challenge of the 21st century.
Superlative construction 'o maior'.
A degradação das negociações levou ao rompimento do acordo.
The degradation of negotiations led to the breaking of the agreement.
'Rompimento' means breaking or rupture.
A degradação estética da arquitetura moderna é muito criticada.
The aesthetic degradation of modern architecture is highly criticized.
'Estética' is the adjective for aesthetics.
A degradação semântica de certos termos altera o discurso público.
The semantic degradation of certain terms alters public discourse.
'Semântica' relates to the meaning of words.
A degradação proteolítica é essencial para o metabolismo celular.
Proteolytic degradation is essential for cellular metabolism.
Highly technical biochemical term.
A degradação dos ideais democráticos prenuncia tempos sombrios.
The degradation of democratic ideals foreshadows dark times.
'Prenuncia' means to foreshadow or portend.
A degradação da integridade estrutural foi o que causou o desabamento.
The degradation of structural integrity was what caused the collapse.
'Integridade' is a feminine noun.
A degradação da biosfera é um processo quase irreversível.
The degradation of the biosphere is an almost irreversible process.
'Quase' means almost.
A degradação das relações diplomáticas culminou na guerra.
The degradation of diplomatic relations culminated in war.
'Culminou' means reached its highest/lowest point.
A degradação do capital social fragiliza as instituições locais.
The degradation of social capital weakens local institutions.
'Fragiliza' means to make fragile.
A degradação da paisagem sonora urbana gera estresse crônico.
The degradation of the urban soundscape generates chronic stress.
'Sonora' relates to sound.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— In a state of decay or being degraded.
O hospital está em estado de degradação.
— To prevent the process of getting worse.
Medidas para evitar a degradação da pintura.
— To turn back or fix the damage done.
É difícil reverter a degradação do solo.
— Indications that something is getting worse.
O muro apresenta sinais de degradação.
— The extent to which something is degraded.
O nível de degradação é preocupante.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means moral perversion or depravity, much stronger and more specific than general 'degradação'.
Sounds slightly similar but means beheading.
A chemical process of separating mixtures, unrelated to decline.
اصطلاحات و عبارات
— When someone's reputation is ruined.
O escândalo causou a degradação da imagem do político.
Formal— A metaphorical path toward ruin.
O vício é o caminho da degradação.
Neutral— The perceived worsening of societal behavior.
Os conservadores lamentam a degradação dos costumes.
Formal— Extreme loss of dignity or quality of life.
Viver no lixo é uma forma de degradação humana.
Neutral— The slow worsening of a peaceful situation.
Pequenos conflitos levaram à degradação da paz.
Formal— When a discussion becomes low-quality or rude.
As ofensas marcaram a degradação do debate.
Neutral— Worsening of living conditions.
A guerra traz a degradação da vida civil.
Neutral— The passing of time causing wear.
A degradação do tempo é implacável.
Literary— When art loses its value or depth.
O comercialismo levou à degradação da arte.
Formal— Progressive worsening of physical well-being.
A doença causou uma rápida degradação da saúde.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They both mean getting worse.
Deterioração is usually for physical decay of objects; degradação is for systems or status.
A deterioração do pão vs. A degradação do solo.
Both used in environmental contexts.
Erosão is a specific physical process caused by wind/water; degradação is the general decline.
A erosão causou a degradação do terreno.
Both mean a fall from a better state.
Decadência is more literary and often refers to empires or culture; degradação is more scientific or social-issue oriented.
A decadência de Roma vs. A degradação urbana de hoje.
Both involve losing quality.
Desgaste is usually mechanical or due to friction; degradação is more systemic.
O desgaste dos pneus vs. A degradação da borracha.
Both mean worsening.
Piora is very common and informal; degradação is formal and implies a process.
Uma piora no tempo vs. A degradação climática.
الگوهای جملهسازی
A degradação é [adjective].
A degradação é ruim.
A degradação do/da [noun] é [adjective].
A degradação da rua é visível.
Precisamos combater a degradação de [noun].
Precisamos combater a degradação do meio ambiente.
O processo de degradação leva a [consequence].
O processo de degradação leva ao abandono do local.
Observa-se uma degradação progressiva em [context].
Observa-se uma degradação progressiva em termos de ética.
A degradação [adjective] do [noun] culmina em [result].
A degradação sistêmica do capital social culmina em anomia.
A degradação afeta o/a [object].
A degradação afeta a economia.
Não gosto da degradação.
Não gosto da degradação do parque.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news and academic texts; moderate in daily speech.
-
O degradação
→
A degradação
The word is feminine, so it must take the feminine article 'a'.
-
Degradação do sinal é bom.
→
Degradação do sinal é ruim.
Degradação always implies a negative change or loss of quality.
-
A degradação de os valores.
→
A degradação dos valores.
You must contract 'de' + 'os' into 'dos'.
-
Houve uma degradação rápido.
→
Houve uma degradação rápida.
The adjective must be feminine to match the noun.
-
A degradação de o solo.
→
A degradação do solo.
Contract 'de' + 'o' into 'do'.
نکات
Check the ending
Always remember that -ção changes to -ções in the plural. This is a consistent rule for hundreds of Portuguese nouns.
Formal vs Informal
If you are writing an essay, use 'degradação'. If you are talking to a friend about a bad situation, 'piora' might be more natural.
The Nasal Vowel
To master 'ção', try to say 'ah' while closing your nose. The sound should vibrate in your nasal cavity.
Environment First
If you're unsure where to use it, start with environmental topics. It's the most common and accepted context for the word.
Preposition 'de'
Almost always, you will need 'de' after 'degradação'. 'Degradação *de* algo' (Degradation *of* something).
Urban Decay
Use 'degradação urbana' to describe parts of a city that are neglected and falling apart.
News Keywords
When reading a Portuguese newspaper, 'degradação' is a keyword for articles about climate change or social crises.
Intonation
Make sure to emphasize the 'ção' at the end. Portuguese is a syllable-timed language, and the final stress is important.
Latin Roots
Remember 'de-' (down) + 'grade'. It's a literal 'down-grading' of something's quality.
Suffix Recognition
Train your ear to catch '-ção' words; they are usually abstract concepts that are easy to translate into English '-tion' words.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Grade Down'. When something is in 'degradação', its 'grade' is going 'down'.
تداعی تصویری
Imagine a staircase where the top steps are shiny and new, but the bottom steps are crumbling and covered in moss.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three examples of 'degradação' in your neighborhood today and describe them in Portuguese.
ریشه کلمه
From the Latin 'degradatio', which is the noun form of the verb 'degradare'. This comes from the prefix 'de-' (down) and 'gradus' (step or degree).
معنای اصلی: To lower in rank, to deprive of a grade or office.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful when using 'degradação social' to describe people; it can sound elitist or dehumanizing if not used carefully in a sociological context.
English speakers often use 'deterioration' for buildings, but Portuguese speakers prefer 'degradação' for a more systemic feel.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Environmentalism
- degradação da camada de ozônio
- degradação dos oceanos
- combate à degradação
- impacto da degradação
Urban Planning
- degradação do centro histórico
- revitalização urbana
- áreas em degradação
- estado de conservação
Sociology
- degradação dos laços sociais
- degradação da cidadania
- exclusão e degradação
- valores em degradação
Science/Materials
- degradação de polímeros
- taxa de degradação
- degradação térmica
- estabilidade e degradação
Politics
- degradação da democracia
- degradação do sistema
- crise e degradação
- degradação institucional
شروعکنندههای مکالمه
"O que você acha da degradação ambiental no seu país?"
"Você já viu algum prédio histórico em estado de degradação?"
"Como podemos evitar a degradação dos valores éticos hoje em dia?"
"A degradação urbana é um problema na sua cidade?"
"Você acha que a internet contribui para a degradação do debate político?"
موضوعات نگارش
Descreva um lugar que você conheceu e que sofreu um processo de degradação ao longo dos anos.
Reflita sobre como a degradação do meio ambiente afeta a sua vida cotidiana.
Escreva sobre a importância de combater a degradação dos monumentos históricos.
Pense em uma tecnologia que sofreu degradação rápida devido ao surgimento de algo novo.
Como você definiria a degradação moral na sociedade contemporânea?
سوالات متداول
10 سوالIt is feminine. You should always say 'a degradação'. Words ending in -ção are almost always feminine in Portuguese.
Usually, we use 'deterioração' or 'apodrecimento' for food. 'Degradação' is more common for soil, environment, or signals.
It is the term for environmental degradation, referring to the damage caused to nature, such as pollution and deforestation.
In Portuguese, it is 'degradação do solo'. It's a very common term in geography and agriculture.
Yes, it is considered a formal or neutral word. It is used in news, books, and scientific reports.
The plural is 'degradações'. For example: 'As degradações observadas foram muitas'.
It can be used to describe someone's moral decline ('degradação moral') or health decline, but it's very formal.
Common opposites are 'conservação', 'preservação', 'melhoria', or 'restauração'.
No, that would be 'degrada' (from the verb) or 'vergonha'. 'Degradação' is the process of decline.
Yes, for example, 'degradação do sinal' means the loss of signal quality in internet or radio.
خودت رو بسنج 180 سوال
Escreva uma frase sobre a degradação do meio ambiente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como a degradação urbana afeta a sua cidade?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explique o que é degradação moral com suas palavras.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use a palavra 'degradação' em uma frase sobre tecnologia.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre um prédio antigo em estado de degradação.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quais são as causas da degradação do solo?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como podemos evitar a degradação dos oceanos?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase formal usando 'degradação institucional'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva a degradação de um objeto ao longo do tempo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie um diálogo curto onde alguém usa a palavra 'degradação'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre a degradação da saúde de um personagem fictício.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'degradação' para falar sobre a economia.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Qual a relação entre poluição e degradação?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre a degradação das relações diplomáticas.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase com 'degradações' (plural).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre a degradação da imagem pública.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como a degradação afeta o turismo?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre a degradação química de plásticos.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Defina 'degradação urbana' em uma frase complexa.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre a degradação da biodiversidade.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncie a palavra: degradação.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'degradação ambiental' em voz alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leia a frase: 'A degradação do solo é grave.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique o significado de 'degradação' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'degradação' em uma frase sobre sua cidade.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga o plural de 'degradação' corretamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leia: 'A degradação dos valores éticos preocupa a todos.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como você diria 'internet signal degradation' em português?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fale sobre a degradação de um prédio que você conhece.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie 'degradação' enfatizando a última sílaba.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leia: 'Devemos combater a degradação ambiental.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga uma frase com 'degradação institucional'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'degradação' para descrever um problema social.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leia: 'A degradação química do plástico é lenta.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Precisamos de restauração, não de degradação.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie 'degradações' (plural).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leia: 'A degradação da biodiversidade é uma crise.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fale sobre a degradação do debate político nas redes sociais.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A degradação do solo afeta a comida.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie: 'biodegradação'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ouça e escreva a palavra principal: [degradação]
O locutor disse 'degradação' ou 'decantação'?
A degradação mencionada é 'urbana' ou 'rural'?
Qual é o objeto da degradação na frase ouvida? [o solo]
A degradação é descrita como 'rápida' ou 'lenta'?
Escreva a frase ouvida: 'A degradação é triste.'
Identifique o gênero da palavra ouvida: 'A degradação'.
A frase é sobre 'degradação moral' ou 'física'?
O locutor falou no singular ou plural?
Qual o sentimento do locutor sobre a degradação? [preocupação]
Escreva a frase completa: 'A degradação ambiental preocupa.'
A degradação afeta o 'clima' ou o 'tempo'?
A palavra ouvida rima com 'coração'?
Quantas sílabas você ouviu na palavra 'degradação'?
O locutor mencionou 'degradação institucional'?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Degradação is the essential Portuguese word for 'decline' or 'deterioration.' Use it to describe everything from a polluted river (degradação ambiental) to a crumbling building (degradação física) or falling social standards (degradação moral).
- Degradação means the process of worsening or breaking down in quality, status, or physical condition.
- It is a feminine noun ('a degradação') and is very common in environmental and social contexts.
- You will often see it paired with 'ambiental,' 'urbana,' or 'social' to describe specific types of decline.
- It is a formal word used in news, science, and academic writing to describe systemic deterioration.
Check the ending
Always remember that -ção changes to -ções in the plural. This is a consistent rule for hundreds of Portuguese nouns.
Formal vs Informal
If you are writing an essay, use 'degradação'. If you are talking to a friend about a bad situation, 'piora' might be more natural.
The Nasal Vowel
To master 'ção', try to say 'ah' while closing your nose. The sound should vibrate in your nasal cavity.
Environment First
If you're unsure where to use it, start with environmental topics. It's the most common and accepted context for the word.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1در آستانه؛ در کنار. برای مکان فیزیکی یا وضعیت قریبالوقوع استفاده میشود.
à distância
A2از راه دور، از فاصله.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2در سایه (Dar sayeh). 'در سایه درخت نشستیم (Sentámo-nos à sombra da árvore).' / 'هوا در سایه خنکتر است (O tempo à sombra está mais fresco).'
à volta
A2« À volta » به معنی «اطراف» یا «نزدیکی» است. برای توصیف یک منطقه عمومی یا مکانی در نزدیکی استفاده میشود. مثال: کافه <strong>à volta</strong> میدان است. (کافه اطراف میدان است.) همچنین حرکت دایرهای را نشان میدهد. مثال: بیایید <strong>à volta</strong> پارک قدم بزنیم. (بیایید اطراف پارک قدم بزنیم.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. انداختن (درخت). 2. ذبح کردن (حیوان). 3. کسر کردن (مبلغ). 'درخت را انداختند.' 'میتوانید هزینهها را از مالیات کسر کنید.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2آبتو (abeto) درختی همیشه سبز با سوزن های تخت است که معمولاً به عنوان درخت نراد شناخته می شود.