equilibrar
To balance, to make stable or equal.
To balance means to achieve a stable and equal state, whether physical or metaphorical.
واژه در 30 ثانیه
- Maintain stability between different elements.
- Achieve harmony and equal proportion.
- Applies to physical and abstract concepts.
Summary
To balance means to achieve a stable and equal state, whether physical or metaphorical.
- Maintain stability between different elements.
- Achieve harmony and equal proportion.
- Applies to physical and abstract concepts.
Think Balance Beam
Imagine walking on a balance beam. You need to constantly adjust to stay upright and stable. That's the core idea of 'equilibrar'.
Avoid Imbalance
Be mindful of situations where things are becoming too one-sided or unstable. Recognizing this imbalance is the first step towards needing to 'equilibrar'.
Harmony in Life
Many cultures value harmony and balance. The concept of 'equilibrar' reflects this universal aspiration for a well-ordered and stable existence, both internally and externally.
مثالها
4 از 4Debes equilibrar el peso de las maletas para que no se caigan.
You must balance the weight of the suitcases so they don't fall.
Los contadores buscan equilibrar los libros cada trimestre.
Accountants aim to balance the books each quarter.
Intento equilibrar el trabajo con mis hobbies para no estresarme.
I try to balance work with my hobbies so I don't get stressed.
El estudio propone un modelo para equilibrar los recursos hídricos en la región.
The study proposes a model to balance water resources in the region.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'equi-' meaning 'equal' (like equilateral) and '-librar' relating to 'libra' (scales). So, 'equilibrar' is literally about making things equal on the scales.
**Overview**
El verbo 'equilibrar' proviene del latín 'aequilibrāre', que a su vez deriva de 'aequus' (igual) y 'libra' (balanza). Su significado central gira en torno a la idea de igualdad, estabilidad y balance. No se limita únicamente al ámbito físico, sino que se extiende a conceptos abstractos como las finanzas, las emociones, las relaciones y la vida en general. Es una palabra fundamental para expresar la necesidad o el logro de un estado de armonía y justa proporción.
**Usage Patterns**
'Equilibrar' se puede conjugar en diferentes tiempos verbales y se utiliza con una variedad de complementos directos e indirectos. Es común verlo en construcciones como 'equilibrar la carga', 'equilibrar las cuentas', 'equilibrar la dieta', 'equilibrar la vida personal y laboral', o 'equilibrar las emociones'. También puede usarse de forma reflexiva ('equilibrarse') para indicar que alguien o algo ha recuperado su estabilidad. La estructura 'equilibrar A con B' es frecuente para indicar la contraposición o compensación de dos elementos.
**Common Contexts**
Se encuentra en contextos financieros (equilibrar presupuestos, equilibrar la balanza comercial), de salud y bienestar (equilibrar la dieta, equilibrar el cuerpo con ejercicio), psicológicos (equilibrar las emociones, equilibrar la mente), laborales (equilibrar la vida laboral y familiar), físicos (equilibrar un objeto, equilibrar el peso), y sociales (equilibrar las relaciones, equilibrar el poder).
**Similar Words Comparison**:
- Balancear: Aunque a menudo se usan como sinónimos, 'balancear' tiende a enfocarse más en el movimiento de vaivén o en la acción de sopesar, mientras que 'equilibrar' implica alcanzar un estado de estabilidad o igualdad más duradera. Por ejemplo, 'balancear un péndulo' describe el movimiento, mientras que 'equilibrar una carga' busca la estabilidad.
- Compensar: 'Compensar' se refiere a contrarrestar un efecto negativo o una falta con algo positivo o equivalente. Se puede equilibrar algo sin necesariamente compensar un daño, pero la compensación a menudo implica un acto para lograr un equilibrio perdido o desigual. Por ejemplo, 'compensar las pérdidas' busca equilibrar las finanzas tras un mal período.
- Estabilizar: 'Estabilizar' se centra en el acto de hacer que algo sea estable o menos propenso a cambios drásticos. Es un resultado de 'equilibrar'. Se puede estabilizar una situación económica, pero 'equilibrar' podría referirse a cómo se llegó a esa estabilidad (por ejemplo, equilibrando ingresos y gastos).
نکات کاربردی
The verb 'equilibrar' is versatile and can be used in both formal and informal contexts. It's important to consider the specific nuance: physical stability, financial parity, emotional harmony, or life management. The reflexive form 'equilibrarse' is common when referring to something or someone regaining stability.
اشتباهات رایج
Learners sometimes confuse 'equilibrar' with 'balancear', using the latter when a state of stable equality is meant. Also, ensure correct conjugation, as it's a regular -ar verb. Incorrectly applying it to situations requiring only 'compensar' (to make up for) can also be an error.
راهنمای حفظ
Think of 'equi-' meaning 'equal' (like equilateral) and '-librar' relating to 'libra' (scales). So, 'equilibrar' is literally about making things equal on the scales.
ریشه کلمه
The word 'equilibrar' comes from the Latin 'aequilibrāre', meaning 'to make level or equal'. It is formed from 'aequus' (equal) and 'libra' (a balance or scale).
بافت فرهنگی
The concept of balance is highly valued in many cultures, influencing everything from art and philosophy to daily life. 'Equilibrar' reflects this cultural emphasis on harmony, moderation, and avoiding extremes.
مثالها
Debes equilibrar el peso de las maletas para que no se caigan.
everydayYou must balance the weight of the suitcases so they don't fall.
Los contadores buscan equilibrar los libros cada trimestre.
formalAccountants aim to balance the books each quarter.
Intento equilibrar el trabajo con mis hobbies para no estresarme.
informalI try to balance work with my hobbies so I don't get stressed.
El estudio propone un modelo para equilibrar los recursos hídricos en la región.
academicThe study proposes a model to balance water resources in the region.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
mantener el equilibrio
maintain balance
perder el equilibrio
lose balance
buscar el equilibrio
seek balance
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Balancear' often implies a back-and-forth motion or the act of weighing, while 'equilibrar' focuses more on achieving a stable, equal state. You might 'balancear' a checkbook (weighing entries) but 'equilibrar' a budget (making income equal expenses).
'Compensar' means to counteract or make up for something, often a deficit or loss. 'Equilibrar' is about achieving equality or stability, which might be a result of compensation, but compensation specifically addresses an imbalance or harm.
الگوهای دستوری
Think Balance Beam
Imagine walking on a balance beam. You need to constantly adjust to stay upright and stable. That's the core idea of 'equilibrar'.
Avoid Imbalance
Be mindful of situations where things are becoming too one-sided or unstable. Recognizing this imbalance is the first step towards needing to 'equilibrar'.
Harmony in Life
Many cultures value harmony and balance. The concept of 'equilibrar' reflects this universal aspiration for a well-ordered and stable existence, both internally and externally.
خودت رو بسنج
Completa la oración con la forma correcta del verbo 'equilibrar'.
Es importante ______ las comidas para mantener una buena salud.
Se refiere a mantener una proporción adecuada y estable en la dieta.
Elige la opción que mejor complete el significado de la oración.
Tras la crisis, el gobierno trabaja para ______ la economía del país.
Se busca restaurar la estabilidad y la proporción adecuada en la economía.
Ordena las palabras para formar una oración coherente usando 'equilibrar'.
necesita / su vida / él / equilibrar / laboral y personal
La estructura sujeto-verbo-objeto directo es la correcta, indicando la acción de balancear ambos aspectos de la vida.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوال'Equilibrar' se enfoca más en lograr un estado de estabilidad o igualdad duradera, mientras que 'balancear' puede referirse tanto a ese estado como al movimiento de vaivén o a la acción de sopesar.
Se usa en una amplia gama de contextos, incluyendo finanzas (presupuestos), salud (dietas), psicología (emociones), trabajo (vida laboral/personal) y física (distribución de peso).
Sí, es muy común usar 'equilibrar' para hablar de la gestión y estabilidad emocional. Por ejemplo, 'necesita equilibrar su estrés' o 'logró equilibrar la alegría con la tristeza'.
Es una expresión idiomática que significa lograr justicia, igualdad o una distribución justa entre dos partes o fuerzas que estaban descompensadas.
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
abajo
A1Down, downstairs, below.
abandonar
B1To leave a place or person, often permanently.
abierta
A1Open (female); not closed or restricted.
abierto
A1Open.
abierto/a
A2Not closed or sealed; open.
Abrir
A1To open
absolutamente
A2Completely, totally, or without qualification.
abstención
B2Abstention, the act of refraining from voting or participation.
abstenerse
B2To abstain, refrain, or hold oneself back from doing something.
Abundancia
B2A large quantity or ample supply of something; plentifulness.