industria
The activity of processing raw materials and manufacturing goods.
Industry represents the collective effort of transforming raw materials into usable goods on a large scale.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to the process of manufacturing goods from raw materials.
- Describes a specific sector of the national economy.
- Often used to discuss large-scale production and economic development.
Summary
Industry represents the collective effort of transforming raw materials into usable goods on a large scale.
- Refers to the process of manufacturing goods from raw materials.
- Describes a specific sector of the national economy.
- Often used to discuss large-scale production and economic development.
Use with specific sectors
Always pair 'industria' with an adjective to define the field, like 'industria textil' or 'industria pesada'. This makes your communication much clearer.
Avoid using as a workplace
Do not say 'voy a la industria' to mean 'I am going to the factory'. Use 'voy a la fábrica' instead.
Economic history context
In Spanish-speaking countries, the term is strongly linked to the 'Revolución Industrial'. It carries a historical weight regarding national development.
مثالها
4 از 4La industria textil es muy importante en esta región.
The textile industry is very important in this region.
El gobierno busca fomentar la industria nacional.
The government seeks to promote national industry.
Esa empresa es líder en la industria de la tecnología.
That company is a leader in the tech industry.
La industria 4.0 se basa en la digitalización de procesos.
Industry 4.0 is based on the digitalization of processes.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of the word 'Industrial' in English; the Spanish 'industria' is almost identical and refers to the same massive scale of production. Visualize a large complex with smokestacks to remember the concept.
Visión general
El término 'industria' engloba todas aquellas actividades económicas que tienen como fin transformar los recursos naturales en bienes de consumo o de producción. Es un pilar fundamental de la economía moderna, permitiendo la creación de herramientas, ropa, alimentos procesados y tecnología. 2) Patrones de uso: Se emplea frecuentemente en contextos económicos y laborales. Puede referirse a un sector específico (como la industria automotriz) o al concepto general de producción masiva. Es un sustantivo femenino y suele ir acompañado de adjetivos que especifican el tipo de actividad. 3) Contextos comunes: Es muy común escuchar este término en noticias sobre economía, en el ámbito académico al estudiar geografía o historia, y en conversaciones sobre el mercado laboral. Por ejemplo, se utiliza para describir el desarrollo de un país o el impacto ambiental de las fábricas. 4) Comparación de palabras similares: A menudo se confunde con 'fábrica'. Mientras que la 'industria' es el sector económico o el proceso abstracto, la 'fábrica' es el lugar físico donde se lleva a cabo la producción. Por otro lado, 'empresa' es una entidad comercial que puede pertenecer a la industria, pero también puede ser de servicios, por lo que 'industria' es un término más amplio relacionado con la manufactura.
نکات کاربردی
Industria is a formal term used primarily in economic and professional contexts. It is rarely used in casual, everyday conversation unless discussing jobs or economy. It is a feminine noun that follows standard grammatical rules.
اشتباهات رایج
Learners often confuse it with 'factory' (fábrica). Another mistake is using it as a synonym for 'work' (trabajo). Remember that it specifically relates to the production of goods.
راهنمای حفظ
Think of the word 'Industrial' in English; the Spanish 'industria' is almost identical and refers to the same massive scale of production. Visualize a large complex with smokestacks to remember the concept.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'industria', meaning diligence or activity. It evolved to describe the systematic work involved in manufacturing goods during the Industrial Revolution.
بافت فرهنگی
The term is deeply tied to the economic history of Spain and Latin America. It represents progress and the transition from agrarian societies to modern, urbanized economies.
مثالها
La industria textil es muy importante en esta región.
everydayThe textile industry is very important in this region.
El gobierno busca fomentar la industria nacional.
formalThe government seeks to promote national industry.
Esa empresa es líder en la industria de la tecnología.
informalThat company is a leader in the tech industry.
La industria 4.0 se basa en la digitalización de procesos.
academicIndustry 4.0 is based on the digitalization of processes.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Revolución industrial
Industrial Revolution
Industria ligera
Light industry
Parque industrial
Industrial park
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A factory is the physical building where production happens. Industry is the broader economic sector.
A company is a business entity. It can be part of an industry, but it is not the industry itself.
الگوهای دستوری
Use with specific sectors
Always pair 'industria' with an adjective to define the field, like 'industria textil' or 'industria pesada'. This makes your communication much clearer.
Avoid using as a workplace
Do not say 'voy a la industria' to mean 'I am going to the factory'. Use 'voy a la fábrica' instead.
Economic history context
In Spanish-speaking countries, the term is strongly linked to the 'Revolución Industrial'. It carries a historical weight regarding national development.
خودت رو بسنج
Completa la frase con la palabra correcta.
España ha desarrollado mucho su ___ automotriz en los últimos años.
Se refiere al sector económico de fabricación de automóviles.
امتیاز: /1
سوالات متداول
3 سوالLa industria es el sector económico o el concepto general de producción. La fábrica es el edificio o lugar físico donde se realizan los productos.
Se usa para describir un sector, como 'la industria del automóvil'. También se usa para hablar de la actividad de fabricar cosas.
Sí, se utiliza principalmente en contextos formales, económicos o académicos. En el habla cotidiana, la gente suele referirse a productos específicos o empresas.
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر business
abastecer
B1To supply someone or something with something.
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1In exchange for.
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
acción
B1A share in a company's capital, entitling the holder to a proportion of the profits.
accionariado
B1The body of shareholders of a company.
acciones
B1Shares of ownership in a company.
aceptado
B1Generally considered or recognized as valid or appropriate.
acertadamente
B1In a correct or appropriate manner.
acordado
B1Agreed upon or settled by mutual consent.