litigio
litigio در ۳۰ ثانیه
- Litigio is a formal legal dispute handled by a court.
- It is a masculine noun used in professional and legal contexts.
- Commonly paired with verbs like 'entablar', 'resolver', or 'evitar'.
- It is a more formal and technical synonym for 'pleito' or 'demanda'.
El término litigio es una palabra fundamental en el léxico jurídico y formal del idioma español. En su esencia más pura, un litigio no es simplemente una discusión casual entre dos personas; es un conflicto de intereses que ha sido llevado ante una autoridad judicial para su resolución. Cuando hablamos de un litigio, nos referimos a un proceso estructurado, regido por leyes y códigos procesales, donde existen partes enfrentadas: el demandante y el demandado. Este término se utiliza predominantemente en contextos legales, corporativos y periodísticos para describir pleitos que pueden durar años y que involucran una gran cantidad de recursos económicos y humanos.
- Ámbito Jurídico
- Se refiere a la contienda judicial entre partes que buscan una sentencia que resuelva su disputa sobre derechos u obligaciones.
Es importante notar que el litigio comienza formalmente con la presentación de una demanda. A partir de ese momento, la disputa entra en una fase pública y oficial. Los hablantes nativos utilizan esta palabra para elevar el registro de la conversación. En lugar de decir 'tienen un problema en la corte', un hablante sofisticado diría 'se encuentran en medio de un complejo litigio'. Este matiz es crucial para los estudiantes de nivel B1 que desean sonar más profesionales y precisos en sus descripciones de situaciones conflictivas legales.
El litigio por la herencia de la familia duró más de una década en los tribunales de Madrid.
Además del ámbito estrictamente judicial, el término se ha extendido al lenguaje diplomático y político. Por ejemplo, es común escuchar hablar de 'litigios territoriales' entre naciones. En este caso, el litigio no siempre ocurre en un tribunal nacional, sino que puede ser mediado por organismos internacionales como la Corte Internacional de Justicia. Esta versatilidad convierte a 'litigio' en una palabra clave para entender las noticias internacionales y los conflictos geopolíticos actuales.
- Connotación
- Generalmente implica una situación seria, costosa y emocionalmente agotadora para las partes involucradas.
Las dos empresas tecnológicas están en un litigio constante por el uso indebido de patentes de software.
En resumen, dominar el uso de 'litigio' permite al estudiante de español navegar con confianza en entornos donde la precisión terminológica es valorada. Ya sea leyendo un contrato, escuchando un pódcast sobre crímenes reales o discutiendo noticias de actualidad, identificar el 'litigio' como el núcleo del conflicto ayuda a desglosar la complejidad de la situación. Es una palabra que denota estructura, ley y resolución institucionalizada.
Para evitar un litigio prolongado, las partes decidieron acudir a un proceso de mediación privada.
Integrar la palabra litigio en tus oraciones requiere comprender con qué verbos y adjetivos suele combinarse. Al ser un sustantivo masculino, siempre irá precedido por artículos como 'el', 'un', o determinantes como 'este' o 'aquel'. El uso más común es como el sujeto de una acción o como el objeto de verbos legales específicos. Por ejemplo, el verbo 'entablar' se utiliza frecuentemente con litigio para indicar el inicio de la acción legal.
- Verbos Comunes
- Entablar un litigio, resolver un litigio, evitar un litigio, ganar/perder un litigio, o estar en litigio.
Cuando quieres describir el estado de una propiedad o un derecho que está siendo disputado, la frase 'en litigio' es esencial. Por ejemplo: 'Esa parcela de tierra está actualmente en litigio'. Esto informa inmediatamente al interlocutor que no se puede comprar o vender libremente hasta que un juez tome una decisión final. Esta estructura es muy común en el sector inmobiliario y en las noticias de sucesos.
El abogado recomendó no vender la propiedad mientras el litigio no haya concluido formalmente.
También es frecuente encontrar adjetivos que califican la naturaleza del conflicto. 'Litigio civil', 'litigio penal', 'litigio comercial' o 'litigio internacional' son colocaciones estándar. Si el proceso es largo y complicado, solemos decir que es un 'litigio complejo' o un 'litigio interminable'. Estas combinaciones ayudan a dar una imagen clara de la magnitud del problema legal que se está describiendo.
En el lenguaje escrito, especialmente en ensayos o informes, 'litigio' se utiliza para evitar la repetición de palabras como 'problema' o 'pelea'. Proporciona una pátina de objetividad. No es lo mismo decir 'ellos están peleando' que 'existe un litigio entre ellos'. La segunda opción sugiere que el conflicto se está manejando de manera profesional y bajo las normas del derecho.
Tras años de litigio estratégico, la organización logró cambiar la ley de protección ambiental.
- Estructura de Oración
- [Sujeto] + [Verbo de estado/acción] + [en/un] + litigio + [Complemento]. Ejemplo: Las naciones están en un litigio fronterizo.
Finalmente, es útil conocer la expresión 'litigio de mala fe', que se refiere a cuando alguien inicia un proceso judicial solo para molestar o retrasar a la otra parte, sin tener una base legal real. Aprender estos matices te permitirá no solo usar la palabra, sino entender las implicaciones éticas y legales que conlleva en el mundo hispanohablante.
El juez desestimó la demanda al considerar que se trataba de un litigio de mala fe sin pruebas sólidas.
Aunque litigio es una palabra técnica, su presencia en la vida cotidiana de los hispanohablantes es más frecuente de lo que uno podría imaginar. El lugar principal donde escucharás esta palabra es en los servicios de noticias, específicamente en las secciones de política, economía y justicia. Los presentadores de noticias suelen usarla para describir disputas entre grandes corporaciones, conflictos de tierras en zonas rurales o batallas legales de celebridades.
- Medios de Comunicación
- Titulares como 'Nuevo litigio por los derechos de autor' o 'El litigio entre el gobierno y los sindicatos' son extremadamente comunes.
Otro contexto muy real es el mundo de los negocios. Si trabajas en una oficina en un país de habla hispana, es probable que escuches a los gerentes o al departamento legal hablar sobre 'litigios pendientes'. En este entorno, el término se asocia con riesgos financieros y estrategias de mitigación. Escucharás frases como 'Tenemos que provisionar fondos para el litigio con el proveedor' o 'Estamos intentando llegar a un acuerdo para evitar el litigio'.
En la reunión de accionistas, se discutió el impacto económico del litigio ambiental en las acciones de la empresa.
En la cultura popular, especialmente en series de televisión y películas de temática legal (el equivalente a 'Law & Order' o 'Suits' en español), la palabra aparece constantemente. Aquí, el litigio se presenta como un drama humano. Los personajes discuten las pruebas, los testigos y las posibles sentencias. Es un excelente ejercicio para los estudiantes de español ver estas series para notar cómo la palabra fluye en diálogos rápidos y cargados de tensión emocional.
También es posible encontrarla en contextos académicos. Los estudiantes de derecho, sociología o ciencias políticas pasan horas analizando 'litigios históricos' que han cambiado el rumbo de una nación. Si asistes a una conferencia o lees un artículo de opinión en periódicos como El País (España), La Nación (Argentina) o El Universal (México), 'litigio' será la palabra elegida para describir cualquier enfrentamiento que se resuelva bajo el marco de la ley.
El profesor de derecho constitucional analizó el litigio que llevó a la despenalización del aborto en la región.
- Conversación Formal
- Incluso entre amigos, si se está discutiendo un tema serio como un divorcio complicado o una herencia, alguien podría decir: 'Eso va a terminar en un litigio feo'.
Por último, en los trámites burocráticos, si una propiedad tiene problemas legales, se dice que tiene un 'gravamen por litigio'. Es una palabra que, aunque parece lejana, toca aspectos muy sensibles de la vida como el hogar, el dinero y la justicia. Aprender a reconocerla te da una ventaja significativa para entender la realidad social y legal de cualquier país hispanohablante.
No podemos comprar este coche porque el dueño original tiene un litigio abierto con el banco.
Uno de los errores más frecuentes que cometen los estudiantes de español al usar la palabra litigio es confundirla con términos que describen conflictos informales o físicos. Es vital entender que un litigio siempre implica un marco legal. No puedes decir que tuviste un 'litigio' con un amigo porque discutieron sobre qué película ver en el cine. En ese caso, usarías 'discusión', 'pelea' o 'desacuerdo'. El litigio requiere jueces, abogados o tribunales.
- Confusión con 'Pelea'
- Incorrecto: 'Tengo un litigio con mi hermano por el control remoto'. Correcto: 'Tengo una pelea/discusión con mi hermano'.
Otro error común es el género de la palabra. Al terminar en '-io', muchos estudiantes asumen correctamente que es masculina ('el litigio'), pero a veces la confunden con palabras similares de otros géneros o la pluralizan de forma incorrecta. Recuerda: un litigio, los litigios. No existe 'la litigia'. Aunque parece obvio, en el calor de una conversación rápida, los estudiantes suelen tropezar con la concordancia de género y número.
Muchos estudiantes dicen el litigación influenciados por el inglés 'litigation', pero la forma correcta es siempre el litigio.
El 'falso amigo' con el inglés es quizás la trampa más peligrosa. En inglés, 'litigation' se traduce directamente como 'litigio', pero en español existe también la palabra 'litigación', aunque es mucho menos común y se refiere más al estudio o al arte de litigar. Para el 99% de los casos donde quieras decir 'lawsuit' o 'legal process', 'litigio' es la opción correcta. Usar 'litigación' en una frase común puede sonar extraño o excesivamente académico.
También hay errores en el uso de las preposiciones. Se dice 'litigio ENTRE dos partes' o 'litigio POR algo' (el motivo). Algunos estudiantes usan 'litigio de' de forma incorrecta cuando quieren indicar la causa. Por ejemplo, es mejor decir 'el litigio por la custodia' que 'el litigio de la custodia', aunque esta última se escucha a veces, la primera es más precisa jurídicamente.
Error común: 'El litigio contra de la empresa'. Correcto: 'El litigio contra la empresa'. No añadas preposiciones innecesarias.
- Uso Redundante
- Evita decir 'litigio legal', ya que por definición un litigio es legal. Basta con decir 'el litigio'.
Por último, ten cuidado con los verbos. No se 'hace' un litigio, se 'inicia', se 'entabla' o se 'lleva a cabo'. El verbo 'hacer' es demasiado genérico y le quita la fuerza formal a la oración. Al evitar estos errores, tu español sonará mucho más natural y educado, demostrando que no solo conoces la palabra, sino que comprendes el protocolo que la rodea.
No digas 'están haciendo un litigio', di 'están inmersos en un litigio judicial'.
El español es un idioma rico en terminología legal, y aunque litigio es una palabra excelente, existen alternativas que pueden ser más precisas dependiendo del contexto. Conocer estos sinónimos te permitirá matizar tus ideas y evitar la monotonía en tus textos o conversaciones. La palabra más cercana y común es 'pleito'. Aunque a menudo se usan indistintamente, 'pleito' puede tener una connotación un poco más popular o incluso negativa, refiriéndose a veces a una pelea ruidosa.
- Litigio vs. Pleito
- 'Litigio' es el término técnico y neutral; 'pleito' es más común en el habla diaria y puede implicar una mayor carga emocional o conflictividad social.
Otra alternativa importante es 'demanda'. Mientras que el litigio es el proceso completo de la disputa, la 'demanda' es el documento o la acción específica con la que una persona inicia ese proceso. Puedes estar en un litigio porque alguien te puso una demanda. Es una relación de causa y efecto. Si hablas específicamente del acto de pedir justicia ante un juez, 'demanda' es la palabra que buscas.
La demanda fue el primer paso de lo que se convertiría en un litigio de cinco años.
'Controversia' es un término más suave. Se utiliza cuando hay un desacuerdo pero no necesariamente ha llegado a los tribunales todavía. Es común en el lenguaje diplomático o académico. 'Proceso judicial' o 'causa' son otros términos técnicos. 'Causa' se usa mucho en Argentina y otros países del Cono Sur para referirse al expediente o al caso legal en sí mismo ('la causa contra el exministro').
Si el conflicto es entre dos países, podrías usar 'disputa territorial'. Si es un problema menor que se resuelve rápido, podrías llamarlo 'incidente'. Sin embargo, si quieres mantener un tono de seriedad y profesionalismo, 'litigio' sigue siendo la reina de las palabras. A continuación, comparamos algunos de estos términos para que veas las diferencias de registro.
- Comparativa de Registro
- Litigio (Formal/Técnico) > Pleito (Coloquial/Común) > Bronca (Muy informal/No legal).
Finalmente, 'juicio' es otra palabra que suele confundirse. El 'juicio' es el momento culminante del litigio, donde se presentan las pruebas ante el juez y se dicta sentencia. El litigio engloba todo, desde la demanda inicial hasta la resolución final, incluyendo el juicio. Por tanto, el litigio es el contenedor y el juicio es el evento central.
Durante el juicio, salieron a la luz pruebas que cambiaron el rumbo del litigio corporativo.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'lis' is also where we get the English word 'litany' (originally a repetitive prayer, but sharing a sense of long, structured sequences).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'g' like in 'game'. It should be a 'j' sound (aspirated).
- Adding an 'n' at the end like 'litigation'.
- Confusing the stress and saying 'LIT-igio'.
- Pronouncing the 'ti' like 'sh' as in English 'litigation'.
- Not pronouncing the final 'o' clearly.
سطح دشواری
Common in newspapers but technical.
Requires correct spelling and context.
The 'g' sound can be tricky for English speakers.
Clearly pronounced in formal speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -io are usually masculine.
El litigio, el edificio, el servicio.
The preposition 'en' is used to indicate a state of dispute.
La casa está en litigio.
Adjectives follow the noun and agree in gender and number.
Litigios complejos, litigio civil.
Passive 'se' is common with legal actions.
Se inició el litigio ayer.
Verbs like 'entablar' or 'interponer' are specific to legal contexts.
Entablaron un litigio por daños.
مثالها بر اساس سطح
El litigio por la casa es triste.
The litigation for the house is sad.
Simple subject-verb-adjective structure.
Juan tiene un litigio con su vecino.
Juan has a litigation with his neighbor.
Use of 'tener' to express involvement.
El juez termina el litigio hoy.
The judge ends the litigation today.
Present tense with a legal subject.
No quiero un litigio largo.
I don't want a long litigation.
Negative sentence with an adjective.
Mi abogado estudia el litigio.
My lawyer studies the litigation.
Simple possessive 'mi'.
El litigio es sobre dinero.
The litigation is about money.
Preposition 'sobre' indicating the topic.
Hay un litigio en la familia.
There is a litigation in the family.
Use of 'hay' for existence.
Este litigio es muy difícil.
This litigation is very difficult.
Demonstrative 'este'.
Ellos están en un litigio por el coche.
They are in a litigation over the car.
Phrase 'estar en' to indicate current state.
El litigio empezó hace dos años.
The litigation started two years ago.
Preterite tense with time expression 'hace'.
Es un litigio entre dos empresas grandes.
It is a litigation between two large companies.
Preposition 'entre' for two parties.
No podemos comprar el terreno en litigio.
We cannot buy the land in litigation.
'En litigio' used as an adjective phrase.
El abogado ganó el litigio fácilmente.
The lawyer won the litigation easily.
Adverb 'fácilmente' modifying the verb.
El litigio fue noticia en el periódico.
The litigation was news in the newspaper.
Past tense of 'ser'.
Necesitamos resolver este litigio pronto.
We need to resolve this litigation soon.
Infinitive 'resolver' after 'necesitar'.
El litigio costó mucho dinero.
The litigation cost a lot of money.
Verb 'costar' in past tense.
El litigio se prolongó debido a la falta de pruebas.
The litigation was prolonged due to the lack of evidence.
Reflexive 'se prolongó' for passive meaning.
Las partes decidieron evitar el litigio y negociar.
The parties decided to avoid litigation and negotiate.
Verbs of decision followed by infinitives.
Es un litigio complejo que requiere expertos.
It is a complex litigation that requires experts.
Relative clause starting with 'que'.
Si no hay acuerdo, el litigio será inevitable.
If there is no agreement, litigation will be inevitable.
Conditional sentence type 1.
El litigio por la custodia de los hijos es doloroso.
The litigation over child custody is painful.
Abstract noun 'custodia' as the object of the dispute.
Muchos litigios se resuelven antes de llegar a juicio.
Many litigations are resolved before reaching trial.
Passive 'se' with plural subject.
La empresa tiene varios litigios pendientes en el extranjero.
The company has several pending litigations abroad.
Adjective 'pendientes' meaning 'ongoing'.
El resultado del litigio afectará a toda la industria.
The outcome of the litigation will affect the whole industry.
Future tense 'afectará'.
El tribunal dictó sentencia tras un litigio agotador.
The court issued a sentence after an exhausting litigation.
Collocation 'dictar sentencia'.
El litigio estratégico busca reformar las leyes actuales.
Strategic litigation seeks to reform current laws.
Specific legal term 'litigio estratégico'.
Estamos analizando la viabilidad de iniciar un litigio.
We are analyzing the feasibility of starting a litigation.
Gerund 'analizando' for ongoing action.
El litigio se centra en la interpretación del contrato.
The litigation focuses on the interpretation of the contract.
Verb 'centrarse en'.
A pesar del litigio, las empresas siguen colaborando.
Despite the litigation, the companies continue to collaborate.
Connector 'a pesar de' expressing contrast.
El abogado es un experto en litigios civiles y mercantiles.
The lawyer is an expert in civil and commercial litigation.
Plural use with specific legal branches.
El litigio ha generado una gran incertidumbre financiera.
The litigation has generated great financial uncertainty.
Present perfect 'ha generado'.
Cualquier litigio debe basarse en pruebas contundentes.
Any litigation must be based on solid evidence.
Modal verb 'debe' + passive 'basarse'.
La litigiosidad en el sector bancario ha aumentado este año.
Litigiousness in the banking sector has increased this year.
Use of the derivative 'litigiosidad'.
El litigio puso de manifiesto las lagunas de la legislación.
The litigation highlighted the gaps in the legislation.
Idiomatic expression 'poner de manifiesto'.
Se desestimó el litigio por falta de legitimación activa.
The litigation was dismissed for lack of legal standing.
Highly technical legal terminology.
El litigio se resolvió mediante un laudo arbitral.
The litigation was resolved through an arbitral award.
Use of 'mediante' for the method of resolution.
La doctrina jurídica sobre este litigio es contradictoria.
The legal doctrine on this litigation is contradictory.
Use of 'doctrina' in a professional sense.
El litigio ha sentado un precedente para casos futuros.
The litigation has set a precedent for future cases.
Collocation 'sentar un precedente'.
Es imperativo agotar la vía administrativa antes del litigio.
It is imperative to exhaust the administrative route before litigation.
Formal structure 'es imperativo' + infinitive.
El litigio se ha internacionalizado tras la apelación.
The litigation has become internationalized after the appeal.
Verb 'internacionalizar' in passive reflexive.
El litigio devino en una crisis institucional sin parangón.
The litigation turned into an unparalleled institutional crisis.
High-level verb 'devenir' and 'sin parangón'.
La complejidad intrínseca del litigio dilató el proceso décadas.
The intrinsic complexity of the litigation delayed the process for decades.
Sophisticated vocabulary like 'intrínseca' and 'dilatar'.
El litigio es el epítome de la lucha por la justicia social.
The litigation is the epitome of the struggle for social justice.
Rhetorical use of 'epítome'.
Se cuestionó la imparcialidad del juez encargado del litigio.
The impartiality of the judge in charge of the litigation was questioned.
Passive reflexive with abstract noun 'imparcialidad'.
El litigio se halla en una fase de estancamiento procesal.
The litigation is in a phase of procedural stagnation.
Use of 'hallarse' instead of 'estar'.
Las pretensiones de las partes en el litigio son irreconciliables.
The claims of the parties in the litigation are irreconcilable.
Technical term 'pretensiones'.
El litigio ha sido objeto de profusos análisis doctrinales.
The litigation has been the subject of extensive doctrinal analysis.
Adjective 'profusos' and passive structure.
Subyace al litigio un conflicto de intereses puramente económico.
Underlying the litigation is a purely economic conflict of interests.
Inverted sentence structure with 'subyacer'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A right that is currently being disputed in court.
El derecho en litigio aún no ha sido reconocido.
— The people or entities involved in the legal dispute.
Las partes en litigio no llegaron a un acuerdo.
— The specific point or topic that is being fought over.
La cuestión en litigio es puramente técnica.
— Starting a legal case just to harass the other party.
Fue condenado por un litigio de mala fe.
— To stop the legal action before a sentence is given.
Decidieron abandonar el litigio por falta de fondos.
— A dispute resolved by an arbitrator instead of a judge.
El litigio arbitral es más rápido que el judicial.
— To be deeply involved in a complex legal battle.
El país está inmerso en un litigio por su deuda.
— A legal dispute regarding an inheritance or will.
El litigio sucesorio dividió a la familia.
— A dispute regarding intellectual property rights.
Apple y Samsung tuvieron un largo litigio de patentes.
— To conclude the legal process, usually with a sentence or settlement.
La sentencia puso fin al litigio de diez años.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Litio is a chemical element (Lithium). Litigio is a legal dispute.
Látigo means 'whip'. It sounds slightly similar but has no relation.
Liturgia refers to religious rites. Don't confuse legal 'litigio' with religious 'liturgia'.
اصطلاحات و عبارات
— It is better to reach a mediocre agreement than to start a long and costly litigation.
Acepta la oferta, recuerda que más vale un mal arreglo que un buen pleito.
Colloquial— To be constantly involved in legal problems or lawsuits.
Ese hombre siempre anda en litigios con todo el mundo.
Informal— To represent oneself in court without a lawyer.
Aunque es arriesgado, decidió litigar en nombre propio.
Formal— The point where the dispute is officially defined and cannot be changed.
Una vez contestada la demanda, queda la litis trabada.
Very Formal— A lawsuit done mainly for public attention rather than legal substance.
Muchos creen que es solo un litigio de escaparate.
Informal— Used to describe lawyers who encourage fighting just to earn fees.
Algunos abogados parecen vivir del litigio eterno.
Critical— To win a case but spend so much money that it wasn't worth it.
Ganó el litigio, pero perdió la camisa en honorarios.
Colloquial— A very polite and professional legal dispute between high-level parties.
Fue un litigio de guante blanco entre banqueros.
Journalistic— To be a person who turns every small disagreement into a major conflict.
No hagas de tu vida un litigio constante.
Informal— You know who your true friends are when you are in legal trouble.
Nadie me ayudó; en el litigio se conoce al amigo.
Old-fashionedبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They both mean dispute.
'Litigio' is technical and neutral. 'Pleito' is more colloquial and can mean a loud fight.
Tuvieron un pleito en el bar / Tienen un litigio por la patente.
Both relate to suing.
The 'demanda' is the document that starts the 'litigio'.
Presentó la demanda para iniciar el litigio.
Both happen in court.
The 'juicio' is the specific event of the trial; 'litigio' is the whole period of dispute.
El juicio es mañana, pero el litigio lleva años.
Both are legal actions.
'Querella' is specifically for criminal cases; 'litigio' is broader but often civil.
Puso una querella por robo.
Both mean disagreement.
'Controversia' is a debate; 'litigio' is a court case.
Hay una controversia científica sobre el clima.
الگوهای جملهسازی
[Sujeto] tiene un litigio.
Él tiene un litigio.
[Sujeto] está en un litigio por [Cosa].
Estamos en un litigio por el coche.
El litigio duró [Tiempo] en el tribunal.
El litigio duró tres años en el tribunal.
Debido al litigio, [Consecuencia].
Debido al litigio, la empresa cerró.
El litigio puso de manifiesto que [Hecho].
El litigio puso de manifiesto que la ley era vieja.
Subyace al litigio una [Abstracción].
Subyace al litigio una profunda injusticia.
[Sujeto] decidió entablar un litigio.
María decidió entablar un litigio.
El litigio se resolvió mediante [Método].
El litigio se resolvió mediante un acuerdo.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in formal/legal writing; Medium in daily speech.
-
La litigio
→
El litigio
La palabra es masculina, no femenina.
-
Litigación
→
Litigio
Aunque 'litigación' existe, 'litigio' es la palabra estándar para referirse al proceso legal o pleito.
-
Tuve un litigio con mi amigo por un helado.
→
Tuve una discusión con mi amigo por un helado.
Un litigio requiere abogados y tribunales, no se usa para cosas triviales.
-
El litigio de la casa
→
El litigio por la casa
Usamos la preposición 'por' para indicar el objeto de la disputa.
-
Hacer un litigio
→
Entablar un litigio
El verbo 'hacer' es muy pobre; 'entablar' o 'iniciar' es mucho más apropiado.
نکات
Use Synonyms
Varía tu vocabulario usando 'pleito' en contextos informales y 'litigio' en contextos profesionales para demostrar dominio del registro.
Gender Check
Recuerda que termina en -io y es masculino. Asócialo con 'el juicio' para recordar el género.
Business Spanish
En contratos, busca siempre la sección de 'Resolución de litigios' para saber dónde se juzgarán los problemas.
The Gavel G
Imagina la 'G' de litigio como la forma de un mazo de juez golpeando la mesa.
Property
Si ves un cartel de 'Propiedad en litigio' en una casa, significa que no se puede comprar legalmente todavía.
Avoid Redundancy
No escribas 'litigio judicial', ya que es como decir 'agua mojada'. 'Litigio' es suficiente.
News Keywords
Cuando escuches 'litigio' en las noticias, prepárate para oír nombres de empresas o políticos.
Intonation
Pon énfasis en la segunda sílaba (ti) para sonar como un hablante nativo: li-TI-gio.
Partes
Aprende la frase 'partes en litigio' para referirte a los dos lados de una pelea legal.
Slow Process
En español, mencionar un 'litigio' suele implicar que algo va a tardar mucho tiempo en resolverse.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Lit' (Legal) 'I' (Issue) 'Go' (Going) to court. Lit-i-gio.
تداعی تصویری
Imagine a judge holding a heavy book labeled 'L' for Litigio, separating two people pulling on a bag of gold.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences about a famous movie that involves a 'litigio' (e.g., The Social Network).
ریشه کلمه
From the Latin 'litigium', which comes from 'lis, litis' (dispute, quarrel) and the root of 'agere' (to drive, to do).
معنای اصلی: The act of carrying out a legal dispute or quarrel.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful when using it; it implies a serious conflict. Don't use it for minor disagreements.
In English, 'litigation' is common in corporate talk, but in Spanish, 'litigio' is used equally for family and civil matters.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Real Estate
- Propiedad en litigio
- Gravamen por litigio
- Litigio de desahucio
- Resolución de litigio inmobiliario
Corporate
- Litigio de patentes
- Litigio comercial
- Provisión para litigios
- Riesgo de litigio
Family Law
- Litigio de divorcio
- Litigio por la custodia
- Litigio sucesorio
- Mediación en el litigio
International Relations
- Litigio fronterizo
- Litigio diplomático
- Arbitraje de litigios
- Corte de litigios
Environment
- Litigio ambiental
- Litigio por contaminación
- Litigio de tierras
- Responsabilidad en el litigio
شروعکنندههای مکالمه
"¿Has escuchado sobre el litigio entre esas dos empresas tecnológicas?"
"¿Crees que un litigio es siempre la mejor forma de resolver un problema?"
"En tu país, ¿cuánto tiempo suele durar un litigio por una herencia?"
"¿Alguna vez has estado involucrado en un litigio legal?"
"¿Qué opinas del litigio estratégico para cambiar las leyes ambientales?"
موضوعات نگارش
Describe una situación en la que un litigio podría haberse evitado con una mejor comunicación.
Escribe sobre un litigio famoso de la historia de tu país y su impacto social.
Imagina que eres un abogado: ¿Cómo le explicarías a tu cliente que su litigio va a durar años?
Reflexiona sobre las diferencias entre un 'pleito' entre amigos y un 'litigio' judicial.
Si pudieras cambiar algo del sistema de litigios en tu ciudad, ¿qué sería?
سوالات متداول
10 سوالSí, es muy común en noticias y contextos formales, aunque en la calle la gente suele decir 'pleito'. Por ejemplo, verás 'litigio' en los periódicos todos los días.
No, sonaría muy extraño y sarcástico. 'Litigio' es solo para temas legales. Usa 'discusión' o 'pelea' para relaciones personales.
El verbo es 'litigar'. Por ejemplo: 'Ellos están litigando por la custodia'. También se usa 'entablar un litigio'.
Es masculino: el litigio, un litigio. Nunca digas 'la litigio'.
Significa que algo (como una casa o un derecho) está siendo disputado en la corte en este momento y no hay una decisión final.
Sí, es el equivalente exacto. Ambos se refieren al proceso de acción legal.
Se dice igual: 'litigante'. Se refiere a las personas o empresas que están en el litigio.
Puedes, pero es redundante. Un litigio es, por definición, legal. Es mejor decir simplemente 'el litigio'.
Es cuando se inicia un caso legal no solo para ganar, sino para cambiar una ley o crear conciencia sobre un tema social.
Sí, es una palabra estándar del español jurídico usada desde España hasta Argentina.
خودت رو بسنج 200 سوال
Escribe una oración usando la palabra 'litigio' y el verbo 'resolver'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué harías para evitar un litigio con un vecino?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe un breve párrafo sobre un litigio famoso que conozcas.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa la expresión 'en litigio' para describir una casa antigua.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Imagina que eres un abogado. Escribe una frase para iniciar un litigio.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Cuál es la diferencia entre un pleito y un litigio según lo aprendido?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una oración sobre un litigio territorial entre dos países.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase usando 'litigio de mala fe'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe las 'costas del litigio' en una oración.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una oración con 'partes en litigio'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Por qué un litigio puede ser 'agotador'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa el verbo 'litigar' en una frase de negocios.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre un 'litigio sucesorio'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explica qué es un 'litigio estratégico' con tus palabras.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una oración usando 'litigio' y 'sentencia'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué significa que un derecho sea 'objeto del litigio'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'litigio pendiente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una oración con la palabra 'litigiosidad'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'litigio transfronterizo' en una oración sobre comercio.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre un litigio ambiental.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia 'litigio' enfatizando la sílaba 'ti'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica en español qué es un 'litigio' a un amigo.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'La casa de mi abuelo está en litigio'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe un litigio que hayas visto en las noticias.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'entablar un litigio' en una frase hipotética.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica la diferencia entre 'litigio' y 'pleito' oralmente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El litigio estratégico es vital para los derechos humanos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cómo dirías que un proceso legal es muy largo?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'litigiosidad transfronteriza'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagina que eres un juez y dictas sentencia en un litigio.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di tres sinónimos de litigio rápidamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cómo preguntarías si una propiedad tiene problemas legales?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Las costas del litigio son excesivas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica qué es un 'litigio de mala fe' en un minuto.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El litigio sucesorio dividió a la familia'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'pretensiones procesales en el litigio'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué prefieres: un litigio o un acuerdo?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El objeto del litigio es la custodia'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica por qué los litigios son caros.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Se desestimó el litigio por falta de pruebas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escucha e identifica: 'El litigio terminó hoy'. ¿Cuándo terminó?
'Estamos en un litigio largo'. ¿Cómo es el litigio?
'El abogado ganó el litigio'. ¿Quién ganó?
'La empresa evitó el litigio'. ¿Hubo juicio?
'El litigio es por dinero'. ¿Cuál es la causa?
'Hay dos partes en el litigio'. ¿Cuántas partes hay?
'El litigio se resolvió ayer'. ¿Cuándo se resolvió?
'Es un litigio civil'. ¿De qué tipo es?
'El litigio duró cinco años'. ¿Cuánto tiempo pasó?
'El juez estudia el litigio'. ¿Qué hace el juez?
'El litigio afectó las acciones'. ¿Qué se vio afectado?
'Fue un litigio de mala fe'. ¿Cómo fue calificado?
'No compres nada en litigio'. ¿Qué es el consejo?
'El litigio sentó precedente'. ¿Qué creó?
'El litigio es agotador'. ¿Cómo se siente la gente?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'litigio' refers to a formal legal battle. Use it when discussing court cases, property disputes, or corporate conflicts to sound precise and professional. For example: 'El litigio por la patente duró tres años'.
- Litigio is a formal legal dispute handled by a court.
- It is a masculine noun used in professional and legal contexts.
- Commonly paired with verbs like 'entablar', 'resolver', or 'evitar'.
- It is a more formal and technical synonym for 'pleito' or 'demanda'.
Use Synonyms
Varía tu vocabulario usando 'pleito' en contextos informales y 'litigio' en contextos profesionales para demostrar dominio del registro.
Gender Check
Recuerda que termina en -io y es masculino. Asócialo con 'el juicio' para recordar el género.
Business Spanish
En contratos, busca siempre la sección de 'Resolución de litigios' para saber dónde se juzgarán los problemas.
The Gavel G
Imagina la 'G' de litigio como la forma de un mazo de juez golpeando la mesa.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر business
a cambio
B1در عوض. 'من کتابم را در عوض قلم تو به تو میدهم.'
a cambio de
B1در ازایِ. برای بیان تبادل یا شرط استفاده میشود.
a cargo de
B1مسئولِ; بر عهده یِ.
a diario
B1به معنای 'هر روز' یا 'روزانه' است. برای توصیف عادات و روتینهای منظم استفاده میشود.
a excepción de
B1به استثنای؛ به جز. 'همه آمدند به استثنای علی.'
a fin de que
B1حرف ربطی که برای معرفی بند هدف به کار میرود و به معنی «به منظور اینکه» یا «تا اینکه» است.
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1عبارت اسپانیایی 'a la vez' به این معنی است که دو یا چند چیز همزمان اتفاق میافتند؛ همزمان. از آن برای نشان دادن اعمال موازی استفاده میشود.
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1در میان مدت، در یک دوره زمانی متوسط.