pasto
Green vegetation, especially grass, used as food by grazing animals.
Pasto is the grass animals eat, covering fields, and sometimes referring to lawns.
واژه در 30 ثانیه
- Green vegetation, especially grass, for grazing animals.
- Commonly refers to grass covering fields or meadows.
- Can also mean lawn in some Latin American regions.
- Essential term in agriculture and livestock farming.
Summary
Pasto is the grass animals eat, covering fields, and sometimes referring to lawns.
- Green vegetation, especially grass, for grazing animals.
- Commonly refers to grass covering fields or meadows.
- Can also mean lawn in some Latin American regions.
- Essential term in agriculture and livestock farming.
Visualize Green Fields
Imagine vast, green fields where cows or sheep are grazing. This visual association helps remember 'pasto' relates to animal food and open spaces.
Regional Lawn Term
Be aware that while 'césped' is standard for 'lawn', 'pasto' is common in some Latin American countries. Using 'pasto' for lawn might sound slightly regional in Spain.
Rural Life Connection
'Pasto' is a key word in understanding rural life, agriculture, and the economy of livestock farming in Spanish-speaking countries.
Metaphorical 'Pastos Verdes'
Advanced learners can use the idiom 'tener pastos verdes' (to have green pastures) metaphorically, meaning to have a bright future or abundant opportunities.
مثالها
6 از 8Los rebaños de ovejas pastan tranquilamente en el extenso pasto.
The flocks of sheep graze peacefully in the extensive pasture.
El campo de fútbol requiere un mantenimiento constante del pasto.
The football field requires constant maintenance of the grass.
En algunas zonas rurales, el pasto es el principal sustento del ganado.
In some rural areas, grass is the main sustenance for livestock.
Me encanta la sensación del pasto fresco bajo mis pies descalzos.
I love the feeling of fresh grass under my bare feet.
La calidad del pasto de esta región es excepcional para la producción de leche.
The quality of the grass in this region is exceptional for milk production.
El informe detalla las especies de pasto más resistentes a la sequía.
The report details the grass species most resistant to drought.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Imagine a PAstor leading his STOck (pasto!) to lush green fields to eat. The sound 'pasto' is a cue for 'pastor' and food for animals.
**Visión General: Significado, Matices y Connotaciones**
La palabra 'pasto' en español es fundamentalmente un sustantivo masculino que alude a la hierba, especialmente cuando esta crece abundantemente en un terreno y es consumida por animales herbívoros. Su significado más común y directo es el de hierba que cubre el suelo, como en un prado o una llanura. Sin embargo, el término puede tener matices dependiendo del contexto. Por ejemplo, puede referirse específicamente al césped de un jardín o campo deportivo, diferenciándose así de la 'hierba' en un sentido más genérico. En el ámbito ganadero, 'pasto' es sinónimo de forraje natural, el sustento principal de vacas, ovejas, caballos y otros animales de granja. La connotación de 'pasto' suele ser natural, campestre y ligada a la vida rural o a espacios abiertos. No suele tener connotaciones negativas, sino más bien de abundancia, naturaleza y alimentación animal. En algunos contextos, puede evocar tranquilidad y un paisaje sereno, como el de una dehesa o una pradera verde.
**Patrones de Uso
Formal vs. Informal, Escrito vs. Hablado, Variaciones Regionales**
En cuanto a su registro, 'pasto' es una palabra de uso general y bastante neutro. Se utiliza tanto en el lenguaje hablado como en el escrito, y en contextos tanto informales como formales, aunque su frecuencia es mayor en el habla cotidiana y en descripciones de entornos naturales o agrícolas. En conversaciones informales, se usa de manera natural para referirse a la hierba del parque o del campo. En contextos más formales, como un tratado de agronomía o un informe sobre ganadería, también es el término técnico y apropiado.
Regionalmente, el uso de 'pasto' es bastante uniforme en el mundo hispanohablante para referirse a la hierba que comen los animales. Sin embargo, en algunos países de América Latina, como Chile o Colombia, 'pasto' también se usa coloquialmente para referirse al césped de un jardín o a la hierba en general, a veces desplazando a términos como 'césped' o 'hierba'. Por ejemplo, se podría decir 'hay que cortar el pasto del jardín' en lugar de 'hay que cortar el césped'. En España, aunque se entiende perfectamente, es más común usar 'hierba' o 'césped' para el jardín y 'pasto' o 'forraje' para la alimentación animal.
**Contextos Comunes: Trabajo, Escuela, Vida Diaria, Medios, Literatura**
- Vida Diaria: Es común oír hablar de 'pastos verdes' al describir un paisaje idílico, o que un granjero necesita 'buenos pastos' para su ganado. En las ciudades, se puede hablar de 'pasto' al referirse al césped de un parque o campo de fútbol.
- Trabajo y Agricultura: En el ámbito rural y ganadero, 'pasto' es un término clave. Se habla de la calidad del pasto, de la necesidad de sembrar pastos mejorados, de la rotación de pastos, o de la sobreexplotación de los pastos.
- Escuela: En geografía o ciencias naturales, los niños aprenden sobre los ecosistemas, los prados y la alimentación de los animales, y el término 'pasto' es recurrente.
- Medios y Literatura: En documentales sobre naturaleza, se mencionan vastos pastos naturales. En literatura, 'pasto' puede aparecer en descripciones de paisajes rurales, evocando escenas de paz, trabajo agrícola o la vida sencilla.
- Deportes: En el contexto deportivo, se refiere específicamente al césped de los campos de juego: 'el pasto de la cancha está en perfectas condiciones'.
**Comparación con Palabras Similares: Hierba, Césped, Forraje**
- Hierba: Es el término más genérico. Se refiere a cualquier planta de tallo tierno y verde. 'Pasto' es un tipo de hierba, específicamente la que crece en el suelo y es alimento para animales o forma praderas. Se puede decir 'la hierba del campo' o 'la hierba del jardín', pero 'pasto' se enfoca más en su función o abundancia.
- Césped: Se refiere específicamente a la hierba corta y cuidada que cubre el suelo de jardines, parques o campos deportivos. El 'pasto' de un jardín es el 'césped', pero no toda hierba es césped. El pasto de una llanura no es césped.
- Forraje: Es un término más técnico y amplio que se refiere a cualquier alimento vegetal (hierba, heno, paja) que se da al ganado. El 'pasto' es una forma de forraje, pero el forraje también puede incluir otros alimentos procesados o conservados.
**Registro y Tono: Cuándo Usar y Cuándo Evitar**
'Pasto' es una palabra versátil. Se puede usar en la mayoría de las situaciones sin problemas. Su tono es generalmente neutro o ligeramente rústico/natural. Debe evitarse si se busca un lenguaje muy técnico y específico que no sea el agropecuario (por ejemplo, en botánica se usaría 'gramínea' o 'poácea'). Tampoco se usaría en contextos urbanos muy formales si se prefiere 'césped' para referirse al jardín, aunque es comprensible. En resumen, es una palabra segura y ampliamente entendida.
**Colocaciones Comunes Explicadas en Contexto**
- Pasto verde: Describe un paisaje exuberante y saludable, a menudo asociado con la abundancia y la prosperidad. “Los rebaños pastan en el pasto verde de la montaña.”
- Cortar el pasto: Se refiere a la acción de segar la hierba del jardín o césped. “Este fin de semana me toca cortar el pasto.”
- Pasto natural: Distingue la hierba que crece por sí misma de la sembrada o cultivada. “Prefiero el pasto natural para mi caballo.”
- Pasto alto/bajo: Indica la longitud de la hierba. “El pasto está muy alto después de las lluvias.”
- Buenos pastos: Se refiere a terrenos con hierba de calidad nutritiva para el ganado. “Necesitamos encontrar unos buenos pastos para las ovejas.”
- Pasto de invierno/verano: Tipos de hierba adaptados a diferentes estaciones. “Este tipo de pasto resiste bien el frío del invierno.”
نکات کاربردی
While 'pasto' is widely understood, in Spain, 'hierba' or 'césped' are more common for lawns. In Latin America, 'pasto' is frequently used for lawns ('cortar el pasto'). It's primarily used for grazing land or general grass cover. Avoid using it for dried grass (use 'heno').
اشتباهات رایج
Learners might overuse 'pasto' for 'lawn' in Spain, where 'césped' is preferred. Also, confusing 'pasto' (fresh grass) with 'heno' (hay) is common. Remember 'pasto' implies growing grass, often for animals.
راهنمای حفظ
Imagine a PAstor leading his STOck (pasto!) to lush green fields to eat. The sound 'pasto' is a cue for 'pastor' and food for animals.
ریشه کلمه
The word 'pasto' comes from the Latin 'pastus', meaning 'food' or 'fodder', derived from the verb 'pascere', meaning 'to feed' or 'to graze'. It originally emphasized the grass's role as food for animals.
بافت فرهنگی
The concept of 'pasto' is deeply tied to the agricultural and pastoral traditions of Spanish-speaking countries. Vast plains covered in 'pasto' are iconic landscapes in regions like the Argentine Pampas or the Colombian Llanos, representing sustenance and a way of life. The phrase 'pastos verdes' often evokes an idyllic, prosperous, and peaceful environment.
مثالها
Los rebaños de ovejas pastan tranquilamente en el extenso pasto.
everydayThe flocks of sheep graze peacefully in the extensive pasture.
El campo de fútbol requiere un mantenimiento constante del pasto.
sportsThe football field requires constant maintenance of the grass.
En algunas zonas rurales, el pasto es el principal sustento del ganado.
agricultureIn some rural areas, grass is the main sustenance for livestock.
Me encanta la sensación del pasto fresco bajo mis pies descalzos.
informalI love the feeling of fresh grass under my bare feet.
La calidad del pasto de esta región es excepcional para la producción de leche.
businessThe quality of the grass in this region is exceptional for milk production.
El informe detalla las especies de pasto más resistentes a la sequía.
academicThe report details the grass species most resistant to drought.
El poeta describió el paisaje como un manto de pasto esmeralda.
literaryThe poet described the landscape as a mantle of emerald grass.
¿Podrías cortar el pasto del jardín este fin de semana?
everydayCould you mow the lawn this weekend?
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
tener pastos verdes
to have green pastures (metaphor for a bright future)
estar pastando
to be grazing
campo de pasto
field of grass / pasture field
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Hierba' is a general term for any herbaceous plant. 'Pasto' specifically refers to grass, especially when it covers the ground in fields or is used for grazing.
'Césped' refers to neatly kept lawn grass in gardens or parks. 'Pasto' can refer to lawn grass in some regions, but more broadly means pasture grass.
'Heno' is dried grass, preserved as fodder. 'Pasto' is fresh, growing grass.
الگوهای دستوری
Visualize Green Fields
Imagine vast, green fields where cows or sheep are grazing. This visual association helps remember 'pasto' relates to animal food and open spaces.
Regional Lawn Term
Be aware that while 'césped' is standard for 'lawn', 'pasto' is common in some Latin American countries. Using 'pasto' for lawn might sound slightly regional in Spain.
Rural Life Connection
'Pasto' is a key word in understanding rural life, agriculture, and the economy of livestock farming in Spanish-speaking countries.
Metaphorical 'Pastos Verdes'
Advanced learners can use the idiom 'tener pastos verdes' (to have green pastures) metaphorically, meaning to have a bright future or abundant opportunities.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct word:
Las ovejas comen ____ en el campo.
'Pasto' refers to grass, which is what sheep eat in the field.
Choose the correct meaning of 'pasto' in this sentence:
El jardinero está regando el pasto.
In this context, especially with 'jardinero' (gardener), 'pasto' refers to the lawn.
Arrange the words to form a correct sentence:
el / pasto / está / alto / muy
Standard Spanish sentence structure: Article + Noun + Verb + Adverb + Adjective.
Find and fix the error in the sentence:
Las vacas necesitan mucho pasto para crecer.
While cows eating grass helps them grow, the direct purpose is 'alimentarse' (to feed themselves). 'Crecer' (to grow) is a consequence, not the direct action.
امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Word Family
Nouns
- pasto
- pastizal
- pastoreo
Verbs
- pastar
Adjectives
- pastoso
Usage Contexts
Agriculture
- El ganado necesita buenos pastos.
- Siembra de pastos mejorados.
Daily Life (LatAm)
- Hay que cortar el pasto del jardín.
- Los niños juegan en el pasto.
Sports
- El pasto de la cancha está perfecto.
Nature Description
- Paisaje de verdes pastos.
- Vastos pastos naturales.
سوالات متداول
8 سوالNo exactamente. 'Hierba' es un término más general para cualquier planta de tallo tierno. 'Pasto' se refiere específicamente a la hierba que crece en el suelo, especialmente la que sirve de alimento a los animales o forma praderas.
Principalmente en algunos países de América Latina como Chile y Colombia, 'pasto' se usa coloquialmente para referirse al césped de un jardín o parque. En España es menos común.
No, aunque su uso más técnico es para la alimentación animal, también se usa para describir la hierba de un campo deportivo o, en algunas regiones, el césped de un jardín.
'Pasto' es bastante neutra. Se usa tanto en conversaciones cotidianas como en contextos más formales relacionados con la agricultura o la descripción de paisajes.
Se refiere a tener abundancia de hierba buena y nutritiva, usualmente para el ganado. Metafóricamente, puede significar tener un futuro prometedor o muchas oportunidades.
Se diría 'cortar el pasto'. Por ejemplo: 'Tengo que cortar el pasto este sábado'.
Sí. 'Pasto' es la hierba en sí misma. 'Prado' es el terreno o campo cubierto de pasto.
Generalmente 'pasto' se asocia con hierba verde. Para la hierba seca, especialmente si se usa como alimento para animales, es más común usar 'heno'.
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
To eat grass or other vegetation in a field.
ganadoFarm animals regarded as an asset.
hierbaAny plant with a non-woody stem.
pradoA piece of grassland, especially one used for hay.
céspedAn area of short, regularly cut grass in a garden or park.
llanuraA large area of flat land with few trees.
واژههای بیشتر nature
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1A deep or seemingly bottomless chasm.
abundantemente
B2In large quantities; plentifully.
acampar
B1To set up a camp; to stay in a tent or camp.
acaso
B1Perhaps; maybe.
acequia
B1An irrigation ditch or channel, especially in arid regions.
acuático
B1Relating to water; living in or near water.
adaptación
B1The process of adjusting to new conditions.
adaptarse
B1To adjust to new conditions.
agitadamente
B1In an agitated or turbulent manner.