vestimenta
vestimenta در ۳۰ ثانیه
- Vestimenta is a formal Spanish noun meaning 'clothing' or 'attire.'
- It is a feminine singular noun: 'la vestimenta.'
- Commonly used for 'dress codes' or 'cultural/historical outfits.'
- More sophisticated than the common word 'ropa' (clothes).
- Formal Context
- Used in invitations, legal documents, and news reports to describe clothing requirements or cultural attire.
- Collective Reference
- Refers to the general style of dress of a specific era, such as 'la vestimenta de la época colonial'.
La vestimenta tradicional de los gauchos incluye un poncho y botas de cuero.
El evento requiere una vestimenta de gala, por lo que los hombres deben usar esmoquin.
- Sociological Use
- Sociologists study how vestimenta reflects social class, religious beliefs, and identity within a community.
La vestimenta de los monjes es sencilla y carece de adornos innecesarios.
Es importante respetar la vestimenta local cuando se visitan lugares sagrados.
La policía describió la vestimenta del sospechoso para ayudar en su identificación.
- Subject of a Sentence
- 'La vestimenta influye en la primera impresión.' (Attire influences the first impression.)
- Direct Object
- 'Debemos elegir la vestimenta para la boda.' (We must choose the attire for the wedding.)
La vestimenta de protección es obligatoria en esta zona de construcción.
No se permite la entrada con vestimenta de baño en el restaurante.
- Prepositional Phrases
- 'Un hombre con vestimenta oscura fue visto cerca del banco.' (A man in dark attire was seen near the bank.)
Cada cultura tiene su propia vestimenta distintiva para las celebraciones.
La vestimenta militar ha evolucionado significativamente a lo largo de los siglos.
El actor se cambió de vestimenta tres veces durante la obra de teatro.
- Fashion Industry
- Designers and critics use it to discuss the 'vestimenta de pasarela' (runway attire).
- Religious Contexts
- Used to describe liturgical garments or the modest dress required in churches and mosques.
En la invitación decía que la vestimenta era formal opcional.
El documental exploraba la vestimenta de las tribus urbanas en Madrid.
- Legal and Police Reports
- Official reports use 'vestimenta' to provide precise descriptions of individuals for identification purposes.
La vestimenta de los astronautas está diseñada para soportar condiciones extremas.
Muchos jóvenes expresan su identidad a través de su vestimenta.
La vestimenta de época es fundamental para la ambientación de la película.
- Gender Error
- Incorrect: 'El vestimenta es azul.' Correct: 'La vestimenta es azul.'
- Over-Formality
- Using 'vestimenta' when talking about dirty laundry or pajamas at home.
Error: ¿Dónde está mi vestimenta de gimnasio? (Too formal for a casual question at home).
Correcto: El museo exhibe la vestimenta de los reyes católicos.
- Confusing with 'Vestido'
- 'Vestido' usually means a 'dress' (the specific garment), while 'vestimenta' is the general category of clothing.
Error: Ella lleva una vestimenta roja a la fiesta. (Better: Ella lleva un vestido rojo).
Correcto: La vestimenta de los invitados fue variada.
Error: He perdido una vestimenta (Meaning a single piece of clothing. Better: He perdido una prenda).
- Ropa
- The most common, everyday word. Use it for shopping, washing, and general conversation. 'Tengo que comprar ropa nueva.'
- Indumentaria
- Even more formal or technical than 'vestimenta.' Often used in professional, historical, or academic contexts. 'La indumentaria de seguridad es vital.'
Mientras que la 'ropa' es lo que usas a diario, la vestimenta define tu estilo en un evento especial.
Su atuendo para la gala era sencillamente espectacular.
- Prenda
- Refers to a single item of clothing. 'Esta prenda de lana es muy cálida.' (This wool garment is very warm.)
El vestuario de la película fue diseñado por un artista famoso.
La vestimenta de los participantes era muy colorida.
La indumentaria tradicional se conserva con orgullo en los pueblos.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'vest-' is the same one found in English words like 'vest,' 'invest,' 'divest,' and 'travesty' (which originally meant dressing up as something else).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'v' like a hard English 'v' (it should be softer).
- Putting the stress on the last syllable (men-TA).
- Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'sit' (it should be like the 'ee' in 'see').
- Making the 't' aspirated like in English (it should be a dental 't').
- Forgetting to pronounce the final 'a' clearly.
سطح دشواری
Easy to recognize due to the 'vest-' root common in English.
Requires knowledge of when to use it versus 'ropa.'
Not used much in casual speech, so it can feel stiff if misused.
Clear pronunciation and usually used in slow, formal contexts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Noun-Adjective Agreement
La vestimenta (f) es blanca (f).
Collective Nouns
La vestimenta (singular) representa a todo el grupo.
Use of 'de' for Possession
La vestimenta de los soldados.
Prepositional adjectives
Vestimenta para el frío.
Article Usage
Una vestimenta elegante vs La vestimenta elegante.
مثالها بر اساس سطح
La vestimenta es azul.
The attire is blue.
Feminine singular noun.
Me gusta tu vestimenta.
I like your attire.
Used here in a slightly formal way.
La vestimenta de María es bonita.
Maria's attire is pretty.
Possessive 'de'.
¿Qué vestimenta usas hoy?
What attire are you wearing today?
Interrogative sentence.
Es una vestimenta formal.
It is a formal attire.
Adjective agreement (feminine).
La vestimenta es para la fiesta.
The attire is for the party.
Preposition 'para'.
Necesito vestimenta nueva.
I need new attire.
Adjective 'nueva' follows the noun.
La vestimenta es cómoda.
The attire is comfortable.
Adjective agreement.
El código de vestimenta es informal.
The dress code is informal.
Common phrase: 'código de vestimenta'.
La vestimenta tradicional de México es famosa.
The traditional attire of Mexico is famous.
Descriptive adjective 'tradicional'.
Llevo una vestimenta deportiva al gimnasio.
I wear sporty attire to the gym.
Adjective 'deportiva' (feminine).
La vestimenta de los niños es colorida.
The children's attire is colorful.
Plural possessive.
No entiendo la vestimenta de esta época.
I don't understand the attire of this era.
Refers to a time period.
La vestimenta debe ser adecuada para el trabajo.
The attire must be appropriate for work.
Modal verb 'debe ser'.
Ella prefiere la vestimenta sencilla.
She prefers simple attire.
Verb 'preferir'.
La vestimenta de invierno es muy pesada.
Winter attire is very heavy.
Noun as adjective 'de invierno'.
La vestimenta influye en cómo nos ven los demás.
Attire influences how others see us.
Abstract concept.
El museo muestra la vestimenta de la Edad Media.
The museum shows the attire of the Middle Ages.
Historical context.
Es necesario usar vestimenta de protección en la fábrica.
It is necessary to use protective attire in the factory.
Compound noun 'vestimenta de protección'.
La vestimenta de los actores era muy realista.
The actors' attire was very realistic.
Refers to costumes.
Cada país tiene su propia vestimenta típica.
Each country has its own typical attire.
Adjective 'típica'.
La vestimenta oscura es común en los funerales.
Dark attire is common at funerals.
Social custom.
Me sorprendió la vestimenta tan elegante del camarero.
I was surprised by the waiter's very elegant attire.
Adverb 'tan' with adjective.
La vestimenta de los astronautas es muy compleja.
The astronauts' attire is very complex.
Technical context.
La vestimenta puede ser una forma de expresión personal.
Attire can be a form of personal expression.
Reflexive/Abstract use.
El protocolo exige una vestimenta de etiqueta.
The protocol requires formal attire.
High-level vocabulary: 'etiqueta'.
La industria de la vestimenta tiene un gran impacto ambiental.
The garment industry has a large environmental impact.
Economic/Industrial context.
Su vestimenta descuidada sugería que no le importaba la opinión ajena.
His neglected attire suggested he didn't care about others' opinions.
Literary description.
La vestimenta militar ha cambiado para mejorar el camuflaje.
Military attire has changed to improve camouflage.
Evolution of a concept.
Es fascinante ver la evolución de la vestimenta femenina.
It is fascinating to see the evolution of female attire.
Gerund/Infinitive use.
La vestimenta de los monjes budistas simboliza la renuncia.
The attire of Buddhist monks symbolizes renunciation.
Symbolism.
Se debe respetar la vestimenta local al viajar al extranjero.
One must respect local attire when traveling abroad.
Impersonal 'se'.
La vestimenta de gala es imprescindible para la ceremonia de los Oscar.
Gala attire is essential for the Oscars ceremony.
Sophisticated adjective 'imprescindible'.
El antropólogo analizó la vestimenta para entender la jerarquía social.
The anthropologist analyzed the attire to understand the social hierarchy.
Academic context.
La vestimenta, en este contexto, actúa como un signo semiótico.
Attire, in this context, acts as a semiotic sign.
Philosophical/Semiotic use.
A pesar de su vestimenta humilde, poseía una gran dignidad.
Despite his humble attire, he possessed great dignity.
Contrastive conjunction 'a pesar de'.
La vestimenta litúrgica varía según el tiempo del calendario cristiano.
Liturgical attire varies according to the time of the Christian calendar.
Specialized religious vocabulary.
La sobriedad de su vestimenta reflejaba su carácter reservado.
The sobriety of his attire reflected his reserved character.
Metaphorical use.
La vestimenta tradicional se está perdiendo debido a la globalización.
Traditional attire is being lost due to globalization.
Sociological commentary.
El diseñador desafió las normas de vestimenta de género.
The designer challenged gender attire norms.
Contemporary social issues.
La vestimenta deviene en un trasunto de la identidad nacional.
Attire becomes a reflection of national identity.
High-level verb 'devenir'.
La suntuosidad de la vestimenta barroca es inigualable.
The sumptuousness of Baroque attire is unparalleled.
Art history vocabulary.
El autor utiliza la vestimenta como un recurso de caracterización psicológica.
The author uses attire as a resource for psychological characterization.
Literary theory.
La vestimenta de los personajes subraya la decadencia de la aristocracia.
The characters' attire underlines the decadence of the aristocracy.
Thematic analysis.
Se observa una dicotomía entre la vestimenta pública y la privada.
A dichotomy is observed between public and private attire.
Philosophical dichotomy.
La vestimenta de los sumerios nos ofrece pistas sobre su clima.
The attire of the Sumerians offers us clues about their climate.
Scientific inference.
La austeridad de la vestimenta monacal busca la trascendencia espiritual.
The austerity of monastic attire seeks spiritual transcendence.
Theological context.
La vestimenta es el primer texto que leemos de un desconocido.
Attire is the first text we read from a stranger.
Metaphorical/Philosophical.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To take care of one's appearance/attire.
Él siempre cuida mucho su vestimenta.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Vestuario is the place where you change or the collection of costumes for a show.
Vestido specifically means a 'dress' for a woman or 'dressed' as an adjective.
Ropa is the general, everyday term for clothes.
اصطلاحات و عبارات
— Even if a monkey dresses in silk, it remains a monkey. (Clothes don't change who you are).
Él trata de parecer rico, pero aunque la mona se vista de seda...
Popular— To be a person of integrity or a 'real man' (referring to how one puts on trousers).
Don Juan es un hombre que se viste por los pies.
Old-fashioned— To be dressed to the nines / very elegantly.
Hoy vienes de veintiún botones, ¿a dónde vas?
Informal— To take one's hat off to someone (to show respect).
Me quito el sombrero ante su valentía.
Neutral— To be committed to a cause or company (lit: to put on the jersey).
Necesitamos empleados que se pongan la camiseta.
Colloquial— To be a turncoat or change loyalties (lit: to change jackets).
Ese político siempre cambia de chaqueta.
Political/Informal— To be henpecked or weak-willed (referring to underwear).
No seas un calzonazos y dile lo que piensas.
Informal— To tighten one's belt (to save money).
Con la crisis, todos tenemos que apretarnos el cinturón.
Common— To not be fit to hold a candle to someone (lit: not reach the sole of the shoe).
Como pianista, no le llego a la suela del zapato.
Common— To look the part or pass for something else.
Con esa vestimenta, das el pego como doctor.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to clothes.
Vestuario is usually 'wardrobe' or 'locker room'. Vestimenta is the 'attire' itself.
El vestuario del teatro está lleno de vestimentas antiguas.
Both mean outfit.
Atuendo is more about a specific 'look' for an individual. Vestimenta is more general or collective.
Su atuendo de hoy es genial, pero la vestimenta de la oficina es aburrida.
Both are formal.
Indumentaria is often used for technical gear or academic study of dress.
La indumentaria de esgrima es blanca.
Both refer to clothing.
Prenda is a single item (a shirt). Vestimenta is the whole set.
Esa prenda es parte de su vestimenta de gala.
Both mean clothes.
Ropaje is literary and suggests grand or heavy fabrics.
Los ropajes del obispo eran pesados.
الگوهای جملهسازی
La vestimenta es [color].
La vestimenta es roja.
Es una vestimenta [adjetivo].
Es una vestimenta tradicional.
La vestimenta de [nombre] es [adjetivo].
La vestimenta de Juan es formal.
Necesito vestimenta para [evento].
Necesito vestimenta para la boda.
El código de vestimenta exige [prenda].
El código de vestimenta exige corbata.
A través de su vestimenta, [sujeto] expresa [concepto].
A través de su vestimenta, ella expresa su rebeldía.
La vestimenta [adjetivo] contrasta con [sustantivo].
La vestimenta sencilla contrasta con el lujo del lugar.
La vestimenta se erige como un símbolo de [abstracción].
La vestimenta se erige como un símbolo de estatus.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in writing and formal speech; rare in casual daily chat.
-
El vestimenta
→
La vestimenta
It is a feminine noun ending in 'a'.
-
Me gusta tu vestimenta (to a friend)
→
Me gusta tu ropa
'Vestimenta' is too formal for casual friends.
-
He comprado una vestimenta
→
He comprado una prenda / ropa
'Vestimenta' refers to the whole set, not usually a single purchase.
-
Vestimenta de locker
→
Vestuario
Confusing the clothes with the place where you change.
-
La vestimenta de el rey
→
La vestimenta del rey
Contraction of 'de + el' is mandatory.
نکات
Check the Gender
Always pair 'vestimenta' with feminine adjectives like 'adecuada', 'formal', or 'tradicional'.
Synonym Swap
In your writing, if you've used 'ropa' three times, swap the next one for 'vestimenta' to sound more professional.
Regional Attire
When traveling, use 'vestimenta típica' to ask about local traditional clothes; people will appreciate the formal term.
Stress the 'MEN'
Remember to emphasize the middle-end part: ves-ti-MEN-ta. This helps with clarity.
Office Talk
In a job interview, talk about 'vestimenta profesional' instead of 'ropa de trabajo' to impress the interviewer.
Formal Invites
If you host an event, write 'Vestimenta: Formal' on the card to set a clear expectation.
Museum Labels
Look for this word in museums; it's almost always used to describe historical clothing displays.
News keywords
If you hear 'vestimenta' on the news, listen for color adjectives right after it to identify a suspect's description.
The 'Vest' Link
Link it to 'vest' and 'garment'. It's the 'ment' (mental) category of all your 'vests' (clothes).
Don't Overuse
Avoid using 'vestimenta' with your family at breakfast; it sounds like you're reading a textbook.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'VEST' and a 'MENTAL' image. You have a mental image of a fancy vest—that's part of your 'vestimenta.'
تداعی تصویری
Imagine a mannequin in a museum wearing a full suit of armor or a complex Victorian dress. That complete set is the 'vestimenta.'
شبکه واژگان
چالش
Try to describe the 'vestimenta' of your favorite movie character using at least three adjectives.
ریشه کلمه
From the Latin 'vestimentum,' which is derived from 'vestire' (to clothe or to dress).
معنای اصلی: A garment, clothing, or covering for the body.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be respectful when describing the 'vestimenta' of indigenous groups; avoid calling it a 'costume' (disfraz) as it is a living tradition.
English speakers might use 'attire' or 'apparel' in similar formal contexts, though 'clothing' is more versatile than 'vestimenta.'
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Weddings
- Vestimenta de gala
- Código de vestimenta
- Traje de noche
- Vestido largo
Job Interviews
- Vestimenta profesional
- Cuidar la imagen
- Ropa de negocios
- Apariencia pulcra
Museums/History
- Vestimenta de época
- Indumentaria tradicional
- Materiales textiles
- Costumbres sociales
Sports
- Vestimenta técnica
- Ropa transpirable
- Calzado deportivo
- Equipo de protección
Travel
- Respetar la cultura
- Vestimenta modesta
- Ropa cómoda
- Clima local
شروعکنندههای مکالمه
"¿Cuál es el código de vestimenta para la fiesta de mañana?"
"¿Te gusta la vestimenta tradicional de tu país?"
"¿Crees que la vestimenta influye en el éxito profesional?"
"¿Qué tipo de vestimenta recomiendas para visitar los Andes?"
"¿Cómo ha evolucionado la vestimenta en los últimos cincuenta años?"
موضوعات نگارش
Describe tu vestimenta ideal para una gala en un palacio.
Escribe sobre una ocasión en la que no llevabas la vestimenta adecuada.
Investiga y describe la vestimenta de una civilización antigua.
¿Qué dice tu vestimenta diaria sobre tu personalidad?
Reflexiona sobre la importancia de la vestimenta en las ceremonias religiosas.
سوالات متداول
10 سوالEs femenino. Siempre se dice 'la vestimenta' o 'una vestimenta'. Nunca uses 'el' con esta palabra.
Usa 'vestimenta' en situaciones formales, como invitaciones, documentos oficiales o cuando hables de historia y cultura. 'Ropa' es para el día a día.
No, 'vestimenta' se refiere al conjunto de ropa que llevas puesta. Para un solo objeto, usa 'prenda' o el nombre específico del objeto.
Es el conjunto de reglas que indican qué tipo de ropa es apropiada para un lugar o evento, como 'formal', 'casual' o 'de etiqueta'.
Sí, es común en todo el mundo hispanohablante, pero siempre dentro de un registro formal o descriptivo.
Son muy similares, pero 'atuendo' suele referirse al 'look' específico de una persona en un momento dado, mientras que 'vestimenta' es más general.
La forma más común y correcta es 'código de vestimenta'.
Sí, puedes usar el plural si te refieres a diferentes conjuntos de ropa, por ejemplo, 'las vestimentas de diferentes países'.
Normalmente no, a menos que sea en un contexto humorístico o literario donde el animal esté usando ropa humana.
Es una palabra de nivel A2/B1. Es importante conocerla para entender contextos formales.
خودت رو بسنج 180 سوال
Describe what you are wearing today using the word 'vestimenta'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about a wedding's dress code.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'ropa' and 'vestimenta' in Spanish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the traditional clothing of your country.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the 'vestimenta' of a professional athlete.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Imagine you are a reporter. Describe a suspect's 'vestimenta'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about the 'vestimenta' of a historical figure.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is the 'vestimenta de protección' for a construction worker?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create an invitation and specify the 'vestimenta'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Reflect on how 'vestimenta' affects first impressions.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the 'vestimenta' of a character in a book you like.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'vestimenta de época'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What 'vestimenta' is appropriate for a job interview?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the 'vestimenta' of a monk.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'vestimenta de verano'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The dress code is business casual.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the 'vestimenta' of an astronaut.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural 'vestimentas'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is 'vestimenta de calle'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Why is 'vestimenta' a feminine noun?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce the word 'vestimenta' clearly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La vestimenta es formal.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: '¿Cuál es el código de vestimenta?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Me gusta tu vestimenta tradicional.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Necesito vestimenta de gala.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Llevo vestimenta deportiva.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La vestimenta es de época.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Es una vestimenta muy elegante.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'No es la vestimenta adecuada.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La vestimenta de los niños es azul.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Cambio de vestimenta.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Vestimenta de protección.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La vestimenta influye mucho.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Respetar la vestimenta local.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Vestimenta de verano.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La vestimenta de gala es blanca.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Estilo de vestimenta.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La vestimenta de los gauchos.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Vestimenta de calle.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La vestimenta de la novia.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the missing word: 'La ________ es azul.'
Listen and translate: 'Código de vestimenta'.
Listen and write: 'Vestimenta de gala'.
Listen and write: 'Vestimenta tradicional'.
Listen and write: 'Vestimenta de protección'.
Listen and write: 'Cambio de vestimenta'.
Listen and write: 'La vestimenta de época'.
Listen and write: 'Vestimenta deportiva'.
Listen and write: 'Vestimenta formal'.
Listen and write: 'Vestimenta de calle'.
Listen and write: 'Vestimenta oscura'.
Listen and write: 'La vestimenta de los niños'.
Listen and write: 'No es la vestimenta adecuada'.
Listen and write: 'Elegir la vestimenta'.
Listen and write: 'La vestimenta de la reina'.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Vestimenta is your 'go-to' word for describing sets of clothing in formal, historical, or cultural contexts. While you use 'ropa' for laundry, you use 'vestimenta' to describe a person's overall look or an official dress code. Example: 'El código de vestimenta es formal.'
- Vestimenta is a formal Spanish noun meaning 'clothing' or 'attire.'
- It is a feminine singular noun: 'la vestimenta.'
- Commonly used for 'dress codes' or 'cultural/historical outfits.'
- More sophisticated than the common word 'ropa' (clothes).
Check the Gender
Always pair 'vestimenta' with feminine adjectives like 'adecuada', 'formal', or 'tradicional'.
Synonym Swap
In your writing, if you've used 'ropa' three times, swap the next one for 'vestimenta' to sound more professional.
Regional Attire
When traveling, use 'vestimenta típica' to ask about local traditional clothes; people will appreciate the formal term.
Stress the 'MEN'
Remember to emphasize the middle-end part: ves-ti-MEN-ta. This helps with clarity.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر fashion
a la moda
A2او همیشه با لباسهای جدیدش روی مد است.
abrochar
A2بستن لباس با دکمه یا سگک. 'لطفاً قبل از حرکت، کمربند ایمنی خود را ببندید.'
accesorio
A2اکسسوری چیزی است که لباس یا دستگاهی را تکمیل میکند.
adornar
A2تزیین کردن یا آراستن چیزی برای زیباتر شدن.
adorno
A2وسیلهای که برای تزئین استفاده میشود. 'او یک تزئین زیبا روی میز گذاشت.'
ajustadamente
A2به طور تنگ یا دقیق. 'لباس به او ajustadamente میآید.' (لباس به طور چسبان به او میآید.)
ajustado
A2چسبان (لباس)؛ محدود یا دقیق (بودجه یا زمان). "این شلوار خیلی تنگ است." "ما بودجه بسیار محدودی داریم."
alfiler
A2سنجاق. یک قطعه فلزی نازک برای چسباندن پارچه.
americana
A2یک 'americana' نوعی کت تک است که شبیه کت کتوشلوار است اما به تنهایی پوشیده میشود.
aretes
A2آرتس به معنای گوشواره است، جواهری که در گوش استفاده میشود. در آمریکای لاتین این کلمه بسیار رایج است.