At the A1 level, the word 'vestuario' is primarily introduced as a place rather than an abstract concept. Students learn it in the context of sports and hobbies. For example, when learning about the gym (el gimnasio) or the swimming pool (la piscina), 'el vestuario' is presented as the room where you change your clothes. At this stage, you don't need to worry about the complex artistic meanings. Just remember that it is a masculine noun: 'el vestuario'. You might use it in very simple sentences like 'El vestuario es grande' (The locker room is big) or 'Voy al vestuario' (I am going to the locker room). It is helpful to associate it with 'ropa' (clothes) because that is what you do there—you change your clothes. You should also recognize it on signs in public places. If you see a door with a man or woman icon and the word 'vestuarios', you know that is where the changing facilities are. At A1, focus on the physical location and the correct gender of the noun. Don't confuse it with 'baño' (bathroom), although they are often in the same area. A 'vestuario' specifically has lockers and benches for changing.
At the A2 level, you can begin to use 'vestuario' in slightly more complex sentences involving daily routines and past experiences. You might describe your visit to the gym using the preterite tense: 'Ayer perdí mi reloj en el vestuario' (Yesterday I lost my watch in the locker room). You also start to see the word used for 'wardrobe' in a very basic sense, such as when talking about seasonal changes. 'Tengo que cambiar mi vestuario para el verano' (I have to change my wardrobe for the summer). At this level, you should also be aware of the plural 'vestuarios' and use it correctly when referring to multiple rooms or general facilities. You might also learn common verbs that go with it, like 'entrar' (to enter), 'salir' (to leave), or 'limpiar' (to clean). You are beginning to distinguish 'vestuario' from 'armario' (the closet at home). While A1 was about identifying the word, A2 is about integrating it into short stories or descriptions of your life. You might also encounter it in simple news snippets about sports teams, though you might not yet grasp the deeper metaphorical meanings of 'locker room unity'. Focus on using it correctly with prepositions like 'en', 'al', and 'del'.
At the B1 level, you are expected to understand the various nuances of 'vestuario'. This is the stage where the artistic and collective meanings become important. You should be able to discuss 'el vestuario de una película' (the costumes of a movie) and express opinions about it using the subjunctive or conditional. For example: 'Me gustaría que el vestuario fuera más colorido' (I would like the costumes to be more colorful). You also learn about the 'metonymic' use in sports, where 'el vestuario' refers to the players' atmosphere. You might read an article saying 'El vestuario está dividido' and understand that it means the players are having disagreements. Your vocabulary is expanding to include related terms like 'diseño de vestuario' or 'renovación de vestuario'. You should also be careful not to use 'vestuario' when you mean a single item of clothing, using 'prenda' instead. At B1, you are moving from concrete meanings (the room) to abstract ones (the collection, the team spirit). You can use the word to talk about fashion, professional sports, and the arts with more confidence. You are also expected to know that 'vestuario' is more formal than 'ropa'.
At the B2 level, you use 'vestuario' with precision across various professional and social registers. You can participate in a debate about how 'el vestuario influye en la imagen profesional' (wardrobe influences professional image) or analyze the 'vestuario de época' (period costumes) in a Spanish literary classic. You understand the difference between 'vestuario', 'indumentaria', and 'atuendo' and can choose the right one based on the level of formality required. In sports contexts, you can discuss complex 'locker room dynamics' using the word 'vestuario' as a sophisticated shorthand. You are also comfortable with idiomatic expressions or common collocations like 'fondo de armario' (wardrobe essentials) versus 'vestuario completo'. Your grammar is solid enough to use 'vestuario' in complex hypothetical sentences: 'Si el vestuario no hubiera sido tan auténtico, la película no habría tenido tanto éxito' (If the costumes hadn't been so authentic, the movie wouldn't have been so successful). At this level, 'vestuario' is no longer just a word; it's a tool for cultural and professional analysis. You also recognize regional variations, like 'camarín' in Argentina or Chile, but you know when to use 'vestuario' for a more international or formal Spanish audience.
At the C1 level, your command of 'vestuario' is near-native. You can use the word to discuss the semiotics of fashion and how 'el vestuario' acts as a non-verbal language in social structures. You are familiar with technical terms in the theater and film industry, such as 'continuidad de vestuario' (costume continuity) or 'pruebas de vestuario' (costume fittings). You can read high-level sports journalism that uses 'el vestuario' as a complex metaphor for organizational psychology and team leadership. Your writing is nuanced; you might use 'vestuario' to describe the collective identity of a historical period's dress in a formal essay. You also understand the historical etymology from the Latin 'vestiarium' and how it relates to other Romance languages. You can detect subtle ironies or metaphors involving the word in literature. For example, an author might describe a character's 'vestuario' as a 'mask' for their true personality. At C1, you are not just using the word correctly; you are using it to convey subtle shades of meaning and to demonstrate a deep cultural understanding of Spanish-speaking societies, from the locker rooms of La Liga to the costume departments of the Teatro Real.
At the C2 level, 'vestuario' is a word you manipulate with total mastery and stylistic flair. You can engage in academic discourse about the evolution of 'el vestuario' throughout Spanish history, linking it to economic shifts and social revolutions. You might write a critique of a theatrical production where you analyze how the 'vestuario' subverts traditional gender roles or historical expectations. You are fully aware of the most obscure synonyms and archaic uses of the word. In a professional sports management context, you could use 'la gestión del vestuario' (locker room management) to describe the complex task of handling high-profile egos and team cohesion. You can use the word in creative writing to evoke specific atmospheres, perhaps using 'el olor del vestuario' (the smell of the locker room) to trigger memories of youth and effort. You are also a master of the word's varied registers, switching effortlessly between the gritty slang of a football team's inner circle and the refined language of a fashion curator. For a C2 speaker, 'vestuario' is a versatile concept that encompasses space, art, psychology, and history, used with an instinctive sense of timing and context that reflects a profound immersion in the Spanish language.

vestuario در ۳۰ ثانیه

  • A masculine noun meaning 'locker room' or 'wardrobe/collection of clothes'.
  • Essential for discussing sports, gyms, theater, and personal fashion.
  • Do not confuse with 'armario', which is the physical closet furniture.
  • In sports, it often metaphorically refers to the team's internal unity and atmosphere.

The Spanish word vestuario is a multifaceted noun that primarily refers to a collection of clothing, but its usage expands significantly depending on the context. At its core, it translates to 'wardrobe' or 'costumes,' yet it also serves as the standard term for a 'locker room' or 'changing room.' Understanding this word requires a grasp of its three main semantic pillars: the physical space for changing, the artistic set of clothes for a production, and the personal collection of garments an individual owns. In everyday Spanish, you will encounter vestuario most frequently when discussing sports or fitness. When a footballer leaves the pitch, they head to the vestuario. When you finish a workout at a local gym in Madrid or Mexico City, you look for the sign that says vestuarios. It is the sanctum of preparation and recovery in the world of athletics.

The Spatial Meaning
In this context, it refers to the room or area designated for changing clothes, often equipped with lockers and showers. It is synonymous with the English 'locker room' or 'dressing room' in a communal sense.

Beyond the physical room, vestuario is an essential term in the performing arts. In the world of cinema, theater, and television, it refers to the entire costume design and the actual garments worn by the actors. When critics discuss a period drama, they often praise the diseño de vestuario (costume design) for its historical accuracy. This usage is collective; it doesn't refer to a single shirt, but to the entire aesthetic ensemble of the production. This distinction is vital for learners: while ropa is the general word for clothes, vestuario implies a curated or specific collection intended for a purpose, whether that purpose is a character's identity on screen or a professional athlete's uniform requirements.

El equipo celebró la victoria dentro del vestuario con mucha alegría.

Sociologically, the vestuario in sports is often described as a place of unity or conflict. In Spanish sports journalism, you will often hear phrases like 'el vestuario está unido' (the locker room is united), referring not to the physical walls, but to the collective spirit and morale of the players. This metonymy—using the place to represent the people within it—is a sophisticated way to use the word. Furthermore, in the fashion industry, vestuario can refer to a person's personal wardrobe, though armario (closet) or guardarropa are more common for the furniture itself. However, when discussing a celebrity's 'wardrobe' for a specific event or tour, vestuario is the preferred, more formal choice.

Historically, the word derives from the Latin vestiarium, which originally referred to a place where clothes were kept. This heritage is evident in how the word has branched out. It maintains that sense of 'containment'—whether it is a room containing people changing or a collection containing specific garments. For a B1 learner, mastering vestuario means moving beyond the simple la ropa and starting to categorize clothing based on its function and setting. It is a word that bridges the gap between daily routines (going to the gym) and professional artistic expression (costume design).

The Artistic Meaning
Refers to the set of costumes in a play, movie, or performance. It includes everything from hats to shoes that define a character's appearance.

Finally, it is worth noting the grammatical behavior of the word. It is a masculine noun (el vestuario). While it can be pluralized (los vestuarios) to refer to multiple changing rooms, it is often used in the singular to describe the collective concept of a wardrobe. For example, 'renovar el vestuario' means to update one's entire collection of clothes for the season. This collective nature is what distinguishes it from 'prenda' (an individual garment) or 'ropa' (clothing in general). By using vestuario, you are speaking about a system of dress, a professional environment, or a specific functional space.

Using vestuario correctly depends on whether you are pointing to a location or discussing a set of clothing. When referring to a location, it often follows verbs of movement or location such as ir a, estar en, or entrar en. Because it is a masculine noun, it always takes the article el or un. For instance, 'Tengo que ir al vestuario' (I have to go to the locker room) uses the contraction al (a + el). If you are at a gym and cannot find where to change, you would ask, '¿Dónde están los vestuarios?' using the plural to refer to the general facilities provided for the public.

Location Usage
Used with prepositions of place. Example: 'Dejé mis llaves en el vestuario' (I left my keys in the locker room).

When the word shifts to mean 'wardrobe' or 'costumes,' it frequently appears as the object of verbs like diseñar (to design), elegir (to choose), or renovar (to renew). In a professional context, you might say, 'El vestuario de esta ópera es impresionante' (The costumes of this opera are impressive). Notice that even though an opera has many costumes, the singular vestuario is used to describe the collection as a single artistic entity. This is a key stylistic point: using the singular elevates the register and suggests a cohesive set rather than just a pile of clothes.

Para el invierno, necesito renovar mi vestuario de oficina.

Another common construction involves the 'vestuario' of a sports team. Here, it acts as a collective noun for the players' internal dynamics. Sentences like 'Hay mal ambiente en el vestuario' (There is a bad atmosphere in the locker room) are common in news reports. In this case, 'vestuario' is a metonym for the team's private life and interpersonal relationships. You wouldn't use 'habitación' or 'cuarto' here because 'vestuario' specifically carries the weight of professional camaraderie and the private space where strategy and emotion meet in sports.

In more formal or academic writing, vestuario can be used to discuss the semiotics of dress. For example, 'El vestuario influye en la percepción social' (Clothing/Wardrobe influences social perception). Here, it is much more formal than simply saying 'la ropa.' It implies a structured way of dressing. If you are describing a person's style, you might say 'Tiene un vestuario muy variado' (They have a very varied wardrobe). This suggests the person has many different types of outfits for different occasions, rather than just having 'muchas prendas' (many garments).

Metonymic Usage
Referring to the team or group dynamics. Example: 'El entrenador habló con el vestuario' (The coach spoke with the locker room/the players).

To summarize, use el vestuario when you are talking about the place you change your clothes at the gym, the collective set of costumes in a play, the entire collection of clothes someone owns, or the internal state of a sports team. It is a word that requires attention to context but provides great precision once mastered. Avoid using it for a single piece of clothing; for that, use prenda or simply the name of the item (camisa, pantalones, etc.).

You will encounter vestuario in several specific real-world environments. The most common place is undoubtedly the sports world. If you watch Spanish football coverage on channels like ESPN Deportes or Movistar+, the commentators will frequently mention 'lo que pasa en el vestuario' (what happens in the locker room). They are not talking about the architecture; they are talking about the team's secrets, their unity, and their private discussions. In a gym or 'polideportivo' (sports center), you will see signs pointing toward the vestuarios. These signs are often accompanied by icons of a shower or a hanger. It is the standard term for public changing facilities.

Sports News
Frequently used to describe team morale. 'El vestuario apoya al técnico' means the players support the coach.

In the cultural sphere, vestuario is a constant in the world of fashion and entertainment. During the 'Premios Goya' (the Spanish equivalent of the Oscars), there is always an award for 'Mejor Diseño de Vestuario.' You will hear designers, directors, and actors thanking the equipo de vestuario (costume team) for their hard work. In this context, it is a professional term. If you visit a theater, the backstage area where actors change is called the camerino, but the department that manages all the clothes for the show is the departamento de vestuario. This distinction is subtle but important for anyone working in or studying the arts in Spanish.

La diseñadora ganó un premio por el vestuario de la película histórica.

In daily life, specifically in retail and personal organization, you might hear it when discussing personal style. A personal shopper might say, 'Vamos a analizar tu vestuario actual' (We are going to analyze your current wardrobe). Here, it sounds more professional and comprehensive than 'tu ropa.' It implies an analysis of how different pieces work together. You might also hear it in large corporate environments or hospitals where employees have a specific area to change into their uniforms. In these settings, the vestuario is a functional necessity of the workday, a place of transition between the public self and the professional self.

Furthermore, in the context of historical reenactments or traditional festivals like 'Semana Santa' or 'Moros y Cristianos,' the word vestuario is used to describe the elaborate and often expensive traditional outfits. These are not just 'clothes'; they are part of a cultural heritage, and thus the more dignified term vestuario is used. Whether it is the gritty reality of a football locker room or the glamour of a red carpet costume, this word is the thread that connects the space of changing with the art of dressing.

Workplace Context
Refers to the area where staff change into uniforms. 'El personal debe dejar sus pertenencias en el vestuario'.

Listen for it in interviews with athletes, in fashion documentaries, and in the instructions given at any sports facility. It is a word that signals you have moved beyond basic vocabulary and are entering the realms of specific social and professional contexts. It is a 'high-utility' word because it covers both a very common physical location and a very common abstract concept (a collection of items).

One of the most frequent mistakes English speakers make with vestuario is confusing it with the English word 'wardrobe' in the sense of the furniture (the closet). In Spanish, the piece of furniture where you hang your clothes is an armario or a ropero. If you say 'Mi vestuario es de madera' (My wardrobe is made of wood), a Spaniard will think you are saying your collection of clothes is made of wood, which sounds like you are wearing wooden shirts! Always use armario for the physical object and vestuario for the collection of clothes inside it or the room where you change.

Vestuario vs. Armario
'Vestuario' is the collection or the room. 'Armario' is the furniture/closet. Do not use them interchangeably.

Another common error is using vestuario when you simply mean 'clothes' in a general, everyday sense. While it isn't grammatically wrong, it can sound overly formal or technical. If you are telling a friend that you bought new clothes, say 'Me compré ropa nueva.' If you say 'Me compré un vestuario nuevo,' it sounds like you bought an entire curated collection for a specific purpose, like a new theater role or a complete professional overhaul. Use ropa for daily items and vestuario when referring to the totality or the function of the garments.

Incorrect: Puse la ropa en el vestuario (meaning closet).
Correct: Puse la ropa en el armario.

There is also a confusion between vestuario and vestidor. A vestidor is typically a walk-in closet or a small private dressing area in a home. A vestuario is usually a larger, more public, or communal changing room (like at a gym) or the abstract concept of a wardrobe. If you are showing someone your house and you have a walk-in closet, call it a vestidor. If you are at the stadium, call it the vestuario. Using vestuario for a small home closet can sound like you live in a sports complex!

Lastly, be careful with the word traje. While traje means 'suit' or 'outfit,' it refers to a specific set of matching clothes (like a business suit or a traditional costume). Vestuario is the broader term for the whole category. You might have several trajes in your vestuario. Mixing these up can make your descriptions of clothing feel imprecise. Remember: vestuario is the forest, traje is a specific group of trees, and prenda is a single tree.

Prenda vs. Vestuario
'Prenda' is a single item (a shirt). 'Vestuario' is the whole collection. You cannot say 'Llevo un vestuario rojo' if you just mean a red shirt.

By avoiding these pitfalls, you will sound much more like a native speaker. The distinction between the room, the furniture, the individual item, and the collective set is a hallmark of B1-level proficiency. Pay close attention to how native speakers describe their homes versus how they describe their sports clubs or their work in the arts.

To truly enrich your Spanish, it is helpful to understand the synonyms and related terms for vestuario and when to choose them over the primary word. The most common alternative is ropa, which is the all-encompassing term for clothing. However, ropa is informal and general. If you are talking about the clothes you need to wash, use ropa. If you are talking about the clothes that define your professional image, vestuario is better. Another term is indumentaria, which is very formal and often used in historical, anthropological, or official contexts (e.g., 'la indumentaria tradicional de la región').

Vestuario vs. Indumentaria
'Vestuario' is common for sports/theater/personal collections. 'Indumentaria' is academic or formal, often referring to traditional or protective gear.

In the context of the 'changing room,' you might encounter probador. A probador is the small fitting room you find in a clothing store like Zara or H&M. You would never call a gym changing room a probador, and you would never call a store's fitting room a vestuario. The former is for 'trying on' (probar) and the latter is for 'dressing' (vestir) in a more functional or communal way. In Latin America, as mentioned earlier, camarín is very popular for locker rooms, while in some places vestidor is used for both home closets and changing areas.

El actor se retiró a su camerino para cambiarse el vestuario.

When referring to a set of clothes for a specific event, you might use atuendo. This means 'outfit' or 'attire.' While vestuario refers to the whole collection, atuendo refers to what you are wearing right now. For example, 'Su atuendo para la gala era elegante' (Her outfit for the gala was elegant). If you want to talk about someone's general style, you could use look (borrowed from English and very common in fashion magazines) or estilo. Vestuario remains the most grounded, functional term for the collection itself.

For the theatrical sense, caracterización is a related term. While vestuario is the clothing, caracterización includes the makeup, hair, and overall transformation into a character. In a production, the vestuario is just one part of the caracterización. Understanding these nuances allows you to participate in more complex conversations about art, sports, and daily life without repeating the same basic words.

Summary of Alternatives
  • Ropa: General/Everyday.
  • Indumentaria: Formal/Technical.
  • Atuendo: Specific outfit.
  • Probador: Store fitting room.
  • Camerino: Private dressing room for performers.

In conclusion, while vestuario is your 'go-to' word for locker rooms and wardrobes, being aware of probador, atuendo, and armario will prevent common errors and make your Spanish sound more natural and precise. Always consider the setting: is it a gym, a theater, a store, or a bedroom? The setting will dictate which of these 'clothing' words is the most appropriate.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'vestiarium' is also the root for 'vestry' in English, which is the room in a church where the clergy change into their robes.

راهنمای تلفظ

UK /vɛsˈtwa.ɾjo/
US /vɛsˈtwa.ɾjo/
The stress is on the second-to-last syllable: ves-TUA-rio.
هم‌قافیه با
escenario calendario aniversario horario becario notario diario salario
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (it should be more like a soft 'b').
  • Stress on the wrong syllable (e.g., ves-tua-RIO).
  • Treating 'ua' as two separate syllables instead of a quick diphthong.
  • Pronouncing the 'r' too harshly like an English 'r'.
  • Nasalizing the 'o' at the end.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Common in news and signs, easy to recognize.

نوشتن 3/5

Requires distinguishing from 'armario' and 'ropa'.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of the 'ua' diphthong and 'r' needs practice.

گوش دادن 2/5

Clearly pronounced in most dialects.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

ropa gimnasio teatro armario vestir

بعداً یاد بگیرید

indumentaria atuendo camerino probador taquilla

پیشرفته

semiótica caracterización diegético filológico

گرامر لازم

Masculine Noun Gender

El vestuario (Not: La vestuario).

Collective Nouns

El vestuario está (singular verb) listo (describes all clothes).

Contraction al/del

Voy al vestuario (a + el). Salgo del vestuario (de + el).

Adjective Agreement

Vestuario colorido / Vestuarios coloridos.

Preposition 'en' for location

Estoy en el vestuario.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

El vestuario del gimnasio es pequeño.

The gym locker room is small.

Subject-verb agreement: 'El vestuario' is singular, so 'es' is used.

2

Busco el vestuario de hombres.

I am looking for the men's locker room.

The preposition 'de' indicates the type of locker room.

3

Mi ropa está en el vestuario.

My clothes are in the locker room.

Use of 'en el' to show location.

4

El vestuario está al lado de la piscina.

The locker room is next to the pool.

Locational phrase 'al lado de'.

5

¿Dónde está el vestuario?

Where is the locker room?

Basic question structure with '¿Dónde está?'.

6

El vestuario tiene muchas taquillas.

The locker room has many lockers.

Verb 'tener' (to have) used for features.

7

Entro en el vestuario para cambiarme.

I enter the locker room to change (myself).

Reflexive verb 'cambiarme' expressing purpose.

8

Los vestuarios están limpios.

The changing rooms are clean.

Plural form 'los vestuarios' with plural adjective 'limpios'.

1

Ayer dejé mis zapatos en el vestuario.

Yesterday I left my shoes in the locker room.

Preterite tense 'dejé' (I left).

2

No me gusta el vestuario de este club.

I don't like the locker room of this club.

Negative construction 'No me gusta'.

3

Ella necesita un vestuario nuevo para el trabajo.

She needs a new wardrobe for work.

Using 'vestuario' as a collection of clothes.

4

Los jugadores salieron del vestuario muy felices.

The players came out of the locker room very happy.

Plural subject and verb with 'del' (de + el).

5

El vestuario de la obra era muy colorido.

The costumes of the play were very colorful.

Imperfect tense 'era' for description.

6

Voy a renovar mi vestuario esta primavera.

I am going to renew my wardrobe this spring.

Future plan using 'ir a + infinitive'.

7

Encontré una bolsa en el vestuario de la escuela.

I found a bag in the school locker room.

Preterite 'encontré' (I found).

8

El vestuario de invierno es muy pesado.

The winter wardrobe is very heavy.

Adjective 'pesado' modifying 'vestuario'.

1

El diseño de vestuario ganó un premio importante.

The costume design won an important award.

Compound noun 'diseño de vestuario'.

2

Es necesario que el vestuario esté listo mañana.

It is necessary that the costumes be ready tomorrow.

Subjunctive 'esté' after 'es necesario que'.

3

El capitán habló con todo el vestuario después del partido.

The captain spoke with the whole locker room (the team) after the game.

Metonymic use of 'vestuario' for the team.

4

Si tuviera más dinero, compraría un vestuario de lujo.

If I had more money, I would buy a luxury wardrobe.

Conditional sentence with 'si' + imperfect subjunctive.

5

El vestuario de la película no era históricamente exacto.

The movie's costumes were not historically accurate.

Adverbial phrase 'históricamente exacto'.

6

Me gusta el vestuario que elegiste para la fiesta.

I like the outfit/wardrobe you chose for the party.

Relative clause with 'que'.

7

Los actores se están probando el vestuario ahora mismo.

The actors are trying on the costumes right now.

Present continuous 'se están probando'.

8

El club decidió reformar los vestuarios este año.

The club decided to renovate the locker rooms this year.

Infinitive 'reformar' after 'decidió'.

1

La cohesión del vestuario es clave para ganar el campeonato.

Locker room cohesion is key to winning the championship.

Use of 'cohesión' as an abstract quality of 'vestuario'.

2

El vestuario de época requiere una investigación profunda.

Period costumes require deep research.

Subject 'El vestuario de época' is a specific term.

3

Dudo que el vestuario sea suficiente para todos los extras.

I doubt that the wardrobe is sufficient for all the extras.

Subjunctive 'sea' after 'dudo que'.

4

Aunque el vestuario era caro, la calidad era mediocre.

Even though the wardrobe was expensive, the quality was mediocre.

Concessive clause with 'aunque'.

5

El director de vestuario supervisó cada detalle de la ropa.

The costume director supervised every detail of the clothes.

Noun 'director de vestuario'.

6

Se nota que hay tensiones dentro del vestuario del equipo.

One can tell there are tensions within the team's locker room.

Impersonal 'se nota que'.

7

El vestuario debe reflejar la personalidad del personaje.

The wardrobe must reflect the character's personality.

Modal verb 'debe' + infinitive.

8

Hemos invertido mucho en mejorar los vestuarios femeninos.

We have invested a lot in improving the women's locker rooms.

Present perfect 'hemos invertido'.

1

El vestuario trasciende la mera funcionalidad para convertirse en símbolo.

The wardrobe transcends mere functionality to become a symbol.

High-level vocabulary: 'trasciende', 'mera'.

2

La prensa especula sobre la ruptura del vestuario tras la derrota.

The press speculates about the locker room breakdown after the defeat.

Metaphorical use of 'ruptura del vestuario'.

3

Su vestuario denota una elegancia sobria y atemporal.

His wardrobe denotes a sober and timeless elegance.

Sophisticated adjectives 'sobria' and 'atemporal'.

4

El análisis del vestuario revela datos sobre la jerarquía social.

The analysis of the clothing/wardrobe reveals data about social hierarchy.

Academic register.

5

A pesar de la austeridad, el vestuario era de una factura impecable.

Despite the austerity, the costumes were of impeccable craftsmanship.

Expression 'de una factura' (of craftsmanship).

6

El vestuario actúa como una extensión de la narrativa visual.

The wardrobe acts as an extension of the visual narrative.

Metaphorical 'extensión de la narrativa'.

7

Cualquier filtración desde el vestuario puede dañar la imagen del club.

Any leak from the locker room can damage the club's image.

Use of 'filtración' (leak) in a sports context.

8

El vestuario se concibió como un homenaje a la moda de los años veinte.

The wardrobe was conceived as a tribute to 1920s fashion.

Passive voice 'se concibió'.

1

La semiótica del vestuario en el teatro barroco es fascinante.

The semiotics of wardrobe in Baroque theater is fascinating.

Academic term 'semiótica'.

2

El vestuario, en su vertiente más técnica, exige un dominio de los textiles.

Wardrobe, in its most technical aspect, requires a mastery of textiles.

Complex parenthetical 'en su vertiente más técnica'.

3

La impronta del vestuario en la caracterización psicológica es innegable.

The imprint of the wardrobe on psychological characterization is undeniable.

Sophisticated noun 'impronta' (imprint/mark).

4

Se ha producido una fractura irremediable en el vestuario del equipo nacional.

An irremediable fracture has occurred in the national team's locker room.

Strong, formal language 'fractura irremediable'.

5

El vestuario deviene en un elemento diegético fundamental de la puesta en escena.

The wardrobe becomes a fundamental diegetic element of the staging.

Technical literary terms 'deviene', 'diegético'.

6

La versatilidad de su vestuario le permite transitar por diversos estratos sociales.

The versatility of her wardrobe allows her to move through various social strata.

Formal verb 'transitar' and noun 'estratos'.

7

La curaduría del vestuario histórico exige un rigor filológico extremo.

The curation of historical wardrobe requires extreme philological rigor.

Specialized terms 'curaduría', 'filológico'.

8

El vestuario no es sino un reflejo de las ansiedades de la época.

The wardrobe is nothing but a reflection of the anxieties of the era.

Literary construction 'no es sino' (is nothing but).

ترکیب‌های رایج

diseño de vestuario
renovar el vestuario
un vestuario unido
vestuario de época
entrar al vestuario
vestuario teatral
fondo de vestuario
vestuario deportivo
limpieza de vestuarios
vestuario masculino/femenino

عبارات رایج

lo que pasa en el vestuario, se queda en el vestuario

— What happens in the locker room, stays in the locker room. Used to emphasize team privacy.

No diré nada de la pelea; lo que pasa en el vestuario se queda allí.

perder el vestuario

— To lose the support of the players (usually said of a coach).

El entrenador perdió el vestuario tras tres derrotas seguidas.

tener un buen vestuario

— To have a good collection of clothes or a good team atmosphere.

Para ser modelo, hay que tener un buen vestuario.

vestuario de calle

— Street clothes (as opposed to a uniform or sports kit).

Cámbiate y ponte el vestuario de calle.

hacer vestuario

— To build team spirit or camaraderie.

Cenar juntos ayuda a hacer vestuario.

vestuario de gala

— Formal attire for a big event.

Es obligatorio asistir con vestuario de gala.

un vestuario amplio

— A large/varied wardrobe.

Ella tiene un vestuario muy amplio para cada ocasión.

vestuario de faena

— Work clothes or clothes for manual labor.

Ponte el vestuario de faena para limpiar el jardín.

vestuario de luces

— The 'traje de luces' worn by bullfighters (specific context).

El torero se puso su vestuario de luces.

vestuario de invierno/verano

— Seasonal wardrobe.

Ya es hora de sacar el vestuario de invierno.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

vestuario vs armario

Armario is the furniture; vestuario is the collection of clothes inside or the room.

vestuario vs probador

Probador is for fitting rooms in stores; vestuario is for locker rooms in gyms/clubs.

vestuario vs vestido

Vestido is a dress (single item); vestuario is the whole collection.

اصطلاحات و عبارات

"ser un hombre de vestuario"

— To be a team player; someone who contributes to good morale.

Es un veterano y un gran hombre de vestuario.

informal/sports
"limpiar el vestuario"

— To get rid of problematic players in a team.

El club planea limpiar el vestuario este verano.

informal/sports
"tener mucho vestuario"

— To have many outfits (often implying vanity or wealth).

Esa actriz tiene mucho vestuario.

neutral
"vestuario blindado"

— A locker room that is very private and doesn't leak secrets.

El equipo tiene un vestuario blindado contra la prensa.

journalistic
"dar la charla en el vestuario"

— To give a motivational speech (usually by a coach).

El mister dio la charla en el vestuario antes de salir.

sports
"vestuario roto"

— A divided team with internal conflicts.

Es difícil ganar con un vestuario roto.

sports
"sacar los trapos sucios del vestuario"

— To air the team's private problems in public.

No deberías sacar los trapos sucios del vestuario en la entrevista.

informal
"controlar el vestuario"

— To have authority over the players.

El nuevo técnico sabe cómo controlar el vestuario.

professional
"vestuario de cine"

— Something very impressive or theatrical (figurative).

¡Llevas un vestuario de cine!

colloquial
"vestuario de circunstancias"

— Clothes worn out of necessity for a specific, often unexpected, situation.

Tuve que ir con un vestuario de circunstancias porque perdí mi maleta.

formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

vestuario vs Ropa

Both mean clothes.

Ropa is general and informal. Vestuario is collective, functional, or refers to a room.

Lava tu ropa. El vestuario de la película es genial.

vestuario vs Atuendo

Both refer to what someone wears.

Atuendo is a specific outfit worn at one time. Vestuario is the entire collection.

Su atuendo hoy es raro. Ella tiene un vestuario inmenso.

vestuario vs Camerino

Both are places to change.

Camerino is a private room for an actor. Vestuario is a communal room for athletes or staff.

El actor está en su camerino. Los jugadores están en el vestuario.

vestuario vs Vestidor

Both are changing spaces.

Vestidor is usually a private walk-in closet in a home. Vestuario is public or professional.

Mi casa tiene un vestidor. El club tiene vestuarios nuevos.

vestuario vs Traje

Both can mean a set of clothes.

Traje is a specific suit or a single costume. Vestuario is the category or collection.

Lleva un traje azul. El vestuario de la ópera tiene cien trajes.

الگوهای جمله‌سازی

A1

El vestuario es [adjective].

El vestuario es grande.

A2

Dejé [item] en el vestuario.

Dejé mi bolsa en el vestuario.

B1

Quiero renovar mi vestuario de [season/type].

Quiero renovar mi vestuario de verano.

B1

El vestuario de [movie/play] es [adjective].

El vestuario de la obra es increíble.

B2

Se dice que el vestuario de [team] está [status].

Se dice que el vestuario del Real Madrid está muy unido.

C1

La importancia del vestuario en [context] es [adjective].

La importancia del vestuario en la caracterización es vital.

C2

El vestuario actúa como un reflejo de [abstract concept].

El vestuario actúa como un reflejo de la decadencia social.

C2

Gestionar un vestuario de [type] requiere [skill].

Gestionar un vestuario de estrellas requiere mucha mano izquierda.

خانواده کلمه

اسم‌ها

vestido
vestimenta
vestidura
vestidor

فعل‌ها

vestir
vestirse
desvestir
revestir

صفت‌ها

vestido
desvestido
revestido

مرتبط

ropa
atuendo
traje
prenda
armario

نحوه استفاده

frequency

Very high in sports, daily life (gym), and arts.

اشتباهات رایج
  • Puse mi camisa en el vestuario. Puse mi camisa en el armario.

    You put clothes in a closet (armario), not in the 'wardrobe' concept or a public changing room unless you are at the gym.

  • El vestuario de la película son bonitos. El vestuario de la película es bonito.

    Vestuario is a collective singular noun. Use a singular verb.

  • Busco el probador del gimnasio. Busco el vestuario del gimnasio.

    Probadores are for stores; vestuarios are for gyms.

  • Llevo un vestuario azul. Llevo un traje azul / ropa azul.

    Vestuario is the whole collection. You don't 'wear' a vestuario at one time unless it's a specific costume.

  • Mi vestuario es de madera. Mi armario es de madera.

    A wardrobe collection isn't made of wood; the furniture is.

نکات

Upgrade your 'Ropa'

Whenever you talk about a professional collection or a set of clothes for a purpose, use 'vestuario' instead of 'ropa' to sound more advanced.

Gender Check

Always remember it's masculine: 'el vestuario'. Even if it contains 'la ropa' (feminine), the room and the collection are masculine.

Sports Metaphor

If you hear a sports commentator say 'el vestuario está roto', they aren't talking about the furniture. They mean the team spirit is destroyed.

Watch the 'U'

Don't forget the 'u' after the 't'. It's 'vestuario', not 'vestario'. The 'u' is essential for the diphthong.

Sign Recognition

In Spain, look for the word 'Vestuarios' in gyms, pools, and stadiums. It's the most common sign for changing rooms.

The Soft B

The 'v' in 'vestuario' should be soft, almost like a 'b'. Avoid the sharp English 'v' sound.

Compound Terms

Learn 'diseño de vestuario' as a single block. It's a very common professional term.

Context is King

When reading, check if the text is about sports or theater. This will immediately tell you which meaning of 'vestuario' is being used.

The Studio Link

Think of it as a 'Clothing Studio' -> Vest-Uario. This helps link the 'vest' (clothes) to the 'uario' (place/collection).

Team Unity

Use the phrase 'hacer vestuario' if you want to talk about building a good relationship with your colleagues or teammates.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Vest' in a 'Studio'. A 'vest-uario' is where you keep your vests (clothes) or a studio for clothes.

تداعی تصویری

Imagine a professional locker room with shiny lockers and a rack of theatrical costumes next to it.

شبکه واژگان

ropa gimnasio teatro diseño deporte taquilla ducha actor

چالش

Try to use 'vestuario' in three different sentences today: one about a gym, one about a movie, and one about your own clothes.

ریشه کلمه

From the Latin 'vestiarium', which meant 'a place where clothes are kept'. This in turn comes from 'vestis' (garment/clothing).

معنای اصلی: A container or room for garments.

Romance (Indo-European)

بافت فرهنگی

Be aware that 'vestuarios' are private spaces; in some contexts, discussing what happens there can imply gossiping about private matters.

English speakers often say 'dressing room' for both theaters and stores, but Spanish uses 'camerino' (theater) and 'probador' (store), keeping 'vestuario' for communal or collective contexts.

Premios Goya: Mejor Diseño de Vestuario (Spanish Oscars). El vestuario de 'La Casa de Papel' (the iconic red jumpsuits). The book 'El Vestuario' by various sports journalists discussing team dynamics.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At the Gym

  • ¿Dónde están los vestuarios?
  • He perdido mi llave en el vestuario.
  • El vestuario está cerrado por limpieza.
  • No hay bancos libres en el vestuario.

Theater/Film

  • El vestuario es de época.
  • Soy el asistente de vestuario.
  • Tenemos que ajustar el vestuario del protagonista.
  • El diseño de vestuario es magnífico.

Sports News

  • El vestuario apoya al capitán.
  • Hay tensión en el vestuario.
  • El entrenador entró al vestuario muy enfadado.
  • Un vestuario unido gana títulos.

Personal Fashion

  • Necesito renovar mi vestuario.
  • Tengo un vestuario muy variado.
  • Mi vestuario de invierno es gris.
  • Ella tiene un vestuario envidiable.

Workplace

  • El vestuario de los empleados está en el sótano.
  • Es obligatorio usar el vestuario para cambiarse.
  • Dejé el uniforme en el vestuario.
  • El vestuario laboral es azul.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Qué te parece el vestuario de la última película de Almodóvar?"

"¿Sueles usar el vestuario del gimnasio o te cambias en casa?"

"Si pudieras renovar todo tu vestuario gratis, ¿qué estilo elegirías?"

"¿Crees que un vestuario unido es lo más importante para un equipo de fútbol?"

"¿Alguna vez has perdido algo importante en un vestuario público?"

موضوعات نگارش

Describe cómo sería tu vestuario ideal para una alfombra roja.

Escribe sobre una vez que escuchaste un secreto o una conversación interesante en un vestuario.

Analiza cómo ha cambiado tu vestuario personal en los últimos cinco años.

¿Cuál es la importancia del diseño de vestuario en las películas históricas?

Relata una experiencia incómoda o divertida que hayas tenido en los vestuarios de un polideportivo.

سوالات متداول

10 سوال

No, para el mueble físico debes usar 'armario'. 'Vestuario' se refiere a la ropa que hay dentro o a una habitación común para cambiarse.

Se usa el plural cuando te refieres a las instalaciones generales de un lugar (ej. 'Los vestuarios del gimnasio están al fondo') o a múltiples colecciones de ropa.

Es más formal que 'ropa', pero es la palabra estándar en contextos de deportes y artes. En la vida diaria es totalmente neutral.

Sí, en el contexto de teatro y cine, 'vestuario' es la traducción exacta de 'costume' (el conjunto de ropa de la obra).

Aunque 'vestuario' se entiende, en muchos países se dice 'camarín' (especialmente en el Cono Sur) o 'vestidor'.

Solo si toda tu colección de ropa es roja. Si solo llevas una prenda roja, di 'mi ropa es roja' o 'llevo una camisa roja'.

Es una expresión deportiva que significa fomentar la buena relación y unión entre los jugadores del equipo.

Sí, como concepto colectivo, el 'vestuario' incluye calzado, sombreros y accesorios que forman parte del conjunto.

Sí, es el término correcto para el equipo que gestiona la ropa en una producción audiovisual.

'Indumentaria' es mucho más técnica y formal, usada en contextos históricos o de uniformes específicos.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Escribe una frase sobre el vestuario de tu película favorita.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué cosas hay normalmente en un vestuario de gimnasio?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe tu vestuario de invierno.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explica qué significa 'un vestuario unido' en el deporte.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Por qué es importante el vestuario en una obra de teatro?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'renovar el vestuario'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Imagina que eres un diseñador. ¿Cómo sería el vestuario de una película de ciencia ficción?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué diferencia hay entre un vestuario y un armario?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe un breve diálogo en un vestuario de fútbol.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe el vestuario de una persona elegante.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué ropa de tu vestuario es tu favorita?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe sobre un problema que tuviste en un vestuario público.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cómo influye el vestuario en la primera impresión?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase con 'vestuario de gala'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué es el 'fondo de vestuario'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase sobre el vestuario de un superhéroe.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué opinas del vestuario de los años 80?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase usando 'vestuario laboral'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cómo describirías un vestuario 'desordenado'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe sobre la importancia del vestuario en la caracterización de un villano.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué ropa tienes en tu vestuario de hoy?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe el vestuario de tu actor favorito en una película.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Prefieres vestuarios modernos o clásicos?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo es el vestuario de tu gimnasio?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué importancia tiene el vestuario en tu trabajo?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Has perdido algo en un vestuario alguna vez?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué opinas del vestuario de los superhéroes?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si fueras famoso, ¿cómo sería tu vestuario de gala?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué prendas básicas hay en tu fondo de vestuario?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Te gusta el diseño de vestuario?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Habla sobre un vestuario de una serie que te guste.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo te sientes en los vestuarios públicos?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué ropa de tu vestuario no usas nunca?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Crees que el vestuario define a una persona?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo es el vestuario de un astronauta?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué consejos darías para organizar un vestuario?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Te gusta el vestuario de los años 20?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cuál es la prenda más cara de tu vestuario?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo es el vestuario de un equipo de baloncesto?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué harías si el vestuario de tu equipo estuviera dividido?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El vestuario está al fondo a la derecha'. ¿Dónde está el vestuario?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Necesito renovar mi vestuario'. ¿Qué quiere hacer la persona?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El diseño de vestuario es de Paco Delgado'. ¿Quién hizo la ropa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Hay mucha tensión en el vestuario'. ¿Cómo está el equipo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: '¿Me das la llave del vestuario?'. ¿Qué pide la persona?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El vestuario de época es precioso'. ¿Cómo es el vestuario?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Salgan todos del vestuario'. ¿Qué orden da el entrenador?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Es un vestuario muy variado'. ¿Cómo es la colección de ropa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Cámbiate en el vestuario'. ¿Qué debe hacer la persona?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El vestuario de la ópera pesa diez kilos'. ¿Cuánto pesa la ropa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Los vestuarios están cerrados'. ¿Están abiertos?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Ella tiene un vestuario de lujo'. ¿Cómo es su ropa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El vestuario apoya al míster'. ¿A quién apoyan los jugadores?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: '¿Dónde dejaste el vestuario de la obra?'. ¿Qué busca la persona?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El vestuario laboral es azul'. ¿De qué color es el uniforme?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
error correction

Puse mis libros en el vestuario de mi habitación.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Puse mis libros en el armario de mi habitación.
error correction

La vestuario de la película son bonitos.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El vestuario de la película es bonito.
error correction

Busco el probador del polideportivo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Busco el vestuario del polideportivo.
error correction

Mi vestuario es azul hoy (meaning one shirt).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mi ropa es azul hoy / Llevo una camisa azul.
error correction

El equipo perdió el armario.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El equipo perdió el vestuario.
error correction

Los vestuario están sucios.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Los vestuarios están sucios.
error correction

Ella es diseñadora de ropas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ella es diseñadora de vestuario.
error correction

Dejé la toalla al vestuario.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dejé la toalla en el vestuario.

/ 190 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!