A2 Expression رسمی

لطفاً به من بگویید

lotfan be man beguyid

Please tell me

معنی

A polite request for information or to be told something.

🌍

زمینه فرهنگی

In Iran, using the plural 'you' (Shoma) and plural verbs is not just about grammar; it's about 'shakhsiat' (character). Being polite shows you are well-bred. In Dari Persian, the phrase is almost identical, but the pronunciation of 'Lotfan' might be slightly more clipped, and 'beguyid' is very common in formal speech. Tajiki uses the Cyrillic script, but the phrase remains 'Лутфан ба ман гӯед' (Lutfan ba man guyed). The preposition 'ba' is used instead of 'be'. In the US or Europe, younger Iranians might mix this with English, but they still use the formal version when speaking to elders in the community.

🎯

The 'Spoken' Shortcut

If you want to sound more like a local, say 'begid' instead of 'beguyid'.

⚠️

Don't Forget 'Be'

English speakers often say 'Tell me' (no 'to'). In Persian, you MUST say 'To me' (be man).

معنی

A polite request for information or to be told something.

🎯

The 'Spoken' Shortcut

If you want to sound more like a local, say 'begid' instead of 'beguyid'.

⚠️

Don't Forget 'Be'

English speakers often say 'Tell me' (no 'to'). In Persian, you MUST say 'To me' (be man).

💬

Eye Contact

When saying this to a stranger, a small nod of the head shows extra respect.

💡

Softening the Request

Add 'bebakhshid' (excuse me) before the phrase for maximum politeness.

خودت رو بسنج

Fill in the missing word to complete the polite request.

لطفاً ___ من بگویید ساعت چند است؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: به

The preposition 'به' (to) is required after 'Lotfan' and before 'man' when using the verb 'goftan'.

Which of the following is the most appropriate for asking a teacher for help?

Asking a teacher to explain a lesson:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لطفاً به من بگویید این درس چیست

This option uses both 'Lotfan' and the formal plural 'beguyid', which is respectful for a teacher.

Complete the dialogue at the airport.

مسافر: ببخشید، ___ خروجی کجاست؟ کارمند: مستقیم بروید، سمت راست.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لطفاً به من بگویید

This is the standard polite way to start an inquiry with an airport employee.

Match the phrase to the correct social situation.

Match 'لطفاً به من بگویید' with its best context:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Asking a stranger for directions

The formal register is perfect for strangers.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Where to use 'Lotfan be man beguyid'

✈️

Travel

  • Airport
  • Hotel
  • Taxi
🏙️

Daily Life

  • Bakery
  • Bank
  • Street
💼

Formal

  • Office
  • University
  • Doctor

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing word to complete the polite request. جای خالی A1

لطفاً ___ من بگویید ساعت چند است؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: به

The preposition 'به' (to) is required after 'Lotfan' and before 'man' when using the verb 'goftan'.

Which of the following is the most appropriate for asking a teacher for help? Choose A2

Asking a teacher to explain a lesson:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لطفاً به من بگویید این درس چیست

This option uses both 'Lotfan' and the formal plural 'beguyid', which is respectful for a teacher.

Complete the dialogue at the airport. dialogue_completion A2

مسافر: ببخشید، ___ خروجی کجاست؟ کارمند: مستقیم بروید، سمت راست.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لطفاً به من بگویید

This is the standard polite way to start an inquiry with an airport employee.

Match the phrase to the correct social situation. situation_matching A2

Match 'لطفاً به من بگویید' with its best context:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Asking a stranger for directions

The formal register is perfect for strangers.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

In formal settings, yes. Without it, the imperative 'beguyid' can sound like a command, even if it's plural.

Absolutely. It is the most appropriate way for a student to ask a teacher for information.

'Beguyid' is the written/formal form. 'Begid' is the spoken/colloquial form. Both are polite because they are plural.

Change 'man' to 'oo'. 'Lotfan be oo beguyid'.

Yes, it is very common in formal correspondence when requesting data or clarification.

Yes, 'khahesh mikonam' is even more polite and means 'I beg of you'.

In Persian, the verb 'goftan' is transitive and requires the preposition 'be' to indicate the recipient of the speech.

Yes, dropping 'be man' is common if it's obvious you are the one asking.

You can start with 'Bale, hatman' (Yes, certainly) and then provide the information.

No, Persian has no grammatical gender. It's the same for everyone!

عبارات مرتبط

🔗

میشه بگید

similar

Can you say?

🔗

بفرمایید

specialized form

Please go ahead/speak.

🔗

توضیح دهید

specialized form

Please explain.

🔗

بهم بگو

informal

Tell me.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!