دادن محترمانه (드리다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {드리다|奉} instead of {주다|給} when giving something to someone of higher social status.
- Use {드리다} when the recipient is older or a superior: {선생님께 선물을 드렸어요}.
- Combine with {~아/어 주다} to form {~아/어 드리다} for polite actions: {도와 드려요}.
- Never use {드리다} for yourself; it is a humble verb used to elevate the recipient.
مرور کلی
드리다 (deurida) دقیقاً در همین راستا عمل میکند.주다 (juda - دادن) تنها برای افراد همرده یا پایینرده استفاده میشود. وقتی شما بخواهید چیزی را به فردی با جایگاه بالاتر (مانند استاد، رئیس یا بزرگتر) بدهید، باید از فعل 드리다 استفاده کنید.드리다 بر پایه اصل «تواضع گوینده» (Speaker Humility) استوار است. یعنی شما با استفاده از این فعل، عمل خود را در برابر فرد مقابل «کوچک» و «متواضعانه» جلوه میدهید تا به او احترام بگذارید. این فعل به دو صورت اصلی در جملات کرهای به کار میرود:- 1به عنوان فعل اصلی: در این حالت،
드리다جایگزین مستقیم주다میشود. مثلاً وقتی میخواهید هدیهای به استادتان بدهید، نمیتوانید بگویید선물을 줘요(هدیه میدهم)، بلکه باید بگویید선물을 드려요(هدیه را تقدیم میکنم).
- 1به عنوان فعل کمکی: این کاربرد بسیار رایجتر است. در ساختار
-어/아 드리다، شما به فرد مقابل میگویید که یک کار را «برای» او انجام میدهید. این ساختار در فارسی معادل «لطف کردن» یا «انجام دادن کار برای کسی به نشانه احترام» است. مثلاً اگر بخواهید به رئیستان کمک کنید، به جای도와줘요(کمک میکنم) میگویید도와 드릴게요(به شما کمک خواهم کرد/لطف میکنم و کمک میکنم).
주시다 (شکل محترمانه دادن) استفاده کنید.드리다 باید به الگوهای صرفی زیر توجه کنید. توجه داشته باشید که در ساختار محترمانه، ذره 께 جایگزین 에게 یا 한테 میشود.[شخص]께 + [شیء]을/를 + 드립니다 | 교수님께 선물을 드립니다 |[بن فعل] + 어/아 드리다 | 도와 드립니다 |드리다:- زمان حال (مودبانه):
드려요/드립니다 - زمان گذشته:
드렸어요/드렸습니다 - زمان آینده:
드릴게요/드리겠습니다
찾다(پیدا کردن) ->찾아 드립니다(پیدا کردن برای شما)읽다(خواندن) ->읽어 드립니다(خواندن برای شما)하다(انجام دادن) ->해 드립니다(انجام دادن برای شما)
- 1بزرگترها: والدین، پدربزرگ و مادربزرگ یا هر کسی که از شما بزرگتر است.
- 2محیطهای رسمی: محیط کار (رئیس)، دانشگاه (استاد)، یا در برخورد با مشتری.
- 3خدماترسانی: اگر در نقش فروشنده یا کارمند هستید، همیشه باید از
드리다استفاده کنید، زیرا مشتری در فرهنگ کره جایگاه بالایی دارد.
손님, 메뉴판을 가져다 드릴게요. (مشتری عزیز، منو را برایتان میآورم.) در اینجا، شما با استفاده از 가져다 드리다 نشان میدهید که خدمترسانِ محترمی هستید. این فعل در نامهنگاریهای اداری نیز بسیار کاربرد دارد. مثلاً در پایان ایمیل به استاد مینویسید: 답장을 기다리겠습니다 (منتظر پاسخ شما هستم) اما اگر بخواهید بپرسید آیا میتوانم کمکی کنم، میگویید 도와 드릴까요?.- 1اشتباه در جهت فعل: بسیاری از فارسیزبانان به دلیل ساختار زبان فارسی که در آن فعل «دادن» تغییر نمیکند، ممکن است بگویند
선생님이 저에게 선물을 드렸어요(استاد به من هدیه داد). این جمله غلط است، چون드리다یعنی «من» با تواضع به کسی دادم. چون استاد به شما داده، باید از주셨어요استفاده کنید. - 2استفاده از
에게به جای께: در فارسی ما برای «به» همه از یک حرف اضافه استفاده میکنیم. اما در کرهای، وقتی از드리다استفاده میکنید، حتماً باید از ذره께استفاده کنید. استفاده از에게با드리다مانند این است که بگویید «به جناب عالی، تقدیم میکنم» اما با لحن کوچه بازاری. - 3استفاده بیش از حد: گاهی زبانآموزان برای دوستان صمیمی خود هم از
드리다استفاده میکنند که باعث میشود بسیار سرد و غریبه به نظر برسند. این کار در فرهنگ کره نوعی «دیوار کشیدن» بین خود و دوستتان تلقی میشود.
주다 و 드리다 و 주시다 در جدول زیر خلاصه شده است:주다 | برای دوستان و افراد پایینرده | دادن |드리다 | برای افراد بالاتر (توسط گوینده) | تقدیم کردن |주시다 | برای افراد بالاتر (توسط فرد مقابل) | عنایت کردن/دادن (محترمانه) |- 1آیا میتوانم همیشه از
드리다استفاده کنم تا مودب به نظر برسم؟ خیر، استفاده از آن برای دوستان صمیمی باعث ایجاد فاصله و تعجب میشود. - 2آیا
-어/아 드리다همیشه برای همه افعال استفاده میشود؟ بله، تقریباً برای تمام افعالی که در آن شما برای کسی کاری انجام میدهید، میتوانید از این ساختار استفاده کنید. - 3اگر کسی از من بزرگتر باشد اما با او صمیمی باشم چه؟ در این حالت معمولاً از
주다استفاده میشود، اما استفاده از드리다هم همچنان نشاندهنده احترام عمیق شماست که البته بستگی به میزان صمیمیت دارد.
Conjugation of 드리다
| Form | Present | Past | Future |
|---|---|---|---|
|
Formal (하십시오)
|
드립니다
|
드렸습니다
|
드리겠습니다
|
|
Polite (해요)
|
드려요
|
드렸어요
|
드릴게요
|
|
Plain (해라)
|
드린다
|
드렸다
|
드릴 것이다
|
Meanings
The humble form of 'to give', used to show respect to the recipient of an action or object.
Humble Giving
Giving an object to a superior.
“{부모님께 용돈을 드립니다.}”
“{사장님께 보고서를 드렸어요.}”
Humble Action
Performing an action for the benefit of a superior.
“{짐을 들어 드릴게요.}”
“{길을 안내해 드렸습니다.}”
Reference Table
| فعل | جهت حرکت | کجا استفاده کنیم؟ | مثال |
|---|---|---|---|
|
주다
|
مساوی یا رو به پایین
|
دوستها، کوچکترها، حیوونها
|
친구에게 선물을 줘요.
|
|
드리다
|
رو به بالا (محترمانه)
|
والدین، اساتید، مدیران
|
부모님께 선물을 드려요.
|
|
주시다
|
رو به پایین (از طرف بزرگتر)
|
وقتی یه بزرگتر به تو چیزی میده
|
선생님이 선물을 주셨어요.
|
|
-어/아 드리다
|
لطف رو به بالا
|
انجام کار برای یک بزرگتر
|
문을 열어 드릴까요?
|
|
-어/아 주시다
|
لطف رو به پایین
|
وقتی بزرگتر برات کاری میکنه
|
도وا주셔서 감사합니다.
|
طیف رسمیت
{물 좀 주시겠습니까?} (Ordering water)
{물 좀 주세요.} (Ordering water)
{물 좀 줘.} (Ordering water)
{물 좀 줘봐.} (Ordering water)
سلسلهمراتب بخشش
رو به بالا (فروتنانه)
- 드리다 به یک بزرگتر
- 께 حرف اضافه محترمانه
مساوی یا رو به پایین (دوستانه)
- 주다 به دوست یا کوچکتر
- 에게/한테 حرف اضافه معمولی
چه کسی چی میگیره؟
انتخاب فعل 'دادن' درست
داری به کسی که بزرگتر یا مقامش بالاتره چیزی میدی؟
آیا یه بزرگتر داره به تو چیزی میده؟
سناریوهای کاربردی مدرن
محیط کار
- • ایمیل کردن فایلها
- • گزارش دادن کارها
- • تعارف قهوه
خدمات
- • سرو کردن آب
- • دادن رسید
- • بستهبندی غذا
خانواده و اجتماع
- • هدیه تولد
- • زنگ زدن به بزرگترها
- • کمک به غریبهها
مثالها بر اساس سطح
{선생님께 드려요.}
I give it to the teacher.
{엄마께 드려요.}
I give it to Mom.
{이거 드세요.}
Please eat this.
{선물을 드립니다.}
I give a gift.
{도와 드릴까요?}
Shall I help you?
{가방을 들어 드릴게요.}
I will carry the bag for you.
{할머니께 편지를 드렸어요.}
I gave a letter to Grandma.
{사장님께 보고서를 드립니다.}
I give the report to the boss.
{설명을 다시 해 드릴게요.}
I will explain it again for you.
{질문을 드려도 될까요?}
May I ask a question?
{부모님께 안부를 전해 드렸어요.}
I passed on regards to my parents.
{예약을 도와 드립니다.}
I will assist with the reservation.
{불편을 드려 죄송합니다.}
I apologize for the inconvenience.
{자료를 검토해 드릴까요?}
Shall I review the materials for you?
{성함 좀 여쭤 봐도 될까요?}
May I ask your name?
{도움을 드리고 싶습니다.}
I would like to offer my help.
{말씀을 드린 바와 같이...}
As I have mentioned...
{감사의 말씀을 드립니다.}
I express my gratitude.
{기회를 주셔서 감사드립니다.}
Thank you for giving me the opportunity.
{의견을 드리고자 합니다.}
I would like to offer my opinion.
{심려를 끼쳐 드려 송구합니다.}
I am sorry for causing you concern.
{본 건에 대해 보고를 드립니다.}
I am reporting on this matter.
{귀하의 건승을 기원드립니다.}
I wish you success.
{양해를 구하고자 말씀을 드립니다.}
I am speaking to ask for your understanding.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix up the direction of giving.
Both are honorific, but directions differ.
Using the wrong particle for the recipient.
اشتباهات رایج
{선생님에게 드려요.}
{선생님께 드려요.}
{저에게 드려요.}
{저에게 줘요.}
{주다 선생님께.}
{선생님께 드려요.}
{드리다 해요.}
{드려요.}
{도와 주셨어요.} (to teacher)
{도와 드렸어요.}
{선생님께 줘요.}
{선생님께 드려요.}
{가방을 들어 줘요.}
{가방을 들어 드려요.}
{사장님께 선물을 주었습니다.}
{사장님께 선물을 드렸습니다.}
{제가 저에게 드렸어요.}
{제가 저에게 줬어요.}
{도와 드려 주셨어요.}
{도와 드렸어요.}
{말씀을 주셨습니다.} (when I spoke)
{말씀을 드렸습니다.}
{선물을 드려 주셔서 감사합니다.}
{선물을 주셔서 감사합니다.}
{도움을 드려요.} (to a child)
{도움을 줘요.}
الگوهای جملهسازی
___께 ___을/를 드립니다.
제가 ___을/를 도와 드릴게요.
___을/를 드려도 될까요?
___을/를 드리고 싶습니다.
Real World Usage
{기회를 주셔서 감사드립니다.}
{질문을 드려도 될까요?}
{물 좀 주시겠어요?}
{제가 들어 드릴게요.}
{감사의 말씀을 드립니다.}
{맛있게 드세요.}
راز «جهت» احترام
با سگها زیادی مودب نباش!
اتیکت هدیه در کاکائوتاک
Smart Tips
Always use '도와 드릴게요' instead of '도와 줄게요' to superiors.
Use '드리다' and two hands.
Use '질문을 드려도 될까요?'
Use '보고를 드립니다'.
تلفظ
Linking
When '드리다' follows a verb ending in a consonant, link the sounds.
Polite request
↗
Rising intonation at the end indicates a polite request.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Deurida' as 'D-Re-Da' (Do Respect Da).
تداعی تصویری
Imagine yourself bowing low while handing a gift to a teacher with both hands.
Rhyme
When you give to someone tall, use '드리다' to stand small.
Story
You are at a company meeting. Your boss asks for a file. You don't just 'give' it; you 'offer' it. You say, 'Here is the file,' but in Korean, you use '드리다' to show you respect their position.
شبکه واژگان
چالش
For the next 5 minutes, practice saying 'I will help you' to every object in your room using '도와 드릴게요'.
نکات فرهنگی
Giving with two hands is as important as using the word '드리다'.
Derived from the verb '들다' (to hold/carry).
شروعکنندههای مکالمه
선생님께 무엇을 드리고 싶어요?
어떻게 도와 드릴까요?
부모님께 선물을 드린 적이 있어요?
사장님께 보고를 드려야 해요?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
جمله صحیح رو انتخاب کن:
짐을 들어 ___.
جمله رو اصلاح کن:
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises선생님께 선물을 ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
저에게 선물을 드렸어요.
도와 / 드릴까요 / 제가 / ?
I will help you.
Match giving to superior.
Use '할머니' and '꽃'.
When talking to a boss, use...
Score: /8
Practice Bank
7 exercises부모님께 편지를 ___.
I will send the file to the boss.
드릴까요 / 열어 / 문을 / 제가
گیرنده رو به فعل درست وصل کن:
گارسون: '물 좀 ___?'
Mother gave me money.
교수님께 말씀 __.
Score: /7
سوالات متداول (8)
No, it's too formal. Use '주다' for friends.
Yes, when the recipient is a superior.
It's a humble verb; you can't be humble to yourself.
In a professional setting, stick to honorifics.
Yes, but '드립니다' is more formal.
No, honorifics are for people.
'주시다' is for them giving to you.
Use '드렸어요' or '드렸습니다'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ofrecer
Korean requires a specific particle (께) for the recipient.
Offrir
Korean verb conjugation changes based on social status.
Anbieten
Korean honorifics are mandatory in social settings.
差し上げる
Both languages share similar honorific structures.
يقدم
Korean has a dedicated humble verb category.
献给
Korean uses this in daily life, not just formal ceremonies.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
افعال فروتنانه: همراهی و خدمت به بزرگترها (모시다)
Overview آیا تا به حال آن لحظه ناخوشایند را داشتهاید که به رئیستان پیشنهاد دهید او را برسانید، اما میترسید به نظر برسد...
فعل احترامی ویژه: خوابیدن (주무시다)
### Overview در زبان کرهای، سیستم احترام یا همان `높임말` (Noppimmal) یکی از ارکان اصلی و حیاتی برای برقراری ارتباط صح...
غذا خوردن محترمانه: 드시다 و 잡수시다
### Overview در زبان کرهای، احترام به مخاطب و جایگاه اجتماعی افراد در ساختار جمله نهادینه شده است. این موضوع تنها به ان...
افعال احترامآمیز خاص (계시다, 드시다)
### Overview در زبان کرهای، احترام صرفاً به استفاده از پایانبندیهای مؤدبانه محدود نمیشود، بلکه در تار و پود افعال ن...
پرسش محترمانه (여쭙다/여쭤보다)
### Overview در زبان کرهای، سیستم احترام (Honorifics) بخشی جداییناپذیر از ساختار زبان است که نشاندهنده سلسلهمراتب اج...