B2 verb 2 دقیقه مطالعه

آموختاندن

amukhtandan

When you want to talk about teaching someone something, you can use the verb «آموختاندن» (âmuxtândan).

It means to instruct or educate, basically to make someone else learn.

For example, if you say «او به من فارسی آموختاند» (u be man fârsi âmuxtând), it means "He taught me Persian."

Think of it as actively causing someone to learn something.

When you're learning Persian at a B1 level, you're starting to understand more nuanced verbs. One such verb is آموختاندن. It's an interesting verb because it means 'to instruct or educate someone' – essentially, to cause someone else to learn. This is different from just learning yourself. Think of it as the act of teaching or training someone else.

آموختاندن در ۳۰ ثانیه

  • teach
  • instruct
  • educate

§ Understanding Amuokhtandan

The Persian verb آموختاندن (âmuokhtandan) means 'to instruct or educate someone' or 'to cause someone to learn'. It's a causative verb, meaning it describes an action that causes someone else to do something (in this case, to learn). Think of it as 'to make someone learn'.

Persian Verb
آموختاندن (âmuokhtandan)
Meaning
To instruct or educate someone; to cause someone to learn.
CEFR Level
B2

§ How to Use 'Amuokhtandan' in a Sentence

When you use آموختاندن, you are typically talking about someone (the instructor) teaching something to someone else (the learner). The structure usually follows: Subject (instructor) + Object (what is taught) + Indirect Object (to whom it is taught).

The verb آموختاندن is transitive, meaning it takes a direct object. This direct object is usually the subject or skill being taught.

او به دانش‌آموزان درس تاریخ را آموختاند.
He instructed the students in history.

In this example, 'he' is the instructor, 'history' is what is taught, and 'the students' are the learners. Notice the use of the preposition به (be) before the indirect object (the students).

  • Direct Object: The thing being taught often takes the direct object marker را ().

    معلم زبان فارسی را به خارجی‌ها می‌آموزاند.
    The teacher teaches Persian language to foreigners.

  • Indirect Object: The person or people being instructed are usually marked with the preposition به (be).

    مادرم به من صبر آموختاند.
    My mother taught me patience.

  • Past Stem: آموختاند (âmuokhtând)

    Present Stem: آمو‌زان (âmuozân)

    Here's how to conjugate it in a few common tenses:

    • Simple Past: من آموختاندم (man âmuokhtândam - I instructed)

    • Present Indicative: من می‌آمو‌زانم (man mi-âmuozânam - I instruct/am instructing)

    • Present Subjunctive: که بیاموزانم (ke bi-âmuozânam - that I may instruct)

    پدرم به من رانندگی آموختاند.
    My father taught me how to drive.

    شما می‌توانید به من کمی فارسی بیاموزانید؟
    Can you teach me some Persian?

Remember, practice is key to mastering these verbs. Try forming your own sentences using آموختاندن!

گرامر لازم

Transitive verbs like "آموزاندن" (āmuzāndan) require a direct object, which is the person being instructed. This object is marked with the object marker را (rā).

من به دانش‌آموزان فارسی می‌آموزانم. (Man be dāneshāmuzān fārsi mi-āmuzānam.) - I teach Persian to students.

The verb "آموختاندن" (āmukhtāndan) is derived from "آموختن" (āmukhtan), meaning "to learn." The suffix -اندن (-āndan) indicates causation.

دانش‌آموز فارسی آموخت. (Dāneshāmuz fārsi āmukht.) - The student learned Persian.

When using "آموختاندن," the subject is the one doing the teaching, and the direct object is the one being taught.

او به بچه‌ها خواندن می‌آموزاند. (U be bachchehā khāndan mi-āmuzānad.) - She teaches children how to read.

This verb can be used with various indirect objects (marked with "به" (be) - to) to specify what is being taught.

معلم به دانش‌آموزان ریاضی می‌آموزاند. (Mo'allem be dāneshāmuzān riyāzi mi-āmuzānad.) - The teacher teaches mathematics to the students.

In informal contexts, "درس دادن" (dars dādan - to give a lesson) is often used as a more common alternative to "آموختاندن."

من امروز به آنها درس دادم. (Man emruz be ānhā dars dādam.) - I taught them today.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

من فارسی می‌آموختانم.

I teach Persian.

2

او به بچه‌ها کتاب می‌آموختاند.

He teaches books to children.

3

معلم درس جدید می‌آموختاند.

The teacher teaches a new lesson.

4

ما به شما کمک می‌آموختانیم.

We teach you to help.

5

آنها به دانش‌آموزان نقاشی می‌آموختانند.

They teach painting to students.

6

آیا شما انگلیسی می‌آموختانید؟

Do you teach English?

7

او به خواهرش پیانو می‌آموختاند.

She teaches piano to her sister.

8

پدر به پسرش رانندگی می‌آموختاند.

The father teaches driving to his son.

1

من به دانش‌آموزان فارسی می‌آموزانم.

I teach Persian to students.

2

معلم درس جدید را به ما آموختاند.

The teacher taught us the new lesson.

3

او به برادر کوچکش شنا آموختاند.

He taught his little brother how to swim.

4

پدر به فرزندانش ادب می‌آموزاند.

The father teaches good manners to his children.

5

این کتاب به شما آشپزی می‌آموزاند.

This book teaches you cooking.

6

مربی به بازیکنان تکنیک‌های جدید آموختاند.

The coach taught new techniques to the players.

7

او به من رانندگی آموختاند.

He taught me how to drive.

8

مادر به دخترش صبر می‌آموزاند.

The mother teaches her daughter patience.

1

او به دانشجویانش ادبیات فارسی آموختاند.

He taught his students Persian literature.

Amooḵtāndan (آموزاندن) is a causative verb. It means 'to make someone learn' or 'to teach'. The subject (او) causes the object (دانشجویانش) to learn the indirect object (ادبیات فارسی).

2

مادر به کودک خود شنا کردن آموختاند.

The mother taught her child how to swim.

Here, 'شنا کردن' (to swim) acts as the thing being taught. The construction 'noun + کردن آموختاندن' is common for teaching skills.

3

معلم تاریخ به دانش‌آموزان اهمیت انقلاب را آموختاند.

The history teacher educated the students about the importance of the revolution.

The direct object 'دانش‌آموزان' (students) is taught the indirect object 'اهمیت انقلاب' (importance of the revolution).

4

او به شاگردانش صبر و پشتکار آموختاند.

He instilled patience and perseverance in his students.

This example shows 'آموختاندن' used for teaching abstract concepts or virtues, not just academic subjects.

5

این تجربه به من درس بزرگی آموختاند.

This experience taught me a big lesson.

Here, 'تجربه' (experience) is the subject that teaches the object 'من' (me) a 'درس بزرگ' (big lesson).

6

پدرم به من چگونگی تعمیر ماشین را آموختاند.

My father taught me how to fix a car.

'چگونگی تعمیر ماشین' (how to fix a car) is the specific skill being taught.

7

مدیر به کارمندان جدید اصول اخلاقی شرکت را آموختاند.

The manager instructed the new employees on the company's ethical principles.

This demonstrates 'آموختاندن' in a professional context for instructing on policies or principles.

8

او به نسل‌های بعد از خود احترام به طبیعت را آموختاند.

He taught future generations respect for nature.

This usage emphasizes the long-term impact of teaching, passing knowledge or values to future generations.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

آموختاندن vs آموختن (to learn)

This is the act of learning something oneself, not teaching it to others.

آموختاندن vs یاد دادن (to teach)

A more general term for teaching; 'آموختاندن' often implies a more formal or causative role in someone's learning.

آموختاندن vs آموزش دادن (to educate/train)

Suggests a more formal and comprehensive process of teaching or training.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

آموختاندن vs آموختاندن

This verb is often confused with 'آموختن' (to learn) or 'یاد دادن' (to teach). The key difference is the causative aspect.

'آموختاندن' specifically means 'to cause someone to learn' or 'to instruct someone' (often implying a formal teaching role or a more direct influence on someone's learning). It emphasizes the action of imparting knowledge, rather than the act of learning itself. Think of it as 'making someone learn'.

او به شاگردانش فارسی آموختاند. (He taught Persian to his students. / He caused his students to learn Persian.)

آموختاندن vs آموختن

Often mistaken for 'آموختاندن' (to instruct) or 'یاد دادن' (to teach).

'آموختن' means 'to learn'. It refers to the process of acquiring knowledge or a skill by oneself. It is the active process of gaining understanding. It does not imply teaching others.

من فارسی آموختم. (I learned Persian.)

آموختاندن vs یاد دادن

Frequently used interchangeably with 'آموختاندن' (to instruct) and 'آموزش دادن' (to educate).

'یاد دادن' means 'to teach'. It is a more general term for imparting knowledge or skills to someone. While similar to 'آموختاندن', 'یاد دادن' is more commonly used in everyday speech and can refer to teaching a specific skill or a general concept, whereas 'آموختاندن' often implies a more formal or structured instruction.

من به او رانندگی یاد دادم. (I taught him how to drive.)

آموختاندن vs آموزش دادن

Often seen as synonymous with 'یاد دادن' (to teach) and 'آموختاندن' (to instruct).

'آموزش دادن' means 'to educate' or 'to train'. This term often suggests a more structured, formal, and comprehensive process of teaching, similar to education or training in a school or professional setting. It implies a broader curriculum or a series of lessons, rather than just teaching a single concept or skill.

معلم به دانش‌آموزان علوم آموزش داد. (The teacher educated the students in science.)

آموختاندن vs فرا گرفتن

Can be confused with 'آموختن' (to learn).

'فرا گرفتن' also means 'to learn' or 'to acquire'. It is quite similar to 'آموختن' but sometimes implies a more thorough or deep learning, or the acquisition of a skill or knowledge over time. It can often be used interchangeably with 'آموختن', but it carries a slightly more formal or complete sense of learning.

او این مهارت را به خوبی فرا گرفت. (He acquired this skill very well.)

نحوه استفاده

آموختاندن (âmuxtândan) is a transitive verb meaning 'to teach,' 'to instruct,' or 'to educate.' It implies actively causing someone to learn something. This verb is often used when the focus is on the act of imparting knowledge or skills to a student or learner.

It is the causative form of the verb آموختن (âmuxtan), which means 'to learn.' Think of it as 'to make learn.'

The past stem is آموختاند (âmuxtând) and the present stem is آموختان (âmuxtân).

Example 1:
من به او فارسی آموختاندم.
Man be u Fârsi âmuxtândam.
(I taught him Persian.)

Example 2:
معلم دانش‌آموزان را درس جدید آموختاند.
Mo'allem dânešâmuzân râ dars-e jadid âmuxtând.
(The teacher taught the students the new lesson.)

Example 3:
والدین به فرزندانشان مهربانی آموختاندند.
Vâledeyn be farzandân-ešân mehrabâni âmuxtândand.
(Parents taught their children kindness.)

اشتباهات رایج

Mistake 1: Confusing آموختاندن (âmuxtândan) with آموختن (âmuxtan).
آموختن means 'to learn' (intransitive), while آموختاندن means 'to teach' (transitive).
Incorrect: من فارسی آموختم (if you mean 'I taught Persian'). This means 'I learned Persian.'
Correct: من فارسی آموختاندم. (I taught Persian.)

Mistake 2: Incorrect use of prepositions.
When teaching someone something, the indirect object (the person being taught) often takes the preposition به (be) or is marked by را (râ) when the direct object is also present.
Correct: او به من رانندگی آموختاند. (He taught me driving.)
Correct: او رانندگی را به من آموختاند. (He taught driving to me.)

نکات

Amoozkhtandan vs Amoozkhtan

Remember that 'آموزاندن' (amookhtandan) is the causative form of 'آموختن' (amookhtan). This means 'amookhtandan' literally translates to 'to cause to learn' or 'to make someone learn', whereas 'amookhtan' means 'to learn'.

Common Usage of Amoozkhtandan

You'll often hear 'آموزاندن' (amookhtandan) in formal or educational contexts. Think of teachers instructing students or someone educating others on a specific skill.

Subject and Object

When using 'آموزاندن' (amookhtandan), the subject is the instructor, and the object is the person being taught. For example, 'معلم دانش آموز را می آموزاند' (mo'allem daanesh-aamooz raa mi-aamoozaanad) means 'The teacher instructs the student'.

Similar English Verbs

Think of 'آموزاندن' (amookhtandan) as similar to English verbs like 'to teach', 'to instruct', or 'to educate'. It implies an active role in someone else's learning.

Formal Contexts

This verb is generally used in more formal language, both in written and spoken Persian. In casual conversation, you might hear simpler phrases or other verbs that convey a similar meaning.

Past Tense Example

Here’s an example in the past tense: 'او به من فارسی آموزاند' (oo be man faarsi aamoozaand) meaning 'He taught me Persian'.

Present Tense Example

For the present tense: 'ما به کودکان علوم می آموزانیم' (maa be koodakaan oloom mi-aamoozaanim) which means 'We teach children science'.

Imperative Form

The imperative form for 'to instruct' is 'بیاموزان' (bi-aamoozaan). For example, 'او را حقیقت را بیاموزان' (oo raa haghighat raa bi-aamoozaan) means 'Instruct him of the truth'.

Passive Voice with Amoozkhtandan

While less common, you can form the passive voice. For instance, 'او آموخته شد' (oo aamookhte shod) means 'He was taught'. Note the change to the root 'آموختن'.

Don't Confuse with Amoozkhtan

Always be mindful not to confuse 'آموزاندن' (amookhtandan) with 'آموختن' (amookhtan). One is to teach, the other is to learn. Getting these mixed up can change the entire meaning of your sentence.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a student saying, "**Amoo** (uncle), I need help with this math problem." And the uncle says, "I will **khtandan** (teach/instruct) you." So, **amookhtandan** means to instruct or educate someone.

تداعی تصویری

Picture a wise old teacher standing in front of a blackboard, pointing at a complex equation, and a group of eager students looking up at them. The teacher is 'amookhtandan' (instructing) the students.

شبکه واژگان

یاد دادن (yād dādan) - to teach, to give knowledge تعلیم دادن (ta'lim dādan) - to instruct, to educate (more formal) آموزش دادن (āmoozesh dādan) - to train, to provide education فهماندن (fahmandan) - to make someone understand یاد گرفتن (yād gereftan) - to learn (the learner's action)

چالش

Create sentences using 'آموختاندن' in different contexts. For example: 1. او به دانشجویان تاریخ ایران را آموختاند. (He instructed the students on Iranian history.) 2. پدرم به من رانندگی آموختاند. (My father taught me how to drive.) 3. معلم ریاضی به دانش‌آموزان مسائل پیچیده را آموختاند. (The math teacher educated the students on complex problems.)

سوالات متداول

10 سوال

Both آموزش دادن (āmuzesh dādan) and آموختاندن (āmuxtāndan) mean 'to teach' or 'to instruct.' However, آموختاندن often implies a more formal or structured process of education, where the goal is for the learner to truly acquire knowledge or a skill. It emphasizes causing someone to learn. آموزش دادن is a more general term for teaching or giving instruction, and can be used in a wider range of contexts, from informal explanations to formal lessons.

Yes, یاد دادن (yād dādan) is a very common and natural way to say 'to teach' or 'to instruct' in everyday Persian. While آموختاندن is more formal and specific to causing learning, یاد دادن is widely used and easily understood. For example, من به او فارسی یاد دادم (man be u fārsi yād dādam) 'I taught him Persian' is perfectly correct and common.

آموختاندن does carry a sense of deeper learning or instruction. It suggests that the teaching process aims for the student to truly internalize and master the subject matter, rather than just receiving information. It's often used in contexts of formal education or imparting significant knowledge.

While understandable, آموختاندن is more common in written Persian or formal speech. In everyday spoken Persian, you'll more frequently hear یاد دادن (yād dādan) or آموزش دادن (āmuzesh dādan). However, it's good to recognize and understand آموختاندن when you encounter it.

The past stem of آموختاندن is آموختاند (āmuxtānd). You would use this for past tense conjugations, like او آموختاند (u āmuxtānd) 'he taught/instructed'.

The present stem of آموختاندن is آمووز (āmuvaz). You would use this for present tense and imperative conjugations, for example, او می آموزاند (u mi-āmuvazad) 'he teaches/instructs'.

While grammatically possible, آموختاندن is typically reserved for teaching humans, especially in an educational context. For teaching animals, phrases like تربیت کردن (tarbiyat kardan) 'to train' or یاد دادن (yād dādan) 'to teach' would be more natural.

You can آموختاندن academic subjects like science, history, or mathematics, skills like playing an instrument, or even moral lessons. It applies to any area where structured instruction leads to learning. For example, او به دانش‌آموزان ریاضی آموختاند (u be dānesh-āmuzān riyāzi āmuxtānd) 'He taught mathematics to the students'.

While آموختاندن itself is a formal verb, it's often used in conjunction with other words to form common educational phrases. For instance, فن آموختاندن (fann āmuxtāndan) means 'to teach a skill/art,' and درس آموختاندن (dars āmuxtāndan) means 'to teach a lesson.'

The 'causing someone to learn' aspect of آموختاندن highlights the active role of the instructor in facilitating the learning process. It implies a successful transfer of knowledge or skill, where the student genuinely gains understanding. It's not just about delivering information, but ensuring it's absorbed.

خودت رو بسنج 72 سوال

listening A1

He taught me a lesson.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: او به من درس آموختاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

The teacher taught Persian to the students.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: معلم به دانش آموزان فارسی آموختاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

The father taught his son to swim.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: پدر به پسرش شنا آموختاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

او به من کلمات جدید آموختاند.

تمرکز: آموختاند

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

شما به چه کسی آموختاندید؟

تمرکز: آموختاندید

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

آنها به کودکان بازی آموختاندند.

تمرکز: آموختاندند

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence about someone teaching something simple, like a child learning to read.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

معلم به دانش‌آموز خواندن می‌آموزاند. (The teacher teaches the student to read.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence using 'آموختاندن' about teaching a skill, like riding a bike.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

پدر به فرزندش دوچرخه‌سواری می‌آموزاند. (The father teaches his child to ride a bike.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence using 'آموختاندن' about an adult teaching another adult, for example, a new language.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

او به دوستش فارسی می‌آموزاند. (She teaches her friend Persian.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

معلم چه کاری انجام می‌دهد؟

این متن را بخوانید:

معلم به دانش‌آموزان درس‌های جدید می‌آموزاند. دانش‌آموزان با دقت گوش می‌دهند. آنها هر روز چیزهای جدید یاد می‌گیرند.

معلم چه کاری انجام می‌دهد؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درس‌های جدید می‌آموزاند

The passage says 'معلم به دانش‌آموزان درس‌های جدید می‌آموزاند' (The teacher teaches new lessons to the students).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درس‌های جدید می‌آموزاند

The passage says 'معلم به دانش‌آموزان درس‌های جدید می‌آموزاند' (The teacher teaches new lessons to the students).

reading A1

چه کسی به فرزند شنا می‌آموزاند؟

این متن را بخوانید:

پدر به فرزندش شنا کردن می‌آموزاند. فرزند او در آب خوشحال است. آنها هر روز به استخر می‌روند.

چه کسی به فرزند شنا می‌آموزاند؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: پدر

The passage says 'پدر به فرزندش شنا کردن می‌آموزاند' (The father teaches his child to swim).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: پدر

The passage says 'پدر به فرزندش شنا کردن می‌آموزاند' (The father teaches his child to swim).

reading A1

آنها کجا کار می‌کنند؟

این متن را بخوانید:

او به دوستش آشپزی می‌آموزاند. دوستش غذاهای خوشمزه دوست دارد. آنها با هم در آشپزخانه کار می‌کنند.

آنها کجا کار می‌کنند؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: در آشپزخانه

The passage says 'آنها با هم در آشپزخانه کار می‌کنند' (They work together in the kitchen).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: در آشپزخانه

The passage says 'آنها با هم در آشپزخانه کار می‌کنند' (They work together in the kitchen).

listening A2

The teacher instructed the students.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: معلم به دانش‌آموزان درس آموختاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

The father taught his child how to ride a bike.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: پدر به فرزندش دوچرخه‌سواری آموختاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

He taught me how to drive.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: او به من رانندگی آموختاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

معلم به ما فارسی آموختاند.

تمرکز: آموختاند

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

مادرم به من آشپزی آموختاند.

تمرکز: آموختاند

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

برادرم به من شنا آموختاند.

تمرکز: آموختاند

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence about someone teaching a child to read, using the verb "آموختاندن" (āmukhtāndan).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

او به بچه خواندن آموختاند. (He taught the child to read.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Form a simple sentence describing a teacher instructing students in a classroom, using "آموختاندن" (āmukhtāndan).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

معلم به دانش آموزان در کلاس درس آموختاند. (The teacher instructed the students in the classroom.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a sentence about someone teaching a new skill, like cooking, using "آموختاندن" (āmukhtāndan).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

مادرم به من آشپزی آموختاند. (My mother taught me how to cook.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

چه کسی درس جدید به دانش آموزان می‌آموختاند؟

این متن را بخوانید:

معلم هر روز درس جدیدی به ما می‌آموختاند. او بسیار صبور بود و همه ما را دوست داشت. ما از او چیزهای زیادی یاد گرفتیم.

چه کسی درس جدید به دانش آموزان می‌آموختاند؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: معلم

بر اساس متن، معلم هر روز درس جدیدی به دانش آموزان می‌آموختاند.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: معلم

بر اساس متن، معلم هر روز درس جدیدی به دانش آموزان می‌آموختاند.

reading A2

پدر چه چیزی به پسرش آموختاند؟

این متن را بخوانید:

پدر به پسرش شنا آموختاند. آنها هر روز به استخر می‌رفتند. پسر حالا می‌تواند به خوبی شنا کند.

پدر چه چیزی به پسرش آموختاند؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شنا

متن می‌گوید پدر به پسرش شنا آموختاند.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شنا

متن می‌گوید پدر به پسرش شنا آموختاند.

reading A2

مادربزرگ به نوه خود چه چیزی آموختاند؟

این متن را بخوانید:

مادربزرگ به نوه خود چطور گل‌ها را آبیاری کند آموختاند. آنها با هم در باغ کار می‌کردند و از آن لذت می‌بردند. اکنون نوه می‌تواند از گل‌ها مراقبت کند.

مادربزرگ به نوه خود چه چیزی آموختاند؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آبیاری گل‌ها

در متن ذکر شده است که مادربزرگ به نوه خود چطور گل‌ها را آبیاری کند آموختاند.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آبیاری گل‌ها

در متن ذکر شده است که مادربزرگ به نوه خود چطور گل‌ها را آبیاری کند آموختاند.

listening B1

The teacher is teaching the new lesson to the students.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: معلم به دانش‌آموزان درس جدید را می‌آموزاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

The father is teaching his child how to ride a bicycle.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: پدر به فرزندش دوچرخه‌سواری می‌آموزاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

He wants to teach Persian to his friend.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: او می‌خواهد زبان فارسی را به دوستش بیاموزاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

معلم به دانش‌آموزان درس می‌دهد.

تمرکز: مُعَلِّم بِه دانِش‌آموزان دَرس می‌دهد.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

او به من آشپزی یاد داد.

تمرکز: او بِه مَن آشپَزی یاد داد.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

شما به چه کسی رانندگی می‌آموزید؟

تمرکز: شُما بِه چِه کَسی رانَندِگی می‌آموزید؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
multiple choice B2

Which of the following best describes the meaning of "آموختاندن" (āmukhtāndan)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: To teach someone a skill

«آموختاندن» specifically means to instruct or educate someone, implying the act of imparting knowledge or a skill.

multiple choice B2

Complete the sentence: معلم به دانش‌آموزان درس‌های جدید را ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموختاند (he/she taught)

The sentence requires a verb meaning 'to teach' in the past tense, referring to the teacher (معلم). «آموختاند» is the correct form of the verb «آموختاندن» in this context.

multiple choice B2

Which sentence uses "آموختاندن" correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: من به او شنا کردن را آموختاندم. (I taught him how to swim.)

«آموختاندن» requires an agent (the teacher) and an object (the student/learner) and a skill/knowledge being taught. The other options either use the verb incorrectly or have an unnatural construction.

true false B2

If you 'آموختاندن' something, it means you yourself learned it.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

«آموختاندن» means to instruct or educate someone else, not to learn something yourself. The verb for learning is «آموختن» (āmukhtan).

true false B2

You can use "آموختاندن" when a parent teaches their child a life lesson.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, «آموختاندن» is appropriate for any situation where knowledge, skills, or lessons are being imparted from one person to another, including life lessons from parents.

true false B2

The verb "آموختاندن" always implies a formal educational setting.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While it can be used in formal settings, «آموختاندن» can also apply to informal teaching or instruction, like teaching a friend a game or a skill. It doesn't strictly imply a classroom environment.

listening B2

The teacher instructed their students how to read and write.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: معلم به دانش‌آموزان خود چگونه خواندن و نوشتن را آموختاند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The father taught his child how to ride a bicycle, and now he can ride by himself.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: پدر به فرزندش دوچرخه‌سواری آموختاند و او حالا می‌تواند خودش براند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

This book helped me learn complex grammar points, and I also taught them to others.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: این کتاب به من کمک کرد تا نکات گرامری پیچیده را بیاموزم و به دیگران هم آموختاندم.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

شما به کسی چیزی آموختانده‌اید؟ چه چیزی بود؟

تمرکز: آموختانده‌اید (āmuxtānd-eh-īd)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

چگونه می‌توانیم مهارت‌های جدیدی را به کودکان آموختاند؟

تمرکز: آموختاند (āmuxtānd)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

یک تجربه شخصی را تعریف کنید که در آن به کسی چیزی آموختانده‌اید.

تمرکز: آموختانده‌اید (āmuxtānd-eh-īd)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank C1

معلم با صبر و حوصله، درس‌های جدید را به دانش‌آموزان ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموختاند

The verb 'آموختاندن' means 'to instruct or educate someone'. In this sentence, the teacher is instructing the students.

fill blank C1

او تجربیات گرانبهایش را به شاگردان جوانش ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموختاند

Here, 'آموختاندن' is used to show that he transferred his valuable experiences to his young students.

fill blank C1

وظیفه پدر و مادر است که فرزندانشان را با ارزش‌های اخلاقی ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموختاند

Parents have the responsibility to teach their children moral values.

fill blank C1

این کتاب به شما کمک می‌کند تا مهارت‌های جدیدی را به دیگران ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموختاند

The book helps you to teach new skills to others.

fill blank C1

استاد دانشگاه هر ترم مطالب پیشرفته‌ای را به دانشجویان ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموختاند

The university professor teaches advanced topics to students every semester.

fill blank C1

مربی با تمرینات منظم، شناگران را برای مسابقات ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموختاند

The coach trains the swimmers for the competitions with regular exercises.

multiple choice C1

Which of the following best describes the act of 'آموختاندن'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: To teach or instruct someone

'آموختاندن' specifically means to cause someone else to learn or to instruct them, not to learn oneself.

multiple choice C1

اگر شما می‌خواهید به کسی زبان فارسی را _______، چه فعلی را به کار می‌برید؟ (If you want to _______ someone Persian, which verb do you use?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: یاد بدهید (teach)

While 'آموختاندن' is the formal verb, 'یاد دادن' (to give learning) is a very common and natural way to say 'to teach' in everyday Persian. 'آموختاندید' is a past tense form of the verb itself. The other options refer to learning or being educated, not teaching.

multiple choice C1

کدام جمله معنی 'آموختاندن' را به درستی منتقل می‌کند؟ (Which sentence correctly conveys the meaning of 'آموختاندن'?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: او به من فارسی آموختاند. (He taught me Persian.)

This sentence clearly shows an action where one person (he) is causing another (me) to learn Persian, which is the definition of 'آموختاندن'.

true false C1

فعل 'آموختاندن' به معنای یاد گرفتن یک مهارت جدید توسط خود فرد است. (The verb 'آموختاندن' means for an individual to learn a new skill themselves.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'آموختاندن' means to teach or instruct someone else, not to learn something oneself. The verb for learning oneself is 'آموختن' or 'یاد گرفتن'.

true false C1

معلم به دانش‌آموزان درس‌های مهمی را آموختاند. (The teacher taught important lessons to the students.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This sentence correctly uses 'آموختاندن' to describe the teacher's action of imparting knowledge to students.

true false C1

برای استفاده از 'آموختاندن'، همیشه نیاز است که یک مفعول (کسی که آموزش می‌بیند) در جمله وجود داشته باشد. (To use 'آموختاندن', there must always be an object (someone being taught) in the sentence.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'آموختاندن' is a transitive verb, meaning it requires a direct object – the person or entity that is being instructed or educated.

writing C1

Imagine you are a mentor. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you would 'آموختاندن' (instruct/educate) a new team member to excel in their role, focusing on practical skills.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

من برای آموختاندن مهارت‌های عملی به عضو جدید تیم، ابتدا وظایف اصلی را توضیح می‌دهم. سپس با نشان دادن مراحل کار به صورت گام به گام، به او کمک می‌کنم تا به سرعت یاد بگیرد. در ادامه، او را تشویق می‌کنم تا سوال بپرسد و خودش کارها را انجام دهد و من فقط به عنوان راهنما حضور خواهم داشت.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Write a short email (3-4 sentences) to a colleague explaining how you 'آموختاندن' (taught/instructed) your children about the importance of saving money.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

سلام [نام همکار], چند روز پیش به فرزندانم اهمیت پس‌انداز پول را آموختاندم. از طریق داستان‌ها و مثال‌های عملی، به آن‌ها نشان دادم که چگونه می‌توانند برای رسیدن به اهدافشان پول جمع کنند. فکر می‌کنم این روش به آن‌ها کمک کرد تا مفهوم را به خوبی درک کنند.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Describe a situation where someone effectively 'آموختاندن' (taught/instructed) you a complex skill or concept. What made their teaching method successful? (3-4 sentences)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

استاد دانشگاه من به بهترین شکل ممکن آمار پیچیده را به من آموختاند. او با استفاده از مثال‌های روزمره و پروژه‌های عملی، مفاهیم انتزاعی را قابل فهم کرد. این روش تدریس او باعث شد که من نه تنها نمرات خوبی کسب کنم، بلکه علاقه زیادی به این حوزه پیدا کنم.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

چه چیزی رویکرد معلم را در آموختاندن برنامه‌نویسی موفق کرد؟

این متن را بخوانید:

معلم با صبر و حوصله فراوان، دانش‌آموزان را با اصول اولیه برنامه‌نویسی آشنا کرد. او نه تنها تئوری‌ها را توضیح داد، بلکه با انجام پروژه‌های عملی، به آن‌ها کمک کرد تا مفاهیم را عمیقاً بیاموزند. این رویکرد باعث شد که بسیاری از دانش‌آموزان به برنامه‌نویسی علاقه‌مند شوند و مسیر شغلی خود را در این زمینه دنبال کنند.

چه چیزی رویکرد معلم را در آموختاندن برنامه‌نویسی موفق کرد؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: انجام پروژه‌های عملی

بر اساس متن، معلم علاوه بر توضیح تئوری‌ها، با انجام پروژه‌های عملی به دانش‌آموزان کمک کرد تا مفاهیم را عمیقاً بیاموزند.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: انجام پروژه‌های عملی

بر اساس متن، معلم علاوه بر توضیح تئوری‌ها، با انجام پروژه‌های عملی به دانش‌آموزان کمک کرد تا مفاهیم را عمیقاً بیاموزند.

reading C1

پدربزرگ چگونه درس‌های زندگی را به دیگران می‌آموختاند؟

این متن را بخوانید:

پدربزرگم همیشه با داستان‌های خود، درس‌های زندگی را به ما آموختاند. او به جای نصیحت‌های مستقیم، تجربیاتش را در قالب روایت‌های جذاب بیان می‌کرد. این شیوه باعث می‌شد که ما به راحتی با شخصیت‌های داستان همذات‌پنداری کنیم و از اشتباهات گذشته درس بگیریم.

پدربزرگ چگونه درس‌های زندگی را به دیگران می‌آموختاند؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: با داستان‌های جذاب

بر اساس متن، پدربزرگ با داستان‌های خود، درس‌های زندگی را می‌آموختاند و تجربیاتش را در قالب روایت‌های جذاب بیان می‌کرد.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: با داستان‌های جذاب

بر اساس متن، پدربزرگ با داستان‌های خود، درس‌های زندگی را می‌آموختاند و تجربیاتش را در قالب روایت‌های جذاب بیان می‌کرد.

reading C1

یک مربی موفق چه ویژگی‌هایی برای آموختاندن مهارت‌های جدید دارد؟

این متن را بخوانید:

در محیط کار، مربیان نقش مهمی در آموختاندن مهارت‌های جدید به کارمندان ایفا می‌کنند. آن‌ها نه تنها باید دانش فنی کافی داشته باشند، بلکه باید توانایی انتقال این دانش را نیز به بهترین شکل ممکن داشته باشند. یک مربی موفق، فردی است که می‌تواند پیچیده‌ترین مفاهیم را به ساده‌ترین زبان به دیگران آموختاند.

یک مربی موفق چه ویژگی‌هایی برای آموختاندن مهارت‌های جدید دارد؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: توانایی انتقال دانش و ساده‌سازی مفاهیم

بر اساس متن، یک مربی موفق نه تنها باید دانش فنی کافی داشته باشد، بلکه باید توانایی انتقال این دانش را نیز به بهترین شکل ممکن داشته باشد و بتواند پیچیده‌ترین مفاهیم را به ساده‌ترین زبان به دیگران آموختاند.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: توانایی انتقال دانش و ساده‌سازی مفاهیم

بر اساس متن، یک مربی موفق نه تنها باید دانش فنی کافی داشته باشد، بلکه باید توانایی انتقال این دانش را نیز به بهترین شکل ممکن داشته باشد و بتواند پیچیده‌ترین مفاهیم را به ساده‌ترین زبان به دیگران آموختاند.

writing C2

You are a seasoned educator reflecting on your career. Write a short paragraph (3-4 sentences) about the profound impact of your work in 'آموزاندن' (to instruct/educate) on your students and yourself. Use complex sentence structures and advanced vocabulary.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

در طول دهه‌ها، شغل من به عنوان معلمی که دانش و تجربه را به اشتراک می‌گذارد، عمیقاً بر زندگی من و شاگردانم تأثیر گذاشته است. آموختاندن نه تنها وظیفه‌ای حرفه‌ای بوده، بلکه مسیری برای رشد متقابل و درک عمیق‌تر از جهان. دیدن جوانانی که با الهام از آموزش‌هایم به اهداف بلندپروازانه خود می‌رسند، پاداشی بی‌بدیل است.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you are writing a persuasive essay arguing for the importance of lifelong learning. In 3-4 sentences, discuss how the act of 'آموزاندن' (to instruct/educate) extends beyond formal schooling and plays a crucial role in societal advancement. Incorporate nuanced arguments.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

یادگیری مادام‌العمر، که در آن افراد به طور مستمر دانش خود را گسترش می‌دهند، از طریق فرایند 'آموزاندن' به دیگران تقویت می‌شود. این تبادل پویا نه تنها به انتقال اطلاعات از نسلی به نسل دیگر کمک می‌کند، بلکه به توسعه پایدار جوامع نیز یاری می‌رساند. در واقع، آموختاندن فراتر از محیط‌های رسمی، ستون فقرات پیشرفت اجتماعی و فرهنگی است.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Describe a scenario where a mentor's approach to 'آموزاندن' (to instruct/educate) was particularly effective in helping someone overcome a significant challenge. Focus on the methods used and the resulting transformation in 3-4 sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

منتری با رویکردی نوآورانه به 'آموزاندن'، شاگردش را در غلبه بر چالش‌های پیچیده راهنمایی کرد. او به جای ارائه پاسخ‌های مستقیم، با استفاده از سوالات سقراطی، به شاگردش آموخت که چگونه مستقلانه فکر کند و راه‌حل‌های خلاقانه بیابد. این روش، منجر به توانمندسازی فردی و تحولی عمیق در دیدگاه او شد، به گونه‌ای که او اکنون خود یک راهنما برای دیگران است.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

بر اساس متن، نقش استادان در محیط‌های آکادمیک چیست؟

این متن را بخوانید:

در محیط‌های آکادمیک، نقش استادان تنها به ارائه اطلاعات محدود نمی‌شود، بلکه شامل آموختاندن روش‌های تفکر انتقادی و تحلیل عمیق نیز می‌گردد. این فرایند پیچیده، نیازمند صبر و بصیرت است، چرا که هدف نهایی، پروراندن ذهن‌هایی است که قادر به تولید دانش جدید و حل مسائل نوظهور باشند. به این ترتیب، آموختاندن نه تنها انتقال داده‌ها، بلکه ایجاد قابلیت‌های فکری و پژوهشی را شامل می‌شود.

بر اساس متن، نقش استادان در محیط‌های آکادمیک چیست؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموزش روش‌های تفکر انتقادی و تحلیل عمیق

متن به صراحت بیان می‌کند که نقش استادان 'تنها به ارائه اطلاعات محدود نمی‌شود، بلکه شامل آموختاندن روش‌های تفکر انتقادی و تحلیل عمیق نیز می‌گردد'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آموزش روش‌های تفکر انتقادی و تحلیل عمیق

متن به صراحت بیان می‌کند که نقش استادان 'تنها به ارائه اطلاعات محدود نمی‌شود، بلکه شامل آموختاندن روش‌های تفکر انتقادی و تحلیل عمیق نیز می‌گردد'.

reading C2

چه عاملی برای موفقیت در آموختاندن (آموزش دادن) حیاتی است؟

این متن را بخوانید:

آموختاندن یک مهارت است که با گذشت زمان و تجربه بهبود می‌یابد. مربیان باتجربه می‌دانند که هر فردی سبک یادگیری منحصر به فرد خود را دارد و بنابراین، باید رویکردهای آموزشی خود را متناسب با نیازهای دانش‌آموزان تغییر دهند. این انعطاف‌پذیری در روش‌های آموختاندن، کلید موفقیت در تربیت نیروی متخصص و خلاق است، زیرا تنها از این طریق می‌توان اطمینان حاصل کرد که مفاهیم به درستی درک شده‌اند.

چه عاملی برای موفقیت در آموختاندن (آموزش دادن) حیاتی است؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: انعطاف‌پذیری در رویکردهای آموزشی

متن بیان می‌کند که 'انعطاف‌پذیری در روش‌های آموختاندن، کلید موفقیت در تربیت نیروی متخصص و خلاق است'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: انعطاف‌پذیری در رویکردهای آموزشی

متن بیان می‌کند که 'انعطاف‌پذیری در روش‌های آموختاندن، کلید موفقیت در تربیت نیروی متخصص و خلاق است'.

reading C2

دیدگاه مدرن نسبت به آموختاندن (آموزش دادن) چگونه با دیدگاه گذشته تفاوت دارد؟

این متن را بخوانید:

در گذشته، مفهوم آموختاندن عمدتاً به معنای انتقال صرف اطلاعات از معلم به دانش‌آموز بود. اما امروزه، با پیشرفت علوم تربیتی، این دیدگاه متحول شده است. اکنون آموختاندن به عنوان یک فرآیند دوطرفه تلقی می‌شود که در آن معلم نقش تسهیل‌کننده را ایفا می‌کند و دانش‌آموز فعالانه در ساخت دانش خود مشارکت دارد. این تغییر پارادایم، اهمیت گفت‌وگو و تعامل را در کلاس درس دوچندان کرده است.

دیدگاه مدرن نسبت به آموختاندن (آموزش دادن) چگونه با دیدگاه گذشته تفاوت دارد؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: امروزه، آموختاندن یک فرآیند دوطرفه با مشارکت فعال دانش‌آموز است.

متن بیان می‌کند که 'اکنون آموختاندن به عنوان یک فرآیند دوطرفه تلقی می‌شود که در آن معلم نقش تسهیل‌کننده را ایفا می‌کند و دانش‌آموز فعالانه در ساخت دانش خود مشارکت دارد'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: امروزه، آموختاندن یک فرآیند دوطرفه با مشارکت فعال دانش‌آموز است.

متن بیان می‌کند که 'اکنون آموختاندن به عنوان یک فرآیند دوطرفه تلقی می‌شود که در آن معلم نقش تسهیل‌کننده را ایفا می‌کند و دانش‌آموز فعالانه در ساخت دانش خود مشارکت دارد'.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: معلم مفاهیم پیچیده را به دانش‌آموزان آموختاند.

This sentence structure (Subject-Object-Verb) is common in Persian. 'معلم' (teacher) is the subject, 'مفاهیم پیچیده' (complex concepts) is the object, and 'آموختاند' (taught/instructed) is the verb.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: پدر به فرزندش درس اخلاق و صداقت آموختاند.

Here, 'پدر' (father) is the subject, 'به فرزندش' (to his child) indicates the indirect object, and 'درس اخلاق و صداقت' (lessons of ethics and honesty) is the direct object being taught.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: تجربه به من صبوری و مقاومت در برابر مشکلات را آموختاند.

In this sentence, 'تجربه' (experience) acts as the agent that 'آموختاند' (taught) 'صبوری و مقاومت' (patience and resilience) to 'من' (me).

/ 72 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!