The adjective 'gomroki' (گمرکی) signifies anything related to customs duties, regulations, or the customs authority.
واژه در 30 ثانیه
- Relating to customs duties and the customs department.
- Used for costs, rules, or administrative parts of customs.
- Common in import/export and international trade contexts.
Overview
واژه «گمرکی» در زبان فارسی به صفتی اطلاق میشود که هر چیزی را به سازمان گمرک یا وظایف آن مرتبط میسازد. گمرک نهادی دولتی است که وظیفه اصلی آن نظارت بر ورود و خروج کالاها به/از کشور، دریافت عوارض و مالیات گمرکی، و اجرای قوانین و مقررات مربوط به تجارت بینالمللی است. بنابراین، هرگونه هزینه، رویه، سند، یا بخش اداری که به این سازمان و فعالیتهایش مربوط باشد، «گمرکی» نامیده میشود.
این صفت معمولاً پیش از اسمهایی میآید که به مفاهیم مرتبط با گمرک اشاره دارند. برای مثال، «عوارض گمرکی» به مالیاتی اشاره دارد که گمرک از کالاهای وارداتی دریافت میکند. «تشریفات گمرکی» به رویهها و مراحلی اشاره دارد که برای ترخیص کالا از گمرک باید طی شود. «مقررات گمرکی» نیز به قوانینی اشاره دارد که توسط سازمان گمرک وضع و اجرا میشوند. همچنین میتواند به افراد یا بخشهایی اشاره کند که در سازمان گمرک مشغول به کار هستند، مانند «کارمند گمرکی» یا «اداره گمرکی».
مفاهیم مرتبط با واردات و صادرات کالا، تجارت بینالمللی، حمل و نقل بار، مالیات و عوارض، و رویههای اداری در بنادر، فرودگاهها و مرزهای زمینی از جمله رایجترین زمینههایی هستند که واژه «گمرکی» در آنها به کار میرود. مسافران هنگام عبور از مرزها و اظهار کالاهای خود با جنبههای مختلف آن روبرو میشوند، و بازرگانان و شرکتهای تجاری نیز در فرآیندهای واردات و صادرات خود به طور مداوم با مسائل گمرکی درگیر هستند.
کلماتی مانند «مالیاتی» و «تعرفهای» به مفاهیم مشابهی نزدیک هستند اما تفاوتهایی دارند. «مالیاتی» به طور کلی به هر چیزی که به مالیات مربوط باشد، اشاره دارد، در حالی که «گمرکی» به طور خاص به مالیاتهایی اشاره دارد که توسط گمرک دریافت میشود (عوارض گمرکی). «تعرفهای» بیشتر به نرخها و جداول عوارض گمرکی اشاره دارد و مستقیماً به خود سازمان گمرک محدود نمیشود، بلکه به ساختار هزینههای گمرکی میپردازد. «بازرگانی» نیز واژهای عامتر است که به کل فعالیتهای تجاری مربوط میشود و گمرک تنها بخشی از آن است.
مثالها
مبلغ عوارض گمرکی برای این خودرو بسیار بالا بود.
everydayThe amount of customs duty for this car was very high.
بازرگانان باید با تشریفات گمرکی آشنایی کامل داشته باشند.
formalTraders must have full knowledge of customs procedures.
این بسته پستی مشمول هزینه گمرکی شده است.
informalThis postal package has incurred customs charges.
قوانین گمرکی در تجارت بینالمللی نقش حیاتی ایفا میکنند.
academicCustoms regulations play a vital role in international trade.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
پرداخت عوارض گمرکی
To pay customs duty
انجام تشریفات گمرکی
To complete customs procedures
قوانین گمرکی
Customs laws
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Gomroki' specifically refers to taxes and regulations related to the customs department and international trade of goods. 'Maliyati' is a broader term for any tax, including income tax or VAT.
'Gomroki' relates to the customs authority and its processes. 'Tarife' (Tariff) specifically refers to the schedule of duties or taxes applied to imported/exported goods.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The adjective 'gomroki' is primarily used in formal and semi-formal contexts, especially in discussions about trade, law, and economics. It's essential for understanding official documentation and procedures related to importing and exporting goods. Avoid using it in casual conversation unless the topic is specifically about customs.
اشتباهات رایج
Confusing 'gomroki' with general tax terms ('maliyati') is a common error. Remember that 'gomroki' is specific to the customs authority and the movement of goods across borders. Also, ensure correct usage with nouns like 'duty' (عوارض), 'procedures' (تشریفات), or 'regulations' (مقررات).
Tips
Understand Customs Procedures
When you see 'gomroki', think about the process of goods crossing borders and any associated fees or rules.
Avoid Customs Violations
Failing to comply with 'gomroki' regulations can lead to fines, confiscation of goods, or legal issues.
Global Trade Facilitation
Customs ('gomroki') plays a vital role in regulating international trade, ensuring security, and collecting revenue for governments worldwide.
ریشه کلمه
The word 'gomrok' (گمرک) itself is of Turkic origin, related to the concept of a toll or tax collected at a specific point. The adjective 'gomroki' (گمرکی) is formed by adding the Persian adjectival suffix '-i' (ـی) to this noun.
بافت فرهنگی
Customs ('gomroki') often represent a nation's control over its borders and economy. The efficiency and fairness of customs procedures can significantly impact international trade relations and the daily lives of citizens involved in importing or exporting.
راهنمای حفظ
Think of 'Gomroki' as 'customs-related'. Imagine a ship arriving at port, needing to go through 'gomroki' checks and pay 'gomroki' duties before its cargo can be unloaded.
سوالات متداول
4 سوال«گمرکی» به طور خاص به سازمان گمرک و عوارض و مقررات مربوط به آن اشاره دارد، به ویژه در مورد کالاهای وارداتی و صادراتی. «مالیاتی» واژهای عامتر است و به هر نوع مالیات، از جمله مالیات بر درآمد یا ارزش افزوده، اطلاق میشود.
معمولاً هنگام واردات یا صادرات کالا، پرداخت عوارض، طی کردن مراحل ترخیص کالا از مرزها، و مطالعه قوانین مربوط به تجارت بینالمللی با این اصطلاح مواجه میشوید.
خیر، «گمرکی» میتواند به قوانین، مقررات، اسناد، بخشهای اداری، و حتی افراد شاغل در سازمان گمرک نیز اشاره داشته باشد.
بله، «کالای گمرکی» به کالایی گفته میشود که مراحل قانونی گمرکی را طی کرده و عوارض آن پرداخت شده است. «کالای قاچاق» کالایی است که بدون طی کردن مراحل قانونی و پرداخت عوارض، وارد یا خارج شده است.
خودت رو بسنج
برای ترخیص کالا از گمرک، باید تمام مدارک ______ را ارائه دهید.
کلمه «گمرکی» به مدارک و رویههای مربوط به سازمان گمرک اشاره دارد.
پرداخت ______ برای واردات برخی کالاها الزامی است.
عوارض گمرکی بخشی از هزینههایی است که به سازمان گمرک پرداخت میشود و مستقیماً با واژه «گمرکی» مرتبط است.
کالاها / مقررات / گمرکی / باید / با / را / رعایت / کنند.
این جمله به درستی نشان میدهد که کالاها (یا صاحبان آنها) ملزم به پیروی از قوانین گمرکی هستند.
امتیاز: /3
Summary
The adjective 'gomroki' (گمرکی) signifies anything related to customs duties, regulations, or the customs authority.
- Relating to customs duties and the customs department.
- Used for costs, rules, or administrative parts of customs.
- Common in import/export and international trade contexts.
Understand Customs Procedures
When you see 'gomroki', think about the process of goods crossing borders and any associated fees or rules.
Avoid Customs Violations
Failing to comply with 'gomroki' regulations can lead to fines, confiscation of goods, or legal issues.
Global Trade Facilitation
Customs ('gomroki') plays a vital role in regulating international trade, ensuring security, and collecting revenue for governments worldwide.
مثالها
4 از 4مبلغ عوارض گمرکی برای این خودرو بسیار بالا بود.
The amount of customs duty for this car was very high.
بازرگانان باید با تشریفات گمرکی آشنایی کامل داشته باشند.
Traders must have full knowledge of customs procedures.
این بسته پستی مشمول هزینه گمرکی شده است.
This postal package has incurred customs charges.
قوانین گمرکی در تجارت بینالمللی نقش حیاتی ایفا میکنند.
Customs regulations play a vital role in international trade.
Related Content
واژگان مرتبط
A tax or fee paid for the use of a road or service.
ترخیصOfficial permission for something to proceed; customs cleara...
گمرکThe official department that collects duties on imports; cus...
تعرفهA tax or duty to be paid on a particular class of imports or...
وارداتGoods or services brought into a country from abroad for sal...
صادراتGoods or services sent to another country for sale; exports.
واژههای بیشتر business
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.