bien rémunéré
bien rémunéré در ۳۰ ثانیه
- A formal adjective meaning 'well-paid', used primarily in professional and administrative contexts to describe high-earning positions or tasks.
- Requires gender and number agreement with the noun it modifies (e.g., 'poste bien rémunéré' vs 'carrière bien rémunérée').
- Derived from the verb 'rémunérer', it sounds more sophisticated than the common everyday phrase 'bien payé'.
- Commonly found in job advertisements, legal contracts, and economic news to discuss compensation packages and salary trends.
rémunérer, which encompasses not just the base salary but often the entire compensation package, including bonuses and benefits. In the French labor market, using this term signals a level of professional maturity and awareness of corporate terminology. It is frequently found in job advertisements, legal contracts, and economic reports. Understanding this term is crucial for anyone navigating the French professional world, as it appears in discussions regarding labor laws, salary negotiations, and career development. Unlike 'payé', which can sometimes sound a bit blunt or informal when discussing high-level positions, 'rémunéré' carries a connotation of value and respect for the work performed. It suggests a fair and generous exchange between the employer's capital and the employee's expertise. - Etymological Root
- Coming from the Latin 'remunerari', meaning to give a gift or reward in return for service, emphasizing the reciprocal nature of the payment.
Il a enfin trouvé un poste de cadre qui est extrêmement bien rémunéré dans le secteur de la finance.
Les professions libérales sont souvent perçues comme étant très bien rémunérées.
- Professional Context
- Used primarily in HR documentation and career coaching to describe upper-tier income brackets.
Ce travail est bien rémunéré, mais il demande beaucoup de sacrifices personnels.
- Register
- Formal to highly formal. Common in written French and professional speech.
Elle cherche une mission bien rémunérée pour financer ses études.
Les experts en cybersécurité sont généralement très bien rémunérés.
- Agreement Rule
- The participle 'rémunéré' must match the gender and number of the noun it modifies, while 'bien' remains invariable as it is an adverb.
Les avocats d'affaires ont des carrières très bien rémunérées.
Est-ce que ton nouveau poste est bien rémunéré ?
- Comparative and Superlative
- To compare, use 'mieux rémunéré' (better paid) or 'le mieux rémunéré' (the best paid). Avoid saying 'plus bien rémunéré'.
Malgré ses diplômes, il n'arrive pas à trouver un emploi bien rémunéré.
Les stages dans cette entreprise sont bien rémunérés, ce qui est rare.
- Negation
- To express the opposite, you can say 'mal rémunéré' or 'faiblement rémunéré'.
Certaines professions essentielles sont malheureusement très mal rémunérées.
- Media Usage
- Common in economic podcasts and TV segments discussing 'le pouvoir d'achat' (purchasing power).
Selon cette étude, les métiers du numérique sont les plus bien rémunérés pour les jeunes diplômés.
Il est anormal que ces responsabilités ne soient pas plus bien rémunérées.
- Social Context
- Used in dinner party conversations among professionals when discussing career changes or 'chasseurs de têtes' (headhunters).
Elle a quitté son poste bien rémunéré pour devenir artiste.
Le gouvernement promet que ces nouveaux contrats seront bien rémunérés.
- Spelling Trap
- Mistake: 'remunéré' (missing first accent). Correct: 'rémunéré'.
Faux: Une profession bien rémunéré. Correct: Une profession bien rémunérée.
- Vocabulary Confusion
- Rémunérer = To pay for work. Rembourser = To pay back expenses.
Faux: Il est bien rémunéré de son travail. Correct: Il est bien rémunéré pour son travail.
Attention: Ne confondez pas 'rémunéré' avec 'renommé' (famous).
Il est mieux rémunéré que son prédécesseur.
- Comparison: Rémunéré vs. Payé
- 'Rémunéré' is formal and technical, often used in contracts. 'Payé' is general and conversational.
C'est une activité très lucrative pour ceux qui n'ont pas peur de prendre des risques.
- Register Levels
- Formal: Bien rémunéré. Neutral: Bien payé. Informal: Un bon filon (a good deal/source of money).
Il bénéficie d'un contrat très avantageux avec de nombreux bonus.
Ce secteur est devenu moins rentable à cause de la nouvelle réglementation.
Elle a accepté un poste moins bien rémunéré mais plus proche de chez elle.
Les métiers d'art sont rarement bien rémunérés au début.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'munus' in Latin also gives us 'municipal' and 'munificent'. So, 'rémunérer' is literally about the exchange of duties and gifts within a social structure.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'bien' like the English 'bean'. It should be nasal.
- Mispronouncing the 'u' in 'rémunéré' like 'oo'. It should be the French /y/.
- Missing the accents, leading to a flat 'e' sound.
- Adding an 'm' sound after the 'u' (English influence).
- Failing to pronounce the final 'é' clearly.
سطح دشواری
Easy to recognize if you know 'remuneration' in English, but watch for the accents.
Requires correct placement of two accents and gender/number agreement.
Pronunciation is straightforward but requires good nasal 'en' and uvular 'r'.
Clear syllables make it easy to hear in professional speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
Un poste (m) bien rémunéré / Une mission (f) bien rémunérée.
Adverbial Placement
The adverb 'bien' always precedes the participle 'rémunéré'.
Comparative of Bien
Use 'mieux' instead of 'plus bien'. Example: 'mieux rémunéré'.
Passive Voice with Être
Le travail est bien rémunéré par l'entreprise.
Subjunctive after 'Bien que'
Bien que ce soit bien rémunéré, je refuse.
مثالها بر اساس سطح
C'est un bon travail, bien rémunéré.
It is a good job, well-paid.
Simple adjective use after the noun.
Mon frère est bien rémunéré.
My brother is well-paid.
Subject complement after 'être'.
Elle cherche un job bien rémunéré.
She is looking for a well-paid job.
'Job' is masculine, so 'rémunéré' is masculine.
Est-ce que c'est bien rémunéré ?
Is it well-paid?
Question form using 'est-ce que'.
Le travail est bien rémunéré ici.
The work is well-paid here.
'Le travail' is the subject.
Je veux un emploi bien rémunéré.
I want a well-paid job.
'Emploi' is masculine singular.
Ce n'est pas bien rémunéré.
It is not well-paid.
Negative form 'ne... pas'.
Un poste bien rémunéré est important.
A well-paid position is important.
Adjective modifying 'un poste'.
Elle a trouvé une place bien rémunérée dans une banque.
She found a well-paid position in a bank.
'Place' is feminine, so 'rémunérée' ends in 'e'.
Les ingénieurs sont souvent bien rémunérés.
Engineers are often well-paid.
Plural agreement: 'ingénieurs' (masc. pl.) -> 'rémunérés'.
Je ne pense pas que ce soit bien rémunéré.
I don't think it's well-paid.
Use of subjunctive after 'ne pas penser que'.
C'est une activité bien rémunérée pendant l'été.
It is a well-paid activity during the summer.
'Activité' is feminine singular.
Il veut devenir médecin car c'est bien rémunéré.
He wants to become a doctor because it's well-paid.
'C'est' uses the masculine singular default.
Les stages ne sont pas toujours bien rémunérés.
Internships are not always well-paid.
Plural agreement: 'stages' (masc. pl.).
Cherchez-vous un poste bien rémunéré ?
Are you looking for a well-paid position?
Inversion question form.
Elle préfère les métiers bien rémunérés.
She prefers well-paid professions.
'Métiers' is masculine plural.
Bien que ce travail soit bien rémunéré, il est très stressant.
Although this work is well-paid, it is very stressful.
Concession clause with 'bien que' + subjunctive.
Il est difficile de trouver un emploi à la fois passionnant et bien rémunéré.
It is difficult to find a job that is both exciting and well-paid.
Structure 'il est [adjectif] de [infinitif]'.
Les professions libérales sont généralement bien rémunérées en France.
Liberal professions are generally well-paid in France.
Feminine plural agreement: 'professions' -> 'rémunérées'.
Elle a refusé l'offre car elle n'était pas assez bien rémunérée.
She refused the offer because it wasn't well-paid enough.
Use of 'assez' as an intensifier.
Le secteur de l'informatique propose des postes très bien rémunérés.
The IT sector offers very well-paid positions.
'Postes' (masc. pl.) -> 'rémunérés'.
Il espère être mieux rémunéré après sa promotion.
He hopes to be better paid after his promotion.
Comparative 'mieux rémunéré'.
Certaines missions courtes peuvent être très bien rémunérées.
Some short missions can be very well-paid.
Feminine plural agreement: 'missions' -> 'rémunérées'.
Il est important que tout travail soit correctement rémunéré.
It is important that all work be correctly paid.
Subjunctive mood after 'il est important que'.
La question de savoir si les infirmières sont assez bien rémunérées fait débat.
The question of whether nurses are well-paid enough is a matter of debate.
Complex subject with 'la question de savoir si'.
Le candidat a négocié un package global très bien rémunéré.
The candidate negotiated a very well-paid overall package.
Use of 'package' (corporate loanword).
Les expatriés bénéficient souvent de conditions très bien rémunérées.
Expatriates often benefit from very well-paid conditions.
'Conditions' (fem. pl.) -> 'rémunérées'.
Ce n'est pas parce qu'un métier est bien rémunéré qu'il est gratifiant.
Just because a job is well-paid doesn't mean it's rewarding.
Correlative structure 'ce n'est pas parce que... que...'.
Les cadres supérieurs sont les mieux rémunérés de l'entreprise.
Senior managers are the best paid in the company.
Superlative 'les mieux rémunérés'.
Elle a opté pour une carrière moins bien rémunérée mais plus stable.
She opted for a less well-paid but more stable career.
Comparative 'moins bien rémunérée'.
Le travail de nuit doit être plus lourdement rémunéré selon la loi.
Night work must be more heavily compensated according to the law.
Use of adverb 'lourdement' with 'rémunéré'.
Il s'agit d'une fonction hautement rémunérée impliquant de grandes responsabilités.
It is a highly paid function involving great responsibilities.
'Fonction' (fem. sing.) -> 'rémunérée'.
L'écart entre les professions les plus et les moins bien rémunérées s'accroît.
The gap between the highest and lowest-paid professions is widening.
Ellipsis of 'bien rémunérées' in the first part of the comparison.
Il est impératif que les stages de longue durée soient décemment rémunérés.
It is imperative that long-term internships be decently paid.
Subjunctive passive 'soient rémunérés'.
La structure de ce poste, bien que très bien rémunéré, manque de perspectives d'évolution.
The structure of this position, although very well-paid, lacks growth prospects.
Appositive phrase with 'bien que'.
Les dirigeants de multinationales perçoivent des émoluments extrêmement bien rémunérés.
Multinational executives receive extremely well-paid emoluments.
Use of formal term 'émoluments'.
On assiste à une fuite des cerveaux vers des pays où les chercheurs sont mieux rémunérés.
We are witnessing a brain drain to countries where researchers are better paid.
Relative clause 'où les chercheurs sont...'.
Cette mission de conseil, bien rémunérée, exige une expertise pointue.
This consulting mission, well-paid, requires sharp expertise.
Adjective placement as an aside.
Nul ne peut être contraint d'effectuer un travail qui ne soit pas rémunéré.
No one can be forced to perform work that is not paid.
Formal negation 'Nul ne' and subjunctive 'soit'.
Les dividendes ne doivent pas être confondus avec un travail bien rémunéré.
Dividends should not be confused with well-paid work.
Passive voice 'être confondus'.
L'opacité entourant les postes les mieux rémunérés nuit à la cohésion sociale.
The lack of transparency surrounding the best-paid positions harms social cohesion.
Present participle 'entourant' used as an adjective.
Il convient de s'interroger sur la légitimité de fonctions si grassement rémunérées.
It is worth questioning the legitimacy of such fatly paid functions.
Use of 'grassement' (liberally/fatly) for emphasis.
Sous des dehors de bénévolat, cette activité s'avère en réalité fort bien rémunérée.
Under the guise of volunteering, this activity actually turns out to be very well-paid.
Use of 'fort' as an intensive adverb meaning 'very'.
La corrélation entre un travail bien rémunéré et le bonheur individuel est loin d'être établie.
The correlation between a well-paid job and individual happiness is far from established.
Abstract noun phrase as subject.
À mesure que les compétences se raréfient, les postes deviennent plus substantiellement rémunérés.
As skills become scarcer, positions become more substantially paid.
Conjunction 'à mesure que' + indicative.
Un système où seuls les services marchands sont rémunérés occulte la valeur du don.
A system where only market services are paid for hides the value of giving.
Relative clause defining 'un système'.
Il a délaissé les sphères bien rémunérées de la finance pour l'austérité de la recherche.
He left the well-paid spheres of finance for the austerity of research.
Metaphorical use of 'sphères'.
L'équité exige que toute peine, si minime soit-elle, soit justement rémunérée.
Equity requires that every effort, however minimal, be justly compensated.
Concessive subjunctive 'si minime soit-elle'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The structure or method by which employees are paid.
Notre entreprise a un système de rémunération basé sur la performance.
— The total value of salary plus all benefits and bonuses.
La rémunération globale inclut les tickets restaurant et la mutuelle.
— Doing something for payment rather than for free.
Il exerce cette activité à titre rémunéré.
— The scale or amount of pay for a specific role.
Le niveau de rémunération dépend de votre expérience.
— A company's strategy regarding employee pay.
La politique de rémunération a été revue cette année.
— The part of the pay that changes (like commissions).
Les commerciaux ont une forte part de rémunération variable.
— The base salary that does not change.
Sa rémunération fixe est de 3000 euros par mois.
— A salary scale or table used in large organizations.
Consultez la grille de rémunération pour connaître votre échelon.
— A document stating how much one will be paid (similar to a payslip).
Veuillez signer votre avis de rémunération.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Rembourser means to pay back money spent; rémunérer means to pay for work.
Renommé means famous or well-known, not well-paid.
Gratifié is specifically used for the small stipends given to interns, whereas rémunéré implies a full salary.
اصطلاحات و عبارات
— A large payment given to an executive when they leave a company.
Le PDG est parti avec un parachute doré de plusieurs millions.
Business/Journalistic— A retirement supported by high wealth or a large pension.
Après trente ans de carrière, il profite d'une retraite dorée.
General— To be paid very little (the opposite of bien rémunéré).
Dans ce secteur, les débutants sont payés au lance-pierre.
Informal— To work for nothing or for a very small amount.
Je ne vais pas travailler tout le week-end pour des prunes !
Informal— To earn extra money to improve one's lifestyle.
Ce petit job bien rémunéré lui permet de mettre du beurre dans les épinards.
Colloquial— To receive a large sum of money suddenly.
Grâce à cette mission bien rémunérée, il a touché un véritable pactole.
Informal— To get good value for the money spent or work paid for.
L'entreprise en a pour son argent avec cet employé bien rémunéré.
General— Money doesn't buy happiness (often used when discussing high salaries).
Il est bien rémunéré, mais il est triste; comme on dit, l'argent ne fait pas le bonheur.
General— To be broke (opposite of having a bien rémunéré job).
Avant d'avoir ce poste bien rémunéré, il n'avait pas un sou en poche.
Informal— To be extremely expensive (often said of highly paid consultants).
Ce consultant est très bien rémunéré, il nous coûte les yeux de la tête.
Colloquialبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both refer to money from work.
Salaire is the base pay. Rémunération includes everything: salary, bonuses, benefits, and perks.
Son salaire est de 2000€, mais sa rémunération totale est bien plus élevée.
They are synonyms.
Payé is general and informal. Rémunéré is professional and formal.
Je suis bien payé (friends). Je suis bien rémunéré (HR).
Both mean 'making money'.
Rentable is for a business or investment. Rémunérateur is for a job or career.
Un investissement rentable. Un métier rémunérateur.
Both are payments.
Indemnité is a compensation for a loss or specific expense. Rémunération is for work.
Il reçoit des indemnités de déplacement.
Both mean no pay.
Bénévole is the status of the person (a volunteer). Non rémunéré is the status of the work.
Un travail non rémunéré.
الگوهای جملهسازی
C'est un travail [adjectif].
C'est un travail bien rémunéré.
Je cherche un poste qui soit [adjectif].
Je cherche un poste qui soit bien rémunéré.
Il est [adverbe] bien rémunéré.
Il est très bien rémunéré.
Bien que ce soit [adjectif], [phrase].
Bien que ce soit bien rémunéré, c'est fatiguant.
C'est l'un des métiers les [superlatif] rémunérés.
C'est l'un des métiers les mieux rémunérés.
Une fonction [adverbe] rémunérée.
Une fonction grassement rémunérée.
Le fait d'être [adjectif] ne suffit pas.
Le fait d'être bien rémunéré ne suffit pas à mon bonheur.
Nul ne saurait nier que ce poste est [adjectif].
Nul ne saurait nier que ce poste est bien rémunéré.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in professional and economic contexts; rare in casual slang.
-
Un poste bien rémunérée
→
Un poste bien rémunéré
'Poste' is masculine, so the adjective must be masculine singular.
-
Il est plus bien rémunéré que moi.
→
Il est mieux rémunéré que moi.
The comparative of 'bien' is always 'mieux'.
-
Je veux être remunéré.
→
Je veux être rémunéré.
Missing the first accent on the 'é'.
-
Un travail bien payé (in a formal contract).
→
Un travail bien rémunéré.
'Bien payé' is too informal for a legal or formal document.
-
Des carrières bien rémunérés.
→
Des carrières bien rémunérées.
'Carrières' is feminine plural, so the adjective needs 'es'.
نکات
Use in Interviews
When discussing salary in an interview, use the word 'rémunération' to sound like a professional who understands corporate language.
Agreement Check
Always check the noun you are describing. 'Un emploi' (m) vs 'Une carrière' (f). Agreement is key for B1+ levels.
Avoid Plus Bien
Remember that 'mieux' is the comparative of 'bien'. Never say 'plus bien rémunéré'.
The First Accent
Pay close attention to the accent on the first 'é' in 'rémunéré'. It's often missed by English speakers.
Social Decorum
Use 'bien rémunéré' to indicate someone is wealthy without being 'gros' (crass) by mentioning specific numbers.
Nasal 'Bien'
Ensure your 'bien' is perfectly nasal. If it sounds like 'bean', the phrase loses its French character.
Business News
Read the 'Economie' section of French newspapers to see this word used in its natural habitat.
Lucratif for Business
Use 'lucratif' for a business venture and 'bien rémunéré' for a job position.
Mal Rémunéré
Use 'mal rémunéré' to talk about social issues like the low pay of essential workers.
The 'Money' Link
Link 'rémunéré' to 'money' in your head to remember it refers to pay.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Remuneration' in English, but add the French 'Bien' (Good). Remember: BIEN = GOOD, RÉMUNÉRÉ = RE-MONEY-RATED. A 'good money rating' for your job!
تداعی تصویری
Imagine a professional in a sharp suit holding a gold-plated paycheck. The word 'BIEN' is written in neon lights above them.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'bien rémunéré' in a sentence about your dream job. Then, try to use the feminine plural version 'bien rémunérées' to describe 'des vacances' (if they were paid) or 'des activités'.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'remuneratus', the past participle of 'remunerari'. It is composed of the prefix 're-' (back/again) and 'munus, muneris' (gift, office, or duty).
معنای اصلی: To give a gift in return for a service or to reward someone.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful when using this around colleagues; it can sound like you are bragging if used about yourself, or prying if used about others.
In the US or UK, 'well-paid' is the standard. 'Remunerated' is very formal and rarely used in speech, whereas 'bien rémunéré' is more common in professional French speech.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Job Interviews
- Quelle est la rémunération prévue ?
- Je recherche un poste bien rémunéré.
- Le package est-il bien rémunéré ?
- Mes compétences méritent d'être bien rémunérées.
Economic News
- Les secteurs les mieux rémunérés.
- Une hausse de la rémunération.
- Les stagiaires sont désormais mieux rémunérés.
- L'écart de rémunération hommes-femmes.
Contracts
- Le travail sera rémunéré à hauteur de...
- Toute heure supplémentaire sera rémunérée.
- Activité non rémunérée.
- Modalités de rémunération.
Career Planning
- Choisir une voie bien rémunérée.
- Viser des postes mieux rémunérés.
- Sacrifier le salaire pour la passion.
- Négocier une meilleure rémunération.
Social Discussions
- Il est très bien rémunéré.
- C'est une place bien rémunérée.
- Est-ce que c'est bien rémunéré ?
- Pas assez bien rémunéré pour le stress.
شروعکنندههای مکالمه
"Penses-tu qu'il soit plus important d'avoir un travail passionnant ou un travail bien rémunéré ?"
"Quels sont, selon toi, les métiers les mieux rémunérés dans ton pays actuellement ?"
"Est-ce que tu accepterais un poste moins bien rémunéré si cela signifiait travailler moins d'heures ?"
"Trouves-tu que les enseignants sont suffisamment bien rémunérés pour leur travail ?"
"Si tu gagnais un poste extrêmement bien rémunéré demain, quelle serait la première chose que tu achèterais ?"
موضوعات نگارش
Décrivez votre emploi idéal. Est-il bien rémunéré ? Pourquoi la rémunération est-elle importante pour vous ?
Réfléchissez à une époque où vous avez fait un travail non rémunéré. Qu'avez-vous appris de cette expérience ?
Comparez deux carrières différentes : l'une bien rémunérée et l'autre gratifiante sur le plan social. Laquelle choisiriez-vous ?
Pensez-vous que la société accorde trop d'importance aux métiers bien rémunérés ? Développez votre opinion.
Écrivez une lettre imaginaire pour négocier une meilleure rémunération pour votre poste actuel.
سوالات متداول
10 سوالIt's not 'better', but it is more formal. In a business meeting or on a CV, 'bien rémunéré' or 'rémunération attractive' sounds much more professional than 'bien payé'.
Generally, yes. It implies that the compensation is generous or at least very fair for the level of work required. It's relative to the industry standards.
The feminine plural is 'bien rémunérées'. You add an 'e' for feminine and an 's' for plural. The 'bien' stays the same.
No, that is a common mistake. You should say 'mieux rémunéré' for 'better paid'.
Yes, a freelancer can have a 'mission bien rémunérée'. It's very common in the consulting world.
The most direct opposites are 'mal rémunéré' (badly paid) or 'faiblement rémunéré' (low-paid).
Yes, in French, the final 'é' (accent aigu) is always pronounced as a closed 'e' sound, similar to the 'a' in 'date' but without the 'y' sound at the end.
Yes, although legally interns in France receive a 'gratification', if the amount is high, people will say it's a 'stage bien rémunéré'.
It is 'rémunéré' with an accent on the first 'e'. Many learners forget this first accent.
It comes from the Latin 'remunerari', which means to reward or give back in exchange for a service.
خودت رو بسنج 200 سوال
Traduisez : 'I am looking for a well-paid job.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une phrase avec 'une profession bien rémunérée'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Comparez deux métiers en utilisant 'mieux rémunéré'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'bien que' avec 'bien rémunéré' (subjontif).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'The best-paid positions are in finance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une phrase sur le travail non rémunéré.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez l'adverbe 'hautement' avec le mot du jour.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase au futur avec 'bien rémunéré'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Répondez à la question : 'Est-ce que ton stage est bien rémunéré ?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez un 'parachute doré' en une phrase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'Is it well-paid enough for you?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'mal rémunéré' dans une phrase sociale.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une petite annonce pour un poste bien rémunéré.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'She left her well-paid career.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Expliquez pourquoi vous voulez un job bien rémunéré.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'correctement rémunéré' dans une phrase formelle.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'A better-paid future.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'missions bien rémunérées'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'Highly remunerated experts.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une phrase sur l'égalité salariale.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Prononcez : 'Un poste bien rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Je veux être mieux rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Accordez à l'oral : 'Des carrières bien rémunérées'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez la différence entre 'bien payé' et 'bien rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Utilisez le mot dans une phrase sur votre avenir.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'C'est une mission hautement rémunérée'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Faites une liaison (ou pas) dans 'très bien rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Posez une question sur le salaire d'un poste.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Mal rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Prononcez 'rémunération'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Les mieux rémunérés'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Faites une phrase avec 'package'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Grassement rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez pourquoi les médecins sont bien rémunérés.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Un travail non rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Justement rémunéré'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Répétez : 'Une profession bien rémunérée'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parlez d'un stage que vous avez fait.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Mieux rémunéré que...'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Rémunération attractive'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Écoutez et écrivez : 'Ce poste est bien rémunéré.'
Écoutez et écrivez : 'Une carrière bien rémunérée.'
Quelle est la fin du mot ? 'Les experts sont bien rémunér...' (é, és, ée, ées)
Vrai ou Faux : Le locuteur dit que c'est 'mal rémunéré'. (Audio: 'C'est très bien rémunéré')
Écoutez et trouvez le synonyme utilisé. (Audio: 'C'est un travail lucratif')
Écoutez et écrivez le comparatif : 'Il est ____ rémunéré.' (Audio: 'Il est mieux rémunéré')
Écoutez la phrase : 'Les stages sont-ils rémunérés ?' Est-ce une question ou une affirmation ?
Écoutez et écrivez : 'Hautement rémunéré'.
Combien de mots entendez-vous ? 'Un travail bien rémunéré'.
Écoutez et écrivez : 'Non rémunéré'.
Identifiez le genre : 'Une offre bien rémunérée'.
Écoutez et écrivez : 'Grassement rémunéré'.
Écoutez : 'C'est bien payé'. Est-ce formel ou informel ?
Écoutez : 'Rémunération'. Épelez le mot.
Écoutez et écrivez : 'Mieux rémunérée'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The phrase 'bien rémunéré' is your go-to term for describing a high-paying job in a professional setting. It signals a B1+ level of French by choosing a formal register over the basic 'bien payé'. Example: 'Elle a quitté son ancien job pour un poste de direction bien rémunéré.'
- A formal adjective meaning 'well-paid', used primarily in professional and administrative contexts to describe high-earning positions or tasks.
- Requires gender and number agreement with the noun it modifies (e.g., 'poste bien rémunéré' vs 'carrière bien rémunérée').
- Derived from the verb 'rémunérer', it sounds more sophisticated than the common everyday phrase 'bien payé'.
- Commonly found in job advertisements, legal contracts, and economic news to discuss compensation packages and salary trends.
Use in Interviews
When discussing salary in an interview, use the word 'rémunération' to sound like a professional who understands corporate language.
Agreement Check
Always check the noun you are describing. 'Un emploi' (m) vs 'Une carrière' (f). Agreement is key for B1+ levels.
Avoid Plus Bien
Remember that 'mieux' is the comparative of 'bien'. Never say 'plus bien rémunéré'.
The First Accent
Pay close attention to the accent on the first 'é' in 'rémunéré'. It's often missed by English speakers.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
à distance
A2از راه دور، بدون حضور فیزیکی در محل.
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1با مدت نامحدود؛ دائمی.
à la fin
A2در پایان (dar payan)
à la journée
B1روزانه، یا برای مدت یا پرداخت یک روز.
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1جهت استحضارِ؛ در مکاتبات رسمی برای خطاب قرار دادن یک فرد خاص استفاده میشود.
à l'avance
A2انجام کاری از قبل یا پیشاپیش.
à l'issue de
A2در پایانِ؛ در خاتمهیِ. این عبارت برای اشاره به پایان یک رویداد رسمی یا یک فرآیند خاص استفاده میشود.