Brunir describes the transition of an object or skin to a brown color.
واژه در 30 ثانیه
- To turn brown in color.
- Used for cooking, sunlight, or aging.
- A regular second-group verb.
Aperçu
Le verbe 'brunir' est un verbe du deuxième groupe qui exprime le passage à une teinte brune. Il peut être utilisé de manière intransitive (quelque chose devient brun) ou transitive (quelqu'un rend quelque chose brun). 2) Modèles d'utilisation : En tant que verbe du deuxième groupe, il se conjugue avec l'infinitif en -ir et présente des formes en -issons au participe présent et à l'imparfait, comme 'nous brunissons'. 3) Contextes courants : On l'emploie souvent en cuisine pour parler de la viande ou des oignons qui dorent à la poêle. En contexte esthétique, on parle de la peau qui brunit au soleil. Il est aussi utilisé pour décrire l'oxydation de certains métaux ou le vieillissement de certains matériaux comme le papier ou le bois. 4) Comparaison : Contrairement à 'roussir' qui implique une nuance rouge ou dorée, 'brunir' indique une transition vers une couleur plus sombre, proche du chocolat ou de la terre. 'Noircir' est plus extrême, signifiant une transformation vers le noir complet.
مثالها
Il faut laisser brunir les oignons.
everydayYou must let the onions brown.
Le soleil a bruni son visage.
formalThe sun tanned his face.
Regarde, mes mains ont bruni.
informalLook, my hands have turned brown.
Le papier ancien a bruni sous l'effet de l'oxydation.
academicThe old paper turned brown due to oxidation.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
faire brunir à la poêle
to brown in a pan
bruni par le temps
browned by time
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Roussir specifically refers to turning a reddish-brown or golden-brown color, often used for hair or roasted meat.
Noircir means to turn black. Use it when the color is dark or burnt, rather than just brown.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Brunir is a standard verb used in both formal and informal settings. It is very common in culinary instructions. Ensure you use the -iss endings for plural forms in the present tense.
اشتباهات رایج
Learners often use the adjective 'brun' as a verb instead of 'brunir'. Remember that 'brun' is the color, while 'brunir' is the action of becoming that color. Also, avoid confusing it with 'bronzer' which is strictly for skin.
Tips
Use with cooking and tanning
Remember that brunir is perfect for describing food that is getting color in a pan. It is also a natural way to talk about getting a tan.
Don't confuse with darkening to black
Brunir means brown, not black. If something turns completely black, use the verb noircir instead.
French culinary precision
In French recipes, chefs use precise verbs. Brunir is a specific stage in cooking that shows mastery of heat control.
ریشه کلمه
Derived from the Old French 'brun' of Germanic origin. It entered the language to describe the color of dark, earthy tones.
بافت فرهنگی
In French cooking, 'faire brunir' is a critical step to develop flavors, especially for sauces and stews. It is a fundamental technique taught early in French culinary education.
راهنمای حفظ
Think of the 'brun' in 'brunir' as the brown color. Imagine a brown bear (un ours brun) turning even browner in the sun.
سوالات متداول
4 سوالOui, tout à fait. On dit souvent 'ma peau a bruni au soleil' pour signifier que l'on a pris des couleurs.
Dorer implique une couleur dorée ou jaune clair, souvent liée à une cuisson légère. Brunir suggère une teinte plus foncée et plus soutenue.
Non, c'est un verbe du deuxième groupe. Il se conjugue donc comme 'finir' avec le suffixe -iss- aux formes plurielles.
Il peut être les deux. Vous pouvez dire 'le soleil a bruni ma peau' (transitif) ou 'mes mains ont bruni' (intransitif).
خودت رو بسنج
La viande commence à ___ dans la poêle.
L'infinitif est nécessaire après le verbe commencer à.
Que signifie 'le papier a bruni' ?
Le verbe décrit le changement de couleur dû au vieillissement.
au / bruni / soleil / a / ma / peau
Structure correcte sujet + verbe + complément.
امتیاز: /3
Summary
Brunir describes the transition of an object or skin to a brown color.
- To turn brown in color.
- Used for cooking, sunlight, or aging.
- A regular second-group verb.
Use with cooking and tanning
Remember that brunir is perfect for describing food that is getting color in a pan. It is also a natural way to talk about getting a tan.
Don't confuse with darkening to black
Brunir means brown, not black. If something turns completely black, use the verb noircir instead.
French culinary precision
In French recipes, chefs use precise verbs. Brunir is a specific stage in cooking that shows mastery of heat control.
مثالها
4 از 4Il faut laisser brunir les oignons.
You must let the onions brown.
Le soleil a bruni son visage.
The sun tanned his face.
Regarde, mes mains ont bruni.
Look, my hands have turned brown.
Le papier ancien a bruni sous l'effet de l'oxydation.
The old paper turned brown due to oxidation.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
abattre
A2To cut down a tree or animal.
abeille
A2A flying insect that produces honey and beeswax, and lives in large colonies.
abondance
B1A very large quantity of something.
abreuver
A2To give drink to, especially animals.
abriter
A2To provide shelter or protection for.
abrupt
A2Sudden and unexpected; steep or sharp.
absorbant
B1Capable of taking in or soaking up liquid.
absorber
A2To take in or soak up (energy, liquid, or other substance) by chemical or physical action.
abyssal
B1Relating to or characteristic of the abyssal depths of the ocean.
abysse
B1A deep or seemingly bottomless chasm or ocean depth.