B1 verb خنثی 1 دقیقه مطالعه

chuter

/ʃy.te/

Chuter means to fall or drop suddenly, often with a negative connotation.

واژه در 30 ثانیه

  • To fall or drop rapidly.
  • Often implies suddenness or negativity.
  • Used for objects, people, prices, performance.

Overview

Le verbe 'chuter' est un terme français courant qui exprime l'action de tomber. Il est souvent utilisé dans des contextes où la chute est rapide, involontaire ou significative. Contrairement à 'tomber' qui peut être plus général, 'chuter' implique souvent une perte de hauteur ou de position de manière abrupte.

On peut 'chuter' physiquement, comme une personne qui glisse et tombe, ou un objet qui tombe d'une étagère. Il est aussi fréquemment employé dans des contextes économiques ou financiers pour décrire une baisse rapide des valeurs, des prix ou des indicateurs. De même, dans le domaine sportif, on peut parler d'un athlète qui chute lors d'une compétition.

Les contextes les plus courants incluent : la description d'accidents (quelqu'un chute dans l'escalier), les nouvelles économiques (les actions ont chuté en bourse), les rapports de performance (les ventes ont chuté ce trimestre), et les descriptions d'événements sportifs (le cycliste a chuté).

Le synonyme le plus proche est 'tomber'. Cependant, 'tomber' est plus général et peut décrire une chute douce ou intentionnelle (tomber dans les bras de quelqu'un). 'Chuter' met davantage l'accent sur la rapidité et souvent l'aspect négatif ou accidentel de la chute. Un autre terme, 'déchoir', est plus abstrait et signifie perdre son rang, son prestige ou ses droits, ce qui est différent de la chute physique ou économique de 'chuter'.

مثال‌ها

1

Attention à ne pas chuter sur le trottoir mouillé !

everyday

Be careful not to fall on the wet pavement!

2

Les actions de la société ont chuté de 15% après l'annonce des résultats.

formal

The company's shares dropped by 15% after the results announcement.

3

J'ai failli chuter dans les escaliers hier.

informal

I almost fell down the stairs yesterday.

4

L'indice de confiance des consommateurs a chuté de manière significative au dernier trimestre.

academic

The consumer confidence index fell significantly last quarter.

ترکیب‌های رایج

chuter lourdement to fall heavily
chuter rapidement to drop rapidly
chuter de X% to fall by X%

عبارات رایج

chuter dans les escaliers

to fall down the stairs

le marché boursier a chuté

the stock market fell/crashed

les prix chutent

prices are falling

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

chuter vs tomber

'Tomber' is a more general verb for falling, which can be slow, gentle, or intentional. 'Chuter' specifically implies a rapid, often sudden or uncontrolled fall, frequently used for prices or performance drops.

chuter vs glisser

'Glisser' means to slip, which is often the cause of a 'chute' or 'tomber'. 'Glisser' describes the act of losing traction, while 'chuter' describes the resulting fall.

الگوهای دستوری

chuter + de + [pourcentage/quantité] chuter + dans/sur + [lieu] chuter + adverbe (rapidement, lourdement)

How to Use It

نکات کاربردی

Chuter is commonly used in financial and economic contexts to describe rapid decreases in value. It can also describe a physical fall, particularly one that is sudden or dramatic. Avoid using it for gentle or controlled descents.


اشتباهات رایج

Learners sometimes overuse 'chuter' for any kind of fall, neglecting the nuance of rapidness. Conversely, they might use 'tomber' when 'chuter' would better convey the suddenness of a price drop or a physical fall.

Tips

💡

Think sudden, rapid descent

Remember 'chuter' for falls that are quick and often unexpected. It adds a sense of drama or urgency.

⚠️

Avoid for gentle falls

Don't use 'chuter' for a slow descent or a controlled fall. 'Tomber' is more appropriate in those cases.

🌍

Economic downturns

In French media, 'chuter' is very common when reporting on stock market crashes or economic recessions, emphasizing the severity of the drop.

ریشه کلمه

The word 'chuter' likely derives from the Latin 'captare', meaning 'to seize' or 'to pursue', evolving through Vulgar Latin to describe a sudden fall or capture. Its connection to falling rapidly became its primary meaning.

بافت فرهنگی

The concept of 'chute' (fall) is universal, but in French culture, discussions about economic 'chutes' are frequent, reflecting concerns about financial stability and market volatility.

راهنمای حفظ

Imagine a 'chute' (like a water slide) - it's a fast way down! Or think of 'chute' sounding like 'shoot' downwards.

سوالات متداول

4 سوال

'Tomber' est plus général et peut décrire n'importe quelle chute, intentionnelle ou non, douce ou rapide. 'Chuter' insiste sur la rapidité, la soudaineté et souvent un aspect négatif ou accidentel de la chute.

Oui, on peut dire qu'une personne chute, surtout si la chute est soudaine et involontaire, comme lorsqu'elle glisse ou trébuche.

On l'utilise couramment dans le domaine économique pour parler de la baisse des prix, des actions ou des performances. On peut aussi l'utiliser pour des résultats ou des niveaux.

Bien que souvent associé à un événement négatif (accident, perte économique), 'chuter' décrit principalement la rapidité de la baisse. Le contexte détermine la connotation.

خودت رو بسنج

fill blank

Les prix des légumes ont beaucoup ___ cette semaine.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: chuté

'Chuté' est le plus approprié ici pour indiquer une baisse rapide et significative des prix.

multiple choice

The stock market plummeted.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

'Chuter' correspond bien à l'idée de 'plummeted', une chute rapide et importante, surtout dans un contexte financier.

sentence building

Il / blessé / être / si / il / avait chuté

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

Cette option utilise correctement le conditionnel passé et le plus-que-parfait pour exprimer une condition irréelle dans le passé.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!