A2 verb خنثی #7,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

démoraliser

/de.mɔ.ʁa.li.ze/

To demoralize, to cause (someone) to lose confidence or hope.

Démoraliser means to sap someone's spirit and make them lose the will to continue.

واژه در 30 ثانیه

  • To cause someone to lose their confidence or hope.
  • Often used when facing repeated failures or bad news.
  • Can be used reflexively as se démoraliser.

Summary

Démoraliser means to sap someone's spirit and make them lose the will to continue.

  • To cause someone to lose their confidence or hope.
  • Often used when facing repeated failures or bad news.
  • Can be used reflexively as se démoraliser.

Focus on the root word moral

Remember that 'démoraliser' comes from 'moral'. If you lose your 'moral', you are 'démoralisé'.

Do not confuse with demoralizing

While the English word is similar, ensure you use it as a verb in French. It is not an adjective on its own.

Use in professional settings

French speakers often use this to describe toxic work environments. It highlights a lack of positive reinforcement.

مثال‌ها

4 از 4
1

Ce refus l'a beaucoup démoralisé.

This refusal demoralized him a lot.

2

Les résultats médiocres ont démoralisé l'équipe de direction.

The poor results demoralized the management team.

3

Ne te laisse pas démoraliser par ce petit échec.

Don't let yourself be demoralized by this small failure.

4

La stagnation économique finit par démoraliser la population.

Economic stagnation ends up demoralizing the population.

خانواده کلمه

اسم
démoralisation
فعل
démoraliser
صفت
démoralisant

راهنمای حفظ

Think of the word 'moral' inside 'démoraliser'. When you are 'démoralisé', your 'moral' has been taken away.

Aperçu

Le verbe 'démoraliser' est un verbe transitif qui décrit une action psychologique. Il indique qu'un événement extérieur (un échec, une mauvaise nouvelle, une critique) a affaibli la volonté ou la confiance en soi d'un individu. C'est le contraire de 'motiver' ou 'encourager'. 2) Modèles d'utilisation : On utilise généralement ce verbe avec un complément d'objet direct (COD). Par exemple : 'Cette défaite l'a démoralisé'. Il est très courant sous la forme pronominale 'se démoraliser' pour exprimer le fait que l'on perd soi-même son courage face à une difficulté. 3) Contextes courants : On le retrouve souvent dans le domaine sportif après une défaite, dans le monde du travail face à un projet qui échoue, ou dans la vie quotidienne lors d'une série de contrariétés. C'est un mot qui exprime une baisse de moral significative. 4) Comparaison de mots similaires : 'Décourager' est le synonyme le plus proche, soulignant l'arrêt de l'effort. 'Déprimer' est plus fort et clinique, se rapportant à un état de tristesse profonde, tandis que 'démoraliser' se concentre davantage sur la perte d'espoir ou de combativité face à un obstacle précis.

نکات کاربردی

Démoraliser is a standard verb used in both formal and informal registers. It is highly versatile and fits well in professional, academic, or personal contexts. It is frequently used in the passive voice or as a reflexive verb.

اشتباهات رایج

Learners sometimes confuse it with 'décevoir' (disappoint). Remember that 'démoraliser' is specifically about the loss of courage or hope, not just the failure of expectations.

راهنمای حفظ

Think of the word 'moral' inside 'démoraliser'. When you are 'démoralisé', your 'moral' has been taken away.

ریشه کلمه

Derived from the French 'moral' (spirit/courage) with the prefix 'dé-' (reversal) and the verb suffix '-iser'. It entered common usage to describe the loss of fighting spirit.

بافت فرهنگی

In French culture, the term is often used in work-life balance discussions. It highlights the importance of keeping morale high in the workplace to maintain productivity.

مثال‌ها

1

Ce refus l'a beaucoup démoralisé.

everyday

This refusal demoralized him a lot.

2

Les résultats médiocres ont démoralisé l'équipe de direction.

formal

The poor results demoralized the management team.

3

Ne te laisse pas démoraliser par ce petit échec.

informal

Don't let yourself be demoralized by this small failure.

4

La stagnation économique finit par démoraliser la population.

academic

Economic stagnation ends up demoralizing the population.

خانواده کلمه

اسم
démoralisation
فعل
démoraliser
صفت
démoralisant

ترکیب‌های رایج

se laisser démoraliser to let oneself get demoralized
complètement démoralisé completely demoralized
démoraliser les troupes to demoralize the troops

عبارات رایج

Il ne faut pas se démoraliser.

One must not lose heart.

C'est démoralisant.

It's demoralizing.

Cela a démoralisé tout le monde.

That demoralized everyone.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

démoraliser vs décevoir

To disappoint someone. You can be disappointed without losing your entire hope or spirit.

démoraliser vs déprimer

To depress. This implies a more medical or long-lasting state of sadness than just losing spirit.

الگوهای دستوری

démoraliser quelqu'un se laisser démoraliser par quelque chose être démoralisé par

Focus on the root word moral

Remember that 'démoraliser' comes from 'moral'. If you lose your 'moral', you are 'démoralisé'.

Do not confuse with demoralizing

While the English word is similar, ensure you use it as a verb in French. It is not an adjective on its own.

Use in professional settings

French speakers often use this to describe toxic work environments. It highlights a lack of positive reinforcement.

خودت رو بسنج

fill blank

Complétez la phrase avec la bonne forme du verbe.

Ses échecs successifs ont fini par le ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: démoraliser

Après l'auxiliaire 'avoir' (ont), on utilise l'infinitif car le verbe est précédé par 'ont fini par'.

multiple choice

Quel est le contraire de démoraliser ?

Quel verbe exprime l'inverse ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Encourager

Encourager signifie donner du courage, ce qui est l'opposé direct de démoraliser.

sentence building

Remettez les mots dans l'ordre.

démoralise / les / cette / mauvaises / nouvelles / situation

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Les mauvaises nouvelles démoralisent.

La structure sujet-verbe est respectée.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

Ils sont très proches. 'Décourager' insiste sur l'idée de ne plus vouloir faire d'effort, alors que 'démoraliser' insiste sur la perte de l'espoir et de la force morale.

Oui, tout à fait. On dit souvent qu'une série de défaites a démoralisé toute l'équipe.

Non, c'est un mot de registre courant. Il est utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.

La forme pronominale est 'se démoraliser'. Elle signifie perdre son propre moral.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!