At the A1 level, 'la terrasse' is introduced as a basic noun for a part of a house or a café. Students learn that it is a feminine noun ('la terrasse') and that it refers to an outdoor place where people sit. The focus is on simple sentences using the verb 'être' (to be) or 'avoir' (to have). For example, 'La terrasse est belle' (The terrace is beautiful) or 'J'ai une terrasse' (I have a terrace). Students also learn the basic preposition 'sur' (on) to indicate location: 'Je suis sur la terrasse'. At this stage, the word is mainly used to describe a physical location in a very straightforward way. It is often taught alongside other parts of the house like 'la cuisine' or 'le salon'. The goal is to be able to identify the space and say if you are there or if you like it. Simple adjectives like 'grande' (large) or 'petite' (small) are used to describe it. Learners also start to see the word in the context of a café, which is a key part of French culture. They might learn the phrase 'une table en terrasse' as a fixed expression for ordering. The emphasis is on recognition and very basic production in familiar contexts. There is no need for complex grammatical structures or nuanced distinctions between different types of terraces at this level.
At the A2 level, the use of 'la terrasse' becomes more functional and descriptive. Students move beyond just identifying the space to describing activities that happen there. They use verbs like 'manger' (to eat), 'boire' (to drink), 'lire' (to read), and 'se reposer' (to rest) in combination with 'sur la terrasse'. For example, 'Nous mangeons sur la terrasse quand il fait beau' (We eat on the terrace when the weather is nice). The distinction between 'sur la terrasse' (physical location) and 'en terrasse' (social context at a café) is introduced. Students are expected to be able to use the word in the context of travel and daily life, such as asking for a seat at a restaurant or describing their holiday accommodation. Adjectives become more varied, including 'ensoleillée' (sunny), 'calme' (quiet), or 'fleurie' (flowery). Learners also begin to understand the importance of the terrace in French social life, recognizing it as a place for 'l'apéritif'. They might also learn about 'le mobilier de terrasse' (terrace furniture) when talking about shopping or home life. The focus is on using the word in common, everyday situations with correct gender and basic prepositional agreement. At A2, the student should feel comfortable using 'la terrasse' to talk about their preferences and their environment in a simple but effective way.
At the B1 level, students can use 'la terrasse' to provide more detailed descriptions and express opinions or feelings. They can talk about the advantages and disadvantages of having a terrace, such as 'L'avantage de cette terrasse est la vue, mais le désavantage est le bruit de la rue' (The advantage of this terrace is the view, but the disadvantage is the street noise). They use more complex sentence structures, including relative clauses: 'La terrasse que nous avons louée était immense'. The vocabulary expands to include related terms like 'le vis-à-vis' (being overlooked by neighbors) and 'l'aménagement' (the layout/design). B1 learners can participate in discussions about urban living and the importance of outdoor spaces. They can also handle more complex interactions at a café or restaurant, such as complaining if a terrace is too windy or asking if the terrace is heated. The use of 'la terrasse' in the past and future tenses becomes more frequent: 'Nous aurons une terrasse dans notre prochaine maison'. Students also begin to encounter the word in more varied texts, such as blog posts, short stories, or newspaper articles about lifestyle and architecture. They are expected to understand the cultural nuances of the 'terrasse' as a place of social observation and 'flânerie'. At this level, the word is fully integrated into their descriptive and conversational repertoire.
At the B2 level, 'la terrasse' is used with a high degree of precision and cultural awareness. Students can discuss the architectural and social implications of terraces in urban planning. They might analyze a text about the history of Parisian cafés and the role of the terrace in the development of the city's social fabric. The vocabulary becomes much more specific, including terms like 'toit-terrasse', 'terrasse suspendue', and 'terrasse végétalisée'. B2 learners can express subtle differences in meaning, such as the distinction between a 'terrasse privative' and a 'terrasse commune'. They can also use the word in more formal contexts, such as writing a formal complaint about a noisy terrace nearby or a persuasive essay about the environmental impact of heated terraces. Their use of prepositions and agreement is consistently accurate. They can also use idiomatic expressions and metaphors involving the word, although these are relatively rare. At B2, the student is expected to understand the terrace not just as a physical space, but as a symbol of French culture and a point of intersection between public and private life. They can engage in debates about the privatization of public space (sidewalks) by café terraces. The word is no longer just a vocabulary item but a concept they can manipulate to discuss broader social and architectural themes.
At the C1 level, the learner uses 'la terrasse' with the fluency and nuance of a native speaker. They can appreciate and use the word in literary and philosophical contexts. For example, they might analyze how a terrace serves as a 'liminal space' in a novel, representing a transition between the internal world of a character and the external world of society. Their vocabulary is extensive, including technical terms related to construction ('étanchéité de la terrasse', 'dallage sur plots') and obscure architectural styles. C1 learners can write sophisticated descriptions that evoke a specific atmosphere, using 'la terrasse' as a central element. They are also fully aware of the socio-economic connotations of the word, such as how a terrace affects property values or how the 'culture de la terrasse' varies between different French-speaking regions (e.g., France vs. Quebec vs. North Africa). They can handle complex, fast-paced conversations about urban development where the word 'terrasse' might be used in a highly technical or political sense. At this level, the student can also play with the word, using it in puns or creative writing. They have a deep understanding of the word's etymology and its evolution in the French language. The terrace is seen as a multifaceted cultural icon, and the learner can discuss it from multiple perspectives: historical, social, architectural, and personal.
At the C2 level, the mastery of 'la terrasse' is complete. The learner can use the word in any context, from the most mundane to the most highly specialized or abstract. They can engage in professional-level discussions about architecture, urbanism, or sociology where 'la terrasse' is a key concept. They can appreciate the most subtle nuances in literature, such as how the mention of a terrace can signal a character's social status or emotional state. C2 learners can produce complex, stylistically varied texts where 'la terrasse' is used with perfect precision and creative flair. They can participate in high-level academic or political debates about the use of public space, using 'la terrasse' as a case study for broader issues like gentrification, environmental policy, or social interaction. They are also aware of the word's place in the history of art, from Impressionist paintings of café terraces to modern architectural masterpieces. At this level, the learner has a 'feel' for the word that goes beyond definition and grammar; they understand its weight, its associations, and its potential for metaphor. They can use the word 'terrasse' to convey complex ideas about the human condition, the nature of cities, and the passage of time. The word is a fully integrated tool in their sophisticated linguistic arsenal, used with effortless accuracy and profound cultural insight.

la terrasse در ۳۰ ثانیه

  • A feminine noun referring to a flat, paved outdoor space for leisure and dining, common in homes and cafés.
  • Used with the preposition 'sur' for physical location and 'en' for social café contexts.
  • Essential for describing French social life, real estate, and architectural features like roof terraces.
  • Distinguished from a balcony by its larger size and its typical location on the ground or roof.

The French noun la terrasse is a fundamental word in the French vocabulary, particularly when discussing architecture, leisure, and the famous French lifestyle. At its most basic level, a terrace refers to an open, flat, and paved outdoor area that is typically adjacent to a building. In a residential context, it is the space where families gather for meals, where one might cultivate a small container garden, or where a person might relax with a book under the sun. Unlike a balcony, which is usually elevated and projects from the side of a building, a terrace is often broader and can be situated on the ground level or on a flat roof. The term evokes a sense of openness and connection with the environment.

Architectural Distinction
In French architecture, a terrace is defined by its solid foundation and its role as an outdoor living room. It is distinct from a 'balcon' because of its larger surface area and its ability to accommodate significant furniture like dining tables and lounge chairs.

Beyond the home, la terrasse is a cornerstone of French social life. In every French city and village, you will find cafés and restaurants with their 'terrasses' spilling out onto the sidewalks or squares. This is the heart of the 'art de vivre'. People go to the terrace to see and be seen, to enjoy a 'café au lait' in the morning, or an 'apéritif' in the evening. It is a place of observation and conversation. During the summer months, finding a spot on a sunny terrace is a primary objective for many locals and tourists alike. Even in winter, many French establishments provide heaters and blankets so that the culture of the terrace can continue year-round.

Nous avons passé tout l'après-midi à discuter sur la terrasse du petit café au coin de la rue.

Furthermore, the word is used in geography to describe flat areas of land on a slope, often used for farming, known as 'cultures en terrasses'. This shows the versatility of the word, moving from a domestic setting to a professional agricultural one. Whether it is a 'toit-terrasse' (roof terrace) in a modern apartment building or a stone terrace in a rustic farmhouse, the word always implies a flat, usable surface that offers a vantage point or a place of rest. It is a word that carries connotations of warmth, sunlight, and social interaction. When a French person says 'On se met en terrasse ?', they are not just suggesting a location, but an entire mood of relaxation and enjoyment of the present moment.

Social Context
The terrace is the ultimate site for 'flânerie'—the act of wandering or lounging with no particular purpose other than to observe life. It bridges the gap between the private world of the individual and the public world of the street.

La vue depuis la terrasse de l'hôtel était absolument imprenable sur la mer Méditerranée.

In terms of maintenance and construction, 'la terrasse' involves specific materials. You might hear people talk about a 'terrasse en bois' (wooden terrace) or a 'terrasse en dallage' (paved terrace). The choice of material often reflects the regional style; for example, terracotta tiles are common in the south of France, while slate or wood might be more common in the north. This physical aspect is important for learners to understand because it helps distinguish 'la terrasse' from a 'jardin' (garden) or a 'pelouse' (lawn). A terrace is constructed and structured, providing a level surface that remains clean and accessible even after rain, making it the ideal spot for outdoor furniture.

Urban Planning
In urban planning, 'terrasses' are often debated in city councils regarding how much sidewalk space they can occupy, showing their importance in the economic and social fabric of the city.

Il est interdit de fumer à l'intérieur, mais c'est autorisé sur la terrasse extérieure.

Ultimately, 'la terrasse' is more than just a place; it is a lifestyle choice. It represents the desire to be outdoors, to breathe fresh air, and to participate in the collective life of the community. For a French learner, mastering this word and its various contexts—from the domestic to the commercial—is a key step in understanding the French way of life. It is a word that appears in real estate listings, restaurant reviews, and everyday invitations, making it an essential part of your A2-level vocabulary and beyond.

Using la terrasse correctly in a sentence requires an understanding of its gender and the prepositions that typically accompany it. As a feminine noun, it always takes the feminine articles: 'la terrasse' (the terrace), 'une terrasse' (a terrace), or 'ma terrasse' (my terrace). The most common preposition used with this word is 'sur', which translates to 'on'. For example, you would say 'Je suis sur la terrasse' (I am on the terrace). However, in certain idiomatic expressions related to dining or sitting at a café, the preposition 'en' is used, as in 'déjeuner en terrasse' (to have lunch on the terrace).

Prepositional Nuance
Use 'sur la terrasse' when referring to the physical location. Use 'en terrasse' when referring to the style or mode of sitting, especially at a commercial establishment.

When describing a terrace, French speakers often use adjectives that evoke size, light, and comfort. You might hear 'une terrasse spacieuse' (a spacious terrace), 'une terrasse ensoleillée' (a sunny terrace), or 'une terrasse ombragée' (a shaded terrace). Because the terrace is a place for leisure, verbs like 'se détendre' (to relax), 'profiter' (to enjoy), and 'recevoir' (to host/receive guests) are frequently paired with it. For instance, 'Nous aimons profiter de la terrasse dès les premiers jours du printemps' (We like to enjoy the terrace as soon as the first days of spring arrive).

Ma nouvelle maison possède une terrasse magnifique qui donne sur le jardin fleuri.

In a restaurant context, the word is used to specify seating preferences. A waiter might ask, 'Voulez-vous une table en terrasse ?' (Would you like a table on the terrace?). If the weather is nice, you might reply, 'Oui, nous préférons être en terrasse, s'il vous plaît' (Yes, we prefer to be on the terrace, please). It is also common to use the word when talking about apartment features. In real estate, 'un appartement avec terrasse' is a highly sought-after commodity, often commanding a higher price than one with only a balcony or no outdoor space at all.

The word can also be part of compound nouns. A 'toit-terrasse' is a roof terrace, a very modern and stylish feature in urban architecture. A 'terrasse couverte' is a covered terrace, which allows for outdoor enjoyment even during a light rain. When talking about gardening on a terrace, you might use the term 'jardinage en terrasse' or 'terrasse végétalisée'. These variations allow for precise descriptions of different types of outdoor spaces. In literature and formal writing, 'la terrasse' can also be used metaphorically to describe a level or a stage in a process, though this is less common in everyday conversation.

Action Verbs
Common actions include: 'aménager une terrasse' (to furnish/set up a terrace), 'nettoyer la terrasse' (to clean the terrace), and 'agrandir la terrasse' (to enlarge the terrace).

Pendant les vacances, j'ai passé des heures à lire sur la terrasse de mon bungalow.

Grammatically, remember that 'terrasse' is also a verb in French ('terrasser'), but it has a completely different meaning: to knock someone down or to floor someone (literally or figuratively, like a disease 'terracing' a person). However, as a noun, 'la terrasse' is consistently used for the physical space. When you are writing about your home or your travels, 'la terrasse' will likely be a key word in your descriptions of places where you felt relaxed and happy. It is a word that invites the reader to imagine a pleasant, open-air environment.

Descriptive Adjectives
Try using: 'une terrasse fleurie' (a flowery terrace), 'une terrasse privative' (a private terrace), or 'une terrasse panoramique' (a panoramic terrace).

Le restaurant a décidé d'agrandir sa terrasse pour accueillir plus de clients cet été.

In summary, 'la terrasse' is a versatile and essential noun. Whether you are describing a cozy corner of your apartment or the bustling atmosphere of a Parisian boulevard, this word allows you to convey a specific sense of place and atmosphere. Pay attention to the feminine gender and the use of 'sur' or 'en' depending on the context, and you will be able to use this word like a native speaker.

If you visit a French-speaking country, la terrasse is a word you will encounter daily, often multiple times a day. One of the most common places to hear it is in the context of hospitality. As soon as the weather becomes even remotely pleasant, you will hear people saying, 'On va en terrasse ?' (Shall we go to the terrace?). This is a standard invitation to grab a drink or a meal outdoors. In cities, the terrace is the lifeblood of the social scene. You will hear it in conversations between friends planning their evening, or from hosts at restaurants managing their seating charts. The 'terrasse' is the place to be, and the word itself carries a connotation of social success and enjoyment.

Daily Conversations
'Il fait beau, on prend l'apéro en terrasse ?' (It's nice out, shall we have an aperitif on the terrace?) is perhaps one of the most common phrases heard in France during the spring and summer.

In the world of real estate and housing, 'la terrasse' is a major selling point. If you are looking at apartment listings in 'Le Bon Coin' (a popular French classifieds site) or talking to a 'gent immobilier' (real estate agent), the presence of a terrace is always highlighted. You will hear phrases like 'appartement avec grande terrasse sans vis-à-vis' (apartment with a large terrace not overlooked by neighbors). This context highlights the terrace as a luxury and a space of privacy and peace within the urban environment. For many French people, having a terrace is a dream that allows them to have a small piece of the outdoors in the middle of a city.

L'agent immobilier m'a dit que la terrasse rajoute une grande valeur à la propriété.

You will also hear the word in the context of gardening and home improvement. If you visit a 'jardinerie' (garden center) or a DIY store like Leroy Merlin, you will see sections dedicated to 'l'aménagement de la terrasse' (terrace layout/design). Salespeople will talk about 'dalles de terrasse' (terrace tiles), 'mobilier de terrasse' (terrace furniture), and 'plantes pour terrasse' (plants for the terrace). In this context, the word is technical and practical, focusing on the materials and items needed to create a beautiful outdoor space. Home renovation shows on French television also frequently feature 'la terrasse' as a project to transform a house.

Commercial Usage
Restaurants often have signs that say 'Terrasse ouverte' (Terrace open) to entice customers inside, or rather, outside to their seating area.

J'ai acheté de nouvelles chaises pour la terrasse car les anciennes étaient abîmées par la pluie.

In travel and tourism, 'la terrasse' is a key descriptor for hotels and vacation rentals. A 'chambre avec terrasse' is a common request from travelers. You will hear this word in travel vlogs, read it in guidebooks like 'Le Routard', and see it on booking websites. It signifies a certain level of comfort and a better view. Whether it's a terrace overlooking the Eiffel Tower or one overlooking the vineyards of Bordeaux, the word is used to sell an experience of beauty and relaxation. It is a word that instantly makes a place sound more attractive and desirable.

Geographical Usage
In mountainous regions, 'les cultures en terrasses' refer to the stepped fields used for agriculture, a common sight in places like the Cévennes or the Alps.

Les agriculteurs entretiennent les murs de la terrasse pour éviter l'érosion du sol.

Finally, you might hear 'la terrasse' in more abstract or artistic ways. In photography or painting, an artist might talk about the 'perspective de la terrasse'. In movies, the terrace is a classic setting for romantic scenes or dramatic confrontations. Because it is a space that is both public and private, it offers a unique stage for human interaction. Listening for this word in French cinema or music will help you appreciate its cultural weight. From the simple act of ordering a coffee to the complex world of real estate and art, 'la terrasse' is everywhere in the French-speaking world.

One of the most frequent mistakes English speakers make with la terrasse is related to its gender. In English, nouns don't have gender, but in French, every noun is either masculine or feminine. 'Terrasse' is feminine, so you must use 'la' or 'une'. Beginners often mistakenly say 'le terrasse', perhaps because they associate outdoor spaces with the masculine 'le jardin'. It is helpful to memorize the gender as part of the word: 'la-terrasse'. This will ensure that your adjectives and articles agree correctly, such as 'une belle terrasse' rather than 'un beau terrasse'.

Gender Agreement
Always remember: LA terrasse. This affects everything around it: 'La terrasse est grande', 'Cette terrasse est ensoleillée'.

Another common error is the confusion between 'terrasse', 'balcon', and 'patio'. While they all refer to outdoor spaces, they are not interchangeable in French. A 'balcon' is usually smaller and attached to the upper floors of a building. A 'patio' is specifically an inner courtyard, often surrounded by walls. A 'terrasse' is generally larger and more open. Calling a small balcony a 'terrasse' might sound like an exaggeration to a French speaker, and calling a large terrace a 'balcon' might undersell the space. Understanding these physical distinctions is key to accurate description.

Ce n'est pas un simple balcon, c'est une véritable la terrasse où l'on peut manger à six personnes.

Preposition usage is another area where mistakes occur. As mentioned before, learners often struggle between 'sur' and 'en'. While 'sur la terrasse' is physically correct, 'en terrasse' is the idiomatic way to describe the activity of sitting at a café. Saying 'Je veux manger sur la terrasse' is grammatically correct but might sound a bit literal to a waiter. 'Je voudrais une table en terrasse' is the more natural, native-sounding way to express this. Conversely, when talking about your own home, 'sur ma terrasse' is the standard choice. Using 'en' for a private home would sound strange.

Spelling Pitfalls
Avoid 'terace', 'terasse' (one r), or 'terrace' (English spelling). The correct French spelling is T-E-R-R-A-S-S-E.

Nous avons pris l'apéritif en terrasse pour profiter du coucher de soleil.

Pronunciation can also be tricky. The final 'e' in 'terrasse' is silent, but it causes the preceding 'ss' to be pronounced clearly. Some learners might accidentally pronounce it like 'terrass-uh' or, worse, forget to pronounce the 's' sound at all. The stress in French is generally on the last syllable, so it should sound like 'teh-RASS'. Additionally, the French 'r' is a guttural sound made in the back of the throat, which is different from the English 'r'. Practicing the 'r' followed by the 'a' sound will help you sound more authentic when saying 'terrasse'.

False Friends and Near-Synonyms
Be careful with 'véranda'. A 'véranda' in French is usually an enclosed glass structure (like a conservatory), whereas a 'terrasse' is open-air.

Il y a une différence entre une la terrasse ouverte et une véranda fermée par des vitres.

Finally, a cultural mistake is to assume that all terraces are free to use. In French cities, the terraces of cafés are for paying customers. You cannot simply sit down on a 'terrasse' to rest without ordering something. If you do, a waiter will quickly come to ask for your order. Similarly, some apartment buildings have 'terrasses collectives' (shared terraces), while others are strictly 'privatives' (private). Understanding the rules of the space is just as important as knowing the word itself. By avoiding these common linguistic and cultural pitfalls, you will use 'la terrasse' with confidence and accuracy.

While la terrasse is a very common word, there are several other terms in French that describe outdoor or semi-outdoor spaces. Knowing these alternatives will help you be more precise in your descriptions. The most direct alternative is 'le balcon'. As discussed, a balcony is typically smaller and elevated. If you are describing a small ledge outside a bedroom window, 'balcon' is the better choice. However, if the space is large enough to hold a table and chairs, 'terrasse' is usually preferred. In modern real estate, the line between the two can sometimes be blurred, but 'terrasse' always sounds more spacious and luxurious.

Terrasse vs. Balcon
A 'terrasse' is often a destination for a group, whereas a 'balcon' is a private nook for one or two people. Terrasses are often found on the ground floor or the roof, while balcons are on intermediate floors.

Another related word is 'le patio'. In French, a patio is specifically an interior courtyard that is open to the sky but surrounded by the walls of the building. It often has a more intimate and protected feel than a terrace. If you are in a Mediterranean-style house with a central outdoor area, you would call it a 'patio'. Another term is 'la cour' (the courtyard), which is a more general term for an open space surrounded by buildings or walls, often used for parking or as a playground, but it can also be used for seating in a 'cour intérieure'.

Nous avons choisi de dîner dans le patio plutôt que sur la terrasse car il y avait trop de vent.

In a more rustic or garden-focused context, you might hear the word 'le perron'. A 'perron' is a small platform with steps leading up to the entrance of a house. It is like a very small terrace that serves as an entryway. If you are describing a large, glass-enclosed outdoor space, the word is 'la véranda'. A 'véranda' is often used as a year-round living space because it protects from the elements while providing a view of the garden. It is distinct from a 'terrasse' because it is enclosed. Finally, 'le solarium' is a term used for a space, often a terrace or a glass room, designed specifically to capture sunlight.

Terrasse vs. Véranda
The key difference is exposure. A 'terrasse' is open-air and subject to the weather, while a 'véranda' is an enclosed extension of the house, usually made of glass.

For specific types of terraces, French uses compound words. A 'toit-terrasse' is a roof terrace, which is very popular in modern urban architecture for providing outdoor space in crowded cities. A 'terrasse de café' specifically refers to the seating area of a café on the sidewalk. You might also hear 'terrasse suspendue' for a terrace that is built out over a slope or supported by pillars. These descriptive terms help specify exactly what kind of terrace is being discussed. In literature, you might also encounter the word 'belvédère', which refers to a structure (often a terrace) designed to provide a beautiful view.

Terrasse vs. Jardin
A 'jardin' implies plants, soil, and grass. A 'terrasse' implies a built, paved surface. Many homes have both: a terrace that leads into a garden.

L'architecte a conçu un toit-terrasse avec un petit potager pour les habitants de l'immeuble.

In conclusion, while 'la terrasse' is the most versatile and common term, being aware of words like 'balcon', 'patio', 'véranda', and 'perron' will allow you to describe outdoor spaces with much greater nuance. Each word carries its own specific architectural and social meaning. As you progress in your French studies, try to identify these different spaces in the world around you and use the correct term for each. This will not only improve your vocabulary but also your understanding of French design and lifestyle.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'terrasse' and the English word 'terrace' share the same root, but the French word took on its specific 'café' meaning in the 19th century as urban leisure culture expanded in Paris.

راهنمای تلفظ

UK /tɛˈɹas/
US /təˈræs/
The stress is on the second syllable: te-RRASSE.
هم‌قافیه با
place glace crevasse carcasse grimace menace surface audace
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'e' (it should be silent).
  • Using an English 'r' instead of the French guttural 'r'.
  • Pronouncing the 'ss' as a 'z' sound (it must be a sharp 's').
  • Confusing the spelling with 'terrace' (English) or 'terace'.
  • Stress on the first syllable instead of the second.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize as it is similar to the English 'terrace'.

نوشتن 2/5

Requires remembering the double 'r' and double 's', and the feminine gender.

صحبت کردن 2/5

The French 'r' and silent 'e' require some practice for clear pronunciation.

گوش دادن 1/5

Clear and distinct sound, usually easy to pick out in conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

la maison le café dehors la table la chaise

بعداً یاد بگیرید

le balcon le jardin le parasol le mobilier la vue

پیشرفته

l'étanchéité le dallage le vis-à-vis la copropriété l'urbanisme

گرامر لازم

Gender of Nouns ending in -asse

Nouns ending in '-asse' are almost always feminine: la terrasse, la tasse, la crevasse, la liasse.

Preposition 'En' vs 'Sur'

'En terrasse' is used for the state/activity at a café, while 'Sur la terrasse' is for the physical location.

Adjective Agreement

Because 'terrasse' is feminine, adjectives must agree: une terrasse 'spacieuse', 'ensoleillée', 'fleurie'.

Pluralization

Add an 's' to make it plural: les terrasses. The pronunciation remains the same.

Compound Noun Plurals

In 'toit-terrasse', usually only the second part takes an 's' in modern usage: des toits-terrasses.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

La terrasse est petite.

The terrace is small.

Feminine singular adjective 'petite' agrees with 'la terrasse'.

2

J'ai une terrasse.

I have a terrace.

Use of the indefinite feminine article 'une'.

3

C'est la terrasse du café.

It is the café's terrace.

Possessive construction with 'du' (de + le).

4

Où est la terrasse ?

Where is the terrace?

Standard question structure with 'Où'.

5

La terrasse est là-bas.

The terrace is over there.

Use of 'là-bas' to indicate distance.

6

Il y a une table sur la terrasse.

There is a table on the terrace.

Use of 'il y a' for existence and 'sur' for location.

7

J'aime la terrasse.

I like the terrace.

Verb 'aimer' followed by the definite article 'la'.

8

La terrasse est ouverte.

The terrace is open.

Adjective 'ouverte' agrees with the feminine noun.

1

Nous mangeons sur la terrasse ce soir.

We are eating on the terrace tonight.

Present tense used for a near future event.

2

Voulez-vous une table en terrasse ?

Would you like a table on the terrace?

The expression 'en terrasse' is common in restaurants.

3

Ma terrasse est très ensoleillée.

My terrace is very sunny.

Adjective 'ensoleillée' agrees with the feminine noun.

4

Il lit un livre sur la terrasse.

He is reading a book on the terrace.

Preposition 'sur' indicates the physical surface.

5

La terrasse donne sur le jardin.

The terrace overlooks the garden.

The verb 'donner sur' means to overlook or face.

6

On prend un café en terrasse ?

Shall we have a coffee on the terrace?

Informal invitation using 'On'.

7

Il y a beaucoup de fleurs sur la terrasse.

There are many flowers on the terrace.

Use of 'beaucoup de' for quantity.

8

La terrasse est fermée en hiver.

The terrace is closed in winter.

Adjective 'fermée' agrees with the feminine noun.

1

J'adore prendre mon petit-déjeuner sur la terrasse quand il fait beau.

I love having my breakfast on the terrace when the weather is nice.

Compound sentence with 'quand'.

2

La terrasse de cet appartement est plus grande que le salon.

The terrace of this apartment is larger than the living room.

Comparative structure 'plus... que'.

3

Nous avons aménagé la terrasse avec du nouveau mobilier en bois.

We furnished the terrace with new wooden furniture.

Past tense 'passé composé' with 'aménager'.

4

Si j'avais une terrasse, j'y passerais tout mon temps libre.

If I had a terrace, I would spend all my free time there.

Conditional sentence type 2 (Si + imperfect, conditional).

5

La terrasse est un endroit parfait pour recevoir des amis.

The terrace is a perfect place to receive friends.

Adjective 'parfait' and infinitive 'recevoir'.

6

Bien que la terrasse soit petite, elle est très bien exposée.

Although the terrace is small, it is very well exposed (to the sun).

Use of the subjunctive 'soit' after 'bien que'.

7

Il est interdit de faire un barbecue sur la terrasse de l'immeuble.

It is forbidden to have a barbecue on the building's terrace.

Impersonal construction 'Il est interdit de'.

8

Nous cherchons un appartement qui possède une grande terrasse.

We are looking for an apartment that has a large terrace.

Relative clause 'qui possède'.

1

La terrasse offre un panorama exceptionnel sur les toits de la ville.

The terrace offers an exceptional panorama over the city's rooftops.

Use of high-level vocabulary like 'panorama'.

2

L'architecte a conçu une terrasse suspendue pour maximiser l'espace.

The architect designed a suspended terrace to maximize space.

Technical term 'terrasse suspendue'.

3

Malgré la pluie, nous sommes restés en terrasse grâce aux parasols.

Despite the rain, we stayed on the terrace thanks to the umbrellas.

Use of 'malgré' and 'grâce à'.

4

Le règlement de copropriété limite l'usage de la terrasse collective.

The co-ownership rules limit the use of the shared terrace.

Formal vocabulary like 'règlement de copropriété'.

5

Cette terrasse est un véritable havre de paix en plein centre-ville.

This terrace is a true haven of peace right in the city center.

Metaphorical expression 'havre de paix'.

6

Les cafés ont dû réduire la surface de leur terrasse pour laisser passer les piétons.

Cafés had to reduce the surface area of their terraces to let pedestrians pass.

Use of 'dû' (past participle of devoir) and infinitive.

7

On peut voir des cultures en terrasses sur les pentes de la montagne.

One can see terrace farming on the mountain slopes.

Geographical use of 'cultures en terrasses'.

8

La terrasse était bondée, nous avons donc dû attendre une table.

The terrace was crowded, so we had to wait for a table.

Use of the adjective 'bondée' (crowded).

1

La terrasse servait de trait d'union entre l'intimité du foyer et l'agitation de la rue.

The terrace served as a link between the intimacy of the home and the bustle of the street.

Abstract use of 'trait d'union' (hyphen/link).

2

L'étanchéité de la terrasse doit être vérifiée régulièrement pour éviter les infiltrations.

The terrace's waterproofing must be checked regularly to avoid leaks.

Technical vocabulary 'étanchéité' and 'infiltrations'.

3

Il contemplait le crépuscule depuis la terrasse, perdu dans ses pensées.

He contemplated the twilight from the terrace, lost in his thoughts.

Literary style using 'contempler' and 'crépuscule'.

4

La prolifération des terrasses éphémères a transformé le paysage urbain pendant l'été.

The proliferation of temporary terraces transformed the urban landscape during the summer.

Use of 'prolifération' and 'éphémère'.

5

Une terrasse bien orientée peut réduire considérablement les besoins en chauffage en hiver.

A well-oriented terrace can considerably reduce heating needs in winter.

Discussion of passive solar gain and energy efficiency.

6

Les vestiges de la terrasse antique témoignent de la grandeur passée de la cité.

The remains of the ancient terrace bear witness to the past grandeur of the city.

Historical/archaeological context.

7

Elle a agrémenté sa terrasse de plantes exotiques pour créer une ambiance tropicale.

She embellished her terrace with exotic plants to create a tropical atmosphere.

Use of the verb 'agrémenter' (to embellish/decorate).

8

Le projet architectural inclut un toit-terrasse végétalisé accessible à tous les résidents.

The architectural project includes a green roof terrace accessible to all residents.

Complex noun phrase 'toit-terrasse végétalisé'.

1

La terrasse, telle un promontoire sur l'existence, lui permettait d'observer le monde sans y prendre part.

The terrace, like a promontory over existence, allowed him to observe the world without taking part in it.

Highly metaphorical and literary sentence structure.

2

L'aménagement d'une terrasse en milieu urbain dense relève souvent d'un véritable défi technique et administratif.

The development of a terrace in a dense urban environment is often a real technical and administrative challenge.

Use of 'relève de' (to be a matter of/to come under).

3

Sous l'égide de la municipalité, les chartes de qualité pour les terrasses se multiplient.

Under the aegis of the municipality, quality charters for terraces are multiplying.

Formal expression 'sous l'égide de'.

4

La terrasse devient le théâtre d'une comédie humaine où chaque convive joue son rôle à la perfection.

The terrace becomes the theater of a human comedy where each guest plays their role perfectly.

Metaphorical use of 'théâtre' and 'comédie humaine'.

5

Il est impératif d'étudier la portance de la dalle avant d'envisager la création d'un toit-terrasse.

It is imperative to study the load-bearing capacity of the slab before considering the creation of a roof terrace.

Highly technical engineering vocabulary ('portance', 'dalle').

6

La terrasse, baignée par une lumière rasante, conférait au lieu une atmosphère de mélancolie paisible.

The terrace, bathed in low-angled light, gave the place an atmosphere of peaceful melancholy.

Evocative, descriptive language ('lumière rasante', 'mélancolie paisible').

7

L'usage privatif d'une terrasse commune peut être source de litiges au sein d'une copropriété.

The private use of a common terrace can be a source of disputes within a co-ownership.

Legal/administrative context ('litiges', 'copropriété').

8

Les terrasses de café sont l'incarnation même de la sociabilité à la française, un espace de liberté surveillée.

Café terraces are the very embodiment of French-style sociability, a space of supervised freedom.

Sociological commentary using 'incarnation' and 'liberté surveillée'.

ترکیب‌های رایج

une terrasse ensoleillée
aménager une terrasse
une table en terrasse
une terrasse ombragée
donner sur la terrasse
une terrasse en bois
prendre l'air sur la terrasse
une terrasse panoramique
nettoyer la terrasse
une terrasse privative

عبارات رایج

On se met en terrasse ?

— Shall we sit on the terrace? A standard way to suggest outdoor seating.

Il fait beau aujourd'hui. On se met en terrasse ?

Prendre un verre en terrasse

— To have a drink on the terrace. The classic French social activity.

J'adore prendre un verre en terrasse après le travail.

Déjeuner en terrasse

— To have lunch on the terrace. Very popular during the summer months.

Le restaurant propose de déjeuner en terrasse face à la mer.

Une terrasse chauffée

— A heated terrace. Common in French cities to allow outdoor seating in winter.

En hiver, nous cherchons toujours une terrasse chauffée.

S'installer en terrasse

— To settle down or sit on the terrace. Implies getting comfortable.

Nous nous sommes installés en terrasse pour profiter du soleil.

La terrasse est complète

— The terrace is full. Used by waiters when no outdoor tables are left.

Désolé, la terrasse est complète pour le moment.

Une grande terrasse fleurie

— A large terrace full of flowers. A common aesthetic description.

Elle a une grande terrasse fleurie au cinquième étage.

Accès à la terrasse

— Access to the terrace. Often seen in real estate or hotel descriptions.

Le salon a un accès direct à la terrasse.

Une terrasse de café

— A café terrace. Refers to the outdoor seating area of a café.

Les terrasses de café sont l'âme de Paris.

Vue de la terrasse

— View from the terrace. Highlights what can be seen from that spot.

La vue de la terrasse est absolument magnifique.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

la terrasse vs le balcon

A balcony is smaller and usually higher up. A terrace is larger and can be ground-level.

la terrasse vs le patio

A patio is an enclosed inner courtyard. A terrace is more open.

la terrasse vs la véranda

A veranda is enclosed with glass. A terrace is open-air.

اصطلاحات و عبارات

"Être en terrasse"

— To be sitting outside at a café. It's more of a cultural state of being than just a location.

Pendant les vacances, je passe ma vie à être en terrasse.

informal/neutral
"Faire la terrasse"

— In restaurant jargon, it means to serve the customers who are sitting outside.

C'est mon tour de faire la terrasse ce midi.

professional
"La culture de la terrasse"

— The social phenomenon of spending time on café terraces.

La culture de la terrasse est indissociable de l'identité parisienne.

journalistic
"Terrasse éphémère"

— A temporary terrace, often set up by cities during the summer in parking spaces.

Les terrasses éphémères fleurissent partout en ville en juillet.

neutral
"S'étaler en terrasse"

— To take up a lot of space on a terrace, often used for groups.

Ils se sont étalés en terrasse avec tous leurs sacs.

informal
"Vivre en terrasse"

— To spend almost all of one's social time outdoors at cafés.

Dès qu'il y a un rayon de soleil, les gens vivent en terrasse.

neutral
"La guerre des terrasses"

— Refers to conflicts between café owners and residents over noise or sidewalk space.

La guerre des terrasses fait rage dans ce quartier branché.

journalistic
"Un café-terrasse"

— A café that is primarily known for its outdoor seating area.

On se retrouve au petit café-terrasse près du parc ?

neutral
"Prendre racine en terrasse"

— To stay on a terrace for a very long time, like a plant.

Ils ont pris racine en terrasse et ont commandé trois cafés.

informal/humorous
"Un dîner-terrasse"

— A dinner event held specifically on a terrace.

Nous organisons un dîner-terrasse pour fêter son anniversaire.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

la terrasse vs le terrain

Both start with 'terr-'.

'Terrain' is a plot of land or a field. 'Terrasse' is a paved seating area.

Le terrain est constructible, mais la terrasse est déjà faite.

la terrasse vs la terre

Related etymology.

'Terre' is the soil or the planet Earth. 'Terrasse' is a man-made structure.

Il y a de la terre sur la terrasse.

la terrasse vs terrasser

It's the verb form but has different meanings.

As a verb, it means to floor someone or do heavy earthwork. It's not about sitting outside.

La nouvelle l'a terrassé.

la terrasse vs le perron

Both are raised outdoor platforms.

A 'perron' is specifically the steps and small landing at an entrance.

Il attend sur le perron, pas sur la terrasse.

la terrasse vs le balcon

Similar function.

Balconies are usually narrow and hang from the building; terraces are wide and sit on a solid base.

Cet appartement n'a pas de terrasse, juste un balcon.

الگوهای جمله‌سازی

A1

La terrasse est [adjective].

La terrasse est grande.

A2

Je [verb] sur la terrasse.

Je mange sur la terrasse.

A2

On va [activity] en terrasse ?

On va boire un verre en terrasse ?

B1

C'est une terrasse qui [verb].

C'est une terrasse qui donne sur la mer.

B1

Si j'avais une terrasse, je [conditional].

Si j'avais une terrasse, je serais heureux.

B2

La terrasse offre une vue sur [noun].

La terrasse offre une vue sur la tour Eiffel.

B2

Malgré [noun], nous sommes en terrasse.

Malgré le froid, nous sommes en terrasse.

C1

La terrasse fait office de [noun].

La terrasse fait office de salon d'été.

خانواده کلمه

اسم‌ها

le terrassier (a worker who prepares the ground)
le terrassement (earthmoving or ground preparation works)

فعل‌ها

terrasser (to floor someone, to knock down, or to do earthworks)

صفت‌ها

terrassé (knocked down or floored)
terrassant (overwhelming or crushing, e.g., a 'chaleur terrassante')

مرتبط

la terre (earth/ground)
le terrain (ground/plot of land)
terrestre (terrestrial)
le territoire (territory)
terreux (earthy)

نحوه استفاده

frequency

Very common in daily life, especially during spring and summer.

اشتباهات رایج
  • Le terrasse La terrasse

    Terrasse is a feminine noun. Always use 'la' or 'une'.

  • Manger dans la terrasse Manger sur la terrasse / en terrasse

    You sit 'on' a terrace, not 'in' it. Use 'sur' or 'en'.

  • Un terrasse Une terrasse

    Gender error. Adjectives must also be feminine, e.g., 'une petite terrasse'.

  • Terrace Terrasse

    This is the English spelling. The French word ends in '-sse'.

  • Le balcon (when it's large) La terrasse

    If it's large enough for a table and chairs, call it a 'terrasse' to be more accurate.

نکات

Gender Memory

Associate 'la terrasse' with 'la table' and 'la chaise'. Since you put a feminine table and chair on it, the terrace itself is feminine.

Ordering

When you go to a French café, don't wait to be seated. If there is a free table 'en terrasse', you can usually just sit down, and the waiter will come to you.

Real Estate

If you see 'terrasse' in an apartment ad, it's a big plus. It usually means the space is large enough to eat outside, unlike a 'balcon'.

The Silent E

Don't pronounce the last 'e'. It's just there to make sure you pronounce the 'ss' sound. It should end abruptly on the 's' sound.

Meeting Friends

If someone says 'On se voit en terrasse ?', they are suggesting a casual, relaxed meeting. It's the default social invitation in summer.

Double Consonants

Remember: 2 'r's and 2 's's. If you forget one, it's a common spelling mistake even for some natives!

Dining

In summer, restaurant terraces fill up fast. It's always better to reserve 'une table en terrasse' in advance if you want to sit outside.

Heaters

Be aware that 'terrasses chauffées' are being banned in some French cities to save energy. You might need a coat instead!

Toit-terrasse

A 'toit-terrasse' is a modern luxury. If you have one, you have a 'roof garden' or 'roof deck'.

Description

Use 'terrasse fleurie' to describe a beautiful, plant-filled space. It's a very common and poetic collocation.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of the 'terra' in 'terrasse' to remind you it is on the 'ground' (earth). The double 's' at the end looks like two chairs sitting on the flat surface.

تداعی تصویری

Visualize a sunny Parisian street with rows of small round tables and wicker chairs on a flat, paved area. That is 'la terrasse'.

شبکه واژگان

soleil café chaise table extérieur maison été boisson

چالش

Try to spot five different 'terrasses' today—whether in real life, in a movie, or in a magazine—and say 'C'est une belle terrasse' for each one.

ریشه کلمه

From the Old French 'terrace', which comes from the Vulgar Latin 'terracea', meaning 'earthen'. This is derived from the Latin 'terra', meaning 'earth' or 'ground'.

معنای اصلی: Originally, it referred to a mound of earth or a raised platform made of earth, used for defense or as a vantage point.

Indo-European > Italic > Romance > French.

بافت فرهنگی

Be aware that in very crowded cities, 'terrasses' can be a source of noise complaints from neighbors living above. Also, the use of outdoor heaters on terraces is a sensitive environmental topic in France.

In the US or UK, we might say 'patio', 'deck', or 'porch', but 'terrace' in English often sounds more formal or refers to a row of houses (terraced houses). In French, 'terrasse' is the everyday word for all these spaces.

Vincent van Gogh's painting 'Terrasse du café le soir' (Café Terrace at Night). The terraces of the Tuileries Garden in Paris. The song 'À la terrasse d'un café' by various French artists.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At a Restaurant

  • Une table en terrasse, s'il vous plaît.
  • Est-ce que la terrasse est chauffée ?
  • On peut fumer en terrasse ?
  • Il n'y a plus de place en terrasse.

Real Estate

  • L'appartement a-t-il une terrasse ?
  • Quelle est la surface de la terrasse ?
  • La terrasse est-elle privative ?
  • La terrasse donne sur la cour.

Home Improvement

  • Je veux construire une terrasse en bois.
  • On doit nettoyer la terrasse au Kärcher.
  • Quelles plantes mettre sur ma terrasse ?
  • Le carrelage de la terrasse est glissant.

Socializing

  • On se retrouve en terrasse ?
  • J'ai passé l'aprem en terrasse.
  • Il y a une super terrasse dans ce bar.
  • On est mieux en terrasse qu'à l'intérieur.

Weather

  • Il fait trop froid pour la terrasse.
  • C'est le temps idéal pour la terrasse.
  • La pluie a mouillé toute la terrasse.
  • Le soleil tape fort sur la terrasse.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que tu préfères manger à l'intérieur ou en terrasse quand tu vas au restaurant ?"

"Si tu avais une terrasse de rêve, comment est-ce que tu l'aménagerais ?"

"Quel est ton café préféré avec une terrasse à Paris ou dans ta ville ?"

"Penses-tu que les terrasses chauffées devraient être interdites pour protéger l'environnement ?"

"As-tu déjà passé une soirée entière à discuter sur une terrasse avec des amis ?"

موضوعات نگارش

Décrivez la terrasse de vos rêves. Quels meubles y aurait-il ? Quelle serait la vue ?

Racontez un souvenir agréable que vous avez passé sur une terrasse (un café, chez des amis, etc.).

Pourquoi pensez-vous que les terrasses sont si importantes dans la culture française ?

Imaginez que vous êtes assis en terrasse d'un café à Paris. Observez les gens et décrivez ce que vous voyez.

Quels sont les avantages et les inconvénients d'avoir une grande terrasse en ville ?

سوالات متداول

10 سوال

It is feminine: 'la terrasse'. You can remember this because many French words ending in '-asse' are feminine, like 'la tasse' (the cup).

'Sur la terrasse' is used for the physical location (e.g., 'The cat is on the terrace'). 'En terrasse' is used for the social activity, especially at cafés (e.g., 'Let's eat on the terrace').

Yes, this is called a 'toit-terrasse'. It is very common in modern buildings and cities to provide outdoor space.

You say 'une terrasse chauffée'. These are common in French cities during the winter so people can still sit outside.

Not exactly. A 'patio' is usually an enclosed inner courtyard, while a 'terrasse' is more open to the outside. However, in casual English, they are often translated the same way.

No, it is very commonly used for the outdoor seating areas of cafés, restaurants, and bars. It can also refer to geographical 'stepped' fields.

The plural is 'terrasses'. You just add an 's' at the end. The pronunciation does not change.

This refers to terrace farming, where slopes are turned into flat steps to grow crops, common in mountainous regions.

Yes, it is a universal French word, though the 'café terrace' culture is most strongly associated with France and Belgium.

Yes, 'terrasser' is a verb, but it means to floor someone or to do earthworks. It is not used to mean 'to sit on a terrace'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a simple sentence saying you have a small terrace.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The terrace is beautiful.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ask a waiter for a table on the terrace.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'We are eating on the terrace.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a sunny terrace with flowers.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The terrace overlooks the garden.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'toit-terrasse' and 'vue'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why you prefer the terrace to the indoor room.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the atmosphere of a Parisian café terrace in autumn.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about the technical challenge of building a roof terrace.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Where is the terrace?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Shall we have a coffee on the terrace?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'I love reading a book on my terrace.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The terrace was crowded yesterday.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word 'havre de paix' in a sentence about a terrace.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'My terrace is large.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'It is sunny on the terrace.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need to clean the terrace.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The apartment has a private terrace.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Terrace farming prevents soil erosion.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I have a terrace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The terrace is small.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Shall we go to the terrace?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am reading on the terrace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your ideal terrace.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The terrace is very sunny today.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the pros and cons of a roof terrace.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The terrace is crowded, let's go inside.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the cultural importance of the terrace in France.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about terrace farming in the mountains.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'A table, please.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The terrace is open.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I'm cleaning the terrace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We have a private terrace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The terrace is a haven of peace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It is the terrace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We eat here.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The view is good.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It's a roof terrace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The light is beautiful.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La terrasse est là.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Une petite terrasse.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'On va en terrasse ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La terrasse est fermée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Une terrasse en bois.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Je lis sur la terrasse.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La terrasse est bondée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Un toit-terrasse panoramique.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'L'étanchéité de la terrasse.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Un havre de paix en terrasse.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Ma terrasse.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Une table en terrasse.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La terrasse est fleurie.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Une terrasse privative.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Culture en terrasses.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!