marteler
marteler در ۳۰ ثانیه
- Marteler means to hammer physically or metaphorically.
- It implies a rhythmic, forceful, and repetitive action.
- Commonly used in news to describe politicians emphasizing points.
- It requires a spelling change (accent) in some present tense forms.
- Literal Usage
- The artisan must marteler the silver to achieve the desired curve for the jewelry piece.
- Metaphorical Usage
- In the world of rhetoric and politics, to marteler an idea means to repeat it forcefully and frequently so that it sticks in the minds of the audience.
Le forgeron passait ses journées à marteler le fer incandescent pour fabriquer des épées de légende.
La pluie torrentielle a commencé à marteler le toit de la grange, créant un vacarme assourdissant.
Le candidat a choisi de marteler ses arguments sur l'économie tout au long du débat télévisé.
On entendait le bruit des sabots qui venaient marteler le sol gelé de la forêt.
Il ne cessait de marteler qu'il était innocent malgré les preuves accablantes.
- Artistic Context
- Musicians might marteler a rhythm on a drum to create a sense of urgency or tribal intensity.
- Natural Phenomena
- Hail or heavy rain is frequently described as martelant the landscape, emphasizing the violence of the storm.
- Conjugation Note
- Always remember the accent change in the present tense: Je martèle vs. Nous martelons. This ensures the 'e' is pronounced clearly.
Elle a commencé à marteler la porte avec son poing pour qu'on lui ouvre.
Le directeur du marketing a passé toute la réunion à marteler l'importance de la satisfaction client.
Le gouvernement continue de marteler que la réforme est nécessaire pour l'avenir du pays.
- Direct Object
- Marteler un métal, marteler un pavé, marteler un message.
- With a Clause
- Marteler que tout va bien, marteler que le projet avance.
En colère, le juge s'est mis à marteler chaque syllabe de son verdict.
Les manifestants ont passé l'après-midi à marteler leurs slogans devant le parlement.
- Natural Forces
- La grêle martèle le toit de la voiture.
- Artisanal Context
- You will hear this in workshops where traditional crafts are still practiced, emphasizing the rhythmic precision of the work.
Pendant toute la campagne, elle a continué de marteler le même slogan : ensemble pour le changement.
Dans la montée finale, le champion s'est mis à marteler les pédales pour distancer ses rivaux.
- Cinematic Use
- Sound designers often use the 'martèlement' of footsteps or rain to build suspense in French thrillers.
- Academic Context
- In linguistics or music theory, it might describe the 'accent martelé', where notes or syllables are detached and emphasized.
Le bruit des machines qui venaient marteler l'acier résonnait dans toute la vallée.
Il est inutile de marteler ton opinion si personne n'est prêt à t'écouter.
- Mistake: Single Strike
- Incorrect: J'ai martelé le clou une fois. Correct: J'ai frappé le clou une fois.
Il ne faut pas marteler chaque petite erreur de tes élèves ; sois plus indulgent.
- Tone Misjudgment
- Avoid using 'marteler' for soft or gentle sounds. It is a 'loud' and 'heavy' verb.
Le tonnerre a commencé à marteler le ciel sombre de ses coups sourds.
- Marteler vs. Pilonner
- While both mean to strike repeatedly, 'pilonner' (from 'pilon' or pestle) often refers to crushing or pounding something into a powder. In a military context, 'pilonner' means to shell an area with heavy artillery. 'Marteler' is more about shaping or emphasizing than crushing.
- Marteler vs. Scander
- 'Scander' is specifically used for speech or chanting. It means to recite words in a rhythmic, measured way, often in a group (like protesters chanting a slogan). 'Marteler' can be used for speech too, but it implies a more individual, forceful, and perhaps aggressive emphasis on each word.
Au lieu de marteler la table, essaie d'expliquer calmement ton point de vue.
Le poète aimait marteler ses vers pour leur donner une cadence inoubliable.
- Metaphorical Alternatives
- Répéter à l'envi, rabâcher (more negative, like 'harping on'), seriner (to repeat something over and over to someone).
Il ne sert à rien de marteler les mêmes erreurs ; il faut proposer des solutions.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The historical figure Charles Martel (Charles the Hammer) received his nickname because of the 'hammering' blows he dealt to his enemies in battle.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 'r' (it is silent in the infinitive).
- Not changing the 'e' to 'è' in forms like 'je martèle'.
- Forgetting the uvular French 'r' sound.
- Making the 't' sound too soft.
- Stressing the first syllable instead of the last.
سطح دشواری
Easy to recognize if you know 'marteau'. Common in newspapers.
The spelling change in conjugation can be tricky for learners.
The French 'r' and the 'è' sound require some practice.
The rhythmic sound of the word makes it fairly easy to pick out.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Stem-changing verbs in -eler
Marteler becomes 'je martèle' but 'nous martelons'.
Transitive verbs with direct objects
Marteler le message (no preposition needed).
Infinitive after verbs of perception
J'entends marteler (I hear hammering).
The use of the accent grave for pronunciation
The accent in 'martèle' changes the 'e' sound to /ɛ/.
Passive voice with 'être'
Le message a été martelé par les médias.
مثالها بر اساس سطح
Le forgeron aime marteler le fer.
The blacksmith likes to hammer the iron.
Simple present tense usage.
Il faut marteler doucement ce clou.
You must hammer this nail gently.
Infinitive after 'il faut'.
Je martèle le bois pour mon projet.
I am hammering the wood for my project.
Note the accent on 'martèle'.
Le petit garçon martèle son tambour.
The little boy is hammering (drumming) his drum.
Metaphorical use for a child's drumming.
Ils martèlent la pierre dans le jardin.
They are hammering the stone in the garden.
Third person plural with accent change.
Peux-tu marteler cette pièce de métal ?
Can you hammer this piece of metal?
Infinitive after 'peux-tu'.
Elle martèle la porte car elle a oublié ses clés.
She is pounding on the door because she forgot her keys.
Present tense, shows urgency.
Nous martelons le sol pour le tasser.
We are pounding the ground to pack it down.
No accent in the 'nous' form.
La pluie commence à marteler les vitres.
The rain is starting to drum against the windowpanes.
Describing natural sounds.
On entend les chevaux marteler le chemin.
We can hear the horses pounding the path.
Infinitive after 'entendre'.
Les ouvriers martèlent le bitume toute la journée.
The workers pound the asphalt all day long.
Repetitive action.
Il martèle ses chaussures contre le mur.
He is banging his shoes against the wall.
Physical action.
La grêle martèle le toit de la voiture.
The hail is hammering the roof of the car.
Forceful natural event.
Pourquoi martèles-tu la table comme ça ?
Why are you pounding the table like that?
Interrogative form with inversion.
Le vent martèle les volets de la maison.
The wind is hammering the shutters of the house.
Personification of wind.
Elle martèle chaque étape de la recette.
She emphasizes (pounds home) each step of the recipe.
Early metaphorical use.
Le candidat martèle son programme économique.
The candidate hammers home his economic program.
Metaphorical use for emphasis.
Il ne cesse de marteler qu'il est innocent.
He doesn't stop insisting that he is innocent.
'Marteler que' + clause.
La publicité martèle le même slogan chaque heure.
The advertisement hammers the same slogan every hour.
Relentless repetition.
Le professeur martèle l'importance des dates historiques.
The teacher hammers home the importance of historical dates.
Insistence on a topic.
Elle martèle ses mots pour être bien comprise.
She articulates her words forcefully to be well understood.
Describes a style of speaking.
Les manifestants martèlent le pavé avec colère.
The protesters stomp on the pavement with anger.
Combining physical and emotional intensity.
L'entraîneur martèle les consignes avant le match.
The coach hammers home the instructions before the match.
Preparation and focus.
Il martèle sa conviction avec une force incroyable.
He hammers home his conviction with incredible force.
Abstract direct object.
Le journaliste martèle les questions sans laisser de répit.
The journalist hammers the questions without giving any respite.
Aggressive questioning style.
Cette musique martèle un rythme tribal et envoûtant.
This music hammers out a tribal and haunting rhythm.
Describing musical rhythm.
Le gouvernement martèle que la crise est derrière nous.
The government keeps hammering home that the crisis is behind us.
Rhetorical strategy.
On entendait le cœur du coureur marteler sa poitrine.
One could hear the runner's heart pounding in his chest.
Internal physical sensation.
L'artisan a dû marteler l'argent pour créer cette coupe.
The artisan had to hammer the silver to create this cup.
Technical physical action.
Il martèle chaque syllabe comme pour sculpter l'air.
He hammers every syllable as if to sculpt the air.
Simile with 'comme pour'.
Les vagues martèlent la falaise depuis des siècles.
The waves have been hammering the cliff for centuries.
Erosion and natural power.
Elle martèle son refus catégorique à chaque proposition.
She hammers home her categorical refusal at every proposal.
Consistent, forceful stance.
L'auteur martèle son texte de répétitions obsédantes.
The author peppers (hammers) his text with haunting repetitions.
Stylistic device.
Le martèlement des sabots sur la pierre résonnait dans la nuit.
The pounding of hooves on the stone echoed in the night.
Noun form 'martèlement'.
Elle martèle ses arguments avec une précision chirurgicale.
She hammers home her arguments with surgical precision.
Combining force with precision.
Le remords ne cessait de marteler sa conscience.
Remorse did not stop hammering at his conscience.
Abstract psychological metaphor.
Les machines de l'usine martèlent le silence de la vallée.
The factory machines hammer away at the silence of the valley.
Contrast between noise and silence.
Le poète martèle ses vers pour en extraire l'essence.
The poet hammers his verses to extract their essence.
Creative process metaphor.
Il martèle le sol de sa canne avec une impatience non dissimulée.
He hammers the floor with his cane with undisguised impatience.
Character detail.
Le discours martèle une vérité que personne ne veut entendre.
The speech hammers home a truth that no one wants to hear.
Confrontational rhetoric.
L'accent martelé de cette sonate souligne sa modernité.
The hammered accent of this sonata underlines its modernity.
Musical terminology.
Le martelage des arbres est une étape cruciale de la gestion forestière.
The marking of trees is a crucial step in forest management.
Technical forestry term 'martelage'.
Le philosophe martèle l'idée que le libre arbitre est une illusion.
The philosopher hammers home the idea that free will is an illusion.
Intellectual persistence.
La cadence martelée de la prose crée un sentiment d'oppression.
The hammered cadence of the prose creates a feeling of oppression.
Literary effect.
Il martèle son identité face à une société qui l'ignore.
He hammers home his identity in the face of a society that ignores him.
Existential struggle.
Le ressac vient marteler inlassablement les digues du port.
The surf comes to tirelessly hammer the harbor dikes.
Tireless natural cycle.
L'idéologie fut martelée dans les esprits par des années de propagande.
The ideology was hammered into minds by years of propaganda.
Passive voice with 'être' + past participle.
Chaque pas semblait marteler le glas de ses espérances.
Each step seemed to hammer the death knell of his hopes.
Highly evocative literary metaphor.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To repeatedly and forcefully state that something is true.
Il martèle que tout est sous contrôle.
— To be subjected to repeated strikes or insistent messages.
On se fait marteler de publicités toute la journée.
— To strike while the iron is hot; to act while the situation is favorable.
C'est le moment d'agir, il faut marteler le fer tant qu'il est chaud.
— To repeat a catchy phrase over and over for political or marketing purposes.
L'entreprise martèle son slogan sur tous les réseaux sociaux.
— To insist on the truth in a forceful manner.
Il a passé sa vie à marteler la vérité sur ce scandale.
— To stomp one's foot repeatedly, often out of anger or impatience.
L'enfant martèle du pied parce qu'il n'a pas eu son bonbon.
— To keep the beat or rhythm very clearly and strongly in music.
Le chef d'orchestre martèle la mesure avec sa baguette.
— In sports, to continuously attack the opponent's defensive line.
L'équipe de rugby a martelé la défense adverse pendant dix minutes.
— To make one's disagreement very clear and persistent.
Le député a martelé son opposition au nouveau projet de loi.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Marquer means to mark, while marteler means to strike with a hammer. They are only related in forestry (martelage).
Marmonner means to mumble, which is the opposite of the clear, forceful speech implied by marteler ses mots.
Martyriser means to torment. While both start with 'mart-', they have very different meanings.
اصطلاحات و عبارات
— To walk or march the streets, often in protest or with great determination.
Ils ont martelé le pavé pendant des heures pour leurs droits.
Informal/Journalistic— Literal for blacksmithing, but can imply hard, foundational work.
Il a dû marteler le fer pour réussir dans ce métier.
Literary— To drum an idea into someone's head through constant repetition.
Ses parents lui ont martelé cette idée toute son enfance.
Neutral— To be deafeningly loud or repetitive to the ears.
Cette musique techno me martèle les tympans.
Informal— To strike or hammer with all one's might.
Il martelait le métal à tour de bras.
Literary— To set a very strict and heavy rhythm for others to follow.
Le tambour martelait la cadence pour les soldats.
Neutral— To run long distances on the road, emphasizing the impact on the feet.
J'aime marteler le bitume tôt le matin.
Informal/Sports— To express dissatisfaction in a very vocal and repetitive way.
Le client a martelé son mécontentement auprès du gérant.
Neutral— In boxing or fighting, to hit the sides of the opponent repeatedly.
Le boxeur martelait les flancs de son rival.
Sports— To be a persistent, nagging thought that one cannot ignore.
Le souvenir de son erreur martelait sa conscience.
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean to hit.
Frapper is general; marteler implies repetition and usually a hammer or rhythmic force.
On frappe à la porte (once); On martèle la porte (many times, loudly).
Both involve repetitive hitting.
Pilonner is for crushing or heavy artillery; marteler is for shaping or emphasizing.
Pilonner le poivre; Marteler le fer.
Both involve rhythmic speech.
Scander is for chanting or measuring verse; marteler is for forceful emphasis on words.
Scander un slogan; Marteler ses mots.
Both involve rhythmic hitting.
Tambouriner is light and fast; marteler is heavy and deliberate.
Tambouriner des doigts; Marteler du pied.
Both can mean to beat or strike.
Battre is more general (heart, wings, eggs); marteler is specific to hammer-like blows.
Battre les œufs; Marteler le métal.
الگوهای جملهسازی
S + marteler + Object
Le forgeron martèle le fer.
S + commencer à + marteler + Object
La pluie commence à marteler le toit.
S + ne cesser de + marteler + que...
Il ne cesse de marteler qu'il a raison.
S + marteler + ses + Noun
Elle martèle ses mots avec force.
On + entendre + marteler + Object
On entendait marteler les sabots sur la route.
S + se mettre à + marteler + Object
Le coureur se met à marteler le bitume.
Noun + venir + marteler + Object
Le remords vient marteler son esprit.
Passive construction with 'par'
L'idée fut martelée par des mois de publicité.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in news, literature, and technical crafts.
-
J'ai martelé le clou une fois.
→
J'ai frappé le clou une fois.
Marteler implies repetition. You can't really 'marteler' something just once.
-
Je martele le fer.
→
Je martèle le fer.
In the present tense (except nous/vous), you must add an accent grave to the 'e' for correct pronunciation.
-
Il martèle à ses idées.
→
Il martèle ses idées.
Marteler is a transitive verb and does not usually take the preposition 'à' before its object.
-
Le martelage de la pluie est fort.
→
Le martèlement de la pluie est fort.
Martèlement refers to the sound, while martelage is the technical act or forestry term.
-
Elle martèle doucement sa réponse.
→
Elle murmure sa réponse.
Marteler implies force and volume. It is contradictory to use it with 'doucement' (softly).
نکات
Watch the Accent
Remember the accent change: Je martèle (I hammer). This is a common pattern for verbs ending in -eler and -eter. It ensures the pronunciation stays clear.
Think of the Tool
Always link the verb back to 'un marteau' (a hammer). If the action doesn't feel like a hammer strike, 'marteler' might not be the right word.
News Vocabulary
When watching French news, listen for 'marteler'. It's a favorite word for journalists to describe how politicians repeat their key points.
Percussive Sound
Pronounce the 'T' clearly. The word should sound a bit like a hammer strike itself: mar-TE-ler.
Metaphorical Power
Use 'marteler' in your essays to describe a very insistent argument. It sounds more sophisticated than just using 'répéter'.
Stormy Weather
Next time it rains heavily, say 'La pluie martèle mon toit'. It's a great way to practice descriptive French.
Cycling Terms
If you follow the Tour de France, look for 'marteler les pédales'. It perfectly describes the intense effort of a climber.
Rhythm and Beat
Use 'martelé' as an adjective to describe a strong, rhythmic beat in a song or a piece of music.
Charles Martel
Remember Charles Martel, the famous French leader. His name means 'Charles the Hammer'. 'Marteler' is what a hammer does.
Pounding on Doors
If you are knocking very loudly and repeatedly because you are in a hurry, you are 'martelant la porte'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of the 'Martel' in Charles Martel. He was 'The Hammer'. So, 'marteler' is the action he would do: hammer his enemies.
تداعی تصویری
Imagine a giant silver hammer hitting a glowing red piece of iron on an anvil. Every time it hits, the sound 'MAR-TE-LER' echoes in the room.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'marteler' in three different ways today: one for a sound you hear, one for a physical action, and one for an idea you want to emphasize.
ریشه کلمه
Derived from the Old French word 'marteler', which comes from 'martel' (the former word for hammer). This traces back to the Late Latin 'martellus', a diminutive of 'malleus' (hammer).
معنای اصلی: To strike with a hammer, specifically in the context of metalworking.
Romance (Latin-based).بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but avoid using it for physical violence against people unless describing a sport like boxing.
English speakers often use 'hammer home' or 'pound', but 'marteler' is more common in formal French news than 'hammer home' is in formal English news.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Politics and Media
- Marteler un message
- Marteler ses arguments
- Marteler sa détermination
- Marteler que la réforme est vitale
Weather and Nature
- La pluie martèle les vitres
- La grêle martèle le toit
- Les vagues martèlent la côte
- Le vent martèle les volets
Craftsmanship
- Marteler le fer chaud
- Marteler une feuille d'argent
- Marteler pour donner une forme
- L'art de marteler le cuivre
Music and Rhythm
- Marteler la mesure
- Un rythme martelé
- Marteler les touches du piano
- Le martèlement des percussions
Sports
- Marteler les pédales
- Marteler le bitume
- Marteler les flancs de l'adversaire
- Marteler le sac de frappe
شروعکنندههای مکالمه
"As-tu déjà entendu la pluie marteler ton toit pendant la nuit ?"
"Penses-tu que les politiciens martèlent trop leurs messages publicitaires ?"
"Quel artisan français aimerais-tu voir marteler le métal dans son atelier ?"
"Est-ce que le bruit des gens qui martèlent le sol te dérange au bureau ?"
"Pourquoi est-il important de marteler certaines valeurs aux enfants ?"
موضوعات نگارش
Décrivez un moment où vous avez dû marteler votre opinion pour être écouté par vos collègues ou amis.
Imaginez que vous êtes un forgeron au Moyen Âge. Décrivez votre journée à marteler le fer dans la forge.
Parlez d'une chanson dont le rythme martelé vous donne de l'énergie pour faire du sport ou travailler.
Réfléchissez à un message que la société nous martèle chaque jour. Est-ce un message positif ou négatif ?
Décrivez le bruit de la nature (pluie, vent, vagues) en utilisant le verbe marteler et d'autres mots sensoriels.
سوالات متداول
10 سوالNo, while it originates from the word for hammer, it is frequently used metaphorically to describe forceful speech or repetitive sounds like rain or footsteps. In a political context, it means 'to hammer home' a message.
It follows the regular -er pattern but with a stem change: je martèle, tu martèles, il martèle, nous martelons, vous martelez, ils martèlent. Note the accent grave on the 'e' except for the 'nous' and 'vous' forms.
It is moderately common. You will hear it often in news reports, sports commentary, and read it in literature. In casual conversation, people might use 'frapper' or 'insister' more often, but 'marteler' is used for specific emphasis.
'Martèlement' refers to the sound of hammering or rhythmic pounding (like feet or rain). 'Martelage' refers to the technical act of hammering metal or the forestry practice of marking trees to be cut down.
It is rarely used for interpersonal violence unless it's in a boxing context ('marteler son adversaire de coups'). Using it for a simple fight would sound overly dramatic or technical.
No, 'marteler' comes from the Latin 'martellus' (hammer). 'Martyr' comes from the Greek 'martur' (witness). They are etymologically unrelated.
It means to pronounce every word or syllable with great clarity and force, often to show authority, anger, or to ensure that a message is understood in a loud environment.
Yes, it can describe the skilled work of an artisan or the steady, powerful heartbeat of a healthy athlete. However, it often carries a sense of intensity that can be perceived as aggressive.
It is usually just 'marteler' followed by a direct object (e.g., marteler la porte). You can use 'sur' to specify location, but the direct object is more common for the thing being struck.
No, in the infinitive form 'marteler', the 'er' ending is pronounced like 'é' (/e/). The 'r' is silent.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'marteler' to describe the sound of rain.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'marteler' to describe a politician's speech.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a blacksmith at work using the verb 'marteler'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short dialogue where someone is 'martelant' a point.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'marteler le bitume' in a sentence about a runner.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'frapper' and 'marteler' in French.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'marteler ses mots'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the sound of footsteps using the noun 'martèlement'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a storm using 'marteler'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'marteler' metaphorically to describe a feeling of guilt.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'nous martelons'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a drummer using 'marteler'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a horse using 'marteler'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'marteler' to describe an advertisement.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'ils martèlent'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe an artisan making jewelry using 'marteler'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a message being 'hammered home' during a meeting.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'marteler' to describe the wind.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'marteler' and 'conviction'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about someone pounding their fist on a table.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'marteler' clearly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'je martèle'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'nous martelons'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La pluie martèle les vitres.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Le ministre martèle son message.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Marteler le fer tant qu'il est chaud.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'ils martèlent'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'On entendait le martèlement des pas.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'le marteau'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Arrête de marteler la table !'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Le coureur martèle le bitume.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Il martèle chaque syllabe.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'martelage'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Le vent martèle les volets.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Je martèle ma conviction.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Les vagues martèlent la falaise.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Il ne cesse de marteler son innocence.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Nous martelons les clous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Le batteur martèle son rythme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Un accent martelé.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the verb: 'Le forgeron martèle le fer.'
What sound is described: 'La pluie martèle le toit'?
Is the sentence 'Nous martelons le sol' affirmative or negative?
What is being repeated in: 'Il martèle son mécontentement'?
Identify the number of syllables in 'martèlement'.
Who is speaking in: 'Le juge martèle le verdict'?
Listen for the accent in: 'Ils martèlent la porte.' (Does it sound open or closed?)
What is the tool used in 'marteler'?
Is 'marteler' used for a quiet sound or a loud sound?
What material is often 'martelé' by a craftsman?
Translate the action in: 'Le vent martèle les volets.'
Identify the tense: 'Il a martelé son argument.'
What part of the body is 'martelant' in: 'Son cœur martèle sa poitrine'?
Who 'martèle' the pedals in a race?
What is the noun form of 'marteler' for sound?
Write a sentence using 'marteler' in the future tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'marteler' in the imperfect tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'marteler' in the subjunctive mood.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'marteler' goes beyond simple hitting; it captures the rhythmic essence of a hammer. Use it when you want to describe someone 'hammering home' a point or when nature is 'pounding' against a surface. Example: 'Le ministre martèle son message' (The minister hammers home his message).
- Marteler means to hammer physically or metaphorically.
- It implies a rhythmic, forceful, and repetitive action.
- Commonly used in news to describe politicians emphasizing points.
- It requires a spelling change (accent) in some present tense forms.
Watch the Accent
Remember the accent change: Je martèle (I hammer). This is a common pattern for verbs ending in -eler and -eter. It ensures the pronunciation stays clear.
Think of the Tool
Always link the verb back to 'un marteau' (a hammer). If the action doesn't feel like a hammer strike, 'marteler' might not be the right word.
News Vocabulary
When watching French news, listen for 'marteler'. It's a favorite word for journalists to describe how politicians repeat their key points.
Percussive Sound
Pronounce the 'T' clearly. The word should sound a bit like a hammer strike itself: mar-TE-ler.
مثال
Le forgeron martelait le métal chaud sur l'enclume.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر home
à disposition
B1این عبارت به این معنی است که چیزی برای استفاده در دسترس است یا در اختیار کسی قرار دارد.
à distance de
B1در فاصلهای از چیزی یا کسی.
à droite de
B1یک عبارت حرف اضافهای به معنای 'در سمت راستِ'. برای توصیف موقعیت یک شیء نسبت به دیگری استفاده میشود.
à gauche de
B1در سمت چپِ چیزی.
à gaz
A2گازی؛ با سوخت گاز.
à la maison
A2در خانه بودن یا به خانه رفتن.
à l'écart
B1Away from others; apart; aside.
à l'étage
B1به معنای طبقه بالای ساختمان یا 'بالا' است. مثال: اتاق خواب در طبقه بالا است. (The bedroom is upstairs.)
à l'extérieur
A2On or to the outer side or surface of something.
à l'intérieur
A2In or to the inner part or interior of something.