A2 verb رسمی #8,000 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

Pénétrer

/pe.ne.tʁe/

Pénétrer means to physically enter or to deeply grasp something complex.

واژه در 30 ثانیه

  • To move into or through something physically.
  • To understand a complex idea or secret deeply.
  • Often implies overcoming resistance or boundaries.

Aperçu

Le verbe 'pénétrer' provient du latin 'penetrare', signifiant 'entrer à l'intérieur'. C'est un verbe d'action qui implique souvent une notion de résistance ou de profondeur. Il décrit le mouvement d'un élément qui s'insère dans un autre, qu'il s'agisse d'un objet physique ou d'un concept abstrait. 2) Modèles d'usage : On utilise principalement 'pénétrer' comme verbe transitif direct, suivi d'un complément d'objet (ex: pénétrer une pièce). Il peut être employé à la forme pronominale 'se pénétrer de' pour signifier s'imprégner d'une idée ou d'un sentiment. 3) Contextes courants : Dans un contexte physique, on l'utilise pour parler d'une balle qui pénètre une cible, ou de la pluie qui pénètre le sol. Dans un contexte abstrait, on parle de pénétrer les secrets de quelqu'un ou de pénétrer le sens d'un texte complexe. Il est également courant dans le domaine militaire ou policier pour décrire l'entrée dans une zone sécurisée. 4) Comparaison : Contrairement à 'entrer', qui est neutre et simple, 'pénétrer' insiste sur l'idée de franchir une résistance ou d'aller au cœur de la chose. 'Entrer' indique le changement de lieu, tandis que 'pénétrer' indique l'immersion ou l'effraction.

مثال‌ها

1

La pluie a pénétré le tissu de mon manteau.

everyday

The rain penetrated the fabric of my coat.

2

Il a fallu pénétrer le système pour trouver l'erreur.

formal

It was necessary to penetrate the system to find the error.

3

Le froid pénètre jusqu'aux os.

informal

The cold penetrates to the bones.

4

Le chercheur tente de pénétrer les mystères de la physique quantique.

academic

The researcher tries to penetrate the mysteries of quantum physics.

ترکیب‌های رایج

pénétrer le marché to enter/penetrate the market
pénétrer les secrets to uncover the secrets
pénétrer dans un bâtiment to enter a building

عبارات رایج

pénétrer par effraction

to break and enter

se pénétrer de l'importance

to become aware of the importance

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Pénétrer vs Entrer

Entrer is the standard, neutral word for moving inside. Pénétrer is more specific and implies depth or difficulty.

Pénétrer vs Infiltrer

Infiltrer implies a secret or subtle entry, often with a hidden agenda. Pénétrer is more about the physical act of passing through.

الگوهای دستوری

pénétrer + [lieu] pénétrer + [objet] se pénétrer de + [idée]

How to Use It

نکات کاربردی

Pénétrer is significantly more formal than 'entrer'. In most everyday situations, 'entrer' should be preferred to avoid sounding overly dramatic or clinical. Use 'pénétrer' only when emphasizing the depth of entry or the difficulty of the process.


اشتباهات رایج

Learners often use 'pénétrer' as a direct synonym for 'to walk into' (entrer dans), which sounds unnatural. Remember that 'pénétrer' often implies a barrier or a difficult space. Also, avoid using it in casual social contexts.

Tips

💡

Use for deep physical movement

Use 'pénétrer' when movement is intense or involves crossing an obstacle. It is stronger than the simple verb 'entrer'.

⚠️

Avoid in casual daily conversation

Using 'pénétrer' for simply walking into a room sounds unnatural. Stick to 'entrer' for everyday situations.

🌍

Formal and investigative context

In French news or literature, it is often used for police investigations. It conveys a sense of seriousness or secrecy.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'penetrare', which itself comes from 'penitus' meaning 'inwardly' or 'deeply'. It has kept this core meaning of going deep into something throughout its evolution.

بافت فرهنگی

In French culture, 'pénétrer' is frequently used in journalistic and legal contexts, particularly regarding 'pénétrer par effraction' (breaking and entering). It carries a weight of seriousness and precision.

راهنمای حفظ

Think of a 'pen' (pénétrer) poking through a piece of paper; it goes deep inside. The word sounds like 'penetrate', so the meaning is very similar.

سوالات متداول

4 سوال

Oui, mais cela sonne très formel ou policier. On dira plutôt 'entrer dans la maison' dans la vie quotidienne.

Percer implique de faire un trou pour entrer, alors que pénétrer se concentre sur l'acte d'être à l'intérieur. Percer est plus destructif.

Oui, 'se pénétrer de quelque chose' signifie s'en imprégner profondément. Par exemple : 'Il s'est pénétré de l'importance de sa mission'.

Il est neutre dans un contexte physique, mais devient soutenu lorsqu'il est utilisé au figuré. Il faut l'employer avec soin.

خودت رو بسنج

fill blank

La balle a réussi à ___ le blindage de la porte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pénétrer

Pénétrer est le seul verbe qui convient pour décrire un objet traversant une matière solide.

multiple choice

Quelle phrase est la plus proche de 'Il a pénétré le secret' ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il a découvert le secret

Pénétrer un secret signifie en percer le mystère et le comprendre.

sentence building

le / sol / pénètre / L'eau / bien

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: L'eau pénètre bien le sol

La structure sujet + verbe + adverbe + complément est correcte.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!