qualité
qualité در ۳۰ ثانیه
- Qualité is a feminine noun meaning 'quality' or 'virtue'. It describes the standard of something or a positive character trait in a person.
- Grammatically, it is often used with 'de' (e.g., 'un produit de qualité') to act as an adjective meaning high-quality or excellent.
- In professional contexts, 'en qualité de' means 'in the capacity of', and 'qualités' refers to strengths in a job interview or CV.
- It is the opposite of 'défaut' (flaw) for people and 'quantité' (quantity) or 'médiocrité' (mediocrity) for objects and services.
- Etymological Root
- Derived from the Latin 'qualitas', meaning 'how-ness' or 'of what sort'. It was coined by Cicero to translate the Greek 'poiotes'.
La qualité de ce vin est exceptionnelle pour son prix.
- Human Context
- In a job interview, you will always be asked for your 'trois qualités' (three strengths/virtues).
Sa plus grande qualité est sa patience infinie avec les enfants.
Nous recherchons des produits de haute qualité environnementale.
- Abstract Usage
- It can refer to the 'essence' of a thought or a piece of art, often used by critics to describe the 'qualité d'écriture'.
La qualité sonore de ce casque est impressionnante.
Il possède toutes les qualités requises pour ce poste de management.
- Adjective Agreement
- Since 'qualité' is feminine, adjectives modifying it must be feminine: 'une bonne qualité', 'une excellente qualité', 'une mauvaise qualité'.
Ce tissu est d'une qualité supérieure, il ne se déchire pas.
- The 'De' Construction
- 'Un travail de qualité' (Quality work), 'Un film de qualité' (A high-quality film). The 'de' is essential here.
La qualité de l'image sur cette télévision est incroyable.
Le responsable du contrôle qualité vérifie chaque pièce.
- Comparison
- 'Préférer la qualité à la quantité' is a common French proverb and lifestyle choice.
Cette montre est d'une qualité irréprochable.
Il a la qualité d'être toujours à l'heure.
La qualité de l'enseignement dans cette école est réputée.
- At the Market
- Vendors will shout about the 'qualité' of their produce to justify a higher price point.
Le rapport souligne une dégradation de la qualité de l'air en ville.
- Technical Standards
- In factories or software development, 'le service qualité' is the department that ensures everything works correctly.
Cette entreprise mise tout sur la qualité de ses services.
La qualité de l'accueil est un point fort de cet hôtel.
- Social Media
- Influencers often talk about 'contenu de qualité' (quality content) to distinguish themselves from clickbait.
Il a agi en qualité de médiateur lors du conflit.
La qualité du sommeil influe sur la santé mentale.
Nous exigeons une qualité de service irréprochable.
- The Missing 'De'
- Incorrect: 'C'est un film qualité'. Correct: 'C'est un film de qualité'.
Attention : on dit la qualité, pas le qualité.
- False Friends
- In some technical English contexts, 'quality' means 'nature'. In French, 'nature' or 'propriété' is often better for neutral descriptions.
Il ne faut pas confondre une qualité morale et une compétence technique.
Une erreur fréquente est d'oublier l'accord de l'adjectif : une qualité exceptionnelle.
- Plural Usage
- When talking about a person's character, 'Il a des qualités' is more natural than 'Il a de la qualité'.
Ne dites pas 'un bon qualité', dites 'une bonne qualité'.
La qualité n'est pas la quantité ; ne les mélangez pas.
En qualité de témoin, il doit dire la vérité.
- Qualité vs. Propriété
- 'Propriété' is used for physical or chemical characteristics (e.g., the properties of metal). 'Qualité' implies a judgment of value.
Cette qualité est rare chez les jeunes diplômés.
- Qualité vs. Valeur
- 'Valeur' (value) is often economic or moral, whereas 'qualité' is inherent to the object's standard.
L'attribut principal de ce logiciel est sa qualité ergonomique.
- Nuance in Capacity
- 'Titre' can sometimes replace 'qualité' in formal roles: 'À quel titre agissez-vous ?' vs 'En quelle qualité agissez-vous ?'.
La qualité intrinsèque d'un objet ne change pas avec son prix.
Sa qualité de visionnaire a sauvé l'entreprise.
Nous cherchons une qualité de finition parfaite.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Feminine noun endings in -té
Adjective agreement with feminine nouns
The use of 'de' to form adjectival phrases
Prepositional phrases like 'en qualité de'
Partitive articles (de la qualité)
مثالها بر اساس سطح
C'est une pomme de bonne qualité.
It is a good quality apple.
Note the 'de' before 'bonne qualité'.
Le sac est de mauvaise qualité.
The bag is of bad quality.
Adjective 'mauvaise' is feminine to match 'qualité'.
Elle a beaucoup de qualités.
She has many good qualities.
Plural 'qualités' refers to character traits.
Ce jouet est de qualité.
This toy is high quality.
'De qualité' functions as an adjective meaning 'high quality'.
Quelle est la qualité de ce tissu ?
What is the quality of this fabric?
Using 'quelle' for a feminine noun.
C'est un produit de qualité supérieure.
It is a superior quality product.
'Supérieure' agrees with 'qualité'.
Ma mère a une grande qualité : la patience.
My mother has one great quality: patience.
Singular use for a specific trait.
Le restaurant propose de la qualité.
The restaurant offers quality.
Using the partitive 'de la'.
Le rapport qualité-prix est excellent ici.
The value for money is excellent here.
Common compound noun.
Je cherche des vêtements de haute qualité.
I am looking for high-quality clothes.
'Haute' is the feminine of 'haut'.
La qualité de l'air est bonne aujourd'hui.
The air quality is good today.
Abstract environmental use.
Quelles sont vos qualités principales ?
What are your main strengths?
Standard interview question.
Ce film manque de qualité technique.
This film lacks technical quality.
Using 'manquer de'.
Il travaille dans le contrôle qualité.
He works in quality control.
Professional compound term.
La qualité du service est importante pour moi.
The quality of service is important to me.
Subject of the sentence.
C'est un travail de première qualité.
It's first-rate work.
Idiomatic expression for excellence.
Nous devons améliorer la qualité de vie des citoyens.
We must improve the citizens' quality of life.
Societal context.
Il a écrit ce livre en qualité d'expert.
He wrote this book in his capacity as an expert.
Formal 'en qualité de' construction.
La qualité de son écriture est remarquable.
The quality of his writing is remarkable.
Literary criticism context.
On préfère souvent la qualité à la quantité.
We often prefer quality over quantity.
Proverbial usage.
La qualité sonore de ce studio est parfaite.
The sound quality of this studio is perfect.
Technical/Sensory context.
Cette décision affecte la qualité des soins.
This decision affects the quality of care.
Institutional context.
Il possède les qualités requises pour le poste.
He has the required qualities for the job.
Professional requirement.
La qualité de l'accueil a été décevante.
The quality of the welcome was disappointing.
Subject with adjective agreement.
L'entreprise a obtenu une certification qualité.
The company obtained a quality certification.
Industrial/Business context.
C'est un vin d'une qualité exceptionnelle.
It's a wine of exceptional quality.
Emphasis using 'd'une'.
La qualité de l'enseignement est en baisse.
The quality of teaching is declining.
Educational debate.
Il a agi en sa qualité de président du conseil.
He acted in his capacity as council president.
Formal legal/administrative role.
La qualité de l'image numérique dépend du capteur.
Digital image quality depends on the sensor.
Technical explanation.
Nous exigeons une qualité de service irréprochable.
We demand irreproachable service quality.
Strong adjective 'irréprochable'.
La qualité de son raisonnement m'a convaincu.
The quality of his reasoning convinced me.
Abstract intellectual context.
Ce tissu est de piètre qualité, il s'use vite.
This fabric is of poor quality; it wears out quickly.
Idiom 'piètre qualité'.
La qualité d'un silence peut être très expressive.
The quality of a silence can be very expressive.
Poetic/Abstract usage.
Il faut distinguer la qualité de la substance.
One must distinguish quality from substance.
Philosophical context.
La qualité de l'œuvre réside dans sa simplicité.
The quality of the work lies in its simplicity.
Artistic critique.
Elle intervient en qualité de témoin assisté.
She is intervening as an assisted witness.
Specific legal terminology.
La qualité des relations humaines est primordiale.
The quality of human relations is paramount.
Sociological context.
Ce rapport évalue la qualité environnementale.
This report evaluates environmental quality.
Technical/Scientific report.
La qualité de son timbre de voix est unique.
The quality of his voice's timbre is unique.
Aesthetic/Sensory detail.
L'État garantit la qualité des services publics.
The State guarantees the quality of public services.
Political/Legal context.
L'ontologie s'intéresse à la qualité de l'être.
Ontology is interested in the quality of being.
High-level philosophical usage.
La qualité de la lumière au crépuscule est magique.
The quality of light at twilight is magical.
Descriptive literary style.
Il a été révoqué de sa qualité de membre honoraire.
He was stripped of his status as an honorary member.
Formal administrative revocation.
La qualité du bâti témoigne d'un savoir-faire séculaire.
The quality of the construction testifies to centuries-old expertise.
Architectural/Historical context.
Sa prose possède une qualité incantatoire.
His prose has an incantatory quality.
Literary analysis.
La qualité de l'air intérieur est un enjeu de santé publique.
Indoor air quality is a public health issue.
Scientific/Policy context.
Il a su conserver sa qualité d'âme malgré les épreuves.
He managed to keep his nobility of soul despite the trials.
Metaphorical/Moral usage.
La qualité de l'exécution musicale fut transcendante.
The quality of the musical execution was transcendent.
High-level aesthetic praise.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Quantity refers to how much; quality refers to how good.
Qualification refers to a diploma or a specific skill, not a character trait.
A grammatical term for an adjective.
An adjective meaning 'skilled' or 'competent'.
A verb meaning to describe or to qualify for something.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
'En qualité de' is very formal and common in administration.
In French, 'qualité' usually implies a high standard unless a negative adjective is added.
Use plural 'qualités' for human virtues and singular 'qualité' for object standards.
- Using 'le qualité' instead of 'la qualité'.
- Saying 'un qualité produit' instead of 'un produit de qualité'.
- Confusing 'qualité' with 'compétence' on a CV.
- Using 'qualité' for negative traits.
- Pronouncing the 'u' like 'kwah-lee-tay'.
نکات
Feminine Agreement
Always remember that 'qualité' is feminine. This means you must say 'une bonne qualité' and 'la qualité'. This is a very common mistake for beginners who see the '-é' ending and think it's masculine.
Quality vs. Quantity
Learn the pair 'qualité' and 'quantité' together. They are often used in opposition in French culture, where quality is usually preferred over quantity in everything from food to friendships.
Job Interviews
Prepare a list of three 'qualités' (strengths) before any French job interview. Common ones include 'autonome', 'rigoureux', and 'sociable'. Be ready to give examples for each.
Rapport Qualité-Prix
Use the phrase 'C'est un bon rapport qualité-prix' when you want to say something is a good deal. It shows you understand both the value and the cost of the item.
Using 'De'
When using 'qualité' as an adjective, don't forget the 'de'. It's 'un livre de qualité', not 'un livre qualité'. This 'de' is essential for the sentence to be grammatically correct.
Pronunciation
Focus on the final 'é'. It should be a clear, closed 'ay' sound. Don't let it trail off into a 'y' sound like in English. Keep it short and sharp: 'kah-lee-tay'.
Labels
In France, look for labels like 'Label Rouge' or 'AOC'. These are official markers of 'qualité' and are highly respected by French consumers.
En qualité de
Use 'en qualité de' in formal emails to state your role. For example, 'En ma qualité de délégué...'. It sounds much more professional than just saying 'Je suis le délégué'.
Qualité vs. Défaut
Always think of 'qualité' as the opposite of 'défaut'. This helps you categorize character traits correctly in your mind.
Environment
When reading about the environment, 'qualité' is the standard word for 'standard' (e.g., air quality, water quality). It's a key word for understanding ecological news.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Quality' but make it feminine and add an 'e' at the end: Qualité.
ریشه کلمه
Latin 'qualitas'
بافت فرهنگی
AOC (Appellation d'Origine Contrôlée) is a legal guarantee of quality for French products like cheese and wine.
In a French 'entretien d'embauche', you must be prepared to name three 'qualités' and three 'défauts'.
The concept of 'qualité de vie' often prioritizes leisure and family time over working long hours.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Quelle est, selon toi, ta plus grande qualité ?"
"Est-ce que tu préfères la qualité ou la quantité ?"
"Comment juges-tu la qualité d'un restaurant ?"
"Penses-tu que la qualité de vie est meilleure à la campagne ?"
"Quel est le meilleur rapport qualité-prix que tu connaisses ?"
موضوعات نگارش
Décris un objet de grande qualité que tu possèdes.
Quelles sont les trois qualités les plus importantes chez un ami ?
Comment peut-on améliorer la qualité de l'air dans les villes ?
Réfléchis à un moment où tu as agi en qualité de leader.
Pourquoi la qualité est-elle plus importante que la quantité ?
سوالات متداول
10 سوالYes, 'qualité' is a feminine noun. You should always use feminine articles (la, une) and ensure that any adjectives modifying it are also in their feminine form. This is a common rule for abstract nouns ending in '-té' in French, such as 'liberté', 'égalité', and 'fraternité'.
While both words describe traits, 'qualité' usually has a positive connotation or refers to a standard of excellence. 'Caractéristique' is more neutral and is used to describe any defining feature of something, whether good, bad, or indifferent. For example, a 'caractéristique' of water is that it freezes at 0°C, but that isn't necessarily a 'qualité' in the sense of excellence.
The most common way to say 'high quality' is 'de haute qualité' or simply 'de qualité'. For example, 'un produit de haute qualité'. You can also use 'de qualité supérieure' or 'de première qualité' for more emphasis on excellence.
No, 'qualité' specifically refers to positive traits or virtues. For flaws or negative traits, the correct word is 'défaut'. In a job interview, you will often be asked to list both your 'qualités' (strengths) and your 'défauts' (weaknesses).
This is a formal expression meaning 'in the capacity of' or 'as'. It is used to describe someone's official role or status in a specific situation. For example, 'Il a parlé en qualité de président' means 'He spoke in his capacity as president'.
Yes, it is extremely common in France. It translates to 'value for money' or 'quality-to-price ratio'. French consumers use this phrase constantly to evaluate whether a product is worth its cost based on its quality.
Yes, 'qualités' is frequently used in the plural, especially when referring to the various positive character traits of a person. For example, 'Elle a de nombreuses qualités' (She has many good qualities).
In French, the 'qu' in 'qualité' is pronounced like a hard 'k' sound. It is not pronounced like the English 'kw'. So, it sounds like 'kah-lee-tay'.
This is the French term for 'quality control'. It refers to the process in manufacturing or business where products are checked to ensure they meet the required standards before being sold.
While 'qualité' can mean 'nature' in a philosophical sense, in modern French, it's better to use 'nature' or 'propriété' for neutral physical descriptions. Using 'qualité' often implies you are making a value judgment.
خودت رو بسنج 190 سوال
Décrivez votre plus grande qualité en une phrase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une phrase avec 'rapport qualité-prix'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'en qualité de' dans une phrase formelle.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Comparez la qualité et la quantité.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez la qualité de l'air dans votre ville.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quelles sont les qualités d'un bon leader ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'de piètre qualité'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Expliquez ce qu'est le 'contrôle qualité'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez un objet de haute qualité que vous possédez.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez l'adjectif 'qualitatif' dans une phrase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pourquoi la qualité de vie est-elle importante ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nommez trois qualités humaines.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'qualité supérieure'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Que signifie 'agir en qualité de témoin' ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez la qualité sonore d'un concert.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'It's a quality product'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une phrase sur la qualité de l'enseignement.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'qualité d'âme' dans une phrase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quel est le contraire de 'haute qualité' ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'manquer de qualité'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Prononcez : 'La qualité est importante.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'C'est un bon rapport qualité-prix.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Présentez vos trois qualités principales.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'En ma qualité de citoyen...'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez pourquoi vous préférez la qualité.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Une qualité exceptionnelle.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parlez de la qualité de l'air dans votre pays.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Un travail de haute qualité.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez le terme 'contrôle qualité'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Préférer la qualité à la quantité.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Décrivez la qualité d'un vêtement que vous portez.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'La qualité de vie est primordiale.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'De piètre qualité.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parlez des qualités d'un ami.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Un saut qualitatif.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez 'en qualité de témoin'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'La qualité sonore est excellente.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parlez de la qualité de l'enseignement.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Des critères de qualité stricts.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'C'est de la qualité.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Écoutez : 'C'est de la bonne qualité.' Quel est l'adjectif ?
Écoutez : 'Le rapport qualité-prix est bon.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Il a agi en qualité de directeur.' Quel est son poste ?
Écoutez : 'La qualité de l'air est dégradée.' Est-ce positif ?
Écoutez : 'Quelles sont vos qualités ?' Où est-on ?
Écoutez : 'Un travail de qualité.' Est-ce bien fait ?
Écoutez : 'De piètre qualité.' Est-ce cher ?
Écoutez : 'La qualité sonore.' Quel sens est utilisé ?
Écoutez : 'Une qualité d'âme.' Est-ce physique ?
Écoutez : 'Le contrôle qualité.' Qui le fait ?
Écoutez : 'Qualité supérieure.' Est-ce basique ?
Écoutez : 'Manquer de qualité.' Est-ce suffisant ?
Écoutez : 'En ma qualité d'ami.' Quel est le lien ?
Écoutez : 'La qualité de vie.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Un saut qualitatif.' Est-ce un petit pas ?
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'qualité' is your go-to term for evaluating excellence and character. Whether you're shopping for 'un produit de qualité' or listing your 'qualités' in an interview, remember it's feminine and usually implies a positive standard unless specified otherwise.
- Qualité is a feminine noun meaning 'quality' or 'virtue'. It describes the standard of something or a positive character trait in a person.
- Grammatically, it is often used with 'de' (e.g., 'un produit de qualité') to act as an adjective meaning high-quality or excellent.
- In professional contexts, 'en qualité de' means 'in the capacity of', and 'qualités' refers to strengths in a job interview or CV.
- It is the opposite of 'défaut' (flaw) for people and 'quantité' (quantity) or 'médiocrité' (mediocrity) for objects and services.
Feminine Agreement
Always remember that 'qualité' is feminine. This means you must say 'une bonne qualité' and 'la qualité'. This is a very common mistake for beginners who see the '-é' ending and think it's masculine.
Quality vs. Quantity
Learn the pair 'qualité' and 'quantité' together. They are often used in opposition in French culture, where quality is usually preferred over quantity in everything from food to friendships.
Job Interviews
Prepare a list of three 'qualités' (strengths) before any French job interview. Common ones include 'autonome', 'rigoureux', and 'sociable'. Be ready to give examples for each.
Rapport Qualité-Prix
Use the phrase 'C'est un bon rapport qualité-prix' when you want to say something is a good deal. It shows you understand both the value and the cost of the item.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
à cause de
A2یک عبارت حرف اضافهای که برای بیان علت یک اتفاق، معمولاً منفی یا خنثی، به کار میرود. به معنای 'به خاطرِ' یا 'به دلیلِ' است.
à côté
A2در کنار؛ جنبِ.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2به سمت راست یا در سمت راست. به عنوان مثال: 'در گوشه به سمت راست بپیچید'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2ترکیبی از حرف اضافه 'à' و حرف تعریف مونث 'la' که به معنای 'به' یا 'در' است.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2به همان اندازه که؛ در حالی که.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.