Sécurisé means protected and safe from danger or risk.
واژه در 30 ثانیه
- Protected from danger or risk.
- Used for physical, digital, financial safety.
- Implies a state of being safe and sound.
Overview
L'adjectif 'sécurisé' est largement utilisé en français pour indiquer un état de protection, de sûreté et de fiabilité. Il dérive du verbe 'sécuriser' qui signifie rendre sûr. Il s'applique à des contextes variés, allant de la sécurité physique à la sécurité numérique, en passant par la sécurité émotionnelle ou financière.
Il est souvent utilisé après le nom qu'il qualifie (ex: un compte sécurisé) ou avec des verbes comme 'être' ou 'paraître' (ex: Ce réseau semble sécurisé). Il peut aussi précéder le nom dans un style plus soutenu ou pour insister sur la qualité (ex: une méthode sécurisée). Son usage est courant dans les descriptions de produits, les rapports de sécurité, les conseils pratiques et les conversations quotidiennes.
On le retrouve fréquemment dans les contextes suivants :
- Informatique et technologie : connexion sécurisée, mot de passe sécurisé, données sécurisées, site web sécurisé (souvent indiqué par un cadenas dans le navigateur).
- Finances : investissement sécurisé, prêt sécurisé, compte bancaire sécurisé.
- Sécurité physique : zone sécurisée, bâtiment sécurisé, périmètre sécurisé.
- Relations et bien-être : se sentir sécurisé, environnement familial sécurisé, relation sécurisée.
- Transport : siège sécurisé, transport sécurisé.
'Sûr' est un synonyme très proche, souvent interchangeable. 'Sûr' peut aussi signifier certain, convaincu ('Je suis sûr de moi'). 'Sécurisé' met davantage l'accent sur l'action de rendre sûr et la protection active contre un danger.
'Fiable' signifie digne de confiance, qui ne trompe pas. Un système peut être à la fois fiable et sécurisé, mais la fiabilité concerne plus la constance et la confiance, tandis que la sécurité concerne la protection contre les menaces.
'Protégé' insiste sur l'idée d'être à l'abri d'une agression ou d'un dommage spécifique. 'Sécurisé' englobe une notion plus large de sûreté et d'absence de risque.
مثالها
Veuillez utiliser une connexion internet sécurisée pour effectuer votre paiement.
everydayPlease use a secure internet connection to make your payment.
Les données sensibles des patients sont stockées dans un environnement hautement sécurisé.
formalSensitive patient data is stored in a highly secure environment.
T'inquiète pas, mon compte est bien sécurisé avec un mot de passe compliqué.
informalDon't worry, my account is well secured with a complex password.
L'analyse a démontré que le protocole actuel offrait un niveau de sécurité insuffisant, nécessitant une infrastructure plus sécurisée.
academicThe analysis showed that the current protocol offered an insufficient level of security, requiring a more secure infrastructure.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
en toute sécurité
safely / securely
rendu sécurisé
made secure
niveau sécurisé
secure level
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Sûr' can mean certain or safe. 'Sécurisé' specifically implies that measures have been taken to make something safe or protected.
'Protégé' means protected from a specific harm or danger. 'Sécurisé' is broader, implying overall safety and freedom from risk.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
This adjective is very common in modern French, especially concerning digital security and financial safety. It generally carries a positive connotation of reliability and protection. It's neutral in terms of formality but essential for discussing safety measures.
اشتباهات رایج
Ensure correct agreement with the noun it modifies (masculine/feminine, singular/plural). Avoid using it when 'sûr' (certain) is intended, as in 'Je suis sûr de ça' (I am sure of that).
Tips
Think 'Safe and Protected'
When you see 'sécurisé', think of something that has been made safe and is protected from harm or unauthorized access.
Beware of False Security
Just because something is labeled 'sécurisé' doesn't always mean it's 100% foolproof. Always remain vigilant, especially online.
Modern Digital Life
The concept of 'sécurisé' is increasingly important in our digital age, highlighting the need for robust security measures for personal information and online activities.
ریشه کلمه
The word 'sécurisé' comes from the Latin 'securus', meaning 'free from care, safe'. It entered French usage evolving from the verb 'sécuriser' (to secure).
بافت فرهنگی
In contemporary society, 'sécurisé' reflects a growing awareness and concern for personal data protection, online privacy, and physical safety in various environments.
راهنمای حفظ
Imagine a knight in shining armor ('sécurisé') guarding a castle, keeping it safe and protected from any danger.
سوالات متداول
4 سوال'Sûr' peut signifier certain ou sans danger. 'Sécurisé' met l'accent sur le fait d'avoir été rendu sûr, protégé activement contre un risque.
Oui, on peut dire qu'un enfant est 'sécurisé' dans un environnement où il se sent en sécurité, protégé et aimé. Cela renvoie à un sentiment de bien-être et de confiance.
Il est très couramment utilisé dans le domaine de l'informatique pour parler des connexions, des mots de passe et des données, mais aussi pour la sécurité physique des lieux ou la fiabilité des investissements.
'Sécurisé' est un adjectif et s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Exemples : un site sécurisé (masculin singulier), une connexion sécurisée (féminin singulier), des fichiers sécurisés (masculin pluriel), des données sécurisées (féminin pluriel).
خودت رو بسنج
Complétez la phrase avec le mot 'sécurisé' correctement accordé.
J'ai changé mon mot de passe pour qu'il soit plus ____.
Le mot 'mot de passe' est masculin singulier, donc l'adjectif 'sécurisé' doit être au masculin singulier.
Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.
Ce coffre-fort est conçu pour garder vos objets de valeur ____.
'Sécurisés' correspond le mieux à l'idée de protection contre le vol ou le danger pour des objets de valeur dans un coffre-fort.
Reconstruisez la phrase en utilisant les mots donnés.
Mettez dans l'ordre : est / connexion / cette / sécurisée / très
L'ordre standard sujet-verbe-complément est le plus naturel en français.
🎉 امتیاز: /3
Summary
Sécurisé means protected and safe from danger or risk.
- Protected from danger or risk.
- Used for physical, digital, financial safety.
- Implies a state of being safe and sound.
Think 'Safe and Protected'
When you see 'sécurisé', think of something that has been made safe and is protected from harm or unauthorized access.
Beware of False Security
Just because something is labeled 'sécurisé' doesn't always mean it's 100% foolproof. Always remain vigilant, especially online.
Modern Digital Life
The concept of 'sécurisé' is increasingly important in our digital age, highlighting the need for robust security measures for personal information and online activities.
مثالها
4 از 4Veuillez utiliser une connexion internet sécurisée pour effectuer votre paiement.
Please use a secure internet connection to make your payment.
Les données sensibles des patients sont stockées dans un environnement hautement sécurisé.
Sensitive patient data is stored in a highly secure environment.
T'inquiète pas, mon compte est bien sécurisé avec un mot de passe compliqué.
Don't worry, my account is well secured with a complex password.
L'analyse a démontré que le protocole actuel offrait un niveau de sécurité insuffisant, nécessitant une infrastructure plus sécurisée.
The analysis showed that the current protocol offered an insufficient level of security, requiring a more secure infrastructure.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
abat-jour
A2Lampshade; a cover for a lamp to diffuse light.
abri
B1A place providing shelter from bad weather or danger; a shed or shelter.
abri de jardin
A2Garden shed; a small building in a garden for storage.
accessible
A2Able to be reached or entered.
accueillant
A2Friendly and hospitable; making one feel welcome.
achevé
B1Finished or completed.
actionner
A2To operate or activate a mechanism or device.
à disposition
B1Available for use; at one's disposal.
à distance de
B1At a certain distance from something.
adjacent
B1Next to or adjoining something else.