sincérité
sincérité در ۳۰ ثانیه
- Sincérité is a feminine noun meaning the quality of being open, truthful, and genuine in one's expressions and feelings.
- It is commonly used in phrases like 'avec sincérité' (with sincerity) and 'en toute sincérité' (in all honesty).
- In French culture, it is a highly valued trait that forms the basis of trust and authentic personal relationships.
- It differs from simple honesty by focusing on the purity of internal intentions rather than just following external rules.
The French word sincérité is a feminine noun that embodies the essence of human transparency and moral integrity. At its core, it refers to the quality of being open, genuine, and truthful in one's expressions and actions. In French culture, this concept goes beyond the mere act of not lying; it suggests a profound alignment between an individual's internal thoughts and their external manifestations. When you speak of someone's sincerity, you are acknowledging their authenticity and the absence of any hidden agenda or hypocrisy. It is a word that carries significant weight in both personal relationships and professional ethics, serving as the foundation for trust and mutual respect. Historically, the term is linked to the idea of being 'pure' or 'unadulterated,' much like a fine wine that has not been diluted. In modern conversation, it is frequently used to validate the depth of an emotion or the validity of an apology.
- Emotional Depth
- The term is often employed to describe the intensity and truthfulness of feelings, such as love, regret, or gratitude.
La sincérité de ses paroles a touché tout le monde présent lors de la cérémonie.
In a social context, the French value the nuance of sincerity. While Anglo-American cultures might emphasize 'politeness' or 'friendliness,' French discourse often prioritizes 'franchise' (frankness) and 'sincérité' as markers of a serious and respectable character. Using this word implies that the speaker is looking past the surface level of a conversation to find the true intent. It is common to hear it in political debates, where the 'sincérité des débats' refers to the honesty of the arguments being presented. Furthermore, in the realm of art and literature, a work is often praised for its sincerity if it successfully conveys the artist's true vision without succumbing to commercial pressures or superficial trends. This makes it a versatile term that transitions smoothly from the intimate setting of a dinner table to the formal atmosphere of a courtroom or a literary critique.
- Social Validation
- Invoking this word often serves to reassure a listener that one's intentions are noble and free of guile.
Il a agi en toute sincérité, sans chercher à obtenir un avantage personnel.
The application of this word also extends to the legal and administrative domains in France. For instance, the 'sincérité budgétaire' is a legal principle requiring that the government's budget reflects a true and honest estimation of its finances. This demonstrates that the word is not merely a poetic or emotional descriptor but a standard of conduct. When a French person questions your sincerity, they are not just asking if you are lying; they are questioning the very foundation of your character in that moment. It is a word that demands a certain level of vulnerability, as being sincere often means revealing one's true self, including flaws and mistakes. Consequently, the word is frequently paired with verbs like 'douter' (to doubt) or 'apprécier' (to appreciate), highlighting its role as a quality that is constantly being evaluated in social interactions.
Je ne doute pas une seconde de votre sincérité concernant ce projet ambitieux.
- Formal Correspondence
- The root of the word appears in the standard closing of formal letters, 'Je vous prie d'agréer l'expression de mes salutations distinguées,' though the concept of sincerity is the underlying sentiment of such professional respect.
Elle a exprimé ses regrets avec une sincérité désarmante qui a calmé la situation.
La sincérité est la clé d'une amitié durable et solide au fil des années.
Ultimately, understanding this word requires an appreciation for the French emphasis on intellectual and emotional honesty. It is not just about the truth; it is about the purity of the intention behind the truth. Whether you are writing a heartfelt letter, participating in a business negotiation, or simply chatting with a friend, the concept of sincerity will be the invisible thread that connects your words to your true self. By mastering the use of this word, you gain a deeper insight into the moral landscape of the French language and the values that its speakers hold dear. It is a term that invites you to be your most authentic self, fostering connections that are based on reality rather than artifice.
Using the word sincérité correctly in a sentence involves understanding its grammatical role as an abstract noun and its common syntactical patterns. Because it is a noun, it often follows a preposition or acts as the object of a verb. One of the most frequent ways to use it is with the preposition 'avec' (with). When you say someone does something 'avec sincérité', you are describing the manner in which an action is performed. This is equivalent to using an adverb like 'sincèrement'. For example, 'Il a parlé avec sincérité' means 'He spoke with sincerity'. This structure is very common in both spoken and written French because it adds a layer of descriptive depth to the verb. It allows the speaker to emphasize the quality of the action rather than just the action itself.
- Prepositional Usage
- Commonly used with 'avec' to describe the mode of communication or behavior.
Elle a répondu à toutes les questions avec une sincérité remarquable.
Another powerful construction is 'en toute sincérité'. This idiomatic expression is used to introduce a statement that is particularly honest or perhaps even blunt. It functions similarly to the English phrase 'in all honesty' or 'to be perfectly honest'. For instance, if you are giving a friend difficult advice, you might start with 'En toute sincérité, je pense que tu devrais changer de stratégie.' This signals to the listener that what follows is your genuine opinion, even if it might be hard to hear. This phrase is highly effective in establishing a rapport of trust and is a hallmark of sophisticated conversational French. It shows that you are willing to bypass social niceties in favor of the truth.
- Verbal Objects
- Verbs like 'prouver' (to prove), 'montrer' (to show), and 'douter de' (to doubt) frequently take 'sincérité' as their object.
Il est difficile de prouver la sincérité de ses intentions sans preuves concrètes.
In more formal or literary contexts, the word can be modified by a variety of adjectives to specify its nature. You might encounter 'une sincérité désarmante' (a disarming sincerity), 'une sincérité brutale' (a brutal sincerity), or 'une sincérité feinte' (a feigned sincerity). These adjectives help to paint a more precise picture of the speaker's character. For example, 'sa sincérité brutale' suggests that the person tells the truth without regard for the feelings of others, whereas 'sa sincérité désarmante' implies that their honesty is so pure that it makes others feel at ease. Understanding these collocations is essential for reaching a higher level of proficiency in French, as it allows you to describe complex human behaviors with precision.
Sa sincérité absolue est parfois perçue comme un manque de tact par ses collègues.
- Abstract Subjects
- The word can also act as the subject of a sentence, often with verbs like 'transparaître' (to shine through) or 'manquer' (to be lacking).
La sincérité transparaissait dans chaque mot de son discours d'adieu.
On peut manquer de sincérité par peur de blesser ceux que l'on aime.
Finally, it is worth noting that 'sincérité' is often contrasted with 'hypocrisie' or 'fausseté'. In a sentence, you might see these words used together to highlight a conflict or a choice. For example, 'Il a choisi la sincérité plutôt que l'hypocrisie pour préserver son intégrité.' This type of sentence structure is common in philosophical discussions or moral dilemmas. By using 'sincérité' in such a context, you elevate the conversation to a discussion of values and ethics. Whether you are using it in a simple sentence or a complex argument, the key is to remember its feminine gender and its association with purity and truth. Practice these patterns, and you will find that the word becomes a natural and powerful part of your French vocabulary.
In the daily life of a Francophone, the word sincérité resonates through various channels, from the high-stakes world of politics to the intimate whispers of a romantic relationship. One of the most common places you will encounter this word is in the media, particularly during interviews and talk shows. Journalists often ask public figures about the 'sincérité' of their promises or their political programs. It is a yardstick by which the public measures the credibility of those in power. If a politician's sincerity is questioned, it often leads to a significant debate about their character and their fitness for office. You might hear a commentator say, 'Le public doute de la sincérité du ministre,' suggesting a widespread skepticism that is common in modern French political discourse.
- News and Media
- Frequently used by journalists to analyze the motives and honesty of public figures and institutions.
Les journalistes ont longuement débattu de la sincérité de ses excuses publiques.
In the world of French cinema and literature, sincerity is a recurring theme that drives character development and plot. French films, known for their deep psychological exploration, often feature protagonists who struggle with their own sincerity or the lack of it in others. You might hear a character in a drama say, 'J'ai besoin de sincérité entre nous,' which translates to 'I need sincerity between us.' This line often marks a turning point in a relationship, where the characters decide to be completely honest with each other. Similarly, in literature, from the classic plays of Molière to modern novels, the conflict between social appearances and inner sincerity is a central motif. Molière's 'Le Misanthrope' is perhaps the most famous exploration of this, as the main character, Alceste, demands absolute sincerity in a world he sees as full of flattery and lies.
- Personal Relationships
- Used in serious conversations to demand or offer emotional honesty and transparency.
Dans un couple, la sincérité est le socle sur lequel tout le reste se construit.
The workplace is another environment where you will frequently hear this word, though it often takes on a more professional tone. During performance reviews or team meetings, a manager might praise an employee's sincerity in admitting a mistake or their sincerity in their commitment to a project. It is viewed as a sign of maturity and professionalism. Conversely, in the context of business ethics, companies often publish reports that emphasize their 'sincérité' in their environmental or social responsibility efforts. This is part of a broader trend towards transparency in the corporate world. You might see phrases like 'notre engagement est empreint de sincérité' (our commitment is marked by sincerity) in corporate brochures or websites, aiming to build trust with consumers and stakeholders.
Le directeur a apprécié la sincérité de l'employé lors de l'entretien annuel.
- Professional Ethics
- Used to describe the integrity of business practices and the honesty of professional communications.
La sincérité des comptes est une obligation légale pour toutes les entreprises.
Sans une réelle sincérité, aucune collaboration professionnelle ne peut réussir à long terme.
Even in casual social settings, 'sincérité' pops up when friends are discussing their impressions of others. You might hear someone say, 'J'aime beaucoup sa sincérité,' which means 'I really like his/her sincerity.' It is a high compliment in French culture, where being 'vrai' (real) is often valued more than being 'gentil' (nice). This subtle distinction is crucial for anyone learning the language. Sincerity is seen as a form of courage—the courage to be oneself and to speak the truth even when it is inconvenient. By listening for this word in various contexts, you will begin to see how it functions as a core value in French life, bridging the gap between the individual and the collective through the power of honest expression.
One of the most frequent mistakes learners make when using the word sincérité is confusing it with other similar-sounding or related concepts like 'honnêteté' (honesty) or 'sérieux' (seriousness). While these words are related, they are not interchangeable. 'Honnêteté' often refers to following the rules, not stealing, and being fair in dealings—it is more about external conduct. 'Sincérité', on the other hand, is about the internal state and the truthfulness of one's feelings and expressions. You can be an honest person (not stealing) but lack sincerity (not being genuine about your feelings). Understanding this distinction is key to using the word accurately and avoiding confusion in nuanced conversations.
- Confusion with 'Honnêteté'
- Learners often use 'honnêteté' when they mean 'sincérité'. Remember: honesty is about rules, sincerity is about feelings.
Dire la vérité par obligation est de l'honnêteté ; la dire par conviction est de la sincérité.
Another common error involves the grammatical gender of the word. Since it ends in '-ité', many learners correctly identify it as feminine, but they often forget to apply the correct feminine agreement to accompanying adjectives. For example, a learner might say 'un sincérité total' instead of 'une sincérité totale'. This mistake is particularly common because the related adjective 'sincère' is the same for both masculine and feminine (e.g., 'un homme sincère', 'une femme sincère'). However, the noun 'sincérité' is strictly feminine. Always double-check your articles and adjectives to ensure they match the feminine gender of the noun. Consistent practice with phrases like 'la sincérité absolue' will help solidify this in your memory.
- Misuse of 'Sérieux'
- Sometimes learners use 'sérieux' to mean 'sincere' (e.g., 'Il est sérieux' instead of 'Il est sincère'). While 'sérieux' can mean 'earnest', it often just means 'serious' or 'hardworking'.
Ne confondez pas être sérieux dans son travail et faire preuve de sincérité dans ses relations.
Learners also tend to struggle with the idiomatic use of 'en toute sincérité'. Some might try to translate 'in all sincerity' literally as 'dans toute sincérité', which sounds unnatural in French. The correct preposition is 'en'. Similarly, when expressing the idea of 'with sincerity', learners might forget the article and say 'avec sincérité' (which is correct) but then get confused and try 'avec la sincérité' in contexts where the general concept is meant. Generally, 'avec sincérité' is used without the article to function as an adverbial phrase. Paying attention to these small prepositional differences will make your French sound much more authentic and fluid.
Il a parlé en toute sincérité, sans détour ni artifice.
- Overusing the Noun
- In English, we often use the adjective 'sincere' more than the noun 'sincerity'. In French, the noun 'sincérité' is very common, but don't forget that the adverb 'sincèrement' is often a more direct choice for modifying verbs.
Sa sincérité est évidente, mais il aurait pu s'exprimer plus simplement.
La sincérité d'un sentiment ne garantit pas son exactitude factuelle.
Finally, be careful with false friends. While 'sincerity' and 'sincérité' are true cognates, the contexts in which they are used can differ slightly. In English, 'sincerely' is a very common way to end a letter (Sincerely yours), but in French, using 'Sincèrement' as a sign-off is often considered too informal for business correspondence. Instead, formal French letters use long, elaborate phrases like 'Je vous prie d'agréer...'. Using 'Sincèrement' in a formal French business letter might be seen as a mistake or a lack of etiquette. By being aware of these cultural and grammatical pitfalls, you can use 'sincérité' with the very confidence and authenticity that the word itself represents.
To truly master the concept of sincérité, it is helpful to explore its synonyms and related terms, as each carries a slightly different nuance. One of the most common alternatives is 'franchise'. While sincerity focuses on the purity of the feeling, 'franchise' emphasizes the act of speaking directly and without hesitation. A person who has 'franchise' is often described as 'franc' (masculine) or 'franche' (feminine). This word is perfect when you want to describe someone who doesn't beat around the bush. Another close relative is 'honnêteté', which, as discussed earlier, relates more to moral uprightness and adherence to the truth in a broader sense. Using 'honnêteté' suggests a person who is principled and trustworthy in their actions.
- Franchise vs. Sincérité
- 'Franchise' is about being direct and outspoken, while 'sincérité' is about being genuine and authentic in one's heart.
J'apprécie votre franchise, même si la vérité est difficile à entendre.
In more formal or literary contexts, you might encounter the word 'probité'. This is a high-level term that refers to impeccable integrity and honesty, especially in one's professional or public life. It is often used to describe judges, officials, or anyone in a position of trust. Another beautiful word is 'candeur', which refers to a sort of innocent or naive sincerity. It suggests a person who is so sincere that they lack any form of guile or suspicion. 'Candeur' is often used to describe children or very idealistic people. Choosing between 'sincérité', 'probité', and 'candeur' allows you to fine-tune your description of a person's character and the nature of their honesty.
- Droiture and Rectitude
- These terms refer to moral 'straightness' or 'uprightness'. They are more about following a strict moral path than about expressing feelings.
Sa droiture morale est un exemple pour nous tous dans cette entreprise.
On the opposite side of the spectrum, it is useful to know the antonyms of 'sincérité' to describe situations where it is lacking. 'Hypocrisie' is the most direct opposite, referring to the act of pretending to have feelings or beliefs that one does not actually possess. 'Duplicité' is another strong word, suggesting a double-dealing or deceitful nature. If someone is being intentionally misleading, you might use the word 'fausseté' (falseness). These words are essential for describing conflict or character flaws in storytelling and social analysis. For example, 'Sa duplicité a fini par être découverte' means 'His double-dealing was finally discovered.' Knowing these opposites helps to frame 'sincérité' as a positive and desirable trait by contrast.
Il faut savoir distinguer la vraie sincérité de la simple politesse de façade.
- Spontanéité
- Sometimes sincerity is linked to spontaneity—acting on one's true impulses without overthinking or filtering.
Sa spontanéité est souvent la preuve de sa grande sincérité.
La transparence est devenue une forme moderne de la sincérité institutionnelle.
In summary, while 'sincérité' is a powerful and versatile word, it exists within a rich ecosystem of related terms. By understanding when to use 'franchise' for directness, 'probité' for professional integrity, or 'candeur' for innocent honesty, you can express yourself with much greater precision. Likewise, being able to identify 'hypocrisie' or 'duplicité' allows you to navigate social and professional situations more effectively. The French language loves these subtle distinctions, and mastering them is a sign of a truly advanced learner. Whether you are aiming for emotional depth or professional clarity, choosing the right word from this family will help you communicate your thoughts with the very sincerity you are trying to describe.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
A popular but false etymology suggests that 'sincere' comes from 'sine cera' (without wax), referring to Greek sculptors who would hide flaws in their work with wax. While a charming story, linguists agree that 'sincerus' actually comes from roots meaning 'one' and 'growth' (growing as one, or pure).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 'e' as a separate syllable (it is silent in the sense that the stress is on 'te').
- Failing to make the first syllable nasal (sounding like 'sin' instead of 'sɛ̃').
- Using an English 'r' instead of the French guttural 'r'.
- Not distinguishing between the 'é' (closed e) sounds.
- Pronouncing the 's' as a 'z' sound.
سطح دشواری
The word is a cognate, making it easy to recognize, but its use in formal texts can be more complex.
Learners must remember the feminine gender and the correct placement of adjectives.
Pronunciation is straightforward once the nasal and 'é' sounds are mastered.
The word is distinct and usually easy to catch in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in '-ité' are almost always feminine.
La sincérité, la liberté, la cité.
The preposition 'avec' can be used with abstract nouns to form adverbial phrases.
Il parle avec sincérité (He speaks sincerely).
Adjectives modifying 'sincérité' must be in the feminine form.
Une sincérité totale, une sincérité absolue.
The phrase 'en toute' requires the feminine singular 'toute' before 'sincérité'.
En toute sincérité, je vous le dis.
The verb 'douter' takes the preposition 'de' before its object.
Je doute de sa sincérité.
مثالها بر اساس سطح
J'aime ta sincérité.
I like your sincerity.
The possessive adjective 'ta' is feminine to match 'sincérité'.
Elle a beaucoup de sincérité.
She has a lot of sincerity.
'Beaucoup de' is followed by the noun without an article.
La sincérité est importante.
Sincerity is important.
The adjective 'importante' is in the feminine form.
Merci pour ta sincérité.
Thank you for your sincerity.
'Pour' is a preposition followed by the noun phrase.
Il parle avec sincérité.
He speaks with sincerity.
'Avec' is used here without an article to create an adverbial phrase.
C'est une belle sincérité.
It is a beautiful sincerity.
'Belle' is the feminine form of the adjective 'beau'.
Sa sincérité me touche.
His/Her sincerity touches me.
The verb 'touche' is in the third person singular.
Une amie doit avoir de la sincérité.
A friend must have sincerity.
'De la' is the partitive article used with feminine nouns.
Il a répondu avec une grande sincérité.
He answered with great sincerity.
The adjective 'grande' comes before the noun 'sincérité'.
Je crois en ta sincérité.
I believe in your sincerity.
The verb 'croire' is followed by the preposition 'en'.
Votre sincérité est exemplaire.
Your sincerity is exemplary.
The adjective 'exemplaire' is the same for masculine and feminine.
Elle manque parfois de sincérité.
She sometimes lacks sincerity.
The verb 'manquer' is followed by the preposition 'de'.
Sa sincérité a surpris tout le monde.
His/Her sincerity surprised everyone.
The past participle 'surpris' agrees with the subject if 'être' was used, but here 'avoir' is used.
Nous apprécions la sincérité de vos propos.
We appreciate the sincerity of your remarks.
'Propos' is a masculine plural noun meaning remarks or words.
Il faut agir avec sincérité.
One must act with sincerity.
'Il faut' is an impersonal expression followed by an infinitive.
La sincérité est la base de la confiance.
Sincerity is the basis of trust.
'Base' and 'confiance' are also feminine nouns.
En toute sincérité, je pense que tu as tort.
In all sincerity, I think you are wrong.
The idiom 'en toute sincérité' is used to introduce an honest opinion.
Je ne peux pas douter de sa sincérité.
I cannot doubt his/her sincerity.
'Douter' is followed by 'de' before the object.
Sa sincérité transparaît dans ses écrits.
His/Her sincerity shines through in his/her writings.
The verb 'transparaître' means to show through or be evident.
Il a exprimé ses regrets avec une sincérité touchante.
He expressed his regrets with a touching sincerity.
The adjective 'touchante' agrees with the feminine noun 'sincérité'.
On peut remettre en question la sincérité de ce discours.
One can question the sincerity of this speech.
'Remettre en question' is a common phrase for 'to question' or 'to challenge'.
Elle a agi par pure sincérité.
She acted out of pure sincerity.
The preposition 'par' indicates the motive for the action.
La sincérité est une vertu rare de nos jours.
Sincerity is a rare virtue nowadays.
'Vertu' is a feminine noun, so 'rare' is the feminine adjective form.
Il a prouvé sa sincérité par ses actes.
He proved his sincerity through his actions.
'Par ses actes' means through his/her deeds or actions.
La sincérité des débats est essentielle à la démocratie.
The sincerity of the debates is essential to democracy.
'Essentielle' is the feminine form of the adjective 'essentiel'.
Sa sincérité brutale peut parfois blesser ses proches.
His/Her brutal sincerity can sometimes hurt those close to him/her.
The adjective 'brutale' modifies 'sincérité'.
Le film a été salué pour sa sincérité artistique.
The film was praised for its artistic sincerity.
'Salué' is the past participle of 'saluer' (to praise/greet).
Il est difficile de feindre la sincérité pendant longtemps.
It is difficult to feign sincerity for a long time.
The verb 'feindre' means to fake or pretend.
La sincérité de son engagement ne fait aucun doute.
The sincerity of his/her commitment is beyond doubt.
'Ne fait aucun doute' is a strong way to say 'is certain'.
Elle a parlé avec une sincérité désarmante qui a clos la dispute.
She spoke with a disarming sincerity that ended the argument.
The adjective 'désarmante' means 'disarming' or 'charming'.
L'entreprise met en avant la sincérité de sa démarche écologique.
The company highlights the sincerity of its ecological approach.
'Mettre en avant' means to highlight or promote.
On apprécie la sincérité, mais on redoute la franchise excessive.
We appreciate sincerity, but we fear excessive frankness.
The verb 'redouter' means to fear or dread.
La sincérité, au sens moliéresque, est un idéal difficile à atteindre.
Sincerity, in the Molière sense, is an ideal difficult to achieve.
'Moliéresque' is an adjective referring to the works of Molière.
Son discours manquait cruellement de sincérité et de profondeur.
His/Her speech cruelly lacked sincerity and depth.
The adverb 'cruellement' intensifies the lack of sincerity.
Il existe une tension entre la sincérité personnelle et les conventions sociales.
There is a tension between personal sincerity and social conventions.
'Conventions sociales' is a feminine plural noun phrase.
La sincérité des comptes est un gage de bonne gouvernance.
The accuracy of the accounts is a guarantee of good governance.
In this context, 'sincérité' refers to the honesty of financial reporting.
Sa sincérité apparente cachait en réalité une grande ambition.
His/Her apparent sincerity actually hid a great ambition.
The adjective 'apparente' modifies 'sincérité'.
L'œuvre d'art tire sa force de la sincérité de son créateur.
The work of art draws its strength from the sincerity of its creator.
'Tirer sa force de' is an idiom meaning 'to draw strength from'.
Elle s'est exprimée avec une sincérité qui frisait l'imprudence.
She expressed herself with a sincerity that bordered on recklessness.
The verb 'friser' here means 'to border on' or 'to come close to'.
La sincérité ne saurait être réduite à la simple absence de mensonge.
Sincerity cannot be reduced to the simple absence of lies.
'Ne saurait être' is a formal way to say 'cannot be'.
La quête de sincérité absolue peut mener à une forme d'isolement social.
The quest for absolute sincerity can lead to a form of social isolation.
'Absolue' is the feminine form of 'absolu'.
L'ontologie de la sincérité est un sujet complexe en philosophie moderne.
The ontology of sincerity is a complex subject in modern philosophy.
'Ontologie' refers to the branch of philosophy dealing with the nature of being.
Elle a su allier la sincérité du propos à la subtilité de l'analyse.
She knew how to combine the sincerity of the subject with the subtlety of the analysis.
The verb 'allier' means to combine or unite.
La sincérité feinte est l'arme favorite des manipulateurs chevronnés.
Feigned sincerity is the favorite weapon of seasoned manipulators.
'Chevronnés' means experienced or seasoned.
Il interroge la sincérité du témoignage à l'aune des preuves matérielles.
He questions the sincerity of the testimony in light of the physical evidence.
'À l'aune de' is a formal expression meaning 'in light of' or 'by the measure of'.
La sincérité est le rempart ultime contre la corruption de l'esprit.
Sincerity is the ultimate rampart against the corruption of the spirit.
'Rempart' is a masculine noun meaning rampart or shield.
Sa sincérité désarmante a fini par convaincre les plus sceptiques.
His/Her disarming sincerity finally convinced the most skeptical.
'Sceptiques' is an adjective used here as a noun.
L'exigence de sincérité est au cœur de la déontologie journalistique.
The requirement for sincerity is at the heart of journalistic ethics.
'Déontologie' refers to the ethics or code of conduct of a profession.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— In all honesty; to be perfectly honest with you.
En toute sincérité, je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
— With sincerity; in a genuine and honest way.
Il a parlé avec sincérité de son passé.
— A lack of sincerity; being insincere or fake.
Son manque de sincérité est évident pour tout le monde.
— Proof of sincerity; an action that shows one is being honest.
Son don anonyme est une preuve de sa sincérité.
— To doubt someone's sincerity; to be skeptical of their motives.
Je commence à douter de la sincérité de ses paroles.
— A touching sincerity; honesty that moves or affects others emotionally.
Elle a raconté son histoire avec une sincérité touchante.
— To challenge or question the sincerity of something.
L'opposition remet en cause la sincérité du gouvernement.
— Sincerity above all; prioritizing honesty over other factors.
Dans notre famille, c'est la sincérité avant tout.
— To speak with an open heart; related to total sincerity.
Ils ont enfin parlé à cœur ouvert avec sincérité.
— Sincerity and frankness; often used together to emphasize honesty.
Il s'est exprimé avec sincérité et franchise.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Honnêteté is more about following rules and moral codes, while sincérité is about the truth of feelings.
Franchise is about being direct and outspoken, while sincérité is about being genuine.
Sérieux means serious or hardworking, not necessarily sincere in terms of feelings.
اصطلاحات و عبارات
— To speak very frankly and sincerely about one's feelings.
Ils ont passé la nuit à parler à cœur ouvert.
Informal/Neutral— To be completely open and sincere about one's intentions or plans.
Il est temps de jouer cartes sur table et d'être sincère.
Informal— To tell someone the brutal truth with complete (and often harsh) sincerity.
Elle lui a dit ses quatre vérités avec une sincérité brutale.
Informal— To be very generous and sincere in one's kindness.
C'est un homme qui a le cœur sur la main et beaucoup de sincérité.
Informal— To be direct and sincere without wasting time on social niceties.
Il n'y est pas allé par quatre chemins pour exprimer sa sincérité.
Informal— To take the leap, often implying a sincere commitment to a new path.
Il a enfin franchi le pas avec une sincérité totale.
Neutral— To speak with total sincerity and directness, calling things by their real names.
Dans cette affaire, il faut appeler un chat un chat avec sincérité.
Informal— To be talkative, sometimes used for those who are overly sincere or frank.
Elle a la langue bien pendue mais sa sincérité est réelle.
Informal— To make a sincere public apology for a mistake.
Le ministre a dû faire amende honorable avec sincérité.
Formal— To clarify things with absolute sincerity and precision.
Il a mis les points sur les i avec une grande sincérité.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to truth.
Exactitude is about factual precision, while sincérité is about emotional truth.
Vérifiez l'exactitude des chiffres, mais appréciez la sincérité de l'excuse.
Both relate to what is true.
Vérité is the objective fact; sincérité is the subjective honesty of the speaker.
Il dit sa vérité avec une sincérité totale.
Both relate to being true to someone.
Loyauté is about faithfulness and commitment; sincérité is about openness.
Sa loyauté est sans faille, et sa sincérité est rafraîchissante.
Both imply nothing is hidden.
Transparence is often used for institutions; sincérité is used for individuals.
La transparence de l'État renforce la sincérité du débat public.
Both mean being honest.
Candeur implies a certain innocence or naivety that sincérité does not necessarily have.
La candeur d'un enfant est une forme de sincérité pure.
الگوهای جملهسازی
J'aime [possessive] sincérité.
J'aime ta sincérité.
Il/Elle parle avec [adjective] sincérité.
Elle parle avec une grande sincérité.
En toute sincérité, [clause].
En toute sincérité, je ne sais pas quoi faire.
Je ne doute pas de la sincérité de [noun phrase].
Je ne doute pas de la sincérité de vos intentions.
[Noun] manque cruellement de sincérité.
Son discours manquait cruellement de sincérité.
La sincérité est le gage de [noun phrase].
La sincérité est le gage de la réussite de ce projet.
Faire preuve de sincérité.
Il a fait preuve de sincérité tout au long de l'entretien.
La sincérité est [adjective].
La sincérité est rare.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in both everyday and formal language.
-
Using 'un sincérité' instead of 'la sincérité'.
→
La sincérité.
Sincérité is a feminine noun. All nouns ending in '-ité' are feminine in French.
-
Using 'sincèrement' as a formal letter closing.
→
Cordialement / Je vous prie d'agréer...
Sincèrement is too informal for business correspondence in France.
-
Saying 'dans toute sincérité' instead of 'en toute sincérité'.
→
En toute sincérité.
The correct idiomatic preposition for this phrase is 'en'.
-
Using 'sincérité' to mean factual accuracy.
→
Exactitude / Précision.
Sincérité refers to the honesty of the person, while exactitude refers to the correctness of the facts.
-
Confusing 'sincère' (adjective) with 'sincérité' (noun).
→
Il est sincère / Sa sincérité.
Make sure to use the noun when you need a subject or object, and the adjective to describe a person.
نکات
Gender Agreement
Always remember that 'sincérité' is feminine. This affects the articles and any adjectives you use with it. Practice saying 'une sincérité totale' to get used to the feminine ending.
Use 'En Toute Sincérité'
This is a powerful phrase that makes you sound more native. Use it when you want to emphasize that you are being completely honest, especially before giving an opinion.
Sincerity vs Politeness
In France, being sincere is often valued more than being superficially polite. Don't be afraid to use 'sincérité' to express your true thoughts, as it is often respected.
Master the Nasal
The first syllable is a nasal /ɛ̃/. Practice this sound by comparing it to 'un' or 'an'. A clear nasal sound is the key to an authentic French accent.
Formal Closings
Don't use 'Sincèrement' for formal business emails. Stick to 'Cordialement' or 'Bien à vous' unless you have a very close relationship with the recipient.
Business Ethics
In a professional context, 'sincérité' often refers to the honesty of financial reports or business practices. Use it when discussing corporate responsibility.
Sincérité vs Franchise
Use 'franchise' when you want to emphasize being direct and blunt. Use 'sincérité' when you want to emphasize being genuine and heartfelt.
Molière's Influence
If you want to impress French speakers, mention 'Le Misanthrope' when talking about sincerity. It shows you understand the cultural roots of the concept.
Avoid 'Sérieux'
Don't use 'sérieux' to mean 'sincere' in an emotional sense. 'Sérieux' usually means 'hardworking' or 'not joking'. Stick to 'sincère' for feelings.
Complimenting Others
Praising someone's 'sincérité' is a high compliment. Use it to build deep trust with your French-speaking friends and colleagues.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Sincere-Tea'. Imagine a cup of tea that is perfectly pure, with no sugar or milk added—just the leaves. That 'pure' tea represents 'sincérité'.
تداعی تصویری
Visualize a transparent glass of water. You can see right through it to the other side. This transparency is the visual representation of 'sincérité'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'en toute sincérité' in a sentence today when talking to a friend or writing a journal entry. Focus on making the 'é' sounds crisp.
ریشه کلمه
The word comes from the Latin 'sinceritas', which is derived from 'sincerus'. The Latin 'sincerus' originally meant 'clean', 'pure', or 'unmixed'.
معنای اصلی: Pure, unadulterated, or whole.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful when questioning someone's sincerity in French, as it can be taken as a serious insult to their character.
In English, we often use 'sincerely' as a standard letter closing, but in French, this is less common in formal contexts. English speakers might find French 'sincérité' to be more blunt or direct than they are used to.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Personal Relationships
- J'ai besoin de sincérité.
- Ta sincérité me touche.
- Parlons avec sincérité.
- Je crois en ta sincérité.
Professional/Business
- La sincérité des comptes.
- Une démarche empreinte de sincérité.
- Faire preuve de sincérité.
- Apprécier la sincérité d'un collègue.
Politics/Law
- La sincérité du scrutin.
- La sincérité des débats.
- Douter de la sincérité d'un ministre.
- Le principe de sincérité budgétaire.
Art/Literature
- Une sincérité artistique.
- La sincérité de l'auteur.
- Manquer de sincérité dans son œuvre.
- Un cri de sincérité.
Daily Conversation
- En toute sincérité...
- C'est de la pure sincérité.
- Il est d'une grande sincérité.
- Merci pour ta sincérité.
شروعکنندههای مکالمه
"Penses-tu que la sincérité est toujours une bonne chose dans un couple ?"
"Quelle importance accordes-tu à la sincérité dans tes relations professionnelles ?"
"As-tu déjà regretté d'avoir fait preuve d'une sincérité trop brutale ?"
"Selon toi, peut-on vraiment être d'une sincérité totale avec tout le monde ?"
"La sincérité est-elle plus importante que la politesse selon toi ?"
موضوعات نگارش
Décris un moment où la sincérité de quelqu'un a changé ta vision des choses.
Écris sur l'importance de la sincérité envers soi-même pour être heureux.
Est-il possible de feindre la sincérité pour obtenir ce que l'on veut ? Développe ton avis.
Analyse la différence entre la sincérité et l'honnêteté selon tes propres expériences.
Imagine un monde où tout le monde parlerait avec une sincérité absolue. À quoi cela ressemblerait-il ?
سوالات متداول
10 سوالIt is always feminine in French. You must use 'la sincérité' or 'une sincérité'. For example, 'une sincérité totale'. Most nouns ending in '-ité' are feminine.
You use the adjective form 'sincère' with the verb 'être'. For example, 'Il est sincère' or 'Elle est sincère'. Note that the adjective form does not change for gender.
Sincérité refers to the genuine nature of your feelings and thoughts. Honnêteté refers more to following moral rules, like not lying or not stealing. You can be honest without being sincere if you are just following rules without feeling them.
In French, 'Sincèrement' is considered informal. For professional or formal letters, it is better to use traditional closing phrases like 'Cordialement' or the longer 'Je vous prie d'agréer...'.
It means 'in all honesty' or 'sincerely speaking'. It is a common way to introduce a truthful or blunt opinion. For example, 'En toute sincérité, je ne l'aime pas'.
Yes, it is very common and used in many contexts, from personal relationships to politics and business. It is a highly valued trait in Francophone culture.
While 'sincérités' exists, it is extremely rare and mostly used in literary contexts to refer to multiple specific instances of being sincere. In 99% of cases, use the singular.
The 'in' in 'sincérité' is a nasal vowel /ɛ̃/. To pronounce it, start to say 'eh' but let the air come out of your nose instead of your mouth. It should not sound like the English 'sin'.
Common adjectives include 'totale', 'absolue', 'grande', 'vraie', 'désarmante', and 'feinte'. Remember they must all be in the feminine form.
No, 'sincérité' is typically reserved for people, their feelings, or their expressions. For objects, use 'authenticité' (authenticity) or 'exactitude' (accuracy).
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'avec sincérité' to describe how someone spoke to you.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about why sincerity is important in a friendship.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a sentence using the phrase 'en toute sincérité' to give a difficult opinion.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I appreciate your sincerity and your frankness.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a person you know who shows 'une grande sincérité'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'manquer de sincérité'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'sincérité' and 'honnêteté' in your own words (in French).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sincérité' in a professional context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There is no doubt about the sincerity of his regrets.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sincérité désarmante'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'la sincérité des comptes' in a company.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a dialogue between two friends where one asks for the other's sincerity.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She acted out of pure sincerity.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'douter de la sincérité'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sincérité artistique'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Sincerity is a rare virtue.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'la sincérité du scrutin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'prouver sa sincérité'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I like your sincerity very much.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about sincerity in a speech.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a time when you had to be completely sincere with someone.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Do you think sincerity is always the best policy? Why or why not?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How would you tell a friend 'in all honesty' that you don't like their new haircut?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What does sincerity mean to you in a professional environment?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Can you name a famous person you find very sincere? Explain why.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Practice saying: 'La sincérité est la base de la confiance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the difference between 'franchise' and 'sincérité' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a story about someone who lacked sincerity.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you appreciate someone's sincerity in a conversation?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the theme of sincerity in a book or movie you have seen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What are the dangers of 'sincérité brutale'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How does sincerity affect your relationship with your family?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the qualities of a sincere person.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Is it possible to be 'too sincere' in a job interview?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Practice saying: 'En toute sincérité, je ne sais pas quoi répondre.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you know when someone is being sincere?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about the legal concept of 'sincérité des comptes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Do you prefer a 'polite lie' or 'brutal sincerity'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the role of sincerity in politics.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is the most sincere thing anyone has ever said to you?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to a recording of 'Il parle avec sincérité'. Identify the noun.
Listen to a dialogue where one person says 'En toute sincérité'. What is the tone?
Listen to a news clip about 'la sincérité du scrutin'. What is the topic?
Listen to a character in a movie saying 'J'ai besoin de sincérité'. What do they want?
Listen to a speech about 'sincérité budgétaire'. Is it a formal or informal setting?
Listen to a description of a person. They are described as 'manquant de sincérité'. Is this a compliment?
Listen to the word 'sincèrement'. How does it differ from 'sincérité'?
Listen to a list of virtues. Which one is 'la sincérité'?
Listen to a debate about 'la sincérité des débats'. What are they arguing about?
Listen to a person apologizing 'avec une grande sincérité'. Do they sound sorry?
Listen to the pronunciation of 'sincérité'. How many syllables do you hear?
Listen to an interview with an artist. They talk about their 'sincérité artistique'. What drives their work?
Listen to a sentence: 'Je ne doute pas de ta sincérité'. Is the speaker skeptical?
Listen to the phrase 'une sincérité désarmante'. What does 'désarmante' imply?
Listen to a child talking about sincerity. Is the language simple or complex?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word sincérité is essential for describing authenticity in French. Whether you are giving an honest opinion with 'en toute sincérité' or praising a friend's 'grande sincérité', this word helps you navigate the moral and emotional landscape of French communication with precision and depth.
- Sincérité is a feminine noun meaning the quality of being open, truthful, and genuine in one's expressions and feelings.
- It is commonly used in phrases like 'avec sincérité' (with sincerity) and 'en toute sincérité' (in all honesty).
- In French culture, it is a highly valued trait that forms the basis of trust and authentic personal relationships.
- It differs from simple honesty by focusing on the purity of internal intentions rather than just following external rules.
Gender Agreement
Always remember that 'sincérité' is feminine. This affects the articles and any adjectives you use with it. Practice saying 'une sincérité totale' to get used to the feminine ending.
Use 'En Toute Sincérité'
This is a powerful phrase that makes you sound more native. Use it when you want to emphasize that you are being completely honest, especially before giving an opinion.
Sincerity vs Politeness
In France, being sincere is often valued more than being superficially polite. Don't be afraid to use 'sincérité' to express your true thoughts, as it is often respected.
Master the Nasal
The first syllable is a nasal /ɛ̃/. Practice this sound by comparing it to 'un' or 'an'. A clear nasal sound is the key to an authentic French accent.
مثال
J'apprécie toujours sa sincérité, même quand la vérité est difficile.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
à contrecœur
B1انجام دادن کاری از روی بی میلی یا ناخواسته.
à fleur de peau
B1Oversensitive; easily affected emotionally.
à la fois
B1به معنای «در آن واحد» یا «همزمان» است.
à l'aise
A2احساس راحتی، آرامش و عدم خجالت یا نگرانی.
à regret
B1With regret; reluctantly.
abandon
B1عمل ترک کردن کسی یا چیزی به طور دائمی.
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2حالت ناامیدی شدید یا از دست دادن توان جسمی و روحی.
abattu
A2افسرده؛ ناامید؛ بیحال.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.