At the A1 level, you only need to know that 'ārakṣit' means 'reserved' in a very basic sense. Think of it as a label you see on a seat or a table. You don't need to worry about complex grammar. Just remember the phrase 'Yah seat ārakṣit hai' (This seat is reserved). It is a useful word for travelers who want to make sure they are sitting in the right place. You might see it on a sign in a bus or a train. If someone says 'ārakṣit' to you, they are telling you that you cannot sit there because someone else has already paid for it or claimed it. It is like the 'Reserved' sign you see in English-speaking countries. At this stage, just focus on recognizing the word when you see it in written form on signs or tickets. It is a 'survival' word for navigating public transport in India. You can also use it to ask a simple question: 'Reserved?' by pointing to a seat and saying 'Ārakṣit?'. Most people will understand that you are asking if the seat is available. It is a very direct and helpful word for beginners.
At the A2 level, you should be able to use 'ārakṣit' in simple sentences and understand its context in daily life. You can now combine it with other words like 'mahilāoñ ke liye' (for women) or 'bujurgoñ ke liye' (for the elderly). For example: 'Yah seat mahilāoñ ke liye ārakṣit hai' (This seat is reserved for women). You should also know the opposite word, 'anārakṣit' (unreserved), which is very common on train tickets. At this level, you start to understand that 'ārakṣit' is an adjective that stays the same regardless of the noun it describes. You can use it to talk about restaurant bookings: 'Maine ek table ārakṣit kī hai' (I have reserved a table). Though 'book kī hai' is more common, using 'ārakṣit' shows you are learning formal Hindi. You will also notice this word in public announcements at stations. You should be able to hear it and know it refers to 'reserved' coaches or seats. It's about expanding from just a label to a functional part of your basic conversation and travel planning.
At the B1 level, you can use 'ārakṣit' to talk about more abstract concepts like quotas and government policies. You understand that 'ārakṣit' is not just for seats but also for jobs and university admissions. You can participate in basic discussions about why certain things are 'ārakṣit' for specific groups. For example, 'Sarkār ne naukriyoñ mein sthān ārakṣit kiye haiñ' (The government has reserved positions in jobs). You are also more comfortable with the distinction between 'ārakṣit' (the adjective) and 'ārakṣaṇ' (the noun). You can explain your travel plans in more detail: 'Mera ticket ārakṣit sūchī mein hai' (My ticket is on the reserved list). You also start to recognize the word in different registers, such as formal news reports or environmental documentaries (e.g., 'ārakṣit van' for reserved forests). Your pronunciation should be getting better, correctly hitting the retroflex 'ṣ' sound. You are moving beyond simple survival and starting to use the word to describe how things are organized in society.
At the B2 level, you understand the nuances and social implications of the word 'ārakṣit.' You can follow a debate on the 'Reservation System' in India and understand how 'ārakṣit' categories (like SC/ST/OBC) function in the legal and social framework. You can use the word in formal writing, such as an email to a hotel or a formal complaint about a reserved seat being occupied by someone else. You understand that 'ārakṣit' implies a formal right or allocation. You can also use synonyms like 'niyata' or 'sañrakṣit' and know when 'ārakṣit' is the better choice. For example, you would know that 'ārakṣit' is for a seat you booked, but 'sañrakṣit' is for a heritage building. You can use complex sentence structures: 'Yadi vah sthān pahle se ārakṣit na hotā, to main vahāñ baiṭh saktā thā' (If that place were not already reserved, I could have sat there). Your understanding of the word now includes its legal and administrative weight, not just its literal meaning.
At the C1 level, you have a deep appreciation for the etymological roots of 'ārakṣit' and its varied applications in high-level Hindi. You can use the word in academic papers or professional legal discussions. You understand the historical context of 'ārakṣit' in the Indian Constitution and can discuss the complexities of 'vertical' and 'horizontal' reservation. You can also use the word metaphorically or in very specific technical contexts, like 'ārakṣit mūlya' in high-stakes auctions or 'ārakṣit kṣamatā' (reserved capacity) in engineering. You are aware of the subtle differences in tone between 'ārakṣit,' 'viniyata,' and 'āvañṭit.' You can read complex legal judgments where 'ārakṣit' is a key term and understand the precise legal boundaries it defines. Your usage is indistinguishable from a native speaker's in terms of formality and context. You also know the cultural sensitivities surrounding the word in India and can navigate conversations about 'ārakṣaṇ' with sophistication and linguistic precision.
At the C2 level, you possess a masterly command over 'ārakṣit' and its related forms. You can analyze the word's evolution from classical Sanskrit texts to modern Indian jurisprudence. You can use the word in creative writing to evoke specific formal or bureaucratic atmospheres. You are capable of debating the philosophical underpinnings of 'ārakṣit' resources in a society with limited means. You understand the word's role in the 'identity politics' of India and can use it to dissect complex social phenomena. You can switch effortlessly between highly formal Sanskritized Hindi (where 'ārakṣit' is central) and colloquial Hinglish (where 'book' might be preferred), knowing exactly which one fits the social dynamic. You can also identify and correct subtle misuses of the word in legal or official documents. For you, 'ārakṣit' is not just a vocabulary word; it is a key that unlocks a deep understanding of Indian administrative, social, and legal structures. You can use it with the full weight of its historical and cultural baggage.

आरक्षित در ۳۰ ثانیه

  • आरक्षित means 'reserved' or 'set aside' for a specific person or use.
  • It is commonly used for train seats, restaurant tables, and government jobs.
  • The word is formal and doesn't change for gender or number.
  • The opposite is 'anārakṣit,' which means unreserved or general.

The Hindi word आरक्षित (ārakṣit) is a formal and essential adjective that every learner of Hindi, especially those traveling to India, must master. At its core, it translates to 'reserved' or 'set aside.' It is derived from the Sanskrit root 'rakṣ,' which means to protect, guard, or save. When you add the prefix 'ā-', the meaning shifts towards something that has been 'guarded for a specific purpose' or 'kept back' for someone. In modern conversational and administrative Hindi, this word is the standard term for anything that is not available for general use because it has been previously claimed or allocated.

Literal Meaning
Kept in a state of protection or allocation for a future time or specific entity.

You will encounter this word most frequently in the context of the Indian Railways, which is the backbone of Indian travel. When you book a berth on a train, your seat is described as 'ārakṣit.' This is not just a polite suggestion; it is a legal status. If a seat is marked as ārakṣit, it belongs to the ticket holder for the duration of the journey specified. Similarly, in restaurants, a table that has been phoned in for is marked with a sign saying 'आरक्षित.' Beyond physical spaces, the word carries immense weight in Indian social and political life through the 'Reservation System' (Arakshan), where specific percentages of jobs and educational seats are 'ārakṣit' for various social groups to ensure equitable representation.

यह सीट मेरे दादाजी के लिए आरक्षित है। (This seat is reserved for my grandfather.)

Understanding the nuance of ārakṣit involves recognizing its formality. While in casual English we might say 'booked' or 'taken,' using ārakṣit in Hindi signals a level of officialdom. It implies there is a record, a name, or a rule backing the reservation. It is the opposite of 'anārakṣit' (unreserved), which refers to general access areas. For a language learner, using this word correctly helps in navigating public services, making formal requests, and understanding the complex social tapestry of India. It is rarely used for personality traits (like saying a person is 'reserved' or shy); for that, Hindi speakers use 'sharmīlā' or 'kam-bolne vālā.' Thus, ārakṣit is almost exclusively about the allocation of resources, spaces, or positions.

Furthermore, in environmental contexts, you might hear about 'ārakṣit van' (reserved forests). These are areas protected by the government where human activity is strictly regulated to preserve biodiversity. Here, the word takes on its original Sanskrit flavor of 'protection.' It isn't just 'booked' for the trees; it is 'guarded' for the sake of the environment. This multifaceted utility makes ārakṣit a powerhouse word in the Hindi vocabulary, bridging the gap between daily travel needs and high-level constitutional law.

क्या यह मेज़ आरक्षित है? (Is this table reserved?)

Social Context
Used in discussions regarding India's affirmative action policies (Reservation).

In summary, when you see or hear ārakṣit, think of a 'No Entry' sign for the general public because someone else has already secured the right to that space or thing. Whether it is a train berth, a parking spot, a theater seat, or a government position, ārakṣit is the definitive word for 'taken for a specific reason.'

Using आरक्षित (ārakṣit) correctly requires understanding its role as an adjective. It typically modifies a noun to indicate its status. Because it is an adjective derived from a past participle form in Sanskrit, it doesn't change based on gender or number in the same way that simple Hindi adjectives like 'achā' (good) do. It remains ārakṣit whether you are talking about a masculine noun like 'sthān' (place) or a feminine noun like 'sīṭ' (seat).

Grammar Rule
आरक्षित is an invariant adjective; it does not change its ending for gender or number.

Let's look at common sentence structures. The most frequent use is in the 'Subject is Adjective' format. For example: 'Yah dibbā mahilāoñ ke liye ārakṣit hai' (This carriage is reserved for women). Here, 'ārakṣit' describes the status of the 'dibbā' (carriage). Notice how the sentence structure emphasizes the beneficiary using the postposition 'ke liye' (for). This is a very common pattern: [Noun] + [Beneficiary] + 'ke liye' + 'ārakṣit hai.'

सरकारी नौकरियों में कुछ पद विकलांगों के लिए आरक्षित होते हैं। (In government jobs, some posts are reserved for the disabled.)

Another way to use it is as an attributive adjective, placed directly before the noun. For instance, 'ārakṣit sūchī' (reserved list) or 'ārakṣit varg' (reserved category). In these cases, it functions to categorize the noun that follows. If you are at a railway station and you see a list of names for confirmed tickets, that is the 'ārakṣit sūchī.' If you are filling out a form in India, you might see a section for 'ārakṣit varg,' referring to social categories eligible for affirmative action.

It is also important to distinguish between the adjective ārakṣit and the noun ārakṣaṇ (reservation). You 'do' (karnā) or 'get' (pānā) an ārakṣaṇ, which results in something being ārakṣit. For example: 'Maine reservation kar liyā hai, isliye meri seat ārakṣit hai' (I have made a reservation, therefore my seat is reserved). Using the adjective correctly often involves the helping verb 'honā' (to be).

पार्किंग का यह क्षेत्र केवल वीआईपी मेहमानों के लिए आरक्षित है। (This parking area is reserved only for VIP guests.)

Common Collocations
आरक्षित श्रेणी (Reserved category), आरक्षित कोच (Reserved coach), आरक्षित मूल्य (Reserved price/Base price in auctions).

Finally, consider the negative form. To say something is 'unreserved,' you use 'anārakṣit.' On Indian trains, the 'General Class' is often labeled as 'anārakṣit dibbā.' Knowing both terms is vital for travel. If you sit in an ārakṣit seat without a valid ticket, you might face a fine, whereas in an anārakṣit coach, it is first-come, first-served.

If you spend any time in India, the word आरक्षित (ārakṣit) will likely become part of your daily auditory landscape. The most iconic place to hear it is through the loudspeakers of a railway station. The automated announcements constantly drone: 'Gāṛī saṅkhyā 12401 ke sabhī ārakṣit dibbe...' (All reserved coaches of train number 12401...). This usage is so ubiquitous that even people who don't speak much Hindi understand that ārakṣit means they need a specific ticket to enter that part of the train.

Public Announcements
Railway stations, bus terminals, and airports frequently use this word to denote restricted or pre-booked seating.

In the world of news and politics, ārakṣit is a headline regular. India has a complex system of affirmative action known as 'Reservation.' News anchors will often discuss 'ārakṣit sīṭeiñ' (reserved seats) in parliament or 'ārakṣit varg' (reserved categories) in the context of new government policies or protests. In this context, the word carries a heavy sociopolitical weight, representing decades of legal and social struggle for equality. It is not just about a chair; it is about a right to representation.

यात्रियों से निवेदन है कि वे केवल अपनी आरक्षित सीटों पर ही बैठें। (Passengers are requested to sit only on their reserved seats.)

You will also hear this word in fine dining and hospitality. When you walk into a high-end restaurant in Delhi or Mumbai, the host might point to a table and say, 'Yah table ārakṣit hai.' In this setting, the word sounds sophisticated and exclusive. It tells you that the space has been curated for someone special who planned ahead. Similarly, in large public parking lots or corporate offices, signs will designate 'ārakṣit parking' for executives or disabled individuals.

In academic and professional circles, the word appears on forms and official documents. If you are applying for a university in India, the prospectus will detail how many seats are 'ārakṣit' for different quotas (sports, military, caste, etc.). Here, the word is used with clinical precision. It defines the boundaries of opportunity and the specific tracks individuals must follow based on their eligibility. Even in the environment, 'ārakṣit kṣetra' (reserved areas) refers to protected wildlife sanctuaries where you might go for a safari. The ranger will remind you that you are in an ārakṣit zone where rules are strict.

यह वन्यजीव अभयारण्य बाघों के लिए आरक्षित है। (This wildlife sanctuary is reserved for tigers.)

Professional Usage
Used in job advertisements (Reserved posts) and legal contracts (Reserved rights).

In essence, ārakṣit is the word of 'the plan.' It indicates that the current state of a resource is the result of a prior decision or a standing rule. Whether it is the voice of a railway announcer or the text on a university application, ārakṣit tells you exactly where you can and cannot go.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using आरक्षित (ārakṣit) is applying it to human personality. In English, we often describe a shy or quiet person as 'reserved.' However, if you call a quiet person 'ārakṣit' in Hindi, it will sound very strange, as if the person has been 'booked' for later use like a hotel room. To describe a reserved personality, use antarmukhī (introvert) or kam-bolne vālā (one who speaks less).

Mistake #1: Personality
Using 'ārakṣit' to mean 'shy' or 'introverted.' Use 'sharmīlā' instead.

Another common error is confusing ārakṣit with surakṣit (safe). While both words share the root 'rakṣ' (protect), their meanings are distinct. Surakṣit means something is secure or protected from danger. Ārakṣit means something is set aside for a specific person. For example, 'Meri seat surakṣit hai' would mean your seat is safe (perhaps from being broken), whereas 'Meri seat ārakṣit hai' means it is reserved for you. Using them interchangeably can lead to confusion in formal contexts.

Incorrect: वह एक आरक्षित व्यक्ति है। (He is a reserved person - Wrong usage). Correct: वह एक अंतर्मुखी व्यक्ति है।

Learners also struggle with the noun-adjective distinction. As mentioned before, ārakṣaṇ is the reservation (the act or the system), and ārakṣit is the state of being reserved. You cannot say 'Mujhe ārakṣit chāhiye' (I want reserved); you must say 'Mujhe reservation/ārakṣaṇ chāhiye' or 'Mujhe ārakṣit seat chāhiye.' Always ensure ārakṣit is modifying a noun or acting as a predicate adjective.

Pronunciation can also be a hurdle. The 'ṣ' in ārakṣit is a retroflex sound (ष), which requires the tongue to curl back. Many learners pronounce it as a simple 'sh' (श). While people will still understand you, the correct retroflex pronunciation makes you sound more like a native speaker and distinguishes it from other similar-sounding words. Also, ensure the final 't' is dental (tongue against teeth), not alveolar (like the English 't').

Confusion: आरक्षित (Reserved) vs रक्षित (Protected). 'Ārakṣit' is for booking; 'Rakṣit' is for guarding.

Mistake #2: Grammar
Trying to pluralize it as 'ārakṣitoñ.' Adjectives in Hindi generally don't take plural endings unless they are functioning as nouns.

Finally, avoid overusing it in very informal settings. If you are just saving a seat for a friend at a movie, you might just say 'Maine seat pakad rakhi hai' (I've caught/held the seat). Using ārakṣit there might sound a bit too 'official' or 'robotic' for a casual hangout. Reserve ārakṣit for when there is an actual system or formal arrangement in place.

While आरक्षित (ārakṣit) is the most formal and accurate term for 'reserved,' Hindi offers several alternatives depending on the context and the level of formality you wish to convey. Understanding these synonyms will help you sound more natural and precise.

Synonym: बुक (Book)
This is the English loanword 'booked,' used very frequently in Hinglish. 'Seat book hai' is much more common in casual conversation than 'Seat ārakṣit hai.'

Another common alternative is niyata (fixed/allocated). This is used more in technical or administrative contexts where something has been 'assigned' rather than 'reserved.' For example, a 'niyata sthān' is an assigned place. While ārakṣit implies it was set aside specifically to exclude others, niyata implies it was fixed as part of a plan.

यह कमरा मेहमानों के लिए तय (tay) किया गया है। (This room has been fixed/decided for guests.)

In more poetic or high-literary Hindi, you might encounter sañrakṣit. This is very close to 'conserved' or 'preserved.' You would use this for historical monuments or endangered species. For instance, 'sañrakṣit smārak' (protected monument). While an ārakṣit seat is for you to sit in, a sañrakṣit statue is for you to look at but not touch.

If you want to say something is 'occupied' or 'taken,' you can use bharā huā (filled) or simply liyā gayā (taken). If you ask 'Is this seat taken?' in a casual setting, you would say 'Kyā yah seat occupied hai?' or 'Kyā yahāñ koī baiṭhā hai?' (Is someone sitting here?). Using ārakṣit in a crowded bus might sound like you're a government official, whereas 'koī baiṭhā hai' is the everyday way to ask.

बाकी सब सीटें भरी हुई (bharī huī) थीं। (All other seats were filled/occupied.)

Antonym: अनारक्षित (Anārakṣit)
Meaning 'unreserved' or 'general.' Essential for identifying train coaches where you don't need a booking.

Lastly, in the context of money or auctions, ārakṣit mūlya is the 'reserve price.' A synonym for this in more common business Hindi could be 'base price' or 'nyūnatam mūlya' (minimum price). While ārakṣit is the formal legal term, 'minimum price' is what people actually negotiate over. Understanding these layers allows you to choose the word that fits your environment, whether it's a village bus or a corporate boardroom.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'rakṣ' is also found in the word 'Rakshabandhan,' the festival where sisters tie a 'protection' thread on their brothers' wrists.

راهنمای تلفظ

UK /ɑː.rʌk.ʃɪt/
US /ɑ.rək.ʃɪt/
The primary stress is on the first syllable 'ā', with secondary stress on 'rak'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize on signs once you know the script.

نوشتن 3/5

Requires correct spelling of the 'kṣ' (क्ष) and 'ṣ' (ष) characters.

صحبت کردن 3/5

The retroflex 'ṣ' and dental 't' require practice for English speakers.

گوش دادن 2/5

Very clear and distinct in public announcements.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

सीट (Seat) टिकट (Ticket) लिए (For) है (Is) नहीं (Not)

بعداً یاد بگیرید

आरक्षण (Reservation) श्रेणी (Category) सूची (List) पुष्टिकरण (Confirmation) उपलब्ध (Available)

پیشرفته

संवैधानिक (Constitutional) प्रावधान (Provision) अधिग्रहण (Acquisition) हस्तक्षेप (Interference)

گرامر لازم

Adjective Invariance

Ārakṣit stays 'ārakṣit' for both 'dibba' (masculine) and 'seat' (feminine).

Postposition 'Ke Liye'

Always use 'ke liye' to specify who the reservation is for: 'Bachon ke liye ārakṣit'.

Compound Verbs with 'Karnā'

To make a reservation, use 'ārakṣit karnā' or the English 'reserve karnā'.

Passive Voice Construction

Often used in the passive: 'Sīṭeiñ ārakṣit kī gaī haiñ' (Seats have been reserved).

Negation with 'Nahīñ'

Place 'nahīñ' after the adjective: 'Yah seat ārakṣit nahīñ hai'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह सीट आरक्षित है।

This seat is reserved.

Simple Subject + Adjective + Verb structure.

2

क्या यह मेज़ आरक्षित है?

Is this table reserved?

Interrogative sentence using 'kyā'.

3

मेरी सीट आरक्षित नहीं है।

My seat is not reserved.

Negative sentence using 'nahīñ'.

4

यह आरक्षित कोच है।

This is a reserved coach.

Attributive use of the adjective.

5

वह जगह आरक्षित है।

That place is reserved.

Using 'vah' for 'that'.

6

यह बस आरक्षित है।

This bus is reserved.

Describing a whole vehicle.

7

नमस्ते, क्या यह सीट आरक्षित है?

Hello, is this seat reserved?

Adding a polite greeting.

8

टिकट आरक्षित है।

The ticket is reserved.

Focusing on the ticket status.

1

यह सीट महिलाओं के लिए आरक्षित है।

This seat is reserved for women.

Use of 'ke liye' to indicate beneficiary.

2

हमने एक कमरा आरक्षित किया है।

We have reserved a room.

Compound verb 'ārakṣit karnā'.

3

यह पार्किंग क्षेत्र विकलांगों के लिए आरक्षित है।

This parking area is reserved for the disabled.

Specific noun phrase 'pārkiṅg kṣetra'.

4

क्या आपके पास आरक्षित टिकट है?

Do you have a reserved ticket?

Possessive structure 'ke pās'.

5

यह डिब्बा केवल बच्चों के लिए आरक्षित है।

This carriage is reserved only for children.

Using 'keval' for 'only'.

6

वह मेज़ परिवार के लिए आरक्षित थी।

That table was reserved for the family.

Past tense using 'thī'.

7

ट्रेन में सभी सीटें आरक्षित हैं।

All seats in the train are reserved.

Plural subject 'sīṭeiñ'.

8

यह आरक्षित श्रेणी का डिब्बा है।

This is a reserved category carriage.

Genitive construction 'kī śreṇī'.

1

सरकारी नौकरियों में कुछ पद आरक्षित होते हैं।

In government jobs, some posts are reserved.

Habitual present 'hote haiñ'.

2

क्या आपने अपनी यात्रा के लिए टिकट आरक्षित करवा लिया है?

Have you gotten your ticket reserved for your journey?

Causative form 'karvā liyā'.

3

यह वन्यजीव अभयारण्य बाघों के लिए आरक्षित है।

This wildlife sanctuary is reserved for tigers.

Environmental context.

4

आरक्षित सूची में मेरा नाम सबसे ऊपर है।

My name is at the top of the reserved list.

Locative case 'sūchī meñ'.

5

चुनावों में कुछ सीटें महिलाओं के लिए आरक्षित की गई हैं।

In elections, some seats have been reserved for women.

Passive voice 'kī gaī haiñ'.

6

यह क्षेत्र सेना के लिए आरक्षित है।

This area is reserved for the army.

Restricted access context.

7

आरक्षित वर्ग के छात्रों को छात्रवृत्ति मिलती है।

Students of the reserved category get scholarships.

Describing a social group.

8

क्या यह पार्किंग स्थल वीआईपी मेहमानों के लिए आरक्षित है?

Is this parking spot reserved for VIP guests?

Formal interrogative.

1

भारतीय संविधान में पिछड़े वर्गों के लिए सीटें आरक्षित हैं।

Seats are reserved for backward classes in the Indian Constitution.

Legal/Political context.

2

होटल में कमरा आरक्षित करने के बाद मुझे पुष्टिकरण मिला।

I received a confirmation after reserving a room in the hotel.

Gerundial use 'ārakṣit karne ke bād'.

3

रेलवे ने त्यौहारों के दौरान अतिरिक्त आरक्षित कोच जोड़े हैं।

The railway has added extra reserved coaches during festivals.

Complex object 'atirikta ārakṣit koc'.

4

नीलामी में वस्तु का एक आरक्षित मूल्य निर्धारित किया गया था।

A reserve price was set for the item in the auction.

Financial term 'ārakṣit mūlya'.

5

आरक्षित वन क्षेत्रों में मानवीय हस्तक्षेप प्रतिबंधित है।

Human interference is prohibited in reserved forest areas.

Formal vocabulary 'hastakṣep pratibandhit'.

6

उम्मीदवार को आरक्षित श्रेणी का प्रमाण पत्र दिखाना होगा।

The candidate will have to show the reserved category certificate.

Necessity 'honā' in future.

7

यह विशेष अधिकार केवल अध्यक्ष के लिए आरक्षित है।

This special right is reserved only for the chairperson.

Abstract usage of reservation.

8

बिना आरक्षित टिकट के यात्रा करना दंडनीय अपराध है।

Traveling without a reserved ticket is a punishable offense.

Prepositional phrase 'binā... ke'.

1

संसद में महिलाओं के लिए आरक्षित सीटों का विधेयक पारित हो गया।

The bill for reserved seats for women in Parliament has been passed.

Complex noun phrase as subject.

2

आरक्षित श्रेणियों के भीतर उप-वर्गीकरण की वैधता पर बहस चल रही है।

A debate is ongoing on the validity of sub-categorization within reserved categories.

Advanced socio-legal vocabulary.

3

कंपनी ने भविष्य के विस्तार के लिए कुछ धन आरक्षित रखा है।

The company has kept some funds reserved for future expansion.

Economic/Business context.

4

इस शोध पत्र में आरक्षित वनों के पारिस्थितिक महत्व का विश्लेषण किया गया है।

The ecological importance of reserved forests has been analyzed in this research paper.

Academic passive voice.

5

आरक्षित कोटा प्रणाली का उद्देश्य सामाजिक न्याय सुनिश्चित करना है।

The aim of the reserved quota system is to ensure social justice.

Infinitive 'sunishchit karnā'.

6

न्यायालय ने आरक्षित पदों की भर्ती प्रक्रिया पर रोक लगा दी है।

The court has stayed the recruitment process for reserved posts.

Legal terminology 'rok lagā dī'.

7

आरक्षित निधि का उपयोग केवल आपातकालीन स्थितियों में ही किया जा सकता है।

The reserved fund can only be used in emergency situations.

Passive potential 'kiyā jā saktā hai'.

8

आरक्षित श्रेणियों के लाभों का लाभ उठाने के लिए जाति प्रमाण पत्र अनिवार्य है।

A caste certificate is mandatory to avail the benefits of reserved categories.

Formal requirement 'anivārya'.

1

आरक्षित श्रेणियों के क्रमिक विकास ने भारतीय राजनीति के परिदृश्य को पूरी तरह बदल दिया है।

The gradual evolution of reserved categories has completely changed the landscape of Indian politics.

Highly complex abstract subject.

2

उच्चतम न्यायालय ने आरक्षित कोटे में 'क्रीमी लेयर' के सिद्धांत को लागू करने का निर्देश दिया।

The Supreme Court directed the implementation of the 'creamy layer' principle in the reserved quota.

Specific legal doctrine mentioned.

3

आरक्षित संसाधनों के विवेकपूर्ण आवंटन से ही समावेशी विकास संभव है।

Inclusive growth is possible only through the prudent allocation of reserved resources.

Philosophical/Economic argument.

4

आरक्षित वनों की सुरक्षा के लिए स्थानीय समुदायों की भागीदारी अपरिहार्य है।

The participation of local communities is indispensable for the protection of reserved forests.

Formal adjective 'aparihārya'.

5

संविधान के अनुच्छेद 16(4) के तहत आरक्षित पदों का प्रावधान किया गया है।

Provision for reserved posts has been made under Article 16(4) of the Constitution.

Direct constitutional reference.

6

आरक्षित श्रेणियों के भीतर मलाईदार परत को बाहर करने की आवश्यकता पर विद्वानों में मतभेद है।

There is a difference of opinion among scholars on the need to exclude the creamy layer within reserved categories.

Nuanced academic disagreement.

7

आरक्षित मूल्य से कम की बोली लगाने पर नीलामी रद्द की जा सकती है।

The auction can be canceled if a bid lower than the reserve price is made.

Conditional passive construction.

8

आरक्षित क्षेत्रों में जैव विविधता का संरक्षण एक वैश्विक चुनौती बन गया है।

The conservation of biodiversity in reserved areas has become a global challenge.

Global context usage.

ترکیب‌های رایج

आरक्षित श्रेणी
आरक्षित कोच
आरक्षित मूल्य
आरक्षित वन
आरक्षित सूची
आरक्षित टिकट
आरक्षित पद
आरक्षित सीट
आरक्षित कोटा
आरक्षित निधि

عبارات رایج

आरक्षित है

— It is reserved. Used to claim a space.

Yah table ārakṣit hai.

आरक्षित करना

— To reserve. The action of booking.

Mujhe ek ticket ārakṣit karnā hai.

आरक्षित श्रेणी के उम्मीदवार

— Candidates of the reserved category. Used in job ads.

Ārakṣit śreṇī ke ummīdvāroñ ko chhūṭ miltī hai.

आरक्षित वन क्षेत्र

— Reserved forest area. Official term for protected woods.

Ārakṣit van kṣetra mein shikār manā hai.

आरक्षित बर्थ

— Reserved berth. Specific to train sleeping spots.

Merī ārakṣit berth upar hai.

आरक्षित स्थान

— Reserved place. General term for any allocated spot.

Yahāñ ārakṣit sthān par gāḍī na khaḍī karein.

आरक्षित पार्किंग

— Reserved parking. Common sign in cities.

Yah ārakṣit pārkiṅg hai.

आरक्षित मूल्य पर

— At the reserve price. Used in auctions.

Ghaḍī ārakṣit mūlya par bechī gaī.

आरक्षित सीटों की संख्या

— Number of reserved seats. Used in statistics.

Ārakṣit sīṭoñ kī saṅkhyā baḍhā dī gaī hai.

आरक्षित डिब्बा

— Reserved compartment. Common railway term.

Ārakṣit dibbe mein tikeṭ dikhayein.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

आरक्षित vs सुरक्षित (Surakṣit)

Means 'safe'. 'Seat surakṣit hai' means it won't break; 'Seat ārakṣit hai' means you booked it.

आरक्षित vs रक्षित (Rakṣit)

Means 'protected'. Usually used for people or objects being guarded from harm.

आरक्षित vs अपेक्षित (Apekṣit)

Means 'expected'. Sounds similar but has a completely different meaning.

اصطلاحات و عبارات

"आरक्षित रखना"

— To keep something reserved, often used metaphorically for keeping a thought or right.

Maine apnā nirṇay ārakṣit rakhā hai.

Formal
"आरक्षण का लाभ"

— To take the benefit of reservation (affirmative action).

Usne ārakṣaṇ kā lābh uṭhāyā.

Social/Political
"आरक्षित श्रेणी का ठप्पा"

— The 'tag' of being from a reserved category (sometimes used pejoratively).

Log use ārakṣit śreṇī kā ṭhappā lagāte haiñ.

Colloquial/Critical
"सीट पक्की होना"

— To have a seat confirmed (idiomatic way to say it's reserved).

Merī seat pakkī ho gaī hai.

Informal
"कोटे में होना"

— To be within a quota/reservation.

Vah sports koṭe mein hai.

Neutral
"आरक्षित मानसिकता"

— A 'reserved mindset'—rarely used, usually refers to thinking within quotas.

Hamein ārakṣit mānasiktā se bāhar nikalnā hogā.

Intellectual
"जगह घेरना"

— To occupy space (informal way to say someone reserved a spot by sitting there).

Usne sab jagah gher rakhī hai.

Informal
"आरक्षित अधिकारों का प्रयोग"

— Using reserved rights (legal idiom).

Rājyapāl ne apne ārakṣit adhikāroñ kā prayog kiyā.

Legal
"आरक्षित निधि का सहारा"

— Relying on reserved funds.

Muśkil samay mein usne ārakṣit nidhi kā sahārā liyā.

Business
"आरक्षित क्षेत्र में प्रवेश"

— Entering a reserved area (metaphorically: crossing a boundary).

Aap mere ārakṣit kṣetra mein praveś kar rahe haiñ.

Literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

आरक्षित vs संरक्षित (Sañrakṣit)

Similar root and meaning.

Sañrakṣit is for long-term preservation (monuments), Ārakṣit is for short-term booking (seats).

Taj Mahal sañrakṣit hai, par meri seat ārakṣit hai.

आरक्षित vs शर्मीला (Sharmīlā)

Translation of 'reserved' personality.

Sharmīlā is for people's character; Ārakṣit is never used for personality.

Vah laḍkā sharmīlā hai.

आरक्षित vs नियत (Niyat)

Both imply something is 'set'.

Niyat is 'fixed' by schedule; Ārakṣit is 'set aside' by request.

Niyat samay par aayein.

आरक्षित vs पक्का (Pakkā)

Used for confirmed tickets.

Pakkā is informal for 'confirmed'; Ārakṣit is the formal label.

Mera ticket pakkā ho gayā.

आरक्षित vs खाली (Khālī)

Opposite context.

Khālī means empty; Ārakṣit means not empty (taken).

Kyā yah seat khālī hai?

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Noun] आरक्षित है।

सीट आरक्षित है।

A2

[Noun] [Person] के लिए आरक्षित है।

मेज़ मेहमानों के लिए आरक्षित है।

B1

क्या आपने [Noun] आरक्षित कर लिया है?

क्या आपने टिकट आरक्षित कर लिया है?

B2

[Noun] में [Group] के लिए सीटें आरक्षित हैं।

कॉलेज में खिलाड़ियों के लिए सीटें आरक्षित हैं।

C1

आरक्षित [Noun] की [Property] का विश्लेषण।

आरक्षित वनों की जैव विविधता का विश्लेषण।

C2

[Policy] के तहत आरक्षित [Noun] का प्रावधान।

संविधान के तहत आरक्षित पदों का प्रावधान।

A1

आरक्षित [Noun]?

आरक्षित मेज़?

B1

[Noun] आरक्षित श्रेणी में आता है।

यह पद आरक्षित श्रेणी में आता है।

خانواده کلمه

اسم‌ها

आरक्षण (ārakṣaṇ) - Reservation
रक्षक (rakṣak) - Protector
रक्षा (rakṣā) - Protection

فعل‌ها

आरक्षित करना (ārakṣit karnā) - To reserve
रक्षा करना (rakṣā karnā) - To protect

صفت‌ها

अनारक्षित (anārakṣit) - Unreserved
रक्षित (rakṣit) - Protected
सुरक्षित (surakṣit) - Safe

مرتبط

कोटा (koṭā) - Quota
श्रेणी (śreṇī) - Category
सूची (sūchī) - List
टिकट (ṭikaṭ) - Ticket
बर्थ (berth) - Berth

نحوه استفاده

frequency

Very high in travel and administrative domains.

اشتباهات رایج
  • Calling a shy person 'ārakṣit'. Calling them 'sharmīlā'.

    'Ārakṣit' is for objects/slots, not human temperament.

  • Using 'ārakṣit' instead of 'surakṣit' for safety. Using 'surakṣit' for safety.

    'Ārakṣit' means booked; 'surakṣit' means safe from harm.

  • Saying 'ārakṣitoñ' for plural seats. Saying 'ārakṣit sīṭeiñ'.

    The adjective does not pluralize; only the noun it modifies does.

  • Pronouncing it as 'ā-rak-sit' with a simple 's'. Pronouncing it with a retroflex 'ṣ'.

    The 'ṣ' sound is distinct and formal in Hindi.

  • Using 'ārakṣit' for 'occupied' in a casual bus. Asking 'Kyā yahāñ koī baiṭhā hai?'.

    'Ārakṣit' is for formal bookings, not just someone sitting there.

نکات

Travel Tip

Always check your ticket for the word 'आरक्षित'. If it says 'अनारक्षित', you can sit anywhere in the general coach.

No Gender Change

Don't try to change the ending to 'ārakṣitī' for feminine nouns. It stays 'ārakṣit' always.

Social Context

When you hear 'Arakshan' in news, it refers to the massive national debate on affirmative action quotas.

Retroflex Sound

The 'ṣ' (ष) sound is key. Practice by curling your tongue back for a more authentic sound.

Synonym Hint

If you forget 'ārakṣit', you can almost always use 'booked' and people will understand you.

Spelling Help

The word has three syllables: Ā-rak-ṣit. Remember the 'i' matra on the 'ṣ'.

Sanskrit Root

Knowing the root 'Rakṣ' (Protect) helps you remember related words like 'Rakshak' (Guard).

Politeness

Asking 'Kyā yah seat ārakṣit hai?' is a very polite way to ask if you can sit down.

Job Hunting

In Indian job ads, look for 'ārakṣit pad' to see if you qualify for specific quotas.

Eco Tip

In an 'ārakṣit van', never throw trash or disturb animals; the rules are very strict.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'A-Raksh-It'. 'A' (A specific person) + 'Raksh' (Protects) + 'It' (the seat). A specific person protects it for themselves.

تداعی تصویری

Imagine a big red 'आरक्षित' stamp being slammed onto a train ticket or a restaurant table.

شبکه واژگان

Train Ticket Reservation Seat Table Quota Government Forest

چالش

Try to find the word 'आरक्षित' on an Indian government website or a railway booking app like IRCTC today.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit word 'आरक्षित' (ārakṣita), which is the past participle of the verb 'आ-रक्ष्' (ā-rakṣ).

معنای اصلی: Guarded, protected, or set aside for protection.

Indo-Aryan (Sanskrit root)

بافت فرهنگی

Be mindful when discussing 'ārakṣaṇ' (reservation) in India, as it is a sensitive political topic with strong opinions on all sides.

In English-speaking countries, 'reserved' can describe a person's personality. In India, 'ārakṣit' is strictly for spaces, objects, or positions.

Indian Railways Announcements (iconic use of the word). The Mandal Commission Report (historical context of reservation). Article 15 (a Bollywood movie discussing caste and reservation).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Railway Station

  • आरक्षित कोच कहाँ है?
  • क्या मेरी सीट आरक्षित है?
  • आरक्षित टिकट दिखाएं।
  • यह डिब्बा आरक्षित है।

Restaurant

  • एक मेज़ आरक्षित करनी है।
  • यह टेबल आरक्षित है।
  • किस नाम से आरक्षित है?
  • आरक्षित मेज़ कहाँ है?

Job Application

  • आरक्षित श्रेणी के पद।
  • आरक्षित कोटा कितना है?
  • आरक्षित वर्ग का प्रमाण पत्र।
  • क्या यह नौकरी आरक्षित है?

Nature Reserve

  • आरक्षित वन क्षेत्र।
  • यहाँ प्रवेश आरक्षित है।
  • वन्यजीवों के लिए आरक्षित।
  • आरक्षित क्षेत्र के नियम।

Parking

  • आरक्षित पार्किंग स्थल।
  • यह स्थान वीआईपी के लिए आरक्षित है।
  • बिना अनुमति आरक्षित क्षेत्र में न आएं।
  • आरक्षित पार्किंग का शुल्क।

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपने ट्रेन में सीट आरक्षित कर ली है?"

"क्या यह मेज़ किसी और के लिए आरक्षित है?"

"भारत में आरक्षण प्रणाली के बारे में आपकी क्या राय है?"

"क्या आप जानते हैं कि यह वन क्षेत्र आरक्षित है?"

"क्या मुझे आरक्षित श्रेणी में छूट मिल सकती है?"

موضوعات نگارش

आज मैंने एक आरक्षित कोच में यात्रा की, मेरा अनुभव कैसा रहा?

अगर मुझे एक पूरी ट्रेन आरक्षित करनी हो, तो मैं कहाँ जाऊँगा?

आरक्षित सीटों के महत्व पर पाँच वाक्य लिखें।

क्या आपको कभी किसी आरक्षित मेज़ से उठाया गया है? क्यों?

आरक्षित और अनारक्षित यात्रा में क्या अंतर है?

سوالات متداول

10 سوال

No. In Hindi, 'ārakṣit' only refers to things like seats, jobs, or areas that are booked or set aside. To call someone shy or quiet, use 'sharmīlā' or 'antarmukhī'.

'Ārakṣit' is an adjective meaning 'reserved' (the state). 'Ārakṣaṇ' is a noun meaning 'reservation' (the act or the system). For example, 'I have a reservation (ārakṣaṇ), so my seat is reserved (ārakṣit).'

The word is 'anārakṣit' (अनारक्षित). You will see this on 'General' coaches of Indian trains.

Yes, it is quite formal. In everyday conversation, many people use the English word 'booked' or 'book hai.' However, 'ārakṣit' is what you will see on all official signs.

No. It is an invariant adjective. You say 'ārakṣit dibba' (masculine) and 'ārakṣit seat' (feminine).

Use 'surakṣit' when you mean something is 'safe' or 'secure' from danger. Use 'ārakṣit' only when something is 'set aside' for someone.

It translates to a 'Reserved Forest.' These are protected forest areas in India where the government regulates human activity to protect nature.

It is a combination of 'k' and a retroflex 'sh.' Curl your tongue back to the roof of your mouth to make the 'sh' sound.

Yes, very much so. It refers to the 'Reserved Quota' for various social groups in India's parliament, jobs, and colleges.

Yes, 'ārakṣit parking' is the standard way to say a parking spot is reserved for someone specific.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate into Hindi: This seat is reserved.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate into Hindi: I have reserved a table.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'आरक्षित' and 'ट्रेन'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: This area is reserved for the army.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write the opposite of 'आरक्षित टिकट'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: Reserved category students get scholarships.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'आरक्षित वन'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: Is this table reserved for someone?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'आरक्षित' as a formal adjective.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: The company has a reserved fund.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: Parking is reserved for guests.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'Reserved Coach'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: I need a reserved ticket for Mumbai.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: All seats are reserved.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'Reservation System' using 'आरक्षित'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: This room was reserved yesterday.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: The reserve price is too high.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'आरक्षित' and 'महिला'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: My name is on the reserved list.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: Is there any reserved quota for sports?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'आरक्षित' (ārakṣit).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask in Hindi: 'Is this seat reserved?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to reserve a table for four people.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This is a reserved coach.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'My name is on the reserved list.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the phrase: 'आरक्षित श्रेणी' (ārakṣit śreṇī).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Where is the reserved parking?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please reserve two tickets for me.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This seat is reserved for senior citizens.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am traveling in a reserved carriage.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Is there a reserve price for this item?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'All seats in this train are reserved.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This forest is a reserved area.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I have a reserved category certificate.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This table is reserved for the VIP guest.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The reservation is confirmed.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'How many seats are reserved for women?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This is not an unreserved coach.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We have reserved a room for two nights.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Keep this seat reserved for me.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the announcement: 'Sabhī ārakṣit dibbe...' What does it refer to?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Yah seat mahilāoñ ke liye ārakṣit hai.' Who is the seat for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Kyā āpne ticket ārakṣit karvā liyā?' What is the action being asked about?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sarkārī naukriyoñ mein ārakṣaṇ hai.' What is the topic?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Ārakṣit sūchī bāhar lagī hai.' Where is the list?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Yah table ārakṣit hai, kripya dūsrī dekhein.' What should you do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Ārakṣit mūlya 10,000 hai.' What is the amount?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Anārakṣit dibbe mein tikeṭ dikhayein.' Which coach is mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Vah ārakṣit śreṇī se hai.' What category is the person from?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Ārakṣit van mein praveś manā hai.' Is entry allowed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Hamne ek ārakṣit koc book kiyā hai.' What did they book?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sīṭ ārakṣit hai, uṭhiye.' What is the speaker telling the person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Ārakṣit koṭā baḍh gayā hai.' Has the quota decreased?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Merī berth ārakṣit hai.' What is reserved?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Yah pārkiṅg ārakṣit hai.' Can anyone park here?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!