बड़ा होना
बड़ा होना در ۳۰ ثانیه
- बड़ा होना means 'to grow up' or 'to mature'.
- It requires gender and number agreement for the word 'बड़ा'.
- Commonly used to discuss childhood, upbringing, and future goals.
- It is an intransitive phrase and does not use the 'ne' particle.
The Hindi verb phrase बड़ा होना (baṛā honā) literally translates to 'to become big' or 'to be big.' However, its most common idiomatic usage refers to the process of growing up, maturing, or reaching adulthood. It encompasses both the physical act of increasing in size and the metaphorical journey of gaining experience and responsibility. In Hindi culture, the concept of being 'baṛā' (big/elder) carries significant weight, implying a shift from being a dependent child to a contributing member of the family and society. This phrase is used in nostalgic conversations about childhood, discussions about future aspirations, and when observing the rapid growth of children. It is a fundamental part of the Hindi lexicon for describing the human lifecycle.
- Biological Growth
- Refers to the physical maturation of a child into an adult. Example: 'बच्चे बहुत जल्दी बड़े हो जाते हैं' (Children grow up very quickly).
- Mental Maturity
- Used to describe someone becoming more sensible, responsible, or wise. Example: 'अब तुम बड़े हो गए हो, समझदारी से काम लो' (Now you have grown up, act with wisdom).
- Future Aspirations
- A standard way to ask children what they want to be when they grow up. Example: 'बड़े होकर तुम क्या बनोगे?' (What will you become when you grow up?).
जब मैं बड़ा होूँगा, तो मैं एक डॉक्टर बनूँगा। (When I grow up, I will become a doctor.)
The phrase is also deeply rooted in social hierarchy. In Indian households, the 'elder' (baṛā) member has specific duties and authority. Thus, 'baṛā honā' isn't just about age; it's about stepping into a role of authority. You might hear a mother tell her son, 'घर में तुम सबसे बड़े हो' (You are the eldest in the house), implying that he must set an example. It is used in literature to describe the loss of innocence as characters navigate the complexities of adult life. From Bollywood songs to everyday scoldings, 'baṛā honā' captures the essence of temporal progression and the evolution of the self. It is a versatile phrase that connects the physical reality of aging with the psychological reality of maturing.
वह शहर में बड़ी हुई है। (She grew up in the city.)
Furthermore, the phrase can be used in a sarcastic or cautionary sense. If someone is acting beyond their years or attempting to handle matters too complex for them, an elder might say, 'इतने बड़े मत बनो' (Don't act so big/grown-up). This highlights the cultural boundary between childhood and adulthood. The process of 'baṛā honā' is often viewed with a mix of pride and melancholy by parents, making it a frequent theme in family-oriented media. Understanding this phrase is key to understanding how Hindi speakers perceive the transition through different stages of life.
Using बड़ा होना correctly requires attention to two main things: the conjugation of the verb 'होना' (to be/become) and the inflection of the adjective 'बड़ा' (big). Since 'बड़ा' functions as an adjective here, it must agree with the subject's gender and number. This is a common point of confusion for English speakers, where 'grow up' remains static regardless of the subject.
- Masculine Singular
- Use 'बड़ा' (baṛā). Example: 'वह लड़का बड़ा हो रहा है' (That boy is growing up).
- Feminine Singular
- Use 'बड़ी' (baṛī). Example: 'मेरी बेटी बड़ी हो गई है' (My daughter has grown up).
- Plural / Respectful
- Use 'बड़े' (baṛe). Example: 'वे बच्चे बड़े हो गए हैं' (Those children have grown up).
तुम कब बड़े होगे? (When will you grow up? - Masculine singular)
The tense of 'होना' also changes the meaning slightly. 'हो रहा है' (is becoming) implies a current process of growth. 'हो गया' (has become) implies that the growth has reached a certain milestone or is complete. In the past tense, 'बड़ा हुआ' is used to describe where or how someone was raised. For example, 'मैं दिल्ली में बड़ा हुआ' (I grew up in Delhi). Note that in Hindi, we often use the perfective aspect to describe the state of having grown up.
When using this phrase in the future tense to talk about career goals, the structure is usually 'बड़े होकर' (having become big/after growing up). This acts as a conjunctive participle. Example: 'बड़े होकर मैं पायलट बनूँगा' (After growing up, I will become a pilot). This is a very common sentence pattern in primary education and family settings. It’s also important to note that 'बड़ा होना' can be used for objects if they are literally becoming larger, but the 'growing up' meaning is the primary human-centric usage.
वह अपनी ज़िम्मेदारियों से बड़ा हुआ है। (He has matured through his responsibilities.)
You will encounter बड़ा होना in a variety of settings, ranging from the most intimate family gatherings to formal literary works. In a typical Indian household, this phrase is ubiquitous. Parents often remark on their children's growth with a sense of wonder: 'अरे! तुम कितने बड़े हो गए हो!' (Hey! You have grown so much!). It is the standard way to acknowledge the passage of time. In social gatherings, relatives might ask about a child who isn't present by saying, 'बच्चे अब बड़े हो गए होंगे' (The children must have grown up by now).
मैंने उसे बड़ा होते देखा है। (I have seen him growing up.)
In Bollywood movies, the 'growing up' montage is a classic trope. The narrator might say, 'वह देखते ही देखते बड़ा हो गया' (He grew up in the blink of an eye). It’s also used in emotional scenes where a character realizes they can no longer rely on their parents and must face the world alone. Songs often use 'बड़ा होना' to contrast the innocence of childhood with the harsh realities of adulthood. For example, a lyric might lament, 'क्यों हम बड़े हो गए?' (Why did we grow up?), expressing a longing for the past.
In professional contexts, the phrase might appear in developmental psychology or educational discussions. A teacher might discuss a student's 'बड़ा होना' in terms of cognitive development. In news reports or documentaries, you might hear about 'नए भारत में बड़े हो रहे बच्चे' (Children growing up in new India), referring to the socio-economic environment. Even in religious or philosophical discourses, the idea of 'growing' into a higher state of being uses similar roots. Whether it's a casual remark about a niece's height or a deep philosophical reflection on maturity, this phrase is the go-to expression for the evolution of a human being.
गाँव में बड़ा होना एक अलग अनुभव है। (Growing up in a village is a different experience.)
For learners of Hindi, the most frequent mistake when using बड़ा होना is failing to adjust the adjective 'बड़ा' for gender and number. Since English uses the gender-neutral 'grown up,' it’s easy to forget that Hindi requires 'बड़ी' for females and 'बड़े' for groups. Another common error is confusing 'बड़ा होना' with 'बढ़ना' (baṛhnā). While they are related, 'बढ़ना' is used for growth in quantity, size, or intensity (like prices increasing or a plant growing), whereas 'बड़ा होना' specifically targets the maturation of a person.
- Mistake: Gender Mismatch
- Saying 'वह लड़की बड़ा हो गई' instead of 'वह लड़की बड़ी हो गई'. The adjective must match the female subject.
- Mistake: Confusing with 'बढ़ना'
- Using 'मेरी उम्र बढ़ रही है' (My age is increasing) is correct, but using 'मैं बढ़ रहा हूँ' to mean 'I am maturing' sounds slightly off; 'मैं बड़ा हो रहा हूँ' is better for personal maturation.
Incorrect: वे बच्चे बड़ा हो गए।
Correct: वे बच्चे बड़े हो गए।
Additionally, learners often struggle with the past tense construction. 'I grew up' is 'मैं बड़ा हुआ' (masculine) or 'मैं बड़ी हुई' (feminine). Some try to use a literal translation of 'up' (ऊपर), which is completely incorrect in Hindi. 'बड़ा होना' is a complete unit; adding 'ऊपर' makes no sense. There is also a tendency to confuse 'बड़ा होना' with 'बुड्ढा होना' (to get old). While growing up leads to getting older, 'बुड्ढा होना' specifically refers to the elderly stage of life and can sometimes be seen as impolite if used incorrectly.
Lastly, be careful with the word 'सयाना' (sayānā). While it also means to grow up or become mature, it often has a connotation of becoming 'clever' or 'cunning' in certain contexts. 'बड़ा होना' remains the most neutral and widely used term for the general process of maturing. By focusing on subject-adjective agreement and avoiding literal translations of English prepositions, you can master this essential Hindi phrase.
While बड़ा होना is the most common way to say 'to grow up,' Hindi offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. Understanding these synonyms helps in achieving a more native-like fluency and allows you to describe different aspects of the maturation process, from physical growth to intellectual development.
- बढ़ना (Baṛhnā)
- Focuses on physical growth, increase in height, or numerical increase. Use this for plants or statistical growth. Example: 'उसकी लंबाई बढ़ रही है' (His height is increasing).
- सयाना होना (Sayānā Honā)
- Specifically refers to mental maturity and becoming wise. Often used when a child starts acting like an adult. Example: 'अब बच्चा सयाना हो गया है' (The child has become mature/wise now).
- विकसित होना (Vikasit Honā)
- A more formal/academic term meaning 'to develop.' Used in biological or societal contexts. Example: 'मस्तिष्क का विकसित होना' (Development of the brain).
- पालना-पोसना (Pālnā-Posnā)
- This is a passive construction meaning 'to be raised' or 'to be brought up.' While 'बड़ा होना' is what the child does, 'पालना-पोसना' is what the parents do. Example: 'वह बड़े लाड़-प्यार से पला है' (He was brought up with much love).
वह अब सयाना हो गया है, उसे सब समझ आता है। (He has become mature now; he understands everything.)
Another interesting alternative is 'उम्र होना' (to come of age). This is often used in the context of eligibility, such as reaching the age to vote or marry. 'परिपक्व होना' (Paripakva honā) is the formal word for 'to mature,' often used for fruit ripening or emotional maturity in a sophisticated context. Choosing the right word depends on whether you are emphasizing the physical, the mental, or the social aspect of growing. For everyday conversation, however, 'बड़ा होना' remains the most versatile and safe choice.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'baṛā' is one of the most versatile adjectives in Hindi, used not just for size but for intensity, status, and time.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ṛ' as a regular English 'r'.
- Making the 'b' aspirated (like 'bh').
- Shortening the final 'ā' sounds.
- Pronouncing 'h' too softly.
- Confusing 'baṛā' with 'burā' (bad).
سطح دشواری
Easy to recognize the individual words.
Requires correct gender/number inflection.
Pronouncing the retroflex 'ṛ' correctly is key.
Commonly used and easily heard in media.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
लड़का बड़ा (M), लड़की बड़ी (F), लड़के बड़े (Pl).
Intransitive Past Tense
मैं बड़ा हुआ (No 'ne' used).
Conjunctive Participle
बड़े होकर (Having grown up).
Aspectual Verbs
हो जाना (To become completely).
Continuous Aspect
हो रहा है (Is becoming/growing).
مثالها بر اساس سطح
मैं बड़ा हूँ।
I am big/older.
Simple present tense with masculine singular adjective.
मेरी बहन बड़ी है।
My sister is older.
Adjective 'बड़ी' matches feminine singular subject.
बच्चा बड़ा हो रहा है।
The child is growing up.
Present continuous tense.
वह बड़ा कुत्ता है।
That is a big dog.
Literal use of 'बड़ा' as an adjective.
क्या तुम बड़े हो?
Are you big/older?
Simple interrogative.
मेरा भाई बड़ा है।
My brother is older.
Masculine singular agreement.
वे बड़े हैं।
They are big/older.
Masculine plural agreement.
यह घर बड़ा है।
This house is big.
Describing an object.
मैं दिल्ली में बड़ा हुआ।
I grew up in Delhi.
Past tense (perfective) masculine singular.
वह गाँव में बड़ी हुई।
She grew up in a village.
Past tense (perfective) feminine singular.
बड़े होकर तुम क्या बनोगे?
What will you become when you grow up?
Conjunctive participle 'होकर'.
बच्चे बहुत जल्दी बड़े हो जाते हैं।
Children grow up very quickly.
Compound verb 'हो जाना' for completion.
हम साथ में बड़े हुए।
We grew up together.
Masculine plural past tense.
वह अब बड़ा हो गया है।
He has grown up now.
Present perfect tense.
मेरी बिल्ली बड़ी हो गई है।
My cat has grown big.
Feminine singular for the cat.
क्या तुम बड़े होकर डॉक्टर बनोगे?
Will you become a doctor when you grow up?
Future tense with conjunctive participle.
अब तुम बड़े हो गए हो, ज़िम्मेदारी समझो।
Now you have grown up, understand your responsibility.
Using 'grown up' to mean 'mature'.
वह अपनी उम्र से ज़्यादा बड़ा हो गया है।
He has matured more than his age.
Comparison using 'से ज़्यादा'.
मुझे याद है जब तुम छोटे थे और अब इतने बड़े हो गए हो।
I remember when you were small and now you have grown so big.
Contrast between 'छोटे' and 'बड़े'.
शहर में बड़ा होना मुश्किल हो सकता है।
Growing up in a city can be difficult.
Gerundial use of the infinitive.
वह बड़ी होकर एक मशहूर लेखिका बनी।
After growing up, she became a famous writer.
Narrative past with 'होकर'.
क्या तुम्हें लगता है कि तुम बड़े हो गए हो?
Do you think that you have grown up?
Indirect speech/thought.
मेरे बच्चे अब बड़े हो रहे हैं।
My children are growing up now.
Present continuous plural.
वह बहुत अनुशासन में बड़ा हुआ है।
He has grown up with a lot of discipline.
Describing the manner of growing up.
बिना पिता के बड़ा होना उसके लिए कठिन था।
Growing up without a father was difficult for him.
Infinitive as a subject.
जैसे-जैसे वह बड़ा हुआ, उसकी सोच बदल गई।
As he grew up, his thinking changed.
Correlative structure 'जैसे-जैसे'.
वह एक संयुक्त परिवार में बड़ी हुई थी।
She had grown up in a joint family.
Past perfect tense.
बड़े होने का मतलब सिर्फ उम्र बढ़ना नहीं है।
Growing up doesn't just mean getting older.
Philosophical usage.
उसे अपने दादा-दादी के पास बड़ा होने का मौका मिला।
He got the chance to grow up with his grandparents.
Complex verb phrase with 'मौका मिला'.
वह इस उम्मीद में बड़ा हुआ कि वह एक दिन विदेश जाएगा।
He grew up in the hope that he would go abroad one day.
Noun clause with 'इस उम्मीद में'.
आजकल के बच्चे तकनीक के साथ बड़े हो रहे हैं।
Today's children are growing up with technology.
Social observation.
जब तक तुम बड़े होगे, दुनिया बदल जाएगी।
By the time you grow up, the world will change.
Future conditional context.
उसका व्यक्तित्व संघर्षों के बीच बड़ा हुआ है।
His personality has matured amidst struggles.
Metaphorical use for personality.
विभाजन के साये में बड़ा होना एक त्रासदी थी।
Growing up in the shadow of Partition was a tragedy.
Complex noun phrase as subject.
साहित्य हमें बड़ा होने में मदद करता है।
Literature helps us to mature.
Causative-like structure with 'मदद करना'.
वह अपनी गलतियों से सीखकर बड़ा हुआ है।
He has matured by learning from his mistakes.
Using 'सीखकर' to show the cause of maturation.
बड़े होने की प्रक्रिया अक्सर दर्दनाक होती है।
The process of growing up is often painful.
Abstract noun phrase.
वह एक ऐसी संस्कृति में बड़ी हुई जहाँ परंपराएँ महत्वपूर्ण थीं।
She grew up in a culture where traditions were important.
Relative clause 'जहाँ'.
क्या हम कभी वास्तव में बड़े होते हैं?
Do we ever truly grow up?
Rhetorical question.
उसकी कला उसके अनुभवों के साथ बड़ी हुई है।
His art has matured along with his experiences.
Metaphorical use for art.
उपन्यास का नायक आंतरिक द्वंद्वों के माध्यम से बड़ा होता है।
The novel's protagonist matures through internal conflicts.
Literary analysis register.
आधुनिकता के इस दौर में बच्चों का 'बड़ा होना' एक जटिल मुद्दा है।
In this era of modernity, children's 'growing up' is a complex issue.
Sociological discourse.
वह अभावों में बड़ा हुआ, जिसने उसे फौलाद बना दिया।
He grew up in scarcity, which made him like steel.
Using 'अभाव' (scarcity) and 'फौलाद' (steel) metaphorically.
परिपक्वता केवल बड़ा होने से नहीं, बल्कि चेतना से आती है।
Maturity comes not just from growing up, but from consciousness.
Philosophical contrast.
उसकी कविताएँ समय की मार सहकर बड़ी हुई हैं।
His poems have matured by enduring the brunt of time.
Personification of poetry.
क्या 'बड़ा होना' केवल बचपन का अंत है या एक नई शुरुआत?
Is 'growing up' merely the end of childhood or a new beginning?
Existential inquiry.
वह एक ऐसे परिवेश में बड़ा हुआ जहाँ बौद्धिकता को प्राथमिकता दी जाती थी।
He grew up in an environment where intellect was prioritized.
Passive voice in relative clause.
उसका राजनीतिक दृष्टिकोण छात्र जीवन के दौरान बड़ा हुआ।
His political outlook matured during his student life.
Metaphorical growth of an 'outlook'.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— When I was older/grown (rare, usually 'जब मैं बड़ा हुआ').
जब मैं थोड़ा बड़ा हुआ, तब मुझे समझ आया।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means physical increase in size or number, not necessarily the maturation process of a human.
Means getting old/elderly, whereas 'baṛā honā' is growing into adulthood.
Sounds similar but means 'to stand up'.
اصطلاحات و عبارات
— Son of a wealthy/influential man (often used sarcastically).
वह बड़े बाप का बेटा है, उसे क्या फिक्र?
Informal— To boast or talk big.
काम कुछ नहीं करता, बस बड़ी-बड़ी बातें करता है।
Informal— To have a major role or influence in something.
इस सफलता में उसका बड़ा हाथ है।
Neutral— A big fish (an important or powerful person).
पुलिस किसी बड़ी मछली को पकड़ना चाहती है।
Colloquialبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to grow'.
'Baṛhnā' is for height/numbers; 'Baṛā honā' is for people maturing.
कीमतें बढ़ रही हैं (Prices are rising) vs वह बड़ा हो रहा है (He is growing up).
Both relate to upbringing.
'Pālnā' is to raise/nurture (active); 'Baṛā honā' is to grow up (passive/intransitive).
माँ ने उसे पाला (Mom raised him) vs वह बड़ा हुआ (He grew up).
Both mean mature.
'Sayānā' specifically implies mental maturity or cleverness.
वह सयाना हो गया है (He has become wise).
Both relate to age.
'Jawān' is specifically 'young adult/youth'; 'Baṛā' is 'older/grown'.
वह अब जवान है (He is now a youth).
Both mean elder.
'Buzurg' is a noun for an elderly person; 'Baṛā' is an adjective for big/older.
वह घर का बुजुर्ग है (He is the elder of the house).
الگوهای جملهسازی
Subject + Adjective + Verb
वह बड़ा है।
Place + में + बड़ा होना
मैं भारत में बड़ा हुआ।
बड़े होकर + Noun + बनना
बड़े होकर मैं शिक्षक बनूँगा।
Subject + Adjective + हो जाना
तुम अब बड़े हो गए हो।
Subject + Adverb + बड़ा होना
वह बहुत जल्दी बड़ा हो गया।
Gerund + कठिन/आसान + होना
अकेले बड़ा होना कठिन है।
Relative Clause + बड़ा होना
वह उस माहौल में बड़ा हुआ जहाँ आज़ादी थी।
Metaphorical Subject + बड़ा होना
उसका संघर्षों के बीच बड़ा होना प्रेरणादायक है।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in daily speech.
-
Using 'ne' in past tense.
→
मैं बड़ा हुआ।
Intransitive verbs like 'honā' do not take the 'ne' particle.
-
Failing to change 'baṛā' to 'baṛī' for females.
→
वह बड़ी हो गई।
Adjectives must agree with the subject's gender.
-
Using 'baṛā' for 'old' (age).
→
वह मुझसे उम्र में बड़ा है।
Just saying 'वह बड़ा है' can mean 'he is big'. To specify age, add 'umr mein'.
-
Adding 'ūpar' (up) literally.
→
वह बड़ा हो रहा है।
Hindi doesn't use a preposition for 'up' in 'grow up'.
-
Confusing 'baṛā' with 'burā' (bad).
→
वह बड़ा लड़का है।
A common pronunciation error. 'Baṛā' is big; 'Burā' is bad.
نکات
Agreement is Key
Always match 'baṛā' to the gender and number of the person growing up. This is the most common mistake for learners.
Respect the Elders
In Hindi, 'baṛe' (elders) is a category of people you must respect. Growing up means joining this category eventually.
Future Aspirations
Use the pattern 'Baṛe hokar main [career] banūngā' to talk about what you want to be when you grow up.
Nuance of 'Baṛhnā'
Use 'baṛhnā' for things that increase (prices, height) and 'baṛā honā' for people maturing.
The 'Big' Link
Link 'baṛā' to the English word 'broad' to remember it means big/wide/grown.
Surprise in Voice
Hindi speakers often stress 'kitne' (how much) when saying 'kitne baṛe ho gaye!' to show surprise at growth.
No 'Ne' Particle
Remember that 'honā' is intransitive. Do not use 'ne' in the past tense with this phrase.
Responsibility
When someone tells you 'ab tum baṛe ho gaye ho', they are usually asking you to take more responsibility.
Boasting
The phrase 'baṛī-baṛī bātein' (big-big talks) means boasting. It uses the same root.
Formal Maturity
In a professional setting, use 'paripakva' (mature) instead of 'baṛā' for emotional maturity.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'BAR' (baṛā) that keeps getting higher as a child grows up. When they reach the top, they have 'become' (honā) an adult.
تداعی تصویری
Imagine a seedling growing into a giant Banyan tree. The tree is 'baṛā'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'baṛā honā' in three different tenses today: past (where you grew up), present (watching someone grow), and future (aspirations).
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit word 'vṛddha' (वृद्ध), meaning old, grown, or increased.
معنای اصلی: Increasing in size or age.
Indo-Aryan family, stemming from Sanskrit through Prakrit and Apabhramsha.بافت فرهنگی
Be careful not to use 'बुड्ढा होना' (getting old) when you mean 'बड़ा होना' (maturing), as 'बुड्ढा' can be derogatory.
In English, 'growing up' is often associated with independence. In Hindi, it's often associated with taking on family responsibility.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Family Gatherings
- कितने बड़े हो गए!
- बड़े होकर क्या बनोगे?
- हम साथ बड़े हुए।
- घर में सबसे बड़ा कौन है?
Job Interviews
- मैं इसी शहर में बड़ा हुआ हूँ।
- चुनौतियों ने मुझे बड़ा किया।
- मेरा अनुभव समय के साथ बड़ा हुआ।
- बड़ी कंपनी में काम करना।
Childhood Nostalgia
- जब मैं बड़ा हो रहा था...
- गाँव में बड़ा होना अच्छा था।
- बचपन में हम बड़े होना चाहते थे।
- वो दिन जब हम बड़े नहीं थे।
Scolding/Advice
- अब बड़े हो जाओ!
- इतनी बड़ी बातें मत करो।
- तुम अभी बड़े नहीं हुए हो।
- बड़ों की बात सुनो।
Storytelling
- एक लड़का बड़ा होकर राजा बना।
- वह अभावों में बड़ा हुआ।
- धीरे-धीरे वह बड़ा होने लगा।
- उसका नाम बड़ा हुआ।
شروعکنندههای مکالمه
"आप कहाँ बड़े हुए?"
"बड़े होकर आपका क्या बनने का सपना था?"
"क्या आपको लगता है कि आजकल के बच्चे बहुत जल्दी बड़े हो रहे हैं?"
"आपके परिवार में सबसे बड़ा कौन है?"
"बड़े होने के बाद आपको बचपन की कौन सी बात सबसे ज़्यादा याद आती है?"
موضوعات نگارش
लिखिए कि आप कहाँ बड़े हुए और वहाँ की सबसे अच्छी याद क्या है।
क्या आप 'बड़ा होना' चाहते थे जब आप बच्चे थे? क्यों या क्यों नहीं?
एक ऐसी घटना के बारे में लिखिए जिसने आपको मानसिक रूप से 'बड़ा' बना दिया।
बड़े होकर आपकी ज़िम्मेदारियाँ कैसे बदल गई हैं?
अगर आप फिर से बड़े हो सकते, तो आप क्या अलग करते?
سوالات متداول
10 سوالNo, it also refers to mental maturity and reaching adulthood. For example, 'अब तुम बड़े हो गए हो' often means 'you are now responsible'.
No, 'honā' is an intransitive verb. You should say 'मैं बड़ा हुआ', never 'मैंने बड़ा हुआ'.
You should say 'मैं बड़ी हुई' (main baṛī huī).
Yes, but 'baṛhnā' or 'ugnā' (to grow/sprout) is more common for plants. 'Baṛā honā' is person-centric.
'Baṛā ho jānā' emphasizes the completion or the result of the process ('has become big').
Yes, to mean the business is expanding or maturing, though 'baṛhnā' or 'vistar honā' is more formal.
It literally means 'having become big' and is used to mean 'when (I/you) grow up'.
No, it is usually respectful, implying they are an elder or more experienced.
Yes, in contexts like 'baṛā ādmī' (a great/rich man).
Use 'baṛe' and 'hue/hote'. For example: 'वे बच्चे बड़े हो रहे हैं'.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence in Hindi: 'I (male) grew up in India.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'When she grows up, she will become a doctor.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'The children are growing up very fast.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'You have grown up now, act responsibly.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question in Hindi: 'What do you want to become when you grow up?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'I have seen him growing up.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'सयाना होना'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Growing up in a village is fun.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'My elder brother is a teacher.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'We grew up in the same city.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about your childhood dream: 'When I grow up, I will...'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'It is important to mature with time.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'देखते ही देखते'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She is older than me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about your daughter growing up.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He grew up in difficult times.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'Don't act so grown up.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They are growing up together.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about maturation.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I remember when you were small.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce: बड़ा होना
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I grew up in America.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Where did you grow up?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Children grow up fast.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'When I grow up, I will travel the world.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Are you older than him?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She has grown up a lot.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Grow up and be responsible!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We grew up together.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'My daughter is growing up.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is acting like he's grown up.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I saw them growing up.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It was hard growing up there.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Who is the eldest in your family?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want to earn a big name.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is wise for his age.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Time flies, kids grow up.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am the eldest brother.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She grew up in a village.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'What will you do after growing up?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: 'वह शहर में बड़ा हुआ।' (Translate)
Listen and identify: 'बच्चे बड़े हो गए हैं।' (Translate)
Listen for the adjective: 'मेरी बड़ी बहन डॉक्टर है।' (Which sister?)
Listen and identify the tone: 'अब बड़े हो जाओ!'
Listen and translate: 'बड़े होकर मैं पायलट बनूँगा।'
Listen and translate: 'वह बहुत जल्दी बड़ा हो गया।'
Listen and identify the subject gender: 'वह बड़ी हुई।'
Listen and translate: 'हम साथ बड़े हुए।'
Listen and translate: 'क्या तुम बड़े हो?'
Listen and identify the word: 'सयाना'.
Listen and translate: 'देखते ही देखते वह बड़ा हो गया।'
Listen and translate: 'अकेले बड़ा होना मुश्किल है।'
Listen and translate: 'वह अपनी उम्र से बड़ा लगता है।'
Listen and identify: 'बड़ा दिन'
Listen and translate: 'वह बड़ी होकर क्या बनेगी?'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The phrase 'बड़ा होना' is the essential Hindi expression for the human journey from childhood to adulthood. Remember: always match the gender (बड़ा/बड़ी) and never use 'ne' in the past tense. Example: 'वह बड़ी हो गई' (She grew up).
- बड़ा होना means 'to grow up' or 'to mature'.
- It requires gender and number agreement for the word 'बड़ा'.
- Commonly used to discuss childhood, upbringing, and future goals.
- It is an intransitive phrase and does not use the 'ne' particle.
Agreement is Key
Always match 'baṛā' to the gender and number of the person growing up. This is the most common mistake for learners.
Respect the Elders
In Hindi, 'baṛe' (elders) is a category of people you must respect. Growing up means joining this category eventually.
Future Aspirations
Use the pattern 'Baṛe hokar main [career] banūngā' to talk about what you want to be when you grow up.
Nuance of 'Baṛhnā'
Use 'baṛhnā' for things that increase (prices, height) and 'baṛā honā' for people maturing.
مثال
हर बच्चे को बड़ा होकर अपने माता-पिता का नाम रोशन करना चाहिए।
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
आबाद
B1مسکونی، آباد؛ پرجمعیت و پررونق.
आँचल
B1گوشه ساری (نماد حمایت مادرانه).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2حیاط خلوت یا صحن خانه که سقف ندارد و دور آن اتاقها قرار دارند.
आंगन
A2حیاط داخلی خانه.
आग्रह करना
B1از کسی با اصرار و ادب خواستن که کاری را انجام دهد.
आज्ञा
B1یک دستور یا اجازه رسمی.
आज्ञा का पालन करना
B1اطاعت از دستورات یا فرمانها.
आज्ञा मानना
A2اطاعت کردن از یک فرمان یا قانون. (او از پدرش اطاعت کرد. / او باید از قوانین اطاعت کند.)
आज्ञा पालन करना
B1اطاعت کردن