बीमा करना
बीमा करना در ۳۰ ثانیه
- बीमा करना means to insure something to get money back if it is damaged.
- It is a compound verb using the masculine noun 'Bima' and 'Karna'.
- Always use the postposition 'ka' (of) between the object and 'Bima'.
- In the past tense, use the 'ne' particle with the subject (e.g., Maine bima kiya).
The Hindi verb बीमा करना (Bīmā karnā) is a compound verb that translates directly to "to insure" or "to provide insurance." It is composed of the noun 'बीमा' (bīmā), meaning insurance, and the auxiliary verb 'करना' (karnā), meaning to do or to perform. In the modern Hindi-speaking world, this term is essential for navigating financial, personal, and professional landscapes. Whether you are buying a new vehicle, securing a home loan, or planning for your family's future, understanding how to use बीमा करना is crucial. It signifies the act of entering into a contract where an individual or entity receives financial protection or reimbursement against losses from an insurance company.
- Financial Context
- In financial discussions, it refers to the formal process of risk management. For instance, 'अपनी संपत्ति का बीमा करना' means to insure your property. This usage is common in banks, insurance agencies, and investment firms.
यदि आप विदेश जा रहे हैं, तो अपनी यात्रा का बीमा करना न भूलें। (If you are going abroad, do not forget to insure your trip.)
- Legal and Formal Usage
- In legal documents or formal news reports, you will see this verb used to describe the obligations of companies to protect their employees or assets. It carries a tone of responsibility and foresight.
The term has evolved from its Persian roots 'bimeh' to become a staple in Indian administrative and daily language. In a cultural sense, 'बीमा करना' often implies a sense of 'suraksha' (security) and 'savadhani' (caution). It is not merely a commercial transaction but is often viewed as a duty towards one's dependents. For a B1 learner, mastering this verb allows for participation in conversations about health, travel, and personal finance, which are common topics in adult life and professional settings. You might hear an agent say, 'क्या आपने अपना जीवन बीमा किया है?' (Have you insured your life/taken life insurance?). This highlights how the verb functions as a bridge between the abstract concept of risk and the concrete action of protection.
कंपनी ने अपने सभी कर्मचारियों का स्वास्थ्य बीमा किया है। (The company has insured the health of all its employees.)
- Everyday Conversation
- While it sounds formal, it is used frequently when discussing car repairs, medical emergencies, or phone damage. People will ask, 'क्या यह फोन बीमा किया हुआ है?' (Is this phone insured?).
Syntactically, 'बीमा करना' follows the rules of transitive verbs in Hindi. In the perfective tenses (past), it takes the 'ne' (ने) construction with the subject. For example, 'मैंने बीमा किया' (I insured). Understanding this grammatical nuance is what elevates a learner from A2 to B1. Furthermore, the verb can be used in passive constructions like 'बीमा किया जाना' (to be insured), which is common in news headlines like 'फसलों का बीमा किया गया' (Crops were insured). This versatility makes it a powerhouse verb for anyone looking to discuss contemporary Indian life, where insurance schemes like PMJJBY or PMFBY are frequently discussed in public discourse.
क्या आपने अपनी नई कार का बीमा किया? (Did you insure your new car?)
Using बीमा करना correctly requires attention to the object being insured and the tense of the sentence. Since it is a compound verb based on 'करना', it conjugates exactly like 'करना'. The key challenge for English speakers is the postpositional link between the object and the verb. In English, we say 'to insure the house,' but in Hindi, we essentially say 'to do the insurance OF the house' (घर का बीमा करना). This 'ka/ke/ki' link is mandatory and changes based on the gender of the noun 'बीमा' (which is masculine) and the object.
मैंने अपनी दुकान का बीमा किया ताकि नुकसान से बच सकूँ। (I insured my shop so that I could avoid loss.)
Let's break down the usage across different tenses. In the present habitual, you might say, 'वह हर साल अपनी फसलों का बीमा करता है' (He insures his crops every year). Here, 'karta hai' reflects a regular action. In the continuous tense, 'हम अपनी यात्रा का बीमा कर रहे हैं' (We are insuring our trip), the focus is on the ongoing process of filling out forms or paying the premium. The future tense is vital for planning: 'अगले महीने मैं अपने स्वास्थ्य का बीमा करूँगा' (Next month I will insure my health). Each of these examples demonstrates the flexibility of the verb while maintaining the core structure of [Object] + [ka/ke/ki] + [Bima] + [Karna].
- The 'Ne' Particle in Past Tense
- Because 'बीमा करना' is a transitive verb, the subject takes 'ने' in the past tense. Example: 'राम ने अपनी बाइक का बीमा किया' (Ram insured his bike). Note that 'kiya' agrees with 'bima' (masculine singular), not with 'Ram' or 'bike'.
Another important aspect is the use of modal verbs with 'बीमा करना'. When you want to express necessity, you use 'चाहिए' (chāhiye). For example, 'आपको अपने सामान का बीमा करना चाहिए' (You should insure your luggage). This is a common phrase used by travel agents or advisors. If you are talking about ability, you use 'सकना' (saknā): 'क्या मैं ऑनलाइन बीमा कर सकता हूँ?' (Can I insure online?). This shows how the verb integrates seamlessly into complex sentence structures. For advanced learners, using the causative form 'बीमा करवाना' (to have something insured) is also useful, as in 'मैंने एजेंट से अपनी कार का बीमा करवाया' (I had my car insured by the agent).
क्या सरकार को गरीबों का मुफ्त में बीमा करना चाहिए? (Should the government insure the poor for free?)
Finally, consider the negative and interrogative forms. To ask a question, you can simply add 'क्या' (kyā) at the beginning: 'क्या आपने बीमा किया?' (Did you insure?). For negation, 'नहीं' (nahīn) is placed before the verb: 'उसने अपना बीमा नहीं किया' (He did not insure himself). These patterns are fundamental but require practice to execute fluently in real-time conversations. By focusing on these structures, you ensure that your Hindi sounds natural and grammatically sound, whether you are discussing insurance in a business meeting or with a friend.
बिना बीमा किए गाड़ी चलाना गैरकानूनी है। (Driving a car without insuring it is illegal.)
The phrase बीमा करना is ubiquitous in modern India, echoing through various sectors of society. One of the most common places you will hear it is in the banking and financial services sector. In India, many banks also act as insurance agents (bancassurance), so every time you open a bank account or take a loan, the clerk will likely ask, 'क्या आप इस ऋण का बीमा करना चाहेंगे?' (Would you like to insure this loan?). This is a standard part of the financial onboarding process. Similarly, in the bustling streets of cities like Delhi or Mumbai, when someone buys a new smartphone or laptop, the salesperson at the electronics store will inevitably pitch an extended warranty or insurance, saying, 'सर, आपको इस फोन का बीमा करना चाहिए, स्क्रीन टूटने पर सुरक्षा मिलेगी' (Sir, you should insure this phone, it will provide protection if the screen breaks).
एलआईसी (LIC) के एजेंट अक्सर कहते हैं, "जिंदगी के साथ भी, जिंदगी के बाद भी, आज ही अपना बीमा करें।" (LIC agents often say, "With life, and after life, insure yourself today.")
Television and digital advertising are also major sources of this term. India has a massive insurance market, and commercials for brands like LIC, HDFC Ergo, or PolicyBazaar are constantly airing. These ads often use emotional narratives—a father securing his daughter's education or a young professional protecting his parents—to emphasize the importance of बीमा करना. In these ads, the word is often associated with terms like 'सुरक्षित भविष्य' (secure future) and 'भरोसा' (trust). You'll also hear it in news broadcasts, especially during the monsoon season when the government announces schemes to 'फसलों का बीमा करना' (insure crops) to protect farmers from climate-related losses. This makes the word part of the political and social vocabulary of the country.
- Government Offices
- In offices like the RTO (Regional Transport Office), 'बीमा करना' is a legal requirement. You cannot register a vehicle without showing proof of insurance. Officials will ask for 'बीमा के कागज' (insurance papers) and remind you to 'समय पर बीमा करना' (insure on time).
In a more informal setting, you might hear it among friends or family members when discussing travel plans. If a group is planning a trekking trip to the Himalayas, someone might suggest, 'हमें अपनी यात्रा का बीमा करना चाहिए, पहाड़ों में कुछ भी हो सकता है' (We should insure our trip, anything can happen in the mountains). It also appears in workplace discussions regarding 'स्वास्थ्य बीमा' (health insurance) benefits. Human Resource managers often explain the company policy by saying, 'कंपनी आपके पूरे परिवार का बीमा करती है' (The company insures your entire family). This broad range of contexts—from high-stakes finance to casual travel planning—demonstrates that 'बीमा करना' is a vital verb for navigating daily life in a Hindi-speaking environment.
अस्पताल में भर्ती होने से पहले क्लर्क ने पूछा, "क्या आपने अपना स्वास्थ्य बीमा किया है?" (Before hospital admission, the clerk asked, "Have you insured your health?")
When learning बीमा करना, English speakers often fall into several common traps. The first and most frequent mistake involves the gender of the noun 'बीमा'. Since 'बीमा' is masculine, the preceding postposition must be 'का' (kā), even if the object being insured is feminine. For example, 'गाड़ी' (car) is feminine, so a learner might mistakenly say 'गाड़ी की बीमा करना'. The correct phrase is 'गाड़ी का बीमा करना'. This is because 'का' agrees with 'बीमा', not 'गाड़ी'. Remembering this rule is essential for grammatical accuracy.
गलत (Wrong): मैंने अपनी बाइक की बीमा किया।
सही (Right): मैंने अपनी बाइक का बीमा किया।
Another common error is the confusion between 'बीमा करना' (to insure) and 'बीमा होना' (to be insured). 'बीमा करना' is an active action performed by someone. 'बीमा होना' describes a state. For example, if you want to say "My car is insured," you should say 'मेरी कार का बीमा है' or 'मेरी कार बीमित है', not 'मेरी कार बीमा करती है' (which would mean "My car insures"). Learners often use 'करना' where 'होना' or a passive structure is required, leading to confusing sentences.
- Confusing with 'Bachat' (Savings)
- In some cultures, insurance is seen as a way to save money. However, in Hindi, 'बीमा करना' is strictly for protection/indemnity. Do not use it when you mean 'पैसे बचाना' (to save money). For example, 'मैं भविष्य के लिए बीमा कर रहा हूँ' is correct only if you mean buying an insurance policy, not just putting money in a piggy bank.
The third mistake involves the 'ने' (ne) particle in the past tense. Because 'करना' is a transitive verb, the subject must take 'ने'. A beginner might say 'मैं बीमा किया' (I insured), but the correct form is 'मैंने बीमा किया'. Furthermore, the verb 'किया' (kiya) remains masculine singular because it agrees with 'बीमा', regardless of who the subject is or what is being insured. If a woman says she insured her car, she still says 'मैंने बीमा किया', not 'मैंने बीमा की'.
Lastly, learners often struggle with the difference between 'बीमा करना' and 'बीमा करवाना'. If you are the one filling out the forms and paying, you are 'बीमा करना'. But if you are asking an agent to do it for you, the more natural expression is 'बीमा करवाना' (causative). Using 'करना' when you actually had someone else do the work is a subtle error that native speakers notice. For instance, 'मैंने एजेंट से बीमा करवाया' (I had the insurance done by the agent) is more precise than 'मैंने बीमा किया' if you weren't the one performing the administrative task.
गलत (Wrong): क्या तुमने अपना स्वास्थ्य बीमा की?
सही (Right): क्या तुमने अपना स्वास्थ्य बीमा किया?
While बीमा करना is the standard term, there are several synonyms and related expressions that can enrich your Hindi vocabulary. Depending on the context—whether formal, legal, or colloquial—you might choose a different word to express the idea of protection or security. One common alternative in formal or literary Hindi is सुरक्षित करना (surakshit karnā), which means 'to secure' or 'to make safe'. While it is broader than insurance, in many contexts, like 'अपने भविष्य को सुरक्षित करना' (securing your future), it overlaps significantly with the intent of insurance.
- बीमा करना vs. सुरक्षित करना
बीमा करना: Specifically refers to a financial contract for indemnity. Example: 'कार का बीमा करना' (Insuring a car).
सुरक्षित करना: Means to make something safe in a general sense. Example: 'पासवर्ड सुरक्षित करना' (Securing a password).
Another term you might encounter is कवर लेना (kavar lenā), which is a direct borrowing from the English 'to take cover'. This is very common in modern, urban Hinglish. You will hear people say, 'मैंने पाँच लाख का हेल्थ कवर लिया है' (I have taken a health cover of five lakhs). This is often used interchangeably with 'बीमा करना' in casual professional settings. Similarly, पॉलिसी लेना (pōlisī lenā) - 'to take a policy' - is a very common way to describe the act of insuring oneself. Instead of saying 'मैंने बीमा किया', many people say 'मैंने एक नई पॉलिसी ली है'.
आजकल लोग बीमा करने के बजाय 'हेल्थ पॉलिसी लेना' शब्द का अधिक प्रयोग करते हैं। (Nowadays people use the term 'taking a health policy' more than 'insuring'.)
In a more technical or administrative context, you might see the word बीमाकृत करना (bīmākṛt karnā), which is the highly formal, Sanskritized version of 'to insure'. This is rarely used in speech but appears frequently in government gazettes or insurance contracts. On the other hand, in very informal or rural settings, people might use ह़िफाजत करना (hifāzat karnā), an Urdu-origin word meaning 'to protect/guard'. While it doesn't mean financial insurance, it captures the spirit of what insurance is meant to do. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right audience.
- Comparison of Terms
-
- बीमा करना: Standard, versatile, used everywhere.
- पॉलिसी लेना: Very common in urban areas, focuses on the product.
- बीमाकृत करना: Extremely formal/legal.
- सुरक्षा देना: General term for 'to provide security'.
Finally, the term जोखिम उठाना (jokhim uthānā) meaning 'to take a risk' is the conceptual opposite. Insurance is done to avoid 'जोखिम'. You might hear an advisor say, 'बीमा करके आप अपना जोखिम कम कर सकते हैं' (By insuring, you can reduce your risk). By learning these related terms, you build a semantic web that makes it easier to remember and use 'बीमा करना' effectively in various situations.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The modern concept of insurance in India was formalized by the British, but the word 'Bima' was already in use for traditional risk-sharing practices among merchants. Today, LIC is the most recognized face of 'Bima' in India.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'Bima' as 'Bimaa' with a very short 'i'. It should be long.
- Rolling the 'r' too hard in 'Karna'.
- Using a hard 'd' sound for the 'n' in 'Karna'.
- Confusing the vowel 'i' in Bima with the sound in 'bit'. It's like 'beat'.
- Stress on the last syllable 'na'.
سطح دشواری
Easy to read but requires understanding of compound verbs.
Requires correct use of 'ne' particle and 'ka' postposition.
Commonly used, sounds natural if 'ka' is used correctly.
Clear pronunciation, often heard in ads.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Transitive Compound Verbs
Subject + Object + ka/ke/ki + Noun + Karna.
The 'Ne' construction
Maine bima kiya (I insured).
Postposition Agreement
Gadi (f) ka Bima (m) - 'ka' agrees with 'Bima'.
Causative Verbs
Bima karwana (To get it done by someone else).
Infinitive as Noun
Bima karna achha hai (Insuring is good).
مثالها بر اساس سطح
मैंने अपनी कार का बीमा किया।
I insured my car.
Simple past tense using 'kiya'.
क्या आपने बीमा किया?
Did you insure?
Interrogative sentence.
यह फोन बीमा किया हुआ है।
This phone is insured.
Passive state description.
मुझे बीमा करना है।
I have to insure.
Expressing necessity with 'hai'.
वह कल बीमा करेगा।
He will insure tomorrow.
Future tense masculine.
घर का बीमा करो।
Insure the house.
Imperative form.
बीमा करना अच्छा है।
Insuring is good.
Gerund-like usage as a subject.
मेरा भाई बीमा करता है।
My brother insures.
Present habitual tense.
आपको अपनी नई बाइक का बीमा करना चाहिए।
You should insure your new bike.
Using 'chāhiye' for advice.
मैंने अपनी दुकान का बीमा नहीं किया।
I did not insure my shop.
Negative past tense.
क्या हम ऑनलाइन बीमा कर सकते हैं?
Can we insure online?
Using 'saknā' for ability/possibility.
वह हर साल अपने स्वास्थ्य का बीमा करता है।
He insures his health every year.
Present habitual with 'har saal'.
बिना बीमा किए गाड़ी मत चलाओ।
Don't drive the car without insuring it.
Using 'binā... kiye' (without doing).
हमने अपनी यात्रा का बीमा किया है।
We have insured our trip.
Present perfect tense.
क्या आपने अपना जीवन बीमा किया?
Did you insure your life?
Specific object 'jeevan' (life).
कंपनी सभी कारों का बीमा करती है।
The company insures all the cars.
Present habitual with plural object.
राम ने अपनी पुरानी कार का बीमा किया ताकि वह सुरक्षित रहे।
Ram insured his old car so that it remains safe.
Use of 'ne' and 'tāki' (so that).
अगर आप विदेश जा रहे हैं, तो बीमा करना अनिवार्य है।
If you are going abroad, insuring is mandatory.
Conditional sentence structure.
मैंने कल रात ही अपनी यात्रा का बीमा किया।
I insured my trip just last night.
Use of 'hī' for emphasis.
क्या सरकार को हर नागरिक का बीमा करना चाहिए?
Should the government insure every citizen?
Interrogative with 'chāhiye'.
उसने अपनी फसलों का बीमा किया क्योंकि बारिश कम हुई थी।
He insured his crops because there was little rain.
Causal sentence with 'kyonki'.
बीमा करना जोखिम कम करने का एक तरीका है।
Insuring is a way to reduce risk.
Complex noun phrase as subject.
क्या आपने कभी अपने फोन का बीमा किया है?
Have you ever insured your phone?
Present perfect with 'kabhī' (ever).
मेरे पिता ने हमेशा समय पर बीमा किया।
My father always insured on time.
Past tense with adverb 'hamesha'.
मैंने एजेंट के माध्यम से अपनी पूरी संपत्ति का बीमा किया।
I insured my entire property through an agent.
Use of 'ke mādhyam se' (through).
कंपनी ने अपने कर्मचारियों का स्वास्थ्य बीमा करने का निर्णय लिया है।
The company has decided to insure the health of its employees.
Infinitive 'karne kā' followed by 'nirnay'.
क्या आप जानते हैं कि बिना बीमा किए वाहन चलाना दंडनीय अपराध है?
Do you know that driving a vehicle without insuring it is a punishable offense?
Subordinate clause with 'ki'.
हमें अपने भविष्य का बीमा करना चाहिए ताकि बुढ़ापे में कोई समस्या न हो।
We should insure our future so that there are no problems in old age.
Complex purpose clause.
उसने अपनी कंपनी का बीमा किया ताकि आग लगने पर नुकसान की भरपाई हो सके।
He insured his company so that loss could be compensated in case of fire.
Passive potential 'ho sake'.
बीमा करना केवल एक खर्च नहीं, बल्कि एक निवेश है।
Insuring is not just an expense, but an investment.
Contrastive structure 'nahīn, balki'.
क्या आपने अपनी बहुमूल्य वस्तुओं का बीमा किया है?
Have you insured your valuable items?
Use of adjective 'bahumūlya'.
सरकार ने बाढ़ प्रभावित क्षेत्रों में फसलों का बीमा किया।
The government insured crops in flood-affected areas.
Past tense with specific context.
वैश्विक महामारी के बाद, अधिकांश लोगों ने अपने स्वास्थ्य का बीमा करना शुरू कर दिया है।
After the global pandemic, most people have started insuring their health.
Use of 'shurū kar diyā' (started doing).
बीमा करना एक जटिल प्रक्रिया हो सकती है यदि आपको नियमों की जानकारी न हो।
Insuring can be a complex process if you don't have knowledge of the rules.
Conditional with 'yadi'.
आर्थिक स्थिरता के लिए अपनी संपत्तियों का बीमा करना अत्यंत आवश्यक है।
It is extremely necessary to insure your assets for economic stability.
Formal vocabulary like 'āithik sthirtā'.
क्या आधुनिक युग में मानसिक स्वास्थ्य का बीमा करना संभव है?
Is it possible to insure mental health in the modern era?
Abstract concept as object.
उसने अपनी दुर्लभ पेंटिंग का बीमा किया क्योंकि उसकी कीमत करोड़ों में थी।
He insured his rare painting because its price was in crores.
Causal link with 'kyonki'.
बीमा करने से पहले आपको पॉलिसी के बारीक अक्षरों को ध्यान से पढ़ना चाहिए।
Before insuring, you should carefully read the fine print of the policy.
Temporal clause 'se pahle'.
व्यापारियों को अपने माल का बीमा करना चाहिए ताकि समुद्री यात्रा के दौरान होने वाले नुकसान से बचा जा सके।
Traders should insure their goods to avoid losses during sea voyages.
Passive potential 'bachā jā sake'.
बीमा करने की प्रवृत्ति शहरी क्षेत्रों में तेजी से बढ़ रही है।
The tendency to insure is increasing rapidly in urban areas.
Abstract noun 'pravṛtti' (tendency).
बीमा करना न केवल व्यक्तिगत सुरक्षा का साधन है, बल्कि यह राष्ट्रीय अर्थव्यवस्था के सुदृढ़ीकरण में भी योगदान देता है।
Insuring is not only a means of individual security, but it also contributes to the strengthening of the national economy.
Sophisticated 'na keval... balki' structure.
क्या हम भविष्य की अनिश्चितताओं का पूरी तरह से बीमा कर सकते हैं, या यह केवल एक भ्रम है?
Can we fully insure against the uncertainties of the future, or is it just an illusion?
Philosophical inquiry.
बीमा करने की इस पूरी प्रक्रिया में पारदर्शिता का अभाव अक्सर विवादों का कारण बनता है।
The lack of transparency in this entire process of insuring often causes disputes.
Formal 'abhāv' (lack) and 'vivād' (dispute).
जलवायु परिवर्तन के दौर में, तटीय क्षेत्रों का बीमा करना बीमा कंपनियों के लिए एक बड़ी चुनौती बन गया है।
In the era of climate change, insuring coastal areas has become a major challenge for insurance companies.
Complex situational context.
उसने अपनी विरासत का बीमा किया ताकि उसकी मृत्यु के बाद उसके वंशजों को कोई वित्तीय कठिनाई न हो।
He insured his legacy so that his descendants would face no financial hardship after his death.
Use of 'vanshaj' (descendants).
बीमा करने की अनिवार्यता और व्यक्तिगत स्वतंत्रता के बीच का संतुलन हमेशा एक बहस का विषय रहा है।
The balance between the mandatory nature of insuring and individual freedom has always been a topic of debate.
Abstract nouns 'anivāryatā' and 'svatantratā'.
डिजिटल संपत्तियों का बीमा करना अब साइबर सुरक्षा का एक अभिन्न अंग बन गया है।
Insuring digital assets has now become an integral part of cybersecurity.
Modern technical vocabulary.
बीमा करने के सामाजिक-आर्थिक निहितार्थों को समझना नीति निर्माताओं के लिए अत्यंत महत्वपूर्ण है।
Understanding the socio-economic implications of insuring is extremely important for policymakers.
Academic 'nihitārth' (implications).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Insurance documents. Used when showing proof of insurance.
कृपया बीमा के कागजात दिखाएं।
— Insurance premium. The regular payment made for insurance.
मैंने बीमा की किस्त भर दी है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Bachat means saving money. Bima is for protection/insurance.
Suraksha means general protection. Bima is specifically financial insurance.
Guarantee is a promise of quality. Bima is a contract for loss compensation.
اصطلاحات و عبارات
— Metaphorically, to make a backup plan or secure a situation.
उसने अपनी नौकरी के लिए भी बीमा कर लिया है (He has secured a backup for his job).
Colloquial— A shield of protection, often used to describe insurance.
बीमा एक सुरक्षा कवच है।
Metaphorical— To lose something completely (which is why you insure).
बिना बीमा के आप पैसे से हाथ धो बैठेंगे।
Common— To take a risk (the reason why insurance is needed).
बिना बीमा के गाड़ी चलाना जोखिम मोल लेना है।
Common— To establish oneself (often by securing finances through insurance).
बीमा करके उसने भविष्य में पैर जमा लिए।
Figurative— To remember/keep in mind (used for advice about insurance).
बीमा करने की बात पल्ले बांध लो।
Idiomatic— To fail (what happens if you try to claim insurance with fake papers).
गलत कागजों से बीमा कंपनी के सामने दाल नहीं गलेगी।
Common— To ignore (ignoring the need for insurance).
जोखिम से आंखें मूंदकर बीमा न करना गलत है।
Commonبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Noun vs Verb
Bima is the noun (insurance). Bima karna is the action (to insure).
मेरा बीमा (My insurance) vs मैंने बीमा किया (I insured).
Similar sound
Bimar means sick. Bima means insurance. Don't mix them up!
मैं बीमार हूँ (I am sick) vs मैंने बीमा किया (I insured).
Similar sound
Bina means 'without'. Bima means 'insurance'.
बीमा के बिना (Without insurance).
Phonetic similarity
Bikna means 'to be sold'. Bima karna means 'to insure'.
कार बिक गई (Car was sold).
Starting sound
Beet jana means 'to pass time'. Bima karna is a specific action.
समय बीत गया (Time passed).
الگوهای جملهسازی
मैंने [Object] का बीमा किया।
मैंने घर का बीमा किया।
क्या आपने [Object] का बीमा किया?
क्या आपने बाइक का बीमा किया?
[Subject] को [Object] का बीमा करना चाहिए।
आपको स्वास्थ्य का बीमा करना चाहिए।
मैंने [Time] ही बीमा किया।
मैंने कल ही बीमा किया।
अगर [Condition], तो बीमा करना जरूरी है।
अगर आप कार चला रहे हैं, तो बीमा करना जरूरी है।
[Subject] ने [Object] का बीमा करने का फैसला किया।
उसने दुकान का बीमा करने का फैसला किया।
[Object] का बीमा करना आर्थिक सुरक्षा के लिए अनिवार्य है।
संपत्ति का बीमा करना आर्थिक सुरक्षा के लिए अनिवार्य है।
बीमा करने के सामाजिक प्रभावों पर विचार करना आवश्यक है।
बीमा करने के सामाजिक प्रभावों पर विचार करना आवश्यक है।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in urban India and financial sectors.
-
मैंने कार की बीमा की।
→
मैंने कार का बीमा किया।
'Bima' is masculine, so use 'ka' and 'kiya'.
-
मैं बीमा किया।
→
मैंने बीमा किया।
Transitive verbs in past tense need 'ne'.
-
क्या आप बीमार कर रहे हैं?
→
क्या आप बीमा कर रहे हैं?
'Bimar' means sick. 'Bima' is insurance.
-
मेरी कार बीमा करती है।
→
मेरी कार का बीमा है।
The car doesn't perform the action; it is the object of insurance.
-
मैंने एजेंट से बीमा किया।
→
मैंने एजेंट से बीमा करवाया।
Use causative 'karwaya' if someone else did it for you.
نکات
The 'Ka' Rule
Always use 'ka' before 'Bima' regardless of the object's gender.
Hinglish Alternative
In big cities, people often say 'Insurance lena' instead of 'Bima karna'.
LIC Impact
LIC is so famous that some people say 'LIC karwana' to mean 'Bima karna'.
Advice
Use 'chāhiye' with 'Bima karna' to sound like a helpful advisor.
Past Tense
Don't forget the 'ne' particle: 'Maine bima kiya'.
Key Sounds
Listen for the long 'ee' in Bima to distinguish it from 'Bina' or 'Bimar'.
Visual
Visualize a shield protecting your wallet when you hear 'Bima'.
Business Hindi
In business, 'Bima karna' is used for risk mitigation.
Household
Use it when discussing home safety or health with family.
CEFR B1
Expect this word in sections about finance, travel, or modern life.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Bima' as 'Be-Safe'. Bima = Be-Safe-Ma (Insurance makes you safe, Ma). Karna = Do. So, Do-Be-Safe.
تداعی تصویری
Imagine a giant blue umbrella ('Bima') covering your house and car from a storm. The act of opening that umbrella is 'Bima Karna'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'Bima Karna' in three different tenses today: 'I insured my phone', 'I will insure my trip', and 'I always insure my health'.
ریشه کلمه
The word 'बीमा' (Bīmā) comes from the Persian word 'bimeh' (بیمه). It entered Hindi during the Mughal period and became standardized in administrative and legal language. The verb 'करना' is of Sanskrit origin (kṛ).
معنای اصلی: In Persian, 'bimeh' originally referred to a guarantee or security, particularly in trade and shipping.
Indo-Aryan (Hindi) with Indo-Iranian (Persian) roots.بافت فرهنگی
Be sensitive when discussing 'Jeevan Bima' (Life Insurance) as it involves the topic of death.
In English-speaking cultures, insurance is seen as a standard financial product. In India, it's often more personal and family-oriented.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Buying a vehicle
- कार का बीमा
- थर्ड पार्टी बीमा
- बीमा के कागज
- बीमा रिन्यू करना
At the Hospital
- स्वास्थ्य बीमा
- कैशलेस बीमा
- बीमा कार्ड
- बीमा क्लेम
Travel Planning
- यात्रा बीमा
- सामान का बीमा
- फ्लाइट बीमा
- बीमा कवर
Banking
- जीवन बीमा
- बीमा योजना
- बीमा किस्त
- बीमा नामांकन
Agriculture
- फसल बीमा
- किसान बीमा
- सूखा बीमा
- बीमा राहत
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपने अपनी नई कार का बीमा किया है?"
"आजकल कौन सी बीमा कंपनी सबसे अच्छी है?"
"क्या आपको लगता है कि स्वास्थ्य बीमा करना जरूरी है?"
"क्या मैंने आपको बताया कि मैंने कल अपना बीमा किया?"
"यात्रा पर जाने से पहले क्या आप हमेशा बीमा करते हैं?"
موضوعات نگارش
आज मैंने अपने भविष्य के लिए बीमा करने के बारे में सोचा...
अगर मुझे अपनी किसी एक चीज का बीमा करना हो, तो वह क्या होगी और क्यों?
बीमा करना क्यों एक जिम्मेदारी का काम है?
मेरे देश में बीमा करने की क्या प्रक्रिया है?
क्या सरकार को सभी का मुफ्त बीमा करना चाहिए? मेरे विचार...
سوالات متداول
10 سوال'बीमा करना' means you are doing the insurance yourself (active). 'बीमा करवाना' means you are getting it done by someone else, like an agent (causative).
'बीमा' is a masculine noun. Therefore, we use 'का' (ka) and 'किया' (kiya).
Yes, 'जीवन बीमा करना' (Jeevan Bima Karna) is the standard phrase for life insurance.
You say 'मैंने अपनी कार का बीमा किया है' (Maine apni car ka bima kiya hai).
It is always 'बाइक का बीमा' because 'ka' agrees with the masculine noun 'Bima'.
The opposite would be 'असुरक्षित छोड़ना' (to leave unprotected) or 'बीमा रद्द करना' (to cancel insurance).
Yes, it is the standard and correct term for both formal and neutral contexts.
Native speakers usually say 'पॉलिसी लेना' (to take a policy) instead of 'पॉलिसी करना'.
Yes, in a standard sense, it refers to a financial contract involving premiums and payouts.
You can ask, 'क्या मुझे इसका बीमा करना चाहिए?' (Kya mujhe iska bima karna chahiye?)
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence in Hindi: 'I insured my car.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'You should insure your health.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question in Hindi: 'Did you insure your phone?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'I will insure my house next month.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'बीमा करवाना'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Insuring is important for safety.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'He insures his crops every year.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Without insurance, it is risky.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'I have to pay the insurance premium.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'The company insures its employees.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about why insurance is good (in Hindi).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Can I do insurance online?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'My father insured my life.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Don't forget to insure your luggage.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'I am insuring my shop today.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'The insurance policy is for ten years.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'We should insure for the future.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Have you filed the insurance claim?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'Insuring a car is mandatory.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'The agent explained the insurance benefits.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say in Hindi: 'I insured my phone.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask in Hindi: 'Have you insured your car?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone: 'You should insure your health.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'I will insure tomorrow.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain in Hindi: 'Insurance protects from loss.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Where can I insure my bike?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I had my car insured by an agent.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't worry, the shop is insured.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Is insurance mandatory?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am paying the insurance premium.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Life is uncertain, so insure it.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I have travel insurance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The government insured the farmers.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want to insure my house against fire.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is my insurance policy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I forgot to insure my phone.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Is there any discount on insurance?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The insurance agent is coming today.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I need to renew my insurance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Insuring is a smart move.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the missing word: 'मैंने अपनी कार का ____ किया।' (Audio: Bima)
Listen and translate: 'Kya aapne bima kiya?'
Listen and identify the tense: 'Maine bima kiya tha.'
Listen and write: 'Swasthya bima zaroori hai.'
Listen and translate: 'Yatra bima karna na bhoolen.'
Listen and identify the object: 'Maine ghar ka bima kiya.'
Listen and write: 'Bima agent se milo.'
Listen and translate: 'Bima karwana chahiye.'
Listen and write: 'Bima ki kist kitni hai?'
Listen and identify: 'Bima policay kab khatam hogi?'
Listen and write: 'Online bima karna aasan hai.'
Listen and translate: 'Jeevan bima sabke liye hai.'
Listen and identify the verb: 'Hum bima karenge.'
Listen and write: 'Bima dawa kaise kare?'
Listen and translate: 'Fasal bima kisan ke liye hai.'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
बीमा करना (Bīmā karnā) is a fundamental financial verb meaning 'to insure'. It requires the 'ka' postposition for its object and follows transitive verb rules in Hindi grammar. Example: 'मैंने अपनी कार का बीमा किया' (I insured my car).
- बीमा करना means to insure something to get money back if it is damaged.
- It is a compound verb using the masculine noun 'Bima' and 'Karna'.
- Always use the postposition 'ka' (of) between the object and 'Bima'.
- In the past tense, use the 'ne' particle with the subject (e.g., Maine bima kiya).
The 'Ka' Rule
Always use 'ka' before 'Bima' regardless of the object's gender.
Hinglish Alternative
In big cities, people often say 'Insurance lena' instead of 'Bima karna'.
LIC Impact
LIC is so famous that some people say 'LIC karwana' to mean 'Bima karna'.
Advice
Use 'chāhiye' with 'Bima karna' to sound like a helpful advisor.
مثال
यात्रा पर जाने से पहले अपनी यात्रा का बीमा करना महत्वपूर्ण है।
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
आचार संहिता
B1مجموعهای از قوانین که مسئولیتها یا شیوههای مناسب برای یک فرد یا سازمان را مشخص میکند.
आगे बढ़ाना
A2پیش بردن چیزی یا کسی. به عنوان مثال، پیشبرد یک پروژه یا جلو بردن یک شیء.
आहरित करना
B1برداشت کردن؛ گرفتن پول از حساب.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1به معنای 'آهسته آهسته' یا 'کمکم' است. این کلمه ریشه فارسی دارد و بسیار مؤدبانه است.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1جمعآوری آمار برای تجزیه و تحلیل.
आलेख तैयार करना
B1پیشنویس کردن یک سند یا آمادهسازی یک قطعه نوشتاری به صورت رسمی. معمولاً در زمینههای حرفهای یا آکادمیک استفاده میشود.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2درآمد، عایدی
आने वाला कल
B1روز بعد از امروز.